SENECA R serija I O sa Modbus Tcp Ip i Modbus Rtu protokolom
Informacije o proizvodu
Specifikacije
- Model: R serija I/O
- Protokol: Modbus TCP-IP i Modbus RTU
- Proizvođač: SENECA srl
- Kontakt informacije:
- tehnička podrška: supporto@seneca.it
- Informacije o proizvodu: commerciale@seneca.it
Uvod
R serija I/O je svestran uređaj koji podržava i Modbus TCP-IP i Modbus RTU protokole. Proizvodi ga SENECA srl i nudi različite modele sa različitim karakteristikama i mogućnostima.
Uređaji serije R
R-32DIDO
Model R-32DIDO je dizajniran za digitalne ulazne i izlazne operacije. Pruža ukupno 32 digitalna ulazna i izlazna kanala.
Zaštita digitalnih izlaza
Model R-32DIDO uključuje poglavlje u korisničkom priručniku koje objašnjava kako zaštititi digitalne izlaze kako bi se osigurao siguran i pouzdan rad.
R-16DI-8DO
Model R-16DI-8DO nudi 16 digitalnih ulaznih kanala i 8 digitalnih izlaznih kanala.
R-8AI-8DIDO
Model R-8AI-8DIDO kombinuje analogne ulazne i izlazne mogućnosti sa digitalnim ulaznim i izlaznim kanalima. Ima 8 analognih ulaznih kanala i 8 digitalnih ulaznih i izlaznih kanala.
DIP prekidač
Značenje DIP prekidača SW1 za model R-8AI-8DIDO
DIP prekidači na modelu R-8AI-8DIDO, konkretno SW1, imaju specifične konfiguracije koje određuju ponašanje uređaja.
Korisnički priručnik pruža detaljne informacije o značenju svakog položaja prekidača i kako to utječe na funkcionalnost uređaja.
Značenje DIP-prekidača SW1 za model R-32DIDO
Model R-32DIDO također ima DIP prekidače, a korisnički priručnik objašnjava značenje svakog položaja prekidača i njegov utjecaj na rad uređaja.
DIP prekidač SW1 za reviziju firmvera = 1015
Za uređaje sa revizijom firmvera 1015, postoje specifične informacije u korisničkom priručniku o DIP prekidaču SW1 i njegovoj konfiguraciji.
Značenje DIP prekidača SW1 za model R-SG3
Model R-SG3 ima vlastiti set DIP prekidača, a korisnički priručnik pruža detaljna objašnjenja svakog položaja prekidača i njegove funkcije za ovaj model.
I/O Kopiranje korištenjem Peer to Peer funkcije bez ožičenja
Korisnički priručnik uključuje upute o tome kako koristiti peer to peer funkciju za kopiranje I/O podataka bez potrebe za ožičenjem. Ova funkcija omogućava lak i efikasan prijenos podataka između kompatibilnih uređaja.
FAQs
P: Mogu li koristiti I/O serije R s drugim protokolima osim Modbus TCP-IP i Modbus RTU?
O: Ne, R serija I/O je posebno dizajnirana za rad samo sa Modbus TCP-IP i Modbus RTU protokolima.
P: Kako mogu zaštititi digitalne izlaze na modelu R-32DIDO?
O: Korisnički priručnik pruža detaljna uputstva o tome kako zaštititi digitalne izlaze kako bi se osigurao siguran rad. Molimo pogledajte odgovarajuće poglavlje u priručniku za upute korak po korak.
P: Mogu li koristiti analogne ulazne i izlazne kanale istovremeno na modelu R-8AI-8DIDO?
O: Da, model R-8AI-8DIDO omogućava istovremenu upotrebu analognih ulaznih i izlaznih kanala. Korisnički priručnik pruža informacije o tome kako konfigurirati i efikasno koristiti ove kanale.
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
R SERIJA I/O SA MODBUS TCP-IP i MODBUS RTU
PROTOKOL
SENECA Srl Preko Austrije 26 35127 ZI – PADOVA (PD) – ITALIJA Tel. +39.049.8705355 8705355 Fax +39 049.8706287
www.seneca.it
ORIGINALNA UPUTSTVA
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Uvod
Sadržaj ove dokumentacije odnosi se na proizvode i tehnologije opisane u njoj. Svi tehnički podaci sadržani u dokumentu mogu se mijenjati bez prethodne najave. Sadržaj ove dokumentacije podliježe periodičnom review. Za bezbednu i efikasnu upotrebu proizvoda, pažljivo pročitajte sledeća uputstva pre upotrebe. Proizvod se mora koristiti samo za svrhu za koju je dizajniran i proizveden: svaka druga upotreba je pod punom odgovornošću korisnika. Instalacija, programiranje i podešavanje dozvoljeni su samo ovlaštenim, fizički i intelektualno podobnim operaterima. Postavljanje se mora izvršiti tek nakon ispravne instalacije i korisnik mora pažljivo pratiti sve radnje opisane u priručniku za instalaciju. Seneca nije odgovoran za kvarove, lomove i nezgode uzrokovane neznanjem ili neprimjenom navedenih zahtjeva. Seneca nije odgovoran za bilo kakve neovlaštene izmjene. Seneca zadržava pravo modifikacije uređaja, za bilo kakve komercijalne ili građevinske zahtjeve, bez obaveze da odmah ažurira referentne priručnike. Ne možemo prihvatiti nikakvu odgovornost za sadržaj ovog dokumenta. Koristite koncepte, npramples i drugi sadržaj na vlastitu odgovornost. U ovom dokumentu može biti grešaka i netačnosti koje bi mogle oštetiti vaš sistem, stoga budite oprezni, autor(i) neće preuzeti odgovornost za to. Tehničke specifikacije su podložne promjenama bez prethodne najave.
KONTAKTIRAJTE NAS Tehnička podrška Informacije o proizvodu
supporto@seneca.it commerciale@seneca.it
Ovaj dokument je vlasništvo SENECA srl. Kopiranje i reprodukcija su zabranjeni osim ako nisu odobreni.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 2
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Revizije dokumenata
DATUM
10/02/2023
REVIZIJA
0
02/03/2023
1
15/03/2023
2
15/03/2023
3
08/05/2023
5
29/05/2023
6
31/05/2023
7
19/07/2023
8
13/11/2023
9
27/11/2023
10
NAPOMENE
Prva revizija R-32DIDO-1, R-32DIDO-2, R-16DI-8DO, R-8AI-8DIDO
Dodato poglavlje “Zaštita digitalnih izlaza”
Fix Seneca Discovery Device, Easy Setup 2, Seneca Studio Seneca Studio Fix cross reference
Tabele prevedene na engleski jezik
Dodate informacije o RW registru Popravite informacije o registrima na engleskom jeziku Dodan R-SG3 uređaj, izmijenjeno poglavlje “Resetiranje tvorničke konfiguracije”
Dodato poglavlje DIP SWITCH
Fiksni ModBUS registri 40044, 40079 i 40080 R-SG3
Promijenjen stari R-8AI-8DIDO sa novom R-8AI-8DIDO verzijom Izbrisan -1 R-series HW kod Manja popravka
Popravite R-8AI-8DIDO Modbus tablicu
AUTOR
MM
MM MM
MM MM
MM MM AZ MM
MM
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 3
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 5
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 6
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
1. UVOD
PAŽNJA!
Ovaj korisnički priručnik proširuje informacije iz priručnika za instalaciju na konfiguraciju uređaja. Za više informacija koristite priručnik za instalaciju.
PAŽNJA!
U svakom slučaju, SENECA s.r.l. ili njegovi dobavljači neće biti odgovorni za gubitak podataka/prihoda ili posljedične ili slučajne štete zbog nemara ili lošeg/nepravilnog upravljanja uređajem,
čak i ako je SENECA dobro svjesna ovih mogućih šteta. SENECA, njene podružnice, filijale, kompanije grupe, dobavljači i distributeri ne jamče da funkcije u potpunosti ispunjavaju očekivanja kupaca ili da uređaj, firmver i softver trebaju
nemaju grešaka ili rade neprekidno.
UREĐAJI R SERIJE
I/O moduli serije R su uređaji dizajnirani za potrebe fleksibilnog kabliranja, smanjen prostor za instalaciju, aplikacije velike I/O gustine sa ModBUS komunikacijom (serijskim i Ethernet). Konfiguracija se može izvršiti putem namenskog softvera i/ili DIP prekidača. Uređaji se mogu povezati u daisy chain modu (bez upotrebe eksternog prekidača) i podržavaju faultbypass mod kako bi se osigurala Ethernet veza čak i u slučaju kvara modula u lancu.
Za više informacija o ovim protokolima, pogledajte webstranica: http://www.modbus.org/specs.php.
R-32DIDO
Uređaji omogućavaju korištenje 32 digitalna kanala koji se mogu individualno konfigurirati za ulaz ili izlaz. Kada je digitalni kanal konfigurisan kao ulaz, 32-bitni brojač je takođe povezan sa vrednošću sačuvanom u nepromenljivoj memoriji.
ŠIFRA R-32DIDO-2
ETHERNET PORT 2 PORTA 10/100 Mbit
(Promjena načina rada)
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 7
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ZAŠTITA DIGITALNIH IZLAZA
Izlazi su zaštićeni od preopterećenja i od previsoke temperature, otvaraju se ciklički dok se kvar ne otkloni ili se izlaz otvori. Granična struja je između 0.6 i 1.2 A.
R-16DI-8DO Uređaji omogućavaju upotrebu 16 digitalnih ulaznih kanala i 8 digitalnih relejnih izlaznih kanala.
KOD R-16DI8DO
ETHERNET PORT 2 PORTA 10/100 Mbit
(Promjena načina rada)
R-8AI-8DIDO
Uređaji omogućavaju korištenje 8 analognih ulaznih kanala i 8 digitalnih kanala koji se mogu individualno konfigurirati za ulaz ili izlaz.
KOD R-8AI-8DIDO-2
ETHERNET PORT 2 PORTA 10/100 Mbit
(Promjena načina rada)
VRIJEME AŽURIRANJA ANALOGNOG ULAZA Sampvrijeme trajanja može se konfigurirati od 25ms do 400ms po svakom kanalu, posebno:
CHANNEL SAMPVRIJEME LINGA 25ms 50ms 100ms 200ms 400ms
Da biste izračunali vrijeme ažuriranja kanala, razmotrite sljedeći nprample: Aktiviranjem 8 kanala i postavljanjem sampling vrijeme od 25 ms, dobijate ažuriranje unosa svakih: 25*8 = 200 ms.
Napomena (samo ako su kanali termoelementa omogućeni): U slučaju ulaza termoelementa, provjera izgaranja se provodi svakih 10 sekundi. Trajanje ove provjere traje 25 ms na svakom omogućenom kanalu termoelementa.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 8
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Za nprample, sa 3 aktivna termoelementa, svakih 10 sekundi se koristi: 25ms x 3 kanala = 75 ms za procjenu sagorijevanja.
VRIJEME AŽURIRANJA DIGITALNIH ULAZA/IZLAZA
Vrijeme ažuriranja 8 digitalnih ulaza/izlaza je 25 ms. R-SG3
R- SG3 je pretvarač ćelija za mjerenje opterećenja (deformacijski mjerač). Mjerenje, izvedeno 4 ili 6-žičnom tehnikom, dostupno je preko servera TCP-IP Modbus ili preko RTU slave Modbus protokola. Uređaj je opremljen novim filterom za buku posebno razvijenim za postizanje brzog vremena odziva. Uređaj
je također u potpunosti konfigurabilan putem webserver.
.
KOD
ETHERNET PORT
R-SG3
1 PORT 10/100 Mbit
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 9
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
POVEZIVANJE ĆELIJE ZA TEREĆENJE
Moguće je spojiti pretvarač na mernu ćeliju u 4- ili 6-žičnom modu. 6-žično mjerenje je poželjno za tačnost mjerenja. Napajanje merne ćelije obezbeđuje direktno uređaj.
4- ILI 6-ŽIČNI PRIKLJUČAK ČELIJE ZA TEREĆENJE
Merna ćelija može imati četvorožilni ili šestožilni kabl. Osim što ima +/- pobudne i +/- signalne linije, šestožični kabel također ima +/- senzorske linije. Uobičajena je zabluda misliti da je jedina razlika između 4- ili 6-žičnih mjernih ćelija mogućnost da potonje izmjere stvarnu zapreminutage na mernoj ćeliji. Merna ćelija je kompenzovana da radi u okviru specifikacija u određenom temperaturnom opsegu (obično -10 – +40°C). Pošto otpor kabla zavisi od temperature, reakcija kabla na temperaturne promene mora biti eliminisana. 4-žični kabel je dio sistema temperaturne kompenzacije merne ćelije. 4-žična mjerna ćelija je kalibrirana i kompenzirana određenom količinom spojenog kabela. Iz tog razloga nikada nemojte rezati kabel 4-žične mjerne ćelije. Kabl 6-žične ćelije, s druge strane, nije dio sistema temperaturne kompenzacije mjerne ćelije. Osjetni vodovi su povezani na R-SG3 senzorske terminale, za mjerenje i podešavanje stvarne zapreminetage merne ćelije. AdvantagKorištenje ovog „aktivnog“ sistema je mogućnost rezanja (ili proširenja) 6-žičnog kabla mjerne ćelije na bilo koju dužinu. Mora se uzeti u obzir da 6-žična mjerna ćelija neće postići performanse deklarirane u specifikacijama ako se senzorske linije ne koriste.
PROVJERA RADA TERETA
Prije početka konfiguracije uređaja potrebno je provjeriti ispravnost ožičenja i integritet merne ćelije.
2.4.3.1. PROVJERA KABLOVA DIGITALNIM MULTIMETROM
Prvo morate provjeriti u priručniku za mjernu ćeliju da postoji oko 5V DC između +pobudnih i pobudnih kabela. Ako ćelija ima 6 žica, provjerite da li je isti voltage se također mjeri između +Sense i Sense. Sada ostavite ćeliju da miruje (bez tare) i provjerite da li je voltage između +signalnog i signalnog kabla je oko 0 V. Sada debalansirajte ćeliju primjenom sile kompresije, provjeravajući da li je vol.tage između +signalnog i signalnog kabla se povećava sve dok ne dostigne punu skalu (ako je moguće) gdje će mjerenje biti približno:
5* (osetljivost ćelije) mV.
Za nprample, ako je deklarirana osjetljivost ćelije 2 mV/V, mora se dobiti 5 * 2 = 10 mV.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 10
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Samo u slučaju bipolarnog mjerenja (kompresija/trakcija) potrebno je potpuno debalansirati ćeliju
čak i kod vuče, u ovom slučaju se ista vrijednost mora izmjeriti između +Signalnog i Signalnog kabela ali
sa
the
negativan
znak:
-5* (osetljivost ćelije) mV.
