Пролуп NX3
Драйвер петли класса D
Руководство пользователя
Введение
Благодарим вас за приобретение драйвера контура »PRO LOOP NX3« класса D!
Пожалуйста, уделите несколько минут прочтению данного руководства. Это обеспечит вам наилучшее использование продукта и долгие годы службы.
ПРО ПЕТЛЯ NX3
2.1 Описание
Серия PRO LOOP NX состоит из драйверов контура класса D, предназначенных для оснащения помещений аудиоподдержкой для людей с потерей слуха.
2.2 Диапазон производительности
»PRO LOOP NX3« принадлежит к поколению драйверов индукционной петли с высокой производительностью и эффективностью. С данным устройством можно устанавливать установки согласно международному стандарту IEC 60118-4.
2.3 Содержимое упаковки
Пожалуйста, проверьте, включены ли в комплект поставки следующие детали:
- Драйвер индукционной петли PRO LOOP NX3
- Кабель питания 1.5 м, разъемы CEE 7/7 – C13
- 2 шт. 3-точечные разъемы Euroblock для линии 1 и линии 2
- 1 шт. 2-точечные разъемы Euroblock, кольцевой выход
- Клейкие указатели петель
Если какой-либо из этих элементов отсутствует, обратитесь к продавцу.
2.4 Рекомендации и безопасность
- Никогда не тяните за шнур питания, чтобы вынуть вилку из розетки; всегда выдергивайте вилку.
- Не эксплуатируйте устройство вблизи источников тепла или в помещениях с повышенной влажностью.
- Не закрывайте вентиляционные отверстия, чтобы любое тепло, выделяемое устройством, рассеивалось за счет циркуляции воздуха.
- Монтаж должен выполняться квалифицированным персоналом.
- Устройство должно находиться в недоступном для посторонних лиц месте.
- Устройство предназначено только для управления системами с индуктивной петлей.
- устанавливайте устройство и его проводку таким образом, чтобы не возникала опасность, например, падения или спотыкания.
- Подключайте драйвер контура только к проводке, соответствующей стандарту IEC 60364.
Функция
Индуктивная система прослушивания в основном состоит из медного провода, соединенного с петлей. ampлификатор. Подключенный к источнику звука, петля amplifier создает магнитное поле в медном проводнике. Слуховые аппараты слушателя принимают эти индуктивные аудиосигналы по беспроводной сети в режиме реального времени и непосредственно в ухо – без отвлекающего окружающего шума.
Индикаторы, разъемы и элементы управления
4.1 показателей
Функциональный статус контура ampЛифер постоянно контролируется.
Текущее состояние отображается соответствующими светодиодами на передней панели.
4.3 Передняя панель и органы управления
- IN 1: для регулировки уровня микрофонного/линейного входа 1.
- IN 2: для регулировки линейного уровня входа 2.
- IN 3: для регулировки линейного уровня входа 3.
- Сжатие: отображение снижения уровня в дБ по отношению к входному сигналу.
- MLC (Metal Loss Correction) Компенсация частотной характеристики из-за влияния металла в здании.
- MLC (Metal Loss Correction) Компенсация частотной характеристики из-за влияния металла в здании.
- Отображение выходного тока контура
- Светодиод шлейфа (красный) – загорается при входящем сигнале при подключении шлейфа.
- Индикатор питания – указывает на работу
4.4 Задняя панель и разъемы - Розетка
- Шлейф: 2-точечный выходной разъем Euroblock для шлейфового кабеля
- LINE3: Аудиовход через стереоразъем 3,5 мм.
- LINE2: Аудиовход через 3-точечный разъем
- MIC2: стереоразъем 3,5 мм для электретных микрофонов.
- MIC1/LINE1: микрофонный или линейный вход через 3-точечный разъем Euroblock.
- Переключает вход MIC1/LINE1 между уровнем LIINE и уровнем MIC с фантомным питанием 48 В.
Внимание, Предупреждение, Опасность:
Драйвер контура оснащен защитной схемой, которая снижает выходную мощность для поддержания безопасной рабочей температуры.
Чтобы снизить риск ограничения температуры и обеспечить надлежащий отвод тепла, рекомендуется оставлять пространство непосредственно над устройством и позади него свободным.
Установка драйвера контура
При необходимости устройство можно прикрепить к основанию или стене с помощью монтажных кронштейнов. Соблюдайте инструкции по технике безопасности для инструментов, которые можно использовать для этой цели.