PARALELNO POVEZIVANJE VIŠE TEREĆIVAČA
Moguće je povezati do maksimalno 8 mernih ćelija (i u svakom slučaju bez pada ispod minimalnih 87 Ohma).
Stoga je moguće povezati:
IMPEDANCIJA NAVEDENE ĆELIJE ZA TEREĆENJE
[Ohm] 350
1000
BROJ TERETNIH ĆELIJA U PARALELU MAKSIMALNI BROJ PARALELNO POVEZIVIH ĆELIJA
4 8
Za povezivanje 4 merne ćelije Seneca preporučuje korišćenje proizvoda SG-EQ4.
Za povezivanje 2 ili više 4-žičnih ćelija paralelno sa SG-EQ4 razvodnom kutijom, koristite sljedeći dijagram:
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 11
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Za povezivanje 2 ili više 6-žičnih ćelija paralelno sa SG-EQ4 razvodnom kutijom koristite sljedeći dijagram:
Za više detalja, pogledajte priručnik za dodatnu opremu SG-EQ4 razvodne kutije.
ODREZIVANJE 4-ŽIČNIH MERNIH ĆELIJA Na slici ispod prikazan je dijagram tri skraćene merne ćelije.
Promjenjivi otpornik, neovisno o temperaturi, ili tipično potenciometar od 20 je umetnut u +pobudni kabel svake ćelije opterećenja. Postoje dva načina da se ureže merne ćelije. Prva metoda je probno podešavanje potenciometara, pomjeranjem kalibracijskih utega iz jednog ugla u drugi. Svi potenciometri moraju biti podešeni tako da se podesi maksimalna osjetljivost za svaku ćeliju, okrećući ih potpuno u smjeru kazaljke na satu. Onda, jednom
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 12
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ugao s najnižim izlazom, djelovati na trimere ostalih ćelija dok se ne dobije ista minimalna izlazna vrijednost. Ova metoda može biti vrlo duga, posebno za velike vage gdje upotreba testnih utega na uglovima nije baš praktična. U ovim slučajevima druga, prikladnija metoda je da se potenciometri "pre-trim" pomoću preciznog voltmetra (najmanje 4 1/2 znamenke). Možete koristiti sljedeću proceduru: 1) Odredite tačan mV/V omjer svake merne ćelije, prikazan u certifikatu o kalibraciji same ćelije. 2) Odrediti tačnu pobudnu voltage koje daje indikator/metar (nprample Z-SG), mjerenje ove zapreminetage sa voltmetrom (nprample 10.05 V). 3) Pomnožite najnižu pronađenu mV/V vrijednost (tačka 1) sa ekscitacijskim volumenomtage (tačka 2). 4) Podijelite faktor trimminga izračunat u tački 3 sa mV/V vrijednošću ostalih mernih ćelija. 5) Izmjerite i prilagodite pobudnu voltage od ostale tri merne ćelije koristeći odgovarajući potenciometar. Provjerite rezultate i izvršite konačnu prilagodbu pomicanjem testnog opterećenja iz ugla u kut.
3. DIP PREKIDAČ
PAŽNJA!
POSTAVKE DIP PREKIDAČA SE ČITAJU SAMO NA POČETKU. KOD SVAKE PROMJENE, POTREBNO JE PONOVNO POKRETATI.
PAŽNJA!
OVISNO O MODELU MOŽDA JE BITI POTREBNO UKLONITI ZADNJI POKLOPAC UREĐAJA DA biste pristupili DIP PREKIDAČIMA
ZNAČENJE DIP PREKIDAČA SW1 ZA MODEL R-8AI-8DIDO
Ispod je značenje DIP prekidača SW1:
DIP1 DIP2
OFF OFF
ON
ON
OFF
ON
ON
OFF
ZNAČENJE Normalan rad: Uređaj učitava konfiguraciju sa blica.
Vraća uređaj na fabričku konfiguraciju Onemogućava pristup Web server rezervisan
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 13
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
PAŽNJA!
KADA SE PUŠTANJE ZAVRŠI, DA BISTE POVEĆALI SIGURNOST UREĐAJA, ONEMOGUĆITE WEBSERVER PREKO DIP PREKIDAČA
ZNAČENJE DIP PREKIDAČA SW1 ZA MODEL R-32DIDO
Ispod je značenje SW1 dip prekidača za različite revizije firmvera:
DIP PREKIDAČ SW1 ZA REVIZIJU FIRMVERA <= 1014
DIP1 DIP2
OFF OFF
ON
ON
OFF
ON
ON
OFF
ZNAČENJE Normalan rad: Uređaj učitava konfiguraciju sa blica.
Resetuje uređaj na fabričku konfiguraciju Samo nameće IP adresu uređaja na standardnu vrednost SENECA Etherneta
proizvodi: 192.168.90.101
Rezervirano
DIP PREKIDAČ SW1 ZA REVIZIJU FIRMVERA >= 1015
DIP1 DIP2
OFF OFF
ON
ON
OFF
ON
ON
OFF
ZNAČENJE Normalan rad: Uređaj učitava konfiguraciju sa blica.
Vraća uređaj na fabričku konfiguraciju Onemogućava pristup Web server rezervisan
PAŽNJA!
KADA SE PUŠTANJE ZAVRŠI, DA BISTE POVEĆALI SIGURNOST UREĐAJA, ONEMOGUĆITE WEBSERVER PREKO DIP PREKIDAČA
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 14
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ZNAČENJE DIP PREKIDAČA SW1 ZA MODEL R-SG3
Ispod je značenje DIP prekidača SW1:
DIP1 DIP2
OFF OFF
ON
ON
OFF
ON
ON
OFF
ZNAČENJE Normalan rad: Uređaj učitava konfiguraciju sa blica.
Vraća uređaj na fabričku konfiguraciju Onemogućava pristup Web server rezervisan
PAŽNJA!
KADA SE PUŠTANJE ZAVRŠI, DA BISTE POVEĆALI SIGURNOST UREĐAJA, ONEMOGUĆITE WEBSERVER PREKO DIP PREKIDAČA
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 15
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
4. I/O KOPIRANJE KORIŠTENJE FUNKCIJE PEER TO PEER BEZ OŽICIVANJA
Uređaji serije “R” se mogu koristiti za kopiranje i ažuriranje u realnom vremenu ulaznog kanala na udaljenom izlaznom kanalu bez pomoći glavnog kontrolera. Za nprampda, digitalni ulaz se može kopirati na udaljeni digitalni izlazni uređaj:
Imajte na umu da nije potreban kontroler jer komunikacijom upravljaju direktno uređaji serije R. Moguće je napraviti sofisticiraniju vezu, nprampda je moguće kopirati ulaze na različite daljinske uređaje R-serije (sa uređaja 1 ulaz 1 na uređaj 2 izlaz 1, uređaj 1 ulaz 2 na uređaj 3 izlaz 1 itd...) Također je moguće kopirati ulaz na izlaz više udaljenih uređaja:
Svaki uređaj R-serije može poslati i primiti najviše 32 ulaza.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 16
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
MODBUS PASSTHROUGH
Zahvaljujući Modbus Passthrough funkciji moguće je proširiti količinu I/O dostupnog u uređaju preko RS485 porta i Modbus RTU slave protokola, npr.ampkoristeći proizvode Seneca Z-PC serije. U ovom načinu rada RS485 port prestaje raditi kao Modbus RTU slave i uređaj postaje gateway od Modbus TCP-IP (ethernet) do Modbus RTU (serijski):
Svaki Modbus TCP-IP zahtjev sa adresom stanice različitom od one R serije uređaja se konvertuje u serijski paket na RS485 i, u slučaju odgovora, prebacuje se na TCP-IP. Stoga više nije potrebno kupovati gatewaye za proširenje I/O broja ili za povezivanje već dostupnih Modbus RTU I/O.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 17
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
6. RESETOVANJE UREĐAJA NA FABRIČKU KONFIGURACIJU
POSTUPAK ZA VRAĆANJE UREĐAJA U FABRIČKU KONFIGURACIJU
Moguće je vratiti uređaj na fabričku konfiguraciju pomoću dip-prekidača (vidi poglavlje 3).
7. POVEZIVANJE UREĐAJA NA MREŽU
Fabrička konfiguracija IP adrese je:
Statička adresa: 192.168.90.101
Stoga, više uređaja ne smije biti umetnuto u istu mrežu sa istom statičkom IP-om. Ako želite da povežete više uređaja na istoj mreži, potrebno je da promenite konfiguraciju IP adrese pomoću softvera Seneca Discovery Device.
PAŽNJA!
NEMOJTE POVEZIVATI 2 ILI VIŠE FABRIČKI KONFIGURANIH UREĐAJA NA ISTU MREŽU, ILI ETHERNET INTERFEJS NEĆE RADITI
(KONFLIKT IP ADRESA 192.168.90.101)
Ako je aktiviran način adresiranja s DHCP-om i IP adresa nije primljena u roku od 1 minute, uređaj će postaviti IP adresu s fiksnom greškom:
169.254.x.y Gdje su x.y posljednje dvije vrijednosti MAC ADRESE. Na ovaj način moguće je instalirati više I/O serije R, a zatim konfigurirati IP sa softverom Seneca Discovery Device čak i na mrežama bez DHCP servera.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 18
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
8. WEB SERVER
PRISTUP NA WEB SERVER
Pristup na web server se odvija pomoću a web pretraživač i unos IP adrese uređaja. Da biste saznali IP adresu uređaja, možete koristiti softver Seneca Discovery Device.
Prilikom prvog pristupa će se tražiti korisničko ime i lozinka. Zadane vrijednosti su:
Korisničko ime: admin Lozinka: admin
PAŽNJA!
NAKON PRVOG PRISTUPA PROMIJENITE KORISNIČKO IME I LOZINKU KAKO BI SE SPREČILI PRISTUP UREĐAJU NEOVLAŠĆENIM LJUDIMA.
PAŽNJA!
AKO JE PARAMETRI ZA PRISTUP WEB SERVER JE IZGUBLJEN, POTREBNO JE RESETIRATI FABRIČKI POSTAVLJENU KONFIGURACIJU
PAŽNJA!
PRIJE PRISTUPANJA WEBSERVER, PROVJERITE STANJE DIP-PREKIDAČA (VIDI POGLAVLJE 3)
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 19
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
9. KONFIGURACIJA UREĐAJA R-32DIDO PREKO WEB SERVER
ODJELJAK SETUP
DHCP (ETH) (podrazumevano: Onemogućeno) Postavlja DHCP klijenta da automatski dobije IP adresu.
IP ADRESA STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 192.168.90.101) Postavlja statičku adresu uređaja. Pazite da ne unesete uređaje sa istom IP adresom u istu mrežu.
IP MASKA STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 255.255.255.0) Postavlja masku za IP mrežu.
ADRESA GATEWAY STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 192.168.90.1) Postavlja adresu mrežnog prolaza.
ZAŠTITITE KONFIGURACIJU (podrazumevano: Onemogućeno) Omogućava vam da omogućite ili onemogućite zaštitu lozinkom za čitanje i pisanje konfiguracije (uključujući IP adresu) pomoću softvera Seneca Discovery Device. Lozinka je ista ona koja omogućava pristup web server.
PAŽNJA!
AKO JE UKLJUČENA ZAŠTITA KONFIGURACIJE BIĆE NEMOGUĆE PROČITATI/PISATI KONFIGURACIJU UREĐAJA BEZ POZNAVANJA LOZINKE.
UKOLIKO SE LOZINKA IZGUBI, BIĆE MOGUĆE VRATI UREĐAJ NA FABRIČKU KONFIGURACIJU POMOĆU DIP PREKIDAČA
MODBUS SERVER PORT (ETH) (podrazumevano: 502) Postavlja komunikacioni port za Modbus TCP-IP server.
ADRESA STANICE MODBUS SERVER (ETH) (podrazumevano: 1) Aktivan samo ako je Modbus Passthrough takođe aktivan, postavlja adresu stanice modbus TCP-IP servera.
PAŽNJA!
MODBUS SERVER ĆE ODGOVORITI NA BILO KOJU ADRESU STANICE SAMO AKO JE MODBUS PROLAZNI REŽIM ONEMOGUĆEN.
MODBUS PASSTHROUGH (ETH) (podrazumevano: onemogućeno) Postavlja način konverzije iz Modbus TCP-IP u Modbus RTU serijski (pogledajte poglavlje 5).
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 20
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
VREMENSKO VRIJEME MODBUS TCP-IP VEZE [sek] (ETH) (podrazumevano: 60) Postavlja vremensko ograničenje TCP-IP veze za Modbus TCP-IP server i režime prolaza.
P2P SERVER PORT (podrazumevano: 50026) Postavlja komunikacioni port za P2P server.
WEB SERVER USERNAME (podrazumevano: admin) Postavlja korisničko ime za pristup webserver.
KONFIGURACIJA/WEB LOZINKA SERVERA (podrazumevano: admin) Postavlja lozinku za pristup webserver i za čitanje/zapisivanje konfiguracije (ako je omogućeno).
WEB SERVER PORT (podrazumevano: 80) Postavlja komunikacioni port za web server.
BAUDRATE MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 38400 baud) Postavlja brzinu prenosa za RS485 komunikacioni port.
DATA MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 8 bita) Postavlja broj bitova za RS485 komunikacioni port.
PARITET MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: Ništa) Postavlja paritet za RS485 komunikacioni port.
STOP BIT MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 1 bit) Postavlja broj stop bitova za RS485 komunikacioni port.
MODBUS PASSTHROUGH SERIAL TIMEOUT (podrazumevano: 100ms) Aktivan samo ako je aktiviran režim prolaza, postavlja maksimalno vreme čekanja pre slanja novog paketa sa TCP-IP na serijski port. Mora se postaviti prema najdužem vremenu odziva od svih uređaja prisutnih na RS485 serijskom portu.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 21
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
DIGITALNI I/O SETUP SECTION Ovaj odjeljak omogućava konfiguraciju digitalnih I/O-ova prisutnih u uređaju.
DIGITALNI I/O MODE (podrazumevani ulaz) Odabire da li će odabrani ulaz raditi kao ulaz ili izlaz.
DIGITALNI ULAZ NORMALNO VISOKO/NISKO (podrazumevano Normalno nisko) Ako je odabrano kao digitalni ulaz, konfiguriše da li je ulaz normalno visok ili nizak.
DIGITALNI IZLAZ NORMALNO STANJE (podrazumevano Normalno otvoren) Ako je odabrano kao digitalni izlaz, konfiguriše da li je izlaz normalno otvoren ili zatvoren.
DIGITALNI IZLAZ WATCHDOG (podrazumevano Disabled) Ako je odabrano kao digitalni izlaz, postavlja režim nadzora izlaza. Ako je “Disabled”, to onemogućuje funkciju nadzora za odabrani izlaz. Ako je “Omogućeno na Modbus komunikaciji” izlaz prelazi u “Watchdog stanje” ako nije bilo generičke Modbus komunikacije unutar postavljenog vremena. Ako je “Enabled on Modbus Digital Output Writing” izlaz prelazi u “Watchdog stanje” ako nije bilo upisivanja izlaza unutar postavljenog vremena.
STANJE WATCHDOG DIGITALNOG IZLAZA (podrazumevano Otvoreno) Postavlja vrijednost koju digitalni izlaz mora usvojiti ako je nadzorni mehanizam aktiviran.
TIMEOUT WATCHDOG DIGITALNOG IZLAZA [s] (podrazumevano 100s) Predstavlja vreme nadzora digitalnog izlaza u sekundama.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 22
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
POSTAVKA BROJAČA SEKCIJA
BROJAČI FILTER [ms] (podrazumevano 0) Postavlja vrednost u [ms] za filtriranje svih brojača povezanih na ulaze.
P2P KONFIGURACIJA
U odjeljku P2P klijent moguće je definirati koje lokalne događaje poslati na jedan ili više udaljenih uređaja. Na ovaj način je moguće poslati status ulaza na udaljene izlaze i dobiti input-output replikaciju bez ožičenja. Također je moguće poslati isti ulaz na više izlaza istovremeno.
U odjeljku P2P server umjesto toga moguće je definirati koji se ulazi moraju kopirati na izlaze.
Dugme “Onemogući sva pravila” stavlja sva pravila u status onemogućen (podrazumevano). Dugme “APPLY” vam omogućava da potvrdite i zatim sačuvate postavljena pravila u nepromjenjivu memoriju.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 23
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
10. KONFIGURACIJA UREĐAJA R-16DI-8DO PREKO WEB SERVER
ODJELJAK SETUP
DHCP (ETH) (podrazumevano: Onemogućeno) Postavlja DHCP klijenta da automatski dobije IP adresu.
IP ADRESA STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 192.168.90.101) Postavlja statičku adresu uređaja. Pazite da ne unesete uređaje sa istom IP adresom u istu mrežu. IP MASKA STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 255.255.255.0) Postavlja masku za IP mrežu.
ADRESA GATEWAY STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 192.168.90.1) Postavlja adresu mrežnog prolaza.
ZAŠTITITE KONFIGURACIJU (podrazumevano: Onemogućeno) Omogućava vam da omogućite ili onemogućite zaštitu lozinkom za čitanje i pisanje konfiguracije (uključujući IP adresu) pomoću softvera Seneca Discovery Device.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 24
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
PAŽNJA!
AKO JE UKLJUČENA ZAŠTITA KONFIGURACIJE BIĆE NEMOGUĆE PROČITATI/PISATI KONFIGURACIJU UREĐAJA BEZ POZNAVANJA LOZINKE.
AKO JE LOZINKA IZGUBLJENA, UREĐAJ SE MOŽE VRAĆITI NA ZADANE POSTAVKE POVEZIVANJEM PREKO USB-a NA SOFTVER EASY SETUP 2
MODBUS SERVER PORT (ETH) (podrazumevano: 502) Postavlja komunikacioni port za Modbus TCP-IP server.
ADRESA STANICE MODBUS SERVER (ETH) (podrazumevano: 1) Aktivan samo ako je Modbus Passthrough takođe aktivan, postavlja adresu stanice modbus TCP-IP servera.
PAŽNJA!
MODBUS SERVER ĆE ODGOVORITI NA BILO KOJU ADRESU STANICE SAMO AKO JE MODBUS PROLAZNI REŽIM ONEMOGUĆEN.
MODBUS PASSTHROUGH (ETH) (podrazumevano: onemogućeno) Postavlja način konverzije iz Modbus TCP-IP u Modbus RTU serijski (pogledajte poglavlje 5).
VREMENSKO VRIJEME MODBUS TCP-IP VEZE [sek] (ETH) (podrazumevano: 60) Postavlja vremensko ograničenje TCP-IP veze za Modbus TCP-IP server i režime prolaza.
P2P SERVER PORT (podrazumevano: 50026) Postavlja komunikacioni port za P2P server.
WEB KORISNIČKO IME SERVERA (podrazumevano: admin) Postavlja korisničko ime za pristup web server.
KONFIGURACIJA/WEB LOZINKA SERVERA (podrazumevano: admin) Postavlja lozinku za pristup webserver i za čitanje/zapisivanje konfiguracije (ako je omogućeno).
WEB SERVER PORT (podrazumevano: 80) Postavlja komunikacioni port za web server.
BAUDRATE MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 38400 baud) Postavlja brzinu prenosa za RS485 komunikacioni port.
DATA MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 8 bita) Postavlja broj bitova za RS485 komunikacioni port.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 25
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
PARITET MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: Ništa) Postavlja paritet za RS485 komunikacioni port.
STOP BIT MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 1 bit) Postavlja broj stop bitova za RS485 komunikacioni port.
MODBUS PASSTHROUGH SERIAL TIMEOUT (podrazumevano: 100ms) Aktivan samo ako je aktiviran režim prolaza, postavlja maksimalno vreme čekanja pre slanja novog paketa sa TCP-IP na serijski port. Mora se postaviti prema najdužem vremenu odziva od svih uređaja prisutnih na RS485 serijskom portu.
PAŽNJA!
PARAMETRI KONFIGURACIJE USB PORTA NE MOGU SE PROMIJENITI I SU BAUDRATE: 115200
PODACI: 8 BITNI PARITET: NEMA
STOP BIT: 1 MODBUS RTU PROTOKOL
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 26
POSTAVKA 2 ODJELJAK
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
BROJAČI FILTER (podrazumevano: 100ms) Postavlja filtriranje brojača, vrednost je izražena u [ms]. Granična frekvencija filtera odgovara:
[] =1000 2 []
Za nprample, ako je brojač filtera 100ms, frekvencija rezanja će biti:
[] =2
1000
[]=
5
Tako će sve ulazne frekvencije veće od 5 Hz biti odsječene.
PAŽNJA!
KADA JE BROJAČKO FILTERIRANJE AKTIVNO, ISTI FILTER SE DOBIJA TAKOĐE I NA JEDNOKRETNIM DIGITALNIM ULAZIMA!
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 27
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
INPUTS TYPE (podrazumevano: Pnp “Source”) Postavlja režim rada ulaza/brojala između npn “Sink” i pnp “Source”.
COUNTER DIRECTION (podrazumevano: Gore) Podešava režim brojanja brojača „napred“, gore ili nazad „dole“. U "Up" načinu rada kada brojač dostigne vrijednost:
= 232 – 1 = 4294967295
Naknadno povećanje će vratiti vrijednost na 0. U “Down” modu, ako je vrijednost brojača 0, sljedeći ulazni impuls će vratiti vrijednost na 4294967295.
DIGITALNI IZLAZ WATCHDOG (podrazumevano: Disabled) Podesite da li se aktivira nadzor digitalnog izlaza. Kada je omogućeno, ako unutar vremenskog ograničenja nije bilo komunikacije od mastera do uređaja (Modbus serijska komunikacija, TCP-IP ili USB ili P2P komunikacija), izlazi prelaze u stanje greške. Ovaj način rada omogućava postizanje sigurnog sistema u slučaju kvara glavnog uređaja i preporučuje se njegova upotreba u slučaju radio veza.
DIGITALNI IZLAZI WATCHDOG T.OUT [s] (zadano: 5 s) Postavlja vrijeme nadzora digitalnih izlaza (važi samo ako je omogućen parametar DIGITALNI IZLAZ WATCHDOG)
NORMALNO STANJE/GREŠKA (podrazumevano: normalno normalno otvoreno (N.O.) i normalno zatvoreno (N.C.) stanje u slučaju kvara) Postavljaju stanja svakog od izlaza u normalnim uslovima iu slučaju kvara.
U slučaju normalno otvorenog (ne pod naponom)
upisivanje u registar Modbus “Izlazi” sa 0 će uzrokovati
relej da se ne aktivira, inače, u slučaju normalno zatvorenog (pod naponom)
pisanje u Modbus
Registar „Izlazi“ sa 1 će odrediti da relej nije pod naponom.
U slučaju “neuspjeha” izlaz će ići u odabranu konfiguraciju između bez napona.
ili pod naponom
Odjeljak „Konfiguriraj“ vam omogućava da sačuvate ili otvorite kompletnu konfiguraciju uređaja. Odjeljak “Firmver” vam omogućava da ažurirate firmver uređaja kako biste dobili nove funkcije.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 28
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
11. KONFIGURACIJA UREĐAJA R-8AI-8DIDO PREKO WEB SERVER
ODJELJAK SETUP
DHCP (ETH) (podrazumevano: Onemogućeno) Postavlja DHCP klijenta da automatski dobije IP adresu.
IP ADRESA STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 192.168.90.101) Postavlja statičku adresu uređaja. Pazite da ne unesete uređaje sa istom IP adresom u istu mrežu.
IP MASKA STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 255.255.255.0) Postavlja masku za IP mrežu.
ADRESA GATEWAY STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 192.168.90.1) Postavlja adresu mrežnog prolaza.
ZAŠTITITE KONFIGURACIJU (podrazumevano: Onemogućeno) Omogućava vam da omogućite ili onemogućite zaštitu lozinkom za čitanje i pisanje konfiguracije (uključujući IP adresu) pomoću softvera Seneca Discovery Device. Lozinka je ista ona koja omogućava pristup web server.
PAŽNJA!
AKO JE UKLJUČENA ZAŠTITA KONFIGURACIJE BIĆE NEMOGUĆE PROČITATI/PISATI KONFIGURACIJU UREĐAJA BEZ POZNAVANJA LOZINKE.
U SLUČAJU GUBITKA LOZINKE BIĆE MOGUĆE VRATI UREĐAJ U FABRIČKU KONFIGURACIJU (VIDI POGLAVLJE 6)
MODBUS SERVER PORT (ETH) (podrazumevano: 502) Postavlja komunikacioni port za Modbus TCP-IP server.
ADRESA STANICE MODBUS SERVER (ETH) (podrazumevano: 1) Aktivan samo ako je Modbus Passthrough takođe aktivan, postavlja adresu stanice modbus TCP-IP servera.
PAŽNJA!
MODBUS SERVER ĆE ODGOVORITI NA BILO KOJU ADRESU STANICE SAMO AKO JE MODBUS PROLAZNI REŽIM ONEMOGUĆEN.
MODBUS PASSTHROUGH (ETH) (podrazumevano: onemogućeno) Postavlja način konverzije iz Modbus TCP-IP u Modbus RTU serijski (pogledajte poglavlje 5).
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 29
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
VREMENSKO VRIJEME MODBUS TCP-IP VEZE [sek] (ETH) (podrazumevano: 60) Postavlja vremensko ograničenje TCP-IP veze za Modbus TCP-IP server i režime prolaza.
P2P SERVER PORT (podrazumevano: 50026) Postavlja komunikacioni port za P2P server.
WEB SERVER USERNAME (podrazumevano: admin) Postavlja korisničko ime za pristup webserver.
KONFIGURACIJA/WEB LOZINKA SERVERA (podrazumevano: admin) Postavlja lozinku za pristup webserver i za čitanje/zapisivanje konfiguracije (ako je omogućeno).
WEB SERVER PORT (podrazumevano: 80) Postavlja komunikacioni port za web server.
BAUDRATE MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 38400 baud) Postavlja brzinu prenosa za RS485 komunikacioni port.
DATA MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 8 bita) Postavlja broj bitova za RS485 komunikacioni port.
PARITET MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: Ništa) Postavlja paritet za RS485 komunikacioni port.
STOP BIT MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 1 bit) Postavlja broj stop bitova za RS485 komunikacioni port.
MODBUS PASSTHROUGH SERIAL TIMEOUT (podrazumevano: 100ms) Aktivan samo ako je režim prolaza aktiviran, postavlja maksimalno vreme čekanja pre slanja novog paketa sa TCP-IP na serijski port. Mora se postaviti prema najdužem vremenu odziva od svih uređaja prisutnih na RS485 serijskom portu.
CHANNEL SAMPLE TIME [ms] (podrazumevano: 100ms) Postavlja sampvrijeme trajanja svakog analognog ulaza.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 30
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
PAŽNJA!
PARAMETRI KONFIGURACIJE USB PORTA NE MOGU SE PROMIJENITI I SU BAUDRATE: 115200
PODACI: 8 BITNI PARITET: NEMA
STOP BIT: 1 MODBUS RTU PROTOKOL
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 31
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
POSTAVKA AIN 1. 8 ODJELJAK
Ovaj odjeljak omogućava konfiguraciju analognih ulaza prisutnih u uređaju.
PAŽNJA!
UREĐAJ MOŽE DETEKTIRATI TEMPERATURU HLADNOG ZGLOBOVA IZ UNUTRAŠNJIH SENZORA ILI SA ANALOGNOG ULAZA 1 (KROZ EKSTERNI SENZOR TIPA PT100).
U OVOM SLUČAJU SVE DETEKCIJE UNUTRAŠNJIH SENZORA BIĆE ZAMJENJENE OČITANJEM ANALOGNOG ULAZA 1.
REŽIM ANALOGNOG ULAZA (podrazumevano +-30V) Postavite tip merenja za izabrani ulaz.
Moguće je birati između sljedećih vrsta unosa:
+-30V +-100mV +-24 mA Termopar PT100 2 žice (za upotrebu kao hladni spoj i samo za ulaz 1) PT100 3 žice (za upotrebu kao hladni spoj i samo za ulaz 1)
Ako je tip mjerenja “IN2..8 CJ PT100″ odabran za ulaz 1, ovo će se automatski koristiti kao mjerenje hladnog spoja za sve ulaze konfigurisane termoelementom između IN2 i IN8 uključenog.
ANALOGNI ULAZ 1 PT100 OTPOR ŽICE [Ohm] (podrazumevano 0 Ohm) (Samo za analogni ulaz 1) omogućava kompenzaciju otpora kabla u slučaju 2-žične veze na PT100.