4.4 Регулировки и разъемы
4.4.1 Разъем шлейфа (11)
Индукционная петля подключается через 2-точечный разъем Euroblock.
4.4.2 Аудиовходы
Аудиоисточники подключаются через 4 входа драйвера, предусмотренные для этой цели.
Драйвер имеет 3 типа ввода:
MIC1/LINE1: уровень линии или микрофона.
MIC2: Уровень микрофона
LINE2: Уровень линии
LINE3: Уровень линии
4.4.3 Электропитание
Драйверы PRO LOOP NX используют прямой источник питания напряжением 100–265 В переменного тока, частотой 50/60 Гц.
4.4.4 Назначение клемм:
Разъем MIC1/LINE1 (15) электронно сбалансирован.LINE2 несимметричен и имеет две разные чувствительности (L = Низкая / H = Высокая).
4.4.5 Включение / выключение питания
Устройство не имеет сетевого выключателя. Когда сетевой кабель подключен к ampсветильник и розетка под напряжением, ampлампочка включается. Светодиод питания (см. рис. 4.2: 9) загорается и указывает на включенное состояние.
Для выключения устройства необходимо отключить электропитание. При необходимости вытащите вилку шнура питания из розетки.
4.4.6 Строка дисплея «Сжатие дБ» (рис. 4.2: 4)
Эти светодиоды указывают снижение уровня в дБ по отношению к входному сигналу.
4.4.7 Светодиод «Ток контура» (рис. 4.2: 8)
Этот красный светодиод загорается, когда шлейф подключен и присутствует аудиосигнал.
Если контур разорван, закорочен или сопротивление контура не находится в диапазоне от 0.2 до 3 Ом, светодиод «Ток контура» не отображается.
Аудиовход
5.1 Чувствительность (рисунок 4.2: 1, 2, 3)
Входные уровни MIC1/LINE1, MIC2, LINE2 и LINE3 можно регулировать в соответствии с подключенным источником звука.
5.2 Аналоговый АРУ (автоматическая регулировка усиления)
Уровень входящего звука контролируется устройством и автоматически снижается с помощью аналогового сигнала. ampтехнология lifier в случае перегрузки входного сигнала. Это обеспечивает безопасность от проблем с обратной связью и других нежелательных эффектов.
5.3 Переключатель MIC1/LINE1
Кнопка-переключатель на задней стороне драйвера петли (см. рис. 4.3: 16) переключает вход LINE1 с уровня LINE на уровень микрофона MIC1 в нажатом положении.
Обратите внимание, что при этом активируется фантомное питание 48 В.
ВНИМАНИЕ:
Если вы подключаете несбалансированный источник звука, не нажимайте переключатель MIC1/LINE1, так как это может привести к повреждению источника звука!
5.4 Регулятор уровня MLC (контроль потерь металла)
Этот регулятор используется для компенсации частотной характеристики из-за влияния металла. Если рядом с линией кольцевой петли находятся металлические предметы, это может привести к снижению ampмощность усилителя за счет рассеивания генерируемого магнитного поля.
Техническое обслуживание и уход
»PRO LOOP NX3« при нормальных обстоятельствах не требует никакого обслуживания.
Если устройство загрязнится, просто протрите его мягкой тряпкой.amp ткань. Никогда не используйте спирты, разбавители или другие органические растворители. Не размещайте »PRO LOOP NX3« там, где он будет подвергаться воздействию прямых солнечных лучей в течение длительного времени. Кроме того, его необходимо защищать от чрезмерного нагрева, влаги и сильных механических ударов.
Примечание: Этот продукт не защищен от водяных брызг. Не ставьте емкости с водой, например вазы с цветами, или предметы с открытым пламенем, например зажженные свечи, на устройство или рядом с ним.
Когда устройство не используется, храните его в сухом, защищенном от пыли месте.
Гарантия
»PRO LOOP NX3« — очень надежный продукт. Если неисправность возникает, несмотря на то, что устройство настроено и работает правильно, обратитесь непосредственно к своему дилеру или производителю.
Эта гарантия распространяется на ремонт продукта и его бесплатный возврат вам.
Рекомендуется отправлять товар в оригинальной упаковке, чтобы сохранить упаковку в течение гарантийного срока.