ANALOGNI ULAZ TC TYPE (podrazumevano J) U slučaju merenja termoelementom, omogućava izbor tipa termoelementa između: J, K, R, S, T, B, E, N, L
ANALOGNI ULAZ TEMPERATURE OFFSET (zadano 0°C) Postavlja temperaturni pomak u °C za mjerenja termoparom
ANALOGNI ULAZ UGRAĐENI HLADNI SPOJ (podrazumevano OMOGUĆEN) U slučaju merenja termoparom, on omogućava ili onemogućava automatsko pomeranje hladnog spoja uređaja. Ako je kanal 1 konfiguriran kao PT100 mjerenje hladnog spoja, ovaj senzor će se koristiti za pomak, a ne onaj unutar instrumenta.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 32
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ANALOGNI ULAZ VRIJEDNOST HLADNOG SPORA [°C] (podrazumevano 0°C) U slučaju mjerenja termoelementom, ako je automatsko mjerenje hladnog spoja deaktivirano, moguće je ručno unijeti temperaturu hladnog spoja.
REŽIM IZGOREVANJA ANALOGNOG ULAZA (podrazumevana VRIJEDNOST GREŠKE) U slučaju mjerenja termoelementom, odabire ponašanje u slučaju kvara senzora: U slučaju “Last Value” vrijednost se zaustavlja na posljednjoj važećoj vrijednosti, u slučaju “Fail” Vrijednost” vrijednost “Burnout” se učitava u registre.
VRIJEDNOST SAGOREVANJA ANALOGNOG ULAZA (zadano 10000°C) U slučaju mjerenja termoelementom, ako je aktiviran način rada ANALOGNOG ULAZA BURNOUT = “FAIL VALUE” i senzor je u stanju “burn”, to vam omogućava da postavite vrijednost u °C treba uzeti u registar mjerenja.
MERA ANALOGNE ULAZNE JEDINICE (podrazumevano °C) U slučaju merenja termoelementom, omogućava vam da podesite mernu jedinicu mernog registra između °C, K, °F i mV.
ANALOGNI ULAZNI FILTER [samples] (podrazumevano 0) Omogućava vam da postavite filter pokretnog proseka sa izabranim brojem samples. Ako je vrijednost “0” filter je onemogućen.
POČETNA SKALA ANALOGNOG ULAZA Predstavlja početak električne skale analognog mjerenja koja se koristi za registar inženjerskog mjerenja.
ANALOGNI ULAZ STOP SKALA Predstavlja električnu punu skalu analognog mjerenja koja se koristi za registar inženjerskih mjerenja.
ANALOGNI ULAZ ENG START SCALE Predstavlja vrijednost registra inženjerskih mjerenja kada ulaz dostigne vrijednost prikazanu u parametru ANALOGNI ULAZ POČETNA SKALA. Za nprample ako: ANALOGNI ULAZ POČETNA SKALA = 4mA ANALOGNI ULAZ ZAUSTAVNA SKALA = 20 mA ANALOGNI ULAZ ENG STOP SKALA = -200 metara ANALOGNI ULAZ ENG POČETNA SKALA = 200 metara
Sa ulazom od 12 mA, inženjerska vrijednost će biti 0 metara.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 33
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ANALOGNI ULAZ ENG STOP SCALE Predstavlja vrijednost registra inženjerskih mjerenja kada ulaz dostigne vrijednost prikazanu u parametru ANALOGNI INPUT STOP SCALE.
Za nprample ako: ANALOGNI ULAZ POČETNA SKALA = 4mA ANALOGNI ULAZ ZAUSTAVNA SKALA = 20 mA ANALOGNI ULAZ ENG STOP SKALA = -200 metara ANALOGNI ULAZ ENG POČETNA SKALA = 200 metara
Sa ulazom od 12 mA, inženjerska vrijednost će biti 0 metara.
DIGITALNI I/O SETUP SEKCIJA
Ovaj odjeljak omogućava konfiguraciju digitalnih I/O-ova prisutnih u uređaju.
DIGITALNI I/O MODE (zadani ulaz) Odabire da li će odabrani terminal raditi kao ulaz ili izlaz.
DIGITALNI ULAZ NORMALNO VISOKO/NISKO (podrazumevano Normalno nisko) Ako je odabrano kao digitalni ulaz, konfiguriše da li je ulaz normalno visok ili nizak.
DIGITALNI IZLAZ NORMALNO STANJE (podrazumevano Normalno otvoren) Ako je odabrano kao digitalni izlaz, konfiguriše da li je izlaz normalno otvoren ili zatvoren.
DIGITALNI IZLAZ WATCHDOG (podrazumevano Disabled) Ako je odabrano kao digitalni izlaz, postavlja režim nadzora izlaza. Ako je “Disabled”, to onemogućuje funkciju nadzora za odabrani izlaz. Ako je “Omogućeno na Modbus komunikaciji” izlaz prelazi u “Watchdog stanje” ako nije bilo generičke Modbus komunikacije unutar postavljenog vremena. Ako je “Enabled on Modbus Digital Output Writing” izlaz prelazi u “Watchdog stanje” ako nije bilo upisivanja izlaza unutar postavljenog vremena.
STANJE WATCHDOG DIGITALNOG IZLAZA (podrazumevano Otvoreno) Postavlja vrijednost koju digitalni izlaz mora usvojiti ako je nadzorni mehanizam aktiviran.
TIMEOUT WATCHDOG DIGITALNOG IZLAZA [s] (podrazumevano 100s) Predstavlja vreme nadzora digitalnog izlaza u sekundama.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 34
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ODELJAK POSTAVKE DOGAĐAJA
Ovaj odjeljak omogućava konfiguraciju događaja za slanje analognih vrijednosti s P2P protokolom. EVENT AIN MODE (podrazumevano: ONEMOGUĆEN) Predstavlja uslov događaja za slanje paketa povezanih sa analognim ulazima u P2P protokolu. Može biti: “Disabled” događaj slanja analognog paketa je onemogućen “Događaj kada AIN > HIGH THRESHOLD” događaj slanja paketa se javlja kada analogni ulaz premaši postavljeni prag “High”.
“Događaj kada je AIN < LOW THRESHOLD” događaj slanja paketa se javlja kada je analogni ulaz niži od postavljenog praga “Low”.
EVENT AIN HIGH THRESHOLD (Podrazumevano: 0) Vrednost praga povezana sa događajem “High”.
EVENT AIN LOW THRESHOLD (Podrazumevano: 0) Vrednost praga povezana sa događajem “Low”.
EVENT AIN HISTERESYS Vrijednost histereze za resetiranje stanja “događaja”. Za nprampako je događaj konfiguriran u “Događaj kada AIN > HIGH THRESHOLD” modu, kada analogni ulaz premaši vrijednost praga, paket će biti poslan, za slanje sljedećeg paketa bit će potrebno da analogna vrijednost padne ispod vrijednost (VISOKI PRAG AIN DOGAĐAJA + HISTEREZA DOGAĐAJA) i zatim da se ponovo podigne iznad VISOKE vrijednosti.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 35
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
12. KONFIGURACIJA R-SG3 UREĐAJA PREKO WEB SERVER
ODJELJAK SETUP
DHCP (ETH) (podrazumevano: Onemogućeno) Postavlja DHCP klijenta da automatski dobije IP adresu.
IP ADRESA STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 192.168.90.101) Postavlja statičku adresu uređaja. Pazite da ne unesete uređaje sa istom IP adresom u istu mrežu.
IP MASKA STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 255.255.255.0) Postavlja masku za IP mrežu.
ADRESA GATEWAY STATIČKA (ETH) (podrazumevano: 192.168.90.1) Postavlja adresu mrežnog prolaza.
MODBUS SERVER PORT (ETH) (podrazumevano: 502) Postavlja komunikacioni port za Modbus TCP-IP server.
ADRESA STANICE MODBUS SERVER (ETH) (podrazumevano: 1) Aktivan samo ako je Modbus Passthrough takođe aktivan, postavlja adresu stanice modbus TCP-IP servera.
PAŽNJA!
MODBUS SERVER ĆE ODGOVORITI NA BILO KOJU ADRESU STANICE SAMO AKO JE MODBUS PROLAZNI REŽIM ONEMOGUĆEN.
MODBUS PASSTHROUGH (ETH) (podrazumevano: onemogućeno) Postavlja način konverzije iz Modbus TCP-IP u Modbus RTU serijski (pogledajte poglavlje 5).
VREMENSKO VRIJEME MODBUS TCP-IP VEZE [sek] (ETH) (podrazumevano: 60) Postavlja vremensko ograničenje TCP-IP veze za Modbus TCP-IP server i režime prolaza.
P2P SERVER PORT (podrazumevano: 50026) Postavlja komunikacioni port za P2P server.
WEB SERVER USERNAME (podrazumevano: admin) Postavlja korisničko ime za pristup webserver.
KONFIGURACIJA/WEB LOZINKA SERVERA (podrazumevano: admin) Postavlja lozinku za pristup webserver i za čitanje/zapisivanje konfiguracije (ako je omogućeno).
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 36
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
WEB SERVER PORT (podrazumevano: 80) Postavlja komunikacioni port za web server.
BAUDRATE MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 38400 baud) Postavlja brzinu prenosa za RS485 komunikacioni port.
DATA MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 8 bita) Postavlja broj bitova za RS485 komunikacioni port.
PARITET MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: Ništa) Postavlja paritet za RS485 komunikacioni port.
STOP BIT MODBUS RTU (SER) (podrazumevano: 1 bit) Postavlja broj stop bitova za RS485 komunikacioni port.
MODBUS PASSTHROUGH SERIAL TIMEOUT (podrazumevano: 100ms) Aktivan samo ako je režim prolaza aktiviran, postavlja maksimalno vreme čekanja pre slanja novog paketa sa TCP-IP na serijski port. Mora se postaviti prema najdužem vremenu odziva od svih uređaja prisutnih na RS485 serijskom portu.
ODJELJAK ZA POSTAVLJANJE ĆELIJE ZA TEREĆENJE
NAČIN FUNKCIJE Omogućava konfiguraciju osnovnog rada uređaja, može se postaviti na fabričku kalibraciju ili na kalibraciju sa standardnom težinom.
FABRIČKA KALIBRACIJA Koristi se kada je dostupna mjerač sa deklariranom osjetljivošću. U ovom načinu rada, kalibracija se sastoji samo od prikupljanja tare direktno na polju direktnim mjerenjem. Ako nije moguće dobiti taru direktnim mjerenjem (nprample u slučaju već napunjenog silosa) moguće je ručno unijeti vrijednost tare u željenu mjernu jedinicu (kg, t, itd.).
KALIBRACIJA SA STANDARDNOM TEŽINOM Koristi se kada je sampdostupna je težina (koliko je moguće prema punoj skali mjerne ćelije). U ovom načinu rada kalibracija se sastoji u prikupljanju i tare i samptežina direktno na terenu.
VRSTA MJERE Omogućava konfiguriranje rada uređaja između:
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 37
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
BALANCE (UNIPOLAR) Koristi se kada se kreira skala u kojoj je merna ćelija samo komprimovana, u ovom slučaju se dobija maksimalna rezolucija merenja kompresije.
KOMPRESIJA I TRAKCIJA (BIPOLARNO) Koristi se kada se stvara sistem mjerenja (obično sile) koji može i komprimirati i proširiti ćeliju za mjerenje. U ovom slučaju se također može odrediti smjer sile, ako će kompresija mjerenje imati predznak +, ako trakcija će imati znak –. Tipičan slučaj upotrebe je povezivanje smjera sile s analognim izlazom tako da, nprample, 4mA odgovara maksimalnoj vučnoj sili, a 20mA maksimalnoj sili kompresije (u ovom slučaju ćelija u mirovanju će dati 12Ma).
MEASURE UNIT Postavlja mjernu jedinicu za vaganje u g, kg, t itd.
OSETLJIVOST ĆELIJE To je deklarisana osetljivost ćelijske vrednosti izražena u mV/V (u većini ćelija je 2mV/V).
CELL FULL SCALE To je puna vrijednost skale ćelije izražena u odabranoj mjernoj jedinici.
STANDARDNA VRIJEDNOST TEŽINE Predstavlja vrijednost samptežina koja će se koristiti u kalibraciji ako je odabran način rada sa standardnom težinom.
NOISE FILTER Omogućava ili onemogućuje filtriranje mjerenja.
FILTER LEVEL Omogućava vam da postavite nivo filtera mjerenja prema sljedećoj tabeli:
NIVO FILTRA 0 1 2 3 4 5 6
NAPREDNO
VRIJEME ODGOVORA [ms] 2 6.7 13 30 50 250 850
Configurable
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 38
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Što je viši nivo filtera, to će mjerenje težine biti stabilnije (ali sporije).
Ako odaberete napredni nivo filtriranja (Advanced), konfiguracija će vam omogućiti da odaberete sljedeće parametre:
ADC SPEED Odabire brzinu akvizicije ADC-a od 4.7 Hz do 960 Hz
VARIJACIJA BUKE To je varijacija u ADC tačkama samo zbog šuma (predstavlja mjernu nesigurnost zbog buke) ili koliko očekujemo da će mjerenje varirati (jedinica mjere je u sirovim ADC tačkama).
FILTER RESPONSE SPEED Predstavlja parametar koji se odnosi na brzinu odziva filtera, može varirati od 0.001 (najsporiji odgovor) do 1 (najbrži odgovor). Predstavlja varijansu procesa.
REZOLUCIJA NETO TEŽINE To je rezolucija kojom je predstavljena vrijednost neto vaganja, može vrijediti:
MAKSIMALNA REZOLUCIJA Predstavljaće neto težinu sa najvećom mogućom rezolucijom
RUČNO Predstavljaće neto težinu sa ručno postavljenom rezolucijom (u inženjerskim jedinicama). Za nprample, postavljanjem 0.1 kg dobićete da neto težina može varirati samo višestruko od 100g.
AUTOMATSKA REZOLUCIJA Predstavljaće neto težinu sa izračunatom rezolucijom od oko 20000 poena. Za razliku od maksimalne ili ručne rezolucije, ova postavka ograničava i ADC vrijednost i stoga utiče na sva mjerenja.
OPREZ
Imajte na umu da u “Kalibraciji sa sample weight”, koristeći “Manual Resolution”, ispravan sampvrijednost težine ne može biti savršeno predstavljena:
Celija puna skala 15000 g Samptežina 14000 g Ručna rezolucija 1.5 g
Za nprample, imate:
Vrijednost samptežina (14000 g) se ne može predstaviti rezolucijom u koracima od 1.5 g (14000/1.5g = 9333.333 nije cjelobrojna vrijednost) pa će biti predstavljena kao: 9333*1.5g = 13999.5g Da biste izbjegli ovaj efekat, koristite rezoluciju koja omogućava predstavljanje vrijednosti (nprample 1g ili 2g).
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 39
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
SAMPTEŽINA KOMADA
Postavlja težinu jednog komada u tehničkim jedinicama za način rada. Podešavanjem neto težine jednog elementa u ovom registru, pretvarač će moći da naznači broj komada prisutnih u posebnom registru vage prema relaciji:
=
AUTOMATSKI TRACKER TARE Omogućava vam da omogućite ili onemogućite automatsko resetovanje tare.
ADC VRIJEDNOST Omogućava postavljanje broja ADC tačaka unutar kojih će se tara automatski resetirati. Ako nakon 5 sekundi stabilnog stanja vaganja ADC vrijednost neto težine odstupi za manje od ove vrijednosti, tada se preuzima nova tara.
ODELJAK I/O SETUP
DIGITALNI I/O MODE Konfiguriše digitalni I/O uređaja
DIGITALNI ULAZ Ako je n-ti IO konfiguriran kao ulaz, moguće je izabrati njegovu funkciju između:
FUNKCIJA DIGITALNI ULAZ Ulaz je konfigurisan kao digitalni ulaz čija se vrijednost može očitati iz odgovarajućeg registra.
FUNKCIJA ACQUIRE TARE U ovom načinu rada, ako je digitalni ulaz aktiviran duže od 3 sekunde, nova vrijednost tare se stječe (u RAM-u, tada se gubi nakon ponovnog pokretanja). To je ekvivalentno slanju naredbe 49594 (decimalno) u komandni registar.
DIGITALNI IZLAZ Ako je n-ti IO konfiguriran kao izlaz, moguće je izabrati njegovu funkciju između:
REŽIM DIGITALNOG IZLAZA Izlaz se može konfigurirati kao normalno otvoren (Normally Open) ili kao normalno zatvoren (Normally Close).
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 40
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
KONFIGURACIJA DIGITALNOG IZLAZA Ovdje možete odabrati ponašanje digitalnog izlaza:
STABILNA TEŽINA Uvjet stabilnog vaganja se koristi za označavanje da je mjerenje neto težine stabilno ako:
Neto težina ostaje unutar težine _ tokom vremena ili ako je
nagib krive povučene neto težinom je manji od
_
:
Od vas će biti zatraženo da unesete Delta Neto Weight (Delta Weight) (u inženjerskim jedinicama) i Delta Time (Delta Time) (za 0.1 sekundu).
PRAG I STABILNA TEŽINA
U ovom načinu rada, izlaz se aktivira kada neto težina dosegne prag i vaga je u stabilnom stanju vaganja.
STABILNA TEŽINA
U ovom načinu rada izlaz se aktivira ako je vaganje u stabilnom stanju vaganja.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 41
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
UPRAVLJIV IZ MODBUS-a U ovom načinu rada izlaz se može kontrolisati pomoću modbus registra.
PRAG SA HISTEREZOM U ovom načinu rada izlaz se aktivira kada neto težina dostigne prag, alarm se poništava kada neto težina padne ispod vrijednosti praga histereze:
STABILNA TEŽINA
Uvjet stabilnog vaganja se koristi za označavanje da je mjerenje neto težine stabilno ako:
Neto težina ostaje unutar težine _ (DELAT WEIGHT) tokom vremena (DELTA TIME)
ili ako je nagib krive povučene neto težinom manji od
_
:
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 42
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ODJELJAK ZA TESTIRANJE I KALIBRACIJU ĆELIJE ZA TEREĆENJE
U ovom dijelu moguće je kalibrirati ćeliju i izvršiti testove. Za više informacija o kalibraciji ćelije pogledajte poglavlje Kalibracija ćelije u ovom priručniku.
P2P KONFIGURACIJA
U odjeljku P2P klijent moguće je definirati koje lokalne događaje poslati na jedan ili više udaljenih uređaja. Na ovaj način je moguće poslati status ulaza na udaljene izlaze i dobiti input-output replikaciju bez ožičenja. Također je moguće poslati isti ulaz na više izlaza istovremeno.
U odjeljku P2P server umjesto toga moguće je definirati koji se ulazi moraju kopirati na izlaze.
Dugme “Onemogući sva pravila” stavlja sva pravila u status onemogućen (podrazumevano). Dugme “APPLY” vam omogućava da potvrdite i zatim sačuvate postavljena pravila u nepromjenjivu memoriju.
KALIBRACIJA ĆELIJE ZA TEREĆENJE KROZ WEB SERVER
Za kalibraciju mjerne ćelije, pristupite odjeljku “TESTIRANJE I KALIBRACIJA MERILNE ĆELIJE” u web server. U zavisnosti od dva izabrana režima između tvorničke kalibracije ili standardne težine, bit će moguće nastaviti s kalibracijom.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 43
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
KALIBRACIJA ĆELIJA SA TABIČNIČKIM PARAMETRIMA
U kalibraciji ćelije sa fabričkim parametrima nije potrebno koristiti standardnu težinu jer se upućuje na parametre dobijene u fabrici. Potrebni podaci su:
-Osetljivost ćelije -Puna skala ćelije
Za postupak kalibracije ćelije potrebno je nabaviti taru. Tara se može unijeti ručno u tehničkim jedinicama (ako je poznata) ili se može dobiti sa terena.
PAŽNJA!
DA DOBIJETE BOLJU PRECIZNOST MJERENJA SKUPITE TARU SA TERENA
12.6.1.1. RUČNI UPIS TARE PREKO WEB SERVER
Nije uvijek moguće dobiti vrijednost tare iz polja (nprampu slučaju već napunjenih silosa), u tim slučajevima moguće je uvesti taru u tehničkim jedinicama.
Da dobijete vrijednost tare, pritisnite tipku “SET MANUAL TARE (FLASH)”.
12.6.1.2. NABAVKA TARE SA TERENA PREKO WEB SERVER
1) Unesite “Test i kalibraciju merne ćelije” web stranica servera 2) Zamijenite taru na ćeliji 3) Sačekajte da se mjerenje stabilizira 4) Pritisnite tipku “TARE ACQUISITION (FLASH)”
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 44
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
KALIBRACIJA ĆELIJE SA SAMPLE TEŽINA Prilikom kalibracije ćelije sa standardnim utegom potrebno je znati: -Osjetljivost ćelije -Punu skalu ćelije -Standardnu težinu (tako da Standardna težina + Tara budu što je moguće bliže punoj skali ćelije)
1) Unesite “Test i kalibraciju merne ćelije” web stranica servera 2) Zamijenite taru na ćeliji 3) Sačekajte da se mjerenje stabilizira 4) Pritisnite tipku “TARE AKVIZICIJA (FLASH)” 5)
6) Zamijenite taru + standardnu težinu 7) Sačekajte da se mjerenje stabilizuje 8) Pritisnite dugme “STANDARDNO PRIBIVANJE TEŽINE (FLASH)”
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 45
13. P2P KLIJENT
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Dugme “Automatska konfiguracija” vam omogućava da pripremite pravila za slanje svih ulaza dostupnih u uređaju koji se koristi.
En. Odabire da li je pravilo kopiranja aktivno ili ne.
Loc. Ch. Odabire status kanala koji treba poslati na udaljene uređaje.
Remote IP Bira IP adresu udaljenog uređaja na koji se šalje status tog ulaznog kanala. Ako kanal mora biti poslan istovremeno na sve uređaje (emitovanje), unesite adresu emitiranja (255.255.255.255) kao IP adresu.
Remote Port Odabire komunikacijski port za slanje statusa ulaza. Mora se podudarati s parametrom P2P SERVER PORT udaljenog uređaja.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 46
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
En Odabire rad u režimu “Samo vremenski ograničeno” ili “Timed+Event”. U “Only Timed” modu, status ulaza se šalje na svaki “tick [ms]”, a zatim se kontinuirano osvježava (ciklično slanje). U “Timed+Event” modu, status ulaza se šalje na digitalni događaj (promjena statusa).
Tick [ms] Postavlja ciklično vrijeme slanja statusa ulaza.
PAŽNJA!
U SLUČAJU OMOGUĆENOG WATCHDOG-a DIGITALNIH IZLAZA, VRIJEME OTKAZANJA PRAVILA MORA BITI NIŽE OD POSTAVLJENOG VREMENSKOG VREMENA WATCHDOG-a
PAŽNJA!
MOGUĆE JE TAKOĐER KOPIRATI NEKI I/O ISTOG UREĐAJA (PR.AMPLE, KOPIRAJTE I01 INPUT U D01) UNOSEĆI IP UREĐAJ KAO DALJINSKI IP
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 47
14. P2P SERVER
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Dugme “Automatska konfiguracija” vam omogućava da pripremite pravila za primanje svih ulaza na izlazima uređaja koji se koristi.
En. Odabire da li je pravilo kopiranja aktivno ili ne.
Rem. Ch. Odabire status udaljenog kanala koji će lokalni uređaj primiti.
Remote IP Bira IP adresu udaljenog uređaja sa kojeg će se primati status ulaza. Ako kanal moraju istovremeno da primaju svi uređaji (emitovanje), unesite adresu emitovanja (255.255.255.255) kao IP adresu.
Loc. Ch. Odabire odredište kopiranja vrijednosti udaljenog unosa.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 48
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
PAŽNJA!
MOGUĆE JE TAKOĐER KOPIRATI NEKI I/O ISTOG UREĐAJA (PR.AMPLE, KOPIRAJTE ULAZ I01 U D01) UNOSEĆI IP UREĐAJ KAO DALJINSKI IP. MEĐUTIM, ETHERNET
PORT MORA BITI ISPRAVNO POVEZAN.
P2P KONFIGURACIJA EXAMPLE
U sljedećem prampimamo uređaj br.2 i želimo da kopiramo status digitalnog ulaza 1 prvog na digitalni izlaz drugog. IP adresa uređaja 1 je 192.168.1.10 IP adresa uređaja 2 je 192.168.1.11
Pređimo na uređaj 1 sa IP adresom 192.168.1.10 i izaberemo slanje digitalnog ulaza 1 na udaljenu adresu 192.168.1.11 uređaja 2 na ovaj način:
UREĐAJ 1
Sada pređimo na uređaj 2 i prvo konfigurirajte komunikacijski port P2P servera na 50026:
I sada konfigurišemo P2P server, kanal koji će biti primljen sa 192.168.1.10 je Di_1 i mora se kopirati na Do_1:
UREĐAJ 2
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 49
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Sa ovom konfiguracijom, svaki put kada digitalni ulaz 1 uređaja 1 (192.168.1.10) promijeni status, paket će biti poslan uređaju 2 (192.168.1.11) koji će ga kopirati na digitalni izlaz 1. Nakon 1 sekunde, isti paket će slati ciklično.
VRIJEME IZVRŠENJA P2P Vrijeme prebacivanja ovisi o modelu klijentskog uređaja i modelu serverskog uređaja uz zagušenje eternet mreže. Za nprampNaime, za model R-16DI8DO, vrijeme prebacivanja udaljenog digitalnog izlaza kao odgovora na dolazni događaj u drugi R-16DI8DO je oko 20 ms (daisy chain veza 2 uređaja, 1 postavljeno pravilo). Što se tiče analognih modela, potrebno je uzeti u obzir vrijeme osvježavanja digitalnih ulaza/izlaza i analognih ulaza tipično za uređaj.
15. MODBUS PROLAZ
Zahvaljujući Modbus Passthrough funkciji moguće je proširiti količinu I/O dostupnog u uređaju preko RS485 porta i Modbus RTU slave protokola, npr.ampkoristeći proizvode Seneca Z-PC serije. U ovom načinu rada RS485 port prestaje raditi kao Modbus RTU slave i uređaj postaje Modbus TCP-IP gateway za Modbus RTU serijski:
Svaki Modbus TCP-IP zahtjev sa adresom stanice različitom od one R serije uređaja se konvertuje u serijski paket na RS485 i, u slučaju odgovora, prebacuje se na TCP-IP. Stoga više nije potrebno kupovati gatewaye za proširenje I/O broja ili za povezivanje već dostupnih Modbus RTU I/O.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 50
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
16. AŽURIRANJE FIRMVERA I SPREMANJE/OTVARANJE KONFIGURACIJE
Ažuriranje firmvera se može izvršiti putem web server u odgovarajućoj sekciji. Preko the web servera moguće je sačuvati ili otvoriti sačuvanu konfiguraciju.
PAŽNJA!
DA NE OŠTETE UREĐAJ NEMOJTE UKLANJATI NAPAJANJE TOKOM OPERACIJE AŽURIRANJA FIRMVERA.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 51
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
17. MODBUS RTU/ MODBUS TCP-IP registri
U tablicama registara koriste se sljedeće skraćenice:
MS LS MSBIT LSBIT MMSW MSW LSW LLSW RO RW
RW*
UNSIGNED 16 BIT SIGNED 16 BIT
UNSIGNED 32 BIT SIGNED 32 BIT
UNSIGNED 64 BIT SIGNED 64 BIT
FLOAT 32 BIT
BIT
Najznačajniji Najmanje značajniji Najznačajniji bit Najmanji značajniji bit "Najveći" Najznačajnija riječ (16bit) Najznačajnija riječ (16bit) Najmanje značajna riječ (16bit) "Najmanje" Najmanje značajna riječ (16bit) Samo za čitanje Registrirajte se u RAM ili Fe-RAM za pisanje beskonačna vremena. Flash Read-Write: REGISTRI SADRŽANI U FLASH MEMORIJI: MOGUĆI UPISATI NA MAKSIMALNOM OKO 10000 PUTA. Neoznačeni celobrojni registar koji može imati vrednosti od 0 do 65535 Potpisani celobrojni registar koji može da uzima vrednosti od -32768 do +32767 Nepotpisani celobrojni registar koji može da uzima vrednosti od 0 do +4294967296 Potpisani celobrojni registar koji može da uzima vrednosti od -2147483648 do 2147483647 u 0 registar koji može poprimiti vrijednosti od 18.446.744.073.709.551.615 do 2 Registriran cijeli broj koji može imati vrijednosti od -63^2 do 63^1-32 Jednostruke preciznosti, 754-bitni registar s pomičnim zarezom (IEEE 754) https:/ /en.wikipedia.org/wiki/IEEE_0 Boolean registar, koji može imati vrijednosti 1 (lažno) ili XNUMX (tačno)
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 52
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
NUMERACIJA MODBUS ADRESA “BASOVANE NA 0” ILI “OD 1”
Prema Modbus standardu, Holding registri su adresabilni od 0 do 65535, postoje 2 različite konvencije za numerisanje adresa: “0-BASED” i “1-BASED”. Radi veće jasnoće, Seneca prikazuje svoje tablice registara u obje konvencije.
PAŽNJA!