Гарантия не распространяется на повреждения, вызванные неправильным обращением или попытками ремонта устройства лицами, не уполномоченными на это (разрушение пломбы изделия). Ремонт будет осуществляться по гарантии только в том случае, если заполненный гарантийный талон будет возвращен вместе с копией счета-фактуры/чека дилера.
В любом случае всегда указывайте номер продукта.
Утилизация бывших в употреблении электрических и электронных блоков (применяется в странах Евросоюза и других странах Европы с системой раздельного сбора).
Символ на изделии или упаковке указывает на то, что с этим изделием нельзя обращаться как с обычными бытовыми отходами, а необходимо сдать его в пункт сбора для переработки электрических и электронных устройств.
Вы защищаете окружающую среду и здоровье своих собратьев, правильно утилизируя эту продукцию. Неправильная утилизация ставит под угрозу окружающую среду и здоровье.
Переработка материалов помогает сократить потребление сырья. Дополнительную информацию об утилизации этого продукта вы получите от местного сообщества, коммунальной компании по утилизации или местного дилера.
Технические характеристики
Высота ширина Глубина: | 33 мм x 167 мм x 97 мм |
Масса: | 442 г |
Источник питания: | 100–265 В переменного тока, 50/60 Гц |
Система охлаждения: | Безвентиляторный |
Автоматический Gain Control: |
Оптимизация речи, динамический диапазон: > 40 дБ |
Коррекция потерь металла (MLC): | 0 – 4 дБ/октава |
Рабочий диапазон: | 0°C – 45°C, < 2000 м над уровнем моря |
Выход цикла:
Ток в контуре: | 2,5 А СКЗ |
Натяжение петли: | 12 В среднеквадратичное значение |
Сопротивление шлейфа постоянного тока: | 0,2 – 3,0 Ом |
Диапазон частот: | 80-6000 Гц (+/- 1,5 дБ) |
Входные данные:
MIC1 / LINE1 | Микрофонный и линейный уровень, 3-точечный разъем Euroblock 5–20 мВ/2 кОм/48 В (МИКРОФОН) 25 мВ – 0.7 В/10 кОм (ЛИНИЯ) |
MIC2 | 5–20 мВ/2 кОм/5 В |
ЛИНИЯ 2 | Линейный уровень, 3-точечный разъем Euroblock H: 25 мВ – 100 мВ/10 кОм (ЛИНИЯ) L: 100 мВ – 0.7 В/10 кОм (ЛИНИЯ) |
ЛИНИЯ 3 | Линейный уровень, стереоразъем 3,5 мм, 25 мВ – 0.7 В / 10 кОм (LINE) |
Выходы:
Коннектор петли | 2-точечная вилка евроблока |
Это устройство соответствует следующим директивам ЕС:
![]() |
– 2017/2102/EC Директива RoHS – 2012/19/EC директива WEEE – 2014/35/EC Low vol.tagэлектронная директива – 2014/30/EC Электромагнитная совместимость |
Соответствие вышеперечисленным директивам подтверждается печатью CE на устройстве.
Декларации соответствия CE доступны в Интернете по адресу www.humantechnik.com.
Уполномоченный представитель Humantechnik в Великобритании:
Сарабек ООО
15 дорога высоких сил
МИДЛСБРО TS2 1RH
Великобритания
Компания Sarabec Ltd. настоящим заявляет, что данное устройство соответствует всем законодательным актам Великобритании.
Декларацию соответствия Великобритании можно получить по адресу: Sarabec Ltd.
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Humantechnik Сервис-Партнер
Великобритания
Сарабек ООО 15 дорога высоких сил GB-Мидлсбро TS2 1RH |
Тел.: +44 (0) 16 42/ 24 77 89 Факс: +44 (0) 16 42/ 23 08 27 Электронная почта: запросы@sarabec.co.uk |
Для других сервисных партнеров в Европе, пожалуйста, обращайтесь:
Humantechnik Германия
Тел.: +49 (0) 76 21/ 9 56 89-0
Факс: +49 (0) 76 21/ 9 56 89-70
Интернет: www.humantechnik.com
Электронная почта: info@humantechnik.com
428200 ринггитов · 2023
Документы/Ресурсы
![]() |
АУДИОропа ProLoop NX3 Loop Ampпожизненнее [pdf] Руководство пользователя Пролуп NX3, Петля ProLoop NX3 AmpЛифер, Петля Ampлифер, Ampпожизненнее |