PAŽLJIVO PROČITAJTE DOKUMENTACIJU MODBUS MASTER UREĐAJA DA BISTE RAZUMELI KOJU JE OD DVE KONVENCIJE PROIZVOĐAČ ODLUČIO DA KORISTI
NUMERACIJA MODBUS ADRESA SA KONVENCIJOM “BASOVANO NA 0”.
Numeracija je:
DRŽAVANJE REGISTRA MODBUS ADRESA (OFFSET) 0 1 2 3 4
ZNAČENJE
PRVI REGISTAR DRUGI REGISTAR TREĆI REGISTAR ČETVRTI REGISTRA
PETI REGISTAR
Dakle, prvi registar je na adresi 0. U sljedećim tabelama, ova konvencija je označena sa “ADRESA OFFSET”.
NUMERACIJA MODBUS ADRESA SA KONVENCIJOM “1 BASED” (STANDARDNA) Numeracija je ona koju je uspostavio Modbus konzorcij i tipa je:
DRŽAVNI REGISTAR MODBUS ADRESA 4x 40001 40002 40003 40004 40005
ZNAČENJE
PRVI REGISTAR DRUGI REGISTAR TREĆI REGISTAR ČETVRTI REGISTRA
PETI REGISTAR
U sljedećim tabelama ova konvencija je označena sa “ADRESA 4x” pošto se adresi dodaje 4 tako da je prvi Modbus registar 40001.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 53
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Dalja konvencija je također moguća gdje je broj 4 izostavljen ispred adrese registra:
DRŽANJE MODBUS ADRESE BEZ 4x 1 2 3 4 5
ZNAČENJE
PRVI REGISTAR DRUGI REGISTAR TREĆI REGISTAR ČETVRTI REGISTRA
PETI REGISTAR
KONVENCIJA BITOVA UNUTAR MODBUS HOLDING REGISTRA Modbus Holding Register se sastoji od 16 bitova sa sljedećom konvencijom:
BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Na primjer, ako je vrijednost registra u decimalnom obliku 12300, vrijednost 12300 u heksadecimalnoj je: 0x300C
heksadecimalni 0x300C u binarnoj vrijednosti je: 11 0000 0000 1100
Dakle, koristeći gornju konvenciju, dobijamo:
BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1
MSB i LSB BYTE KONVENCIJA UNUTAR MODBUS DRŽAVNOG REGISTRA
Modbus Holding Register se sastoji od 16 bita sa sljedećom konvencijom:
BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
LSB bajt (najmanje značajniji bajt) definira 8 bitova u rasponu od bita 0 do bita 7 uključenih, mi definiramo MSB bajt (najznačajniji bajt) 8 bitova u rasponu od bita 8 do bita 15 uključujući:
BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT
15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
BYTE MSB
BYTE LSB
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 54
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
PREDSTAVLJANJE 32-BITNE VRIJEDNOSTI U DVA UZAREDNA MODBUS REGISTRA DRŽAVANJA
Reprezentacija 32-bitne vrijednosti u Modbus Holding Registrima je napravljena pomoću 2 uzastopna Holding Registra (Registar Holdinga je 16-bitni registar). Da bi se dobila 32-bitna vrijednost, stoga je potrebno pročitati dva uzastopna registra: nprampda, ako registar 40064 sadrži 16 najznačajnijih bitova (MSW), dok registar 40065 sadrži 16 najmanjih bitova (LSW), 32-bitna vrijednost se dobija sastavljanjem 2 registra:
BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
40064 NAJZNAČAJNIJA RIJEČ
BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
40065 NAJMANJE ZNAČAJNA RIJEČ
32 = + ( 65536)
U registrima čitanja moguće je zamijeniti najznačajniju riječ sa najmanje značajnom riječju, tako da je moguće dobiti 40064 kao LSW i 40065 kao MSW.
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 55
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
VRSTA 32-BITNIH PODATAKA SA POKLONOM (IEEE 754)
Standard IEEE 754 (https://en.wikipedia.org/wiki/IEEE_754) definira format za predstavljanje plutajućeg
brojevi bodova.
Kao što je već pomenuto, pošto je to 32-bitni tip podataka, njegova reprezentacija zauzima dva 16-bitna registra za čuvanje. Da biste dobili binarnu/heksadecimalnu konverziju vrijednosti s pomičnim zarezom, moguće je obratiti se online pretvaraču na ovoj adresi:
http://www.h-schmidt.net/FloatConverter/IEEE754.html
Koristeći posljednju reprezentaciju vrijednost 2.54 je predstavljena u 32 bita kao:
0x40228F5C
Pošto imamo na raspolaganju 16-bitne registre, vrijednost se mora podijeliti na MSW i LSW:
0x4022 (16418 decimalnih) je 16 najznačajnijih bitova (MSW), dok je 0x8F5C (36700 decimalnih) 16 najmanjih bitova (LSW).
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 56
Uputstvo za upotrebu
PODRŽANI MODBUS KOMUNIKACIJSKI PROTOKOLI
Podržani Modbus komunikacijski protokoli su:
Modbus RTU Slave (sa RS485 porta) Modbus TCP-IP server (sa Ethernet portova) 8 klijenata max
PODRŽANI MODBUS FUNKCIJSKI KODOVI
Podržane su sljedeće Modbus funkcije:
Čitanje registra zadržavanja Čitanje statusa zavojnice Upisivanje zavojnice Upisivanje više zavojnica Upisivanje jednog registra Upisivanje više registara
(funkcija 3) (funkcija 1) (funkcija 5) (funkcija 15) (funkcija 6) (funkcija 16)
PAŽNJA!
Sve 32-bitne vrijednosti sadržane su u 2 uzastopna registra
R SERIJE
PAŽNJA!
Bilo koji registri sa RW* (u fleš memoriji) mogu se upisati do 10000 puta. PLC/Master Modbus programator ne smije prekoračiti ovo ograničenje
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 57
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
18. MODBUS TABLICA REGISTRACIJA ZA PROIZVOD R-32DIDO
R-32DIDO: MODBUS 4X TABLICA DRŽAVNIH REGISTRA (ŠIFRA FUNKCIJE 3)
ADRESA OFFSET
(4x)
(4x)
REGISTER
CHANNEL
OPIS
W/R
TYPE
40001
0
MACHINE-ID
–
Identifikacija uređaja
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40002
1
FW REVISION (Maior/Maior)
–
Fw Revision
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40003
2
FW REVISION (Fix/Build)
–
Fw Revision
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40004
3
FW CODE
–
Fw Code
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40005
4
RESERVED
–
–
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40006
5
RESERVED
–
–
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40007
6
BOARD-ID
–
Hw Revision
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40008
7
REVIZIJA BOOT (Maior/Maior)
–
Revizija pokretača
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40009
8
REVIZIJA BOOT (Fix/Build)
–
Revizija pokretača
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40010
9
RESERVED
–
–
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40011
10
RESERVED
–
–
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40012
11
RESERVED
–
–
RO
NEPOTPISANI 16 BIT
40013
12
COMMAND_AUX _3H
–
Aux komandni registar
RW
NEPOTPISANI 16 BIT
40014
13
COMMAND_AUX _3L
–
Aux komandni registar
RW
NEPOTPISANI 16 BIT
40015
14
COMMAND_AUX 2
–
Aux komandni registar
RW
NEPOTPISANI 16 BIT
40016
15
COMMAND_AUX 1
–
Aux komandni registar
RW
NEPOTPISANI 16 BIT
40017
16
KOMANDA
–
Aux komandni registar
RW
NEPOTPISANI 16 BIT
40018
17
STATUS
–
Status uređaja
RW
NEPOTPISANI 16 BIT
40019
18
RESERVED
–
–
RW
NEPOTPISANI 16 BIT
40020
19
RESERVED
–
–
RW
NEPOTPISANI 16 BIT
40021
20
DIGITALNI I/O
16..1
Digital IO vrijednost [kanal 16…1]
RW
NEPOTPISANI 16 BIT
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 58
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ADRESA OFFSET
(4x)
(4x)
40022
21
REGISTRUJTE DIGITALNI I/O
CHANNEL
OPIS
W/R
TYPE
32..17
Digital IO vrijednost [kanal 32…17]
RW
NEPOTPISANI 16 BIT
ADRESA OFFEST
REGISTER
CHANNEL
OPIS
W/R
TYPE
(4x)
(4x)
40101 40102
100
COUNTER MSW DIN
101
COUNTER LSW DIN
1
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40103 40104
102
COUNTER MSW DIN
103
COUNTER LSW DIN
2
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40105 40106
104
COUNTER MSW DIN
105
COUNTER LSW DIN
3
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40107 40108
106
COUNTER MSW DIN
107
COUNTER LSW DIN
4
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40109 40110
108
COUNTER MSW DIN
109
COUNTER LSW DIN
5
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40111 40112
110
COUNTER MSW DIN
111
COUNTER LSW DIN
6
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40113 40114
112
COUNTER MSW DIN
113
COUNTER LSW DIN
7
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40115 40116
114
COUNTER MSW DIN
115
COUNTER LSW DIN
8
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40117 40118
116
COUNTER MSW DIN
117
COUNTER LSW DIN
9
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40119 40120
118
COUNTER MSW DIN
119
COUNTER LSW DIN
10
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 59
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ADRESA OFFEST
REGISTER
CHANNEL
OPIS
W/R
TYPE
(4x)
(4x)
40121 40122
120
COUNTER MSW DIN
121
COUNTER LSW DIN
11
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40123 40124
122
COUNTER MSW DIN
123
COUNTER LSW DIN
12
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40125 40126
124
COUNTER MSW DIN
125
COUNTER LSW DIN
13
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40127 40128
126
COUNTER MSW DIN
127
COUNTER LSW DIN
14
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40129 40130
128
COUNTER MSW DIN
129
COUNTER LSW DIN
15
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40131 40132
130
COUNTER MSW DIN
131
COUNTER LSW DIN
16
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40133 40134
132
COUNTER MSW DIN
133
COUNTER LSW DIN
17
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40135 40136
134
COUNTER MSW DIN
135
COUNTER LSW DIN
18
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40137 40138
136
COUNTER MSW DIN
137
COUNTER LSW DIN
19
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40139 40140
138
COUNTER MSW DIN
139
COUNTER LSW DIN
20
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40141 40142
140
COUNTER MSW DIN
141
COUNTER LSW DIN
21
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
40143
142
COUNTER MSW DIN
22
VRIJEDNOST BROJAČA KANALA
RW
NEPOTPISANI 32 BIT
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 60
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ADRESA (4x)
40144
OFFEST (4x)
143
40145
144
40146
145
40147
146
40148
147
40149
148
40150
149
40151
150
40152
151
40153
152
40154
153
40155
154
40156
155
40157
156
40158
157
40159
158
40160
159
40161
160
40162
161
40163
162
40164
163
40165
164
40166
165
40167
166
40168
167
REGISTER
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
COUNTER MSW DIN
COUNTER LSW DIN
PERIOD
PERIOD
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
CHANNEL
OPIS
W/R
TYPE
RW
23
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
24
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
25
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
26
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
27
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
28
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
29
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
30
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
31
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
32
BROJAČ KANALA RW NEPOTPISAN
VRIJEDNOST
RW
32 BIT
RW
1
PERIOD [ms]
FLOAT 32 BIT
RW
RW
2
PERIOD [ms]
FLOAT 32 BIT
RW
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 61
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ADRESA (4x) 40169 40170 40171 40172 40173 40174 40175 40176 40177 40178 40179 40180 40181 40182 40183 40184 40185 40186 40187 40188 40189 40190 40191 40192 40193 40194 40195 40196 40197 40198 40199 40200 40201 40202 40203 40204 40205 40206 40207 40208 40209
AKCIJA (4x) 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 XNUMX XNUMX
REGISTAR PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
KANAL 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
OPIS PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms]
W/R
TYPE
RW FLOAT 32 BIT
RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW FLOAT 32 BIT
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 62
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ADRESA (4x) 40210 40211 40212 40213 40214 40215 40216 40217 40218 40219 40220 40221 40222 40223 40224 40225 40226 40227 40228 40229 40230 40231 40232 40233 40234 40235 40236 40237 40238 40239 40240 40241 40242 40243 40244 40245 40246 40247 40248 40249 40250
AKCIJA (4x) 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 XNUMX XNUMX
REGISTER
PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD PERIOD UČESTALA UČESTALA UČESTALA UČESTALA UČESTALA UČESTALA UČESTALA UČESTALA UČESTALA UČESTALA UČESTALA UČESTALA UČESTALA
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
CHANNEL
24 25 26 27 28 29 30 31 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
OPIS
PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] PERIOD [ms] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [ Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz]
W/R
TYPE
RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 63
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ADRESA (4x) 40251 40252 40253 40254 40255 40256 40257 40258 40259 40260 40261 40262 40263 40264 40265 40266 40267 40268 40269 40270 40271 40272 40273 40274 40275 40276 40277 40278 40279 40280 40281 40282 40283 40284 40285 40286 40287 40288 40289 40290 40291
AKCIJA (4x) 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 XNUMX XNUMX
REGISTRIRAJ SE FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREKVENCIJA FREQUENCY
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
KANAL 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
OPIS FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz] FREKVENCIJA [Hz]
W/R
TYPE
RW FLOAT 32 BIT
RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW
FLOAT 32 BIT RW RW FLOAT 32 BIT
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 64
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ADRESA OFFEST
REGISTER
CHANNEL
OPIS
W/R
TYPE
(4x)
(4x)
40292
291
RW
R-32DIDO: TABELA MODBUS REGISTRA 0x STATUS SVOJKE (ŠIFRA FUNKCIJE 1)
ADRESA (0x) ADRESA (0x) OFFSET REGISTRA OPIS KANALA W/R
1
0
DIGITALNI I/O
1
DIGITALNI I/O RW
2
1
DIGITALNI I/O
2
DIGITALNI I/O RW
3
2
DIGITALNI I/O
3
DIGITALNI I/O RW
4
3
DIGITALNI I/O
4
DIGITALNI I/O RW
5
4
DIGITALNI I/O
5
DIGITALNI I/O RW
6
5
DIGITALNI I/O
6
DIGITALNI I/O RW
7
6
DIGITALNI I/O
7
DIGITALNI I/O RW
8
7
DIGITALNI I/O
8
DIGITALNI I/O RW
9
8
DIGITALNI I/O
9
DIGITALNI I/O RW
10
9
DIGITALNI I/O
10
DIGITALNI I/O RW
11
10
DIGITALNI I/O
11
DIGITALNI I/O RW
12
11
DIGITALNI I/O
12
DIGITALNI I/O RW
13
12
DIGITALNI I/O
13
DIGITALNI I/O RW
14
13
DIGITALNI I/O
14
DIGITALNI I/O RW
15
14
DIGITALNI I/O
15
DIGITALNI I/O RW
16
15
DIGITALNI I/O
16
DIGITALNI I/O RW
17
16
DIGITALNI I/O
17
DIGITALNI I/O RW
18
17
DIGITALNI I/O
18
DIGITALNI I/O RW
19
18
DIGITALNI I/O
19
DIGITALNI I/O RW
20
19
DIGITALNI I/O
20
DIGITALNI I/O RW
21
20
DIGITALNI I/O
21
DIGITALNI I/O RW
22
21
DIGITALNI I/O
22
DIGITALNI I/O RW
23
22
DIGITALNI I/O
23
DIGITALNI I/O RW
24
23
DIGITALNI I/O
24
DIGITALNI I/O RW
25
24
DIGITALNI I/O
25
DIGITALNI I/O RW
26
25
DIGITALNI I/O
26
DIGITALNI I/O RW
27
26
DIGITALNI I/O
27
DIGITALNI I/O RW
28
27
DIGITALNI I/O
28
DIGITALNI I/O RW
29
28
DIGITALNI I/O
29
DIGITALNI I/O RW
30
29
DIGITALNI I/O
30
DIGITALNI I/O RW
31
30
DIGITALNI I/O
31
DIGITALNI I/O RW
32
31
DIGITALNI I/O
32
DIGITALNI I/O RW
TIP BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 65
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
R-32DIDO: TABELA MODBUS REGISTRA 1x STATUS ULAZA (ŠIFRA FUNKCIJE 2)
ADRESA (1x) ADRESA (0x) OFFSET REGISTRA OPIS KANALA W/R
10001
0
DIGITALNI I/O
1
DIGITALNI I/O RW
10002
1
DIGITALNI I/O
2
DIGITALNI I/O RW
10003
2
DIGITALNI I/O
3
DIGITALNI I/O RW
10004
3
DIGITALNI I/O
4
DIGITALNI I/O RW
10005
4
DIGITALNI I/O
5
DIGITALNI I/O RW
10006
5
DIGITALNI I/O
6
DIGITALNI I/O RW
10007
6
DIGITALNI I/O
7
DIGITALNI I/O RW
10008
7
DIGITALNI I/O
8
DIGITALNI I/O RW
10009
8
DIGITALNI I/O
9
DIGITALNI I/O RW
10010
9
DIGITALNI I/O
10
DIGITALNI I/O RW
10011
10
DIGITALNI I/O
11
DIGITALNI I/O RW
10012
11
DIGITALNI I/O
12
DIGITALNI I/O RW
10013
12
DIGITALNI I/O
13
DIGITALNI I/O RW
10014
13
DIGITALNI I/O
14
DIGITALNI I/O RW
10015
14
DIGITALNI I/O
15
DIGITALNI I/O RW
10016
15
DIGITALNI I/O
16
DIGITALNI I/O RW
10017
16
DIGITALNI I/O
17
DIGITALNI I/O RW
10018
17
DIGITALNI I/O
18
DIGITALNI I/O RW
10019
18
DIGITALNI I/O
19
DIGITALNI I/O RW
10020
19
DIGITALNI I/O
20
DIGITALNI I/O RW
10021
20
DIGITALNI I/O
21
DIGITALNI I/O RW
10022
21
DIGITALNI I/O
22
DIGITALNI I/O RW
10023
22
DIGITALNI I/O
23
DIGITALNI I/O RW
10024
23
DIGITALNI I/O
24
DIGITALNI I/O RW
10025
24
DIGITALNI I/O
25
DIGITALNI I/O RW
10026
25
DIGITALNI I/O
26
DIGITALNI I/O RW
10027
26
DIGITALNI I/O
27
DIGITALNI I/O RW
10028
27
DIGITALNI I/O
28
DIGITALNI I/O RW
10029
28
DIGITALNI I/O
29
DIGITALNI I/O RW
10030
29
DIGITALNI I/O
30
DIGITALNI I/O RW
10031
30
DIGITALNI I/O
31
DIGITALNI I/O RW
10032
31
DIGITALNI I/O
32
DIGITALNI I/O RW
TIP BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT BIT
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 66
Uputstvo za upotrebu
19. MODBUS TABLICA REGISTRACIJA ZA PROIZVOD R-16DI-8DO
R SERIJE
R-16DI-8DO: TABLICA MODBUS 4X DRŽAVANJA REGISTRARA (ŠIFRA FUNKCIJE 3)
ADRESA OFFSET ADRESA
(4x)
(4x)
40001
0
40002
1
REGISTER
REVIZIJA FIRMVERA Identifikacije MAŠINE
KANAL –
OPIS UREĐAJ
REVIZIJA FIRMVERA IDENTIFIKACIJE
W/R TIP
NEPOTPISAN
RO
16
NEPOTPISAN
RO
16
ADRESA (4x) 40017 40018 40019 40020
40021
40022
40023
OFFSET ADRESA (4x) 16 17 18 19
20
21
22
REGISTER KOMANDA REZERVIRANO REZERVIRANO REZERVIRANO
DIGITALNI ULAZ [16…1]
RESERVED
DIGITALNI IZLAZ [8…1]
OPIS KANALA W/R TIP
–
[1…16] [8…1]
KOMANDNI REGISTAR
RW
NEPOTPISAN 16
RESERVED
RO
NEPOTPISAN 16
RESERVED
RO
NEPOTPISAN 16
RESERVED
RO
NEPOTPISAN 16
DIGITALNI ULAZI
[16… 1] THENAJMANJE
ZNAČAJAN BIT
JE RELATIVNO ZA
I01
EXAMPLE: 5 decimala =
RO
NEPOTPISAN 16
0000 0000 0000
0101 binarni =>
I01 = Visoko, I02 =
NISKO, I03 =
VISOKO, I04… I16
= LOW
RESERVED
RO
NEPOTPISAN 16
DIGITALNO
IZLAZI [8… 1]
ZADNJE
ZNAČAJNI BIT JE RELATIVAN NA
RW
NEPOTPISAN 16
D01
EXAMPTI:
5 decimala =
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 67
Uputstvo za upotrebu
0000 0000 0000 0101 binarni =>
D01=Visoka, D02=NISKA, D03=VISOKA, D04…D08=NISKA
R SERIJE
ADRESA (4x)
40101
40102 40103 40104 40105 40106 40107 40108 40109 40110 40111 40112 40113 40114 40115 40116 40117 40118 40119 40120 40121 40122 40123 40124 40125
OFFSET ADRESA (4x)
REGISTER
CHANNEL
RESET_COUNTE
100
R
16..1
[1..16]101
RESERVED
–
102
COUNTER
1
103
104
COUNTER
2
105
106
COUNTER
3
107
108
COUNTER
4
109
110
COUNTER
5
111
112
COUNTER
6
113
114
COUNTER
7
115
116
COUNTER
8
117
118
COUNTER
9
119
120
COUNTER
10
121
122
COUNTER
11
123
124
COUNTER
12
OPIS
W/ R
RESETITE MALO i-TH
COUNTER
NAJMANJE ZNAČAJNO
BIT RELATES
TO COUNTER 1 EXAMPTI:
RW
5 decimala = 0000 0000
0000 0101 binarni =>
Resetuje vrijednost
brojači 1 i 3
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
TYPE
NEPOTPISAN 16
NEPOTPISAN 16
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 68
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40126
125
40127
126
40128
127
40129
128
40130
129
40131
130
40132
131
40133
132
40134
133
COUNTER
13
COUNTER
14
COUNTER
15
COUNTER
16
MSW
LSW MSW LSW MSW LSW MSW LSW MSW
RW
NEPOTPISAN 32
RW NEPOTPISAN
RW
32
RW NEPOTPISAN
RW
32
RW NEPOTPISAN
RW
32
RW NEPOTPISAN
RW
32
ADRESA (4x) OFFSET ADRESA (4x) REGISTAR
CHANNEL
OPIS
W/ R
Integer
40201
200
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
1
LSW Integer
40202
201
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
40203
202
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
2
LSW Integer
40204
203
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
40205
204
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
3
LSW Integer
40206
205
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
40207
206
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
4
LSW Integer
40208
207
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
40209
208
INT MEASURE TLOW
5
Cjelobrojna mjera od
RO
TYPE
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 69
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40210 40211 40212 40213 40214 40215 40216 40217 40218 40219 40220 40221
Tlow u [ms]
LSW
Integer
209
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
210
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
6
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
211
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
212
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
7
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
213
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
214
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
8
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
215
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
216
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
9
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
217
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
218
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
10
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
219
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
220
INT MEASURE TLOW
11
Cjelobrojna mjera od
RO
NEPOTPISAN 32
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 70
40222 40223 40224 40225 40226 40227 40228 40229 40230 40231 40232
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Tlow u [ms]
LSW
Integer
221
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
222
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
12
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
223
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
224
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
13
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
225
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
226
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
14
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
227
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
228
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
15
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
229
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
Integer
230
mjera Tlow u [ms]
RO
INT MEASURE TLOW
16
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
231
mjera Tlow u [ms]
RO
MSW
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 71
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ADRESA (4x) OFFSET ADRESA (4x) REGISTAR
40233 40234
232
INT MEASURE THGH
233
40235 40236
234
INT MEASURE THGH
235
40237 40238
236
INT MEASURE THGH
237
40239 40240
238
INT MEASURE THGH
239
40241 40242
240
INT MEASURE THGH
241
40243 40244
242
INT MEASURE THGH
243
KANAL 1 2 3 4 5 6
OPIS W/R TIP
Integer
mjera butine u [ms]
RO
LSW
NEPOTPISAN
Integer
32
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
mjera butine u [ms]
RO
LSW
NEPOTPISAN
Integer
32
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
mjera butine u [ms]
RO
LSW
NEPOTPISAN
Integer
32
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
mjera butine u [ms]
RO
LSW
NEPOTPISAN
Integer
32
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
mjera butine u [ms]
RO
LSW
NEPOTPISAN
Integer
32
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
mjera butine u [ms]
RO
LSW
NEPOTPISAN
Integer
32
mjera butine u [ms]
RO
MSW
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 72
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40245 40246 40247 40248 40249 40250 40251 40252 40253 40254 40255 40256
Integer
244
mjera butine u [ms]
RO
INT MEASURE THGH
7
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
245
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
246
mjera butine u [ms]
RO
INT MEASURE THGH
8
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
247
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
248
mjera butine u [ms]
RO
INT MEASURE THGH
9
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
249
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
250
mjera butine u [ms]
RO
INT MEASURE THGH
10
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
251
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
252
mjera butine u [ms]
RO
INT MEASURE THGH
11
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
253
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
254
mjera butine u [ms]
RO
INT MEASURE THGH
12
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
255
mjera butine u [ms]
RO
MSW
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 73
40257 40258 40259 40260 40261 40262 40263 40264
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Integer
256
mjera butine u [ms]
RO
INT MEASURE THGH
13
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
257
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
258
mjera butine u [ms]
RO
INT MEASURE THGH
14
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
259
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
260
mjera butine u [ms]
RO
INT MEASURE THGH
15
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
261
mjera butine u [ms]
RO
MSW
Integer
262
mjera butine u [ms]
RO
INT MEASURE THGH
16
LSW Integer
NEPOTPISAN 32
263
mjera butine u [ms]
RO
MSW
ADRESA (4x) OFFSET ADRESA (4x)
40265
264
40266
265
40267
266
40268
267
REGISTER
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
OPIS KANALA W/R TIP
Integer Period
Mjerenje [ms] RO
1
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
Mjerenje [ms] RO
LSW
2
Integer Period
NEPOTPISAN 32
Mjerenje [ms] RO
MSW
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 74
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40269 40270 40271 40272 40273 40274 40275 40276 40277 40278 40279 40280 40281 40282 40283 40284
Integer Period
268
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
3
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
269
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
270
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
4
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
271
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
272
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
5
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
273
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
274
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
6
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
275
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
276
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
7
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
277
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
278
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
8
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
279
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
280
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
9
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
281
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
282
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
10
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
283
Mjerenje [ms] RO
MSW
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 75
40285 40286 40287 40288 40289 40290 40291 40292 40293 40294 40295 40296
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Integer Period
284
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
11
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
285
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
286
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
12
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
287
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
288
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
13
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
289
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
290
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
14
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
291
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
292
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
15
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
293
Mjerenje [ms] RO
MSW
Integer Period
294
Mjerenje [ms] RO
INT MJERNI PERIOD
16
LSW Integer Period
NEPOTPISAN 32
295
Mjerenje [ms] RO
MSW
ADRESA (4x) OFFSET ADRESA (4x) REGISTRACIJA KANALA
OPIS
W/R TIP
40297
296
INT MJERA 1
FREQ
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
40298
297
INT MEASURE
FREQ
2
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
40299
298
INT MEASURE
FREQ
3
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 76
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40300 40301 40302 40303 40304 40305 40306 40307 40308 40309 40310 40311 40312
299
INT MEASURE
FREQ
4
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
300
INT MEASURE
FREQ
5
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
301
INT MEASURE
FREQ
6
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
302
INT MEASURE
FREQ
7
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
303
INT MEASURE
FREQ
8
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
304
INT MEASURE
FREQ
9
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
305
INT MEASURE
FREQ
10
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
306
INT MEASURE
FREQ
11
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
307
INT MEASURE
FREQ
12
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
308
INT MEASURE
FREQ
13
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
309
INT MEASURE
FREQ
14
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
310
INT MEASURE
FREQ
15
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
311
INT MEASURE
FREQ
16
Cjelobrojna mjera frekvencije u [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
ADRESA (4x) OFFSET ADRESA (4x) REGISTRACIJA OPIS KANALA W/R TIP
40401 40402
400
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 1
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
401
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
40403
402
FLOAT TLOW
2
Mjera Tlow s plutajućim zarezom u [ms] (LSW)
RO
PLOVAK 32
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 77
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40404 40405 40406 40407 40408 40409 40410 40411 40412 40413 40414 40415 40416 40417 40418 40419 40420 40421 40422 40423 40424 40425
403
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
404
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 3
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
405
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
406
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 4
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
407
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
408
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 5
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
409
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
410
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 6
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
411
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
412
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 7
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
413
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
414
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 8
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
415
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
416
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (LSW) RO
FLOAT TLOW 9
PLOVAK 32
417
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
418
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 10
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
419
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
420
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 11
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
421
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
422
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 12
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
423
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
424
FLOAT TLOW
13
Mjera Tlow s plutajućim zarezom u [ms] (LSW)
RO
PLOVAK 32
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 78
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40426 40427 40428 40429 40430 40431 40432
425
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
426
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 14
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
427
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
428
Mjera s pomičnim zarezom
FLOAT TLOW 15
Tlow u [ms] (LSW) RO FLOAT 32
429
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
430
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (LSW) RO
FLOAT TLOW 16
PLOVAK 32
431
Mjera s pomičnim zarezom Tlow u [ms] (MSW) RO
ADRESA (4x) OFFSET ADRESA (4x) REGISTRACIJA KANALA
40465 40466
464 PLUĆA BUKO 1
465
40467 40468
466 PLUĆA BUKO 2
467
40469 40470
468 PLUĆA BUKO 3
469
40471 40472
470 PLUĆA BUKO 4
471
40473 40474
472 PLUĆA BUKO 5
473
OPIS
Mjera bedra u plutajućem zarezu
[ms] (LSW) Mjera bedra s pomičnim zarezom u [ms] (MSW) Mjera s pomičnim zarezom za butinu u
[ms] (LSW) Mjera bedra s pomičnim zarezom u [ms] (MSW) Mjera s pomičnim zarezom za butinu u
[ms] (LSW) Mjera bedra s pomičnim zarezom u [ms] (MSW) Mjera s pomičnim zarezom za butinu u
[ms] (LSW) Mjera bedra s pomičnim zarezom u [ms] (MSW) Mjera s pomičnim zarezom za butinu u
[ms] (LSW) Mjera bedra s pomičnim zarezom u [ms] (MSW)
W/R TIP RO FLOAT 32 RO RO FLOAT 32 RO RO FLOAT 32 RO RO FLOAT 32 RO RO FLOAT 32 RO
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 79
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40475 40476 40477 40478 40479 40480 40481 40482 40483 40484 40485 40486 40487 40488 40489 40490
Floating point
474
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 6
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
475
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
Floating point
476
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 7
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
477
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
Floating point
478
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 8
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
479
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
Floating point
480
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 9
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
481
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
Floating point
482
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 10
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
483
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
Floating point
484
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 11
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
485
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
Floating point
486
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 12
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
487
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
Floating point
488
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 13
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
489
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 80
40491 40492 40493 40494 40495 40496
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Floating point
490
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 14
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
491
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
Floating point
492
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 15
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
493
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
Floating point
494
mjera za butinu u
PLUĆI BUT 16
[ms] (LSW) Pokretni zarezRO FLOAT 32
495
mjera za butinu u
[ms] (MSW)RO
ADRESA (4x) OFFSET ADRESA (4x) REGISTRACIJA OPIS KANALA W/R TIP
Floating point
40529
528
mjera za
PLOATNI PERIOD 1
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
40530
529
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
40531
530
mjera za
PLOATNI PERIOD 2
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
40532
531
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
40533
532
mjera za
PLOATNI PERIOD 3
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
40534
533
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
40535
534
mjera za
PLOATNI PERIOD 4
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
40536
535
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 81
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40537 40538 40539 40540 40541 40542 40543 40544 40545 40546 40547 40548 40549 40550 40551 40552
Floating point
536
mjera za
PLOATNI PERIOD 5
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
537
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
538
mjera za
PLOATNI PERIOD 6
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
539
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
540
mjera za
PLOATNI PERIOD 7
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
541
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
542
mjera za
PLOATNI PERIOD 8
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
543
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
544
mjera za
PLOATNI PERIOD 9
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
545
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
546
mjera za
PLOATNI PERIOD 10
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
547
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
548
mjera za
PLOATNI PERIOD 11
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
549
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
550
mjera za
PLOATNI PERIOD 12
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
551
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 82
40553 40554 40555 40556 40557 40558 40559 40560
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Floating point
552
mjera za
PLOATNI PERIOD 13
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
553
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
554
mjera za
PLOATNI PERIOD 14
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
555
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
556
mjera za
PLOATNI PERIOD 15
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
557
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
Floating point
558
mjera za
PLOATNI PERIOD 16
Period u [ms] (LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
559
mjera za
Period u [ms] (MSW) RO
ADRESA (4x) OFFSET ADRESA (4x) REGISTRACIJA OPIS KANALA W/R TIP
Floating point
40593
592
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 1
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
40594
593
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
40595
594
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 2
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
40596
595
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
40597
596
FLOAT FREQUENCY
3
mjera frekvencije u [Hz]
PLOVAK 32
(LSW)
RO
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 83
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40598 40599 40600 40601 40602 40603 40604 40605 40606 40607 40608 40609
Floating point
597
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
598
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 4
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
599
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
600
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 5
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
601
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
602
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 6
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
603
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
604
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 7
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
605
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
606
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 8
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
607
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
608
FLOAT FREQUENCY
9
mjera frekvencije u [Hz]
PLOVAK 32
(LSW)
RO
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 84
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
40610 40611 40612 40613 40614 40615 40616 40617 40618 40619 40620 40621
Floating point
609
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
610
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 10
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
611
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
612
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 11
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
613
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
614
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 12
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
615
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
616
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 13
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
617
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
618
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 14
(LSW) Pokretni zarez
RO FLOAT 32
619
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
620
FLOAT FREQUENCY
15
mjera frekvencije u [Hz]
PLOVAK 32
(LSW)
RO
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 85
40622 40623 40624
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
Floating point
621
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
Floating point
622
mjera frekvencije u [Hz]
FLOAT FREKVENCIJA 16
(LSW)
RO
PLOVAK 32
Floating point
623
mjera frekvencije u [Hz]
(MSW)
RO
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
www.seneca.it
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 86
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
R-16DI-8DO: USKLAĐENI REGISTRI MODBUS 4x KOPIJA (SA REGISTARIMA CIJELOG MJERA)
OFFSET ADRESA ADRESA (4x)
(4x)
REGISTER
48001
8000
DIGITALNI ULAZ [16…1]
48002
8001
DIGITALNI IZLAZ [8…1]
48003 48004 48005 48006 48007 48008 48009 48010 48011
8002 8003 8004 8005 8006 8007 8008 8009 8010
COUNTER COUNTER COUNTER COUNTER COUNTER
CHANNEL
[1…16]
[8…1]
1 2 3 4 5
W/ OPIS
R
DIGITALNO
ULAZI [16…
1] NAJMANJE
ZNAČAJNO
BIT IS
RELATIVNO NA
I01
EXAMPLE: 5 decimala =
RO
0000 0000
0000 0101
binarni => I01 =
Visoka, I02 =
NISKO, I03 =
VISOKO, I04… I16
= LOW
DIGITALNI IZLAZI [8… 1] NAJMANJE ZNAČAJNI
BIT JE RELATIVAN NA
D01 EXAMPLE: 5 decimala = RW 0000 0000 0000 0101 binarno => D01=visoka, D02=NISKA, D03=visoka, D04…D08=LO
W
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
VRSTE
NEPOTPISAN 16
NEPOTPISAN 16
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 87
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
48012
48013 48014 48015 48016 48017 48018 48019 48020 48021 48022 48023 48024 48025 48026 48027 48028 48029 48030 48031 48032 48033 48034
48035
48036
8011
8012 8013 8014 8015 8016 8017 8018 8019 8020 8021 8022 8023 8024 8025 8026 8027 8028 8029 8030 8031 8032 8033
8034
8035
COUNTER
6
COUNTER
7
COUNTER
8
COUNTER
9
COUNTER
10
COUNTER
11
COUNTER
12
COUNTER
13
COUNTER
14
COUNTER
15
COUNTER
16
INT
MEASURE
1
TLOW
48037 48038
8036 8037
INT
MEASURE
2
TLOW
48039 48040 48041
8038 8039 8040
INT
MEASURE
3
TLOW
INT
MEASURE
4
TLOW
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
LSW
RW
MSW
RW
Tlow Integer mjera RO
[x 50us] LSW
Tlow Integer mjera RO
[x 50us] MSW
Tlow Integer mjera RO
[x 50us] LSW Tlow Integer mjera [ms] RO
MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] MSW Tlow Integer mjera [ms] RO
LSW
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 88
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
48042
8041
48043 48044
8042 8043
INT
MEASURE
5
TLOW
48045 48046
8044 8045
INT
MEASURE
6
TLOW
48047 48048
8046 8047
INT
MEASURE
7
TLOW
48049 48050
8048 8049
INT
MEASURE
8
TLOW
48051 48052
8050 8051
INT
MEASURE
9
TLOW
48053 48054
8052 8053
INT
MEASURE
10
TLOW
48055 48056 48057
8054 8055 8056
INT
MEASURE
11
TLOW
INT
MEASURE
12
TLOW
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Tlow Integer mjera RO
[x 50us] MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer mjera [ms] RO
MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] MSW Tlow Integer mjera [ms] RO
LSW
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 89
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
48058
8057
48059 48060
8058 8059
INT
MEASURE
13
TLOW
48061 48062
8060 8061
INT
MEASURE
14
TLOW
48063 48064
8062 8063
INT
MEASURE
15
TLOW
48065 48066
8064 8065
INT
MEASURE
16
TLOW
48067 48068
8066 8067
INT
MEASURE
1
BUGRO
48069 48070
8068 8069
INT
MEASURE
2
BUGRO
48071 48072 48073
8070 8071 8072
INT
MEASURE
3
BUGRO
INT
MEASURE
4
BUGRO
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Tlow Integer mjera RO
[x 50us] MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer mjera [ms] RO
MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] MSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] LSW Tlow Integer
mjera RO [x 50us] MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW Thigh Integer mjera [ms] RO
MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 90
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
48074
8073
48075 48076
8074 8075
INT
MEASURE
5
BUGRO
48077 48078
8076 8077
INT
MEASURE
6
BUGRO
48079 48080
8078 8079
INT
MEASURE
7
BUGRO
48081 48082
8080 8081
INT
MEASURE
8
BUGRO
48083 48084
8082 8083
INT
MEASURE
9
BUGRO
48085 48086
8084 8085
INT
MEASURE
10
BUGRO
48087 48088 48089
8086 8087 8088
INT
MEASURE
11
BUGRO
INT
MEASURE
12
BUGRO
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Butina Integer mjera RO
[x 50us] MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW Thigh Integer mjera [ms] RO
MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] MSW Thigh Integer
mjera RO [x 50us] LSW
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
NEPOTPISAN 32
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 91
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
48090 48091 48092 48093 48094 48095 48096 48097 48098 48099 48100 48101 48102 48103 48104 48105
8089 8090 8091 8092 8093 8094 8095 8096 8097 8098 8099 8100 8101 8102 8103 8104
INT MEASURE
BUGRO
INT MEASURE
BUGRO
INT MEASURE
BUGRO
INT MEASURE
BUGRO
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
Thigh Integer
mjeri RO
[x 50us] MSWThigh Integer
mjera [ms] RO
13
LSW Thigh Integer
NEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWThigh Integer
mjeri RO
14
[x 50us] LSW Thigh IntegerNEPOTPISAN 32
mjera [ms] RO
MSW
Thigh Integer
mjeri RO
15
[x 50us] LSW Thigh IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWThigh Integer
mjeri RO
16
[x 50us] LSW Thigh IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
1
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
2
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
3
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSW4
Period Cjelobrojna mjera RO
[x 50us] LSW
NEPOTPISAN 32
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 92
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
48106 48107 48108 48109 48110 48111 48112 48113 48114 48115 48116 48117 48118 48119 48120 48121
8105 8106 8107 8108 8109 8110 8111 8112 8113 8114 8115 8116 8117 8118 8119 8120
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
Period Integer
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
5
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
6
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
7
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
8
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
9
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
[x 50us] LSW10
Period Integer
NEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
11
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSW12
Period Cjelobrojna mjera RO
[x 50us] LSW
NEPOTPISAN 32
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 93
48122 48123 48124 48125 48126 48127 48128 48129 48130 48131 48132 48133 48134 48135 48136
8121 8122 8123 8124 8125 8126 8127 8128 8129 8130 8131 8132 8133 8134 8135
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MJERNI PERIOD
INT MEASURE
FREKV INT MJERA FREKV INT MJERA FREKV INT MJERA FREQ INT MJERA FREQ INT MJERA FREKV
Period Integer
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
13
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
14
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
15
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSWPeriod Integer
mjeri RO
16
[x 50us] LSW Period IntegerNEPOTPISAN 32
mjeri RO
[x 50us] MSW1
Frekvencija Integer
Mjeri [Hz]
RO
NEPOTPISAN 16
Frekvencija
2
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
3
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
4
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
5
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
6
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 94
48137 48138 48139 48140 48141 48142 48143 48144 48145 48146
8136 8137 8138 8139 8140 8141 8142 8143 8144 8145
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
INT MEASURE
FREQ
INT MEASURE
FREQ
INT MEASURE
FREQ
INT MEASURE
FREQ
INT MEASURE
FREQ
INT MEASURE
FREQ
INT MEASURE
FREQ
INT MEASURE
FREQ
INT MEASURE
FREQ
INT MEASURE
FREQ
Frekvencija
7
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
8
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
9
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
10
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
11
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
12
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
13
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
14
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
15
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
Frekvencija
16
Integer
RO
NEPOTPISAN 16
Mjeri [Hz]
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 95
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
R-16DI-8DO: TABELA MODBUS REGISTRA 0x STATUS SVOJKE (ŠIFRA FUNKCIJE 1)
ADRESA (0x) OFFSET ADRESA (0x)
1
0
2
1
3
2
4
3
5
4
6
5
7
6
8
7
9
8
10
9
11
10
12
11
13
12
14
13
15
14
16
15
REGISTER
DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ
KANAL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
OPIS DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ DIGITALNI ULAZ
W/R TIP RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT RO BIT
SVA PRAVA ZADRŽANA. NIJEDAN DIO OVE PUBLIKACIJE SE NE MOŽE UMNOŽAVATI BEZ PRETHODNE DOZVOLE.
Dok: MI-00604-10-EN
Stranica 96
Uputstvo za upotrebu
R SERIJE
ADRESA (0x) 33 34 35 36 37 38 39 40
OFFSET ADRESA (0x) 32 33 34 35 36 37 38 39
REGISTRIRAJ SE DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ
KANAL 1 2 3 4 5 6 7 8
OPIS DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI IZLAZ DIGITALNI
Dokumenti / Resursi
![]() |
SENECA R serija I O sa Modbus Tcp Ip i Modbus Rtu protokolom [pdf] Korisnički priručnik R serija I O sa Modbus Tcp Ip i Modbus Rtu protokolom, R serija I O, sa Modbus Tcp Ip i Modbus Rtu protokolom, Tcp Ip i Modbus Rtu protokolom, Modbus Rtu protokolom, Rtu protokolom |