Unidad de expansión de intercomunicación IntelliPAX
9800 Martel carretera
Ciudad de Lenoir, TN 37772
IntelliPAX Unidad de expansión de intercomunicación Números de pieza de la unidad 11616, 11616R para uso con sistemas de intercomunicación 11636R para usar con PMA8000E Sistema de intercomunicación para pasajeros Con IntelliVox® |
Manual de instalación y funcionamiento |
Patente de EE.UU. N.º 6,493,450
N/P del documento 200-250-0006
Febrero de 2022
PS Ingeniería, Inc. 2022 © Aviso de derechos de autor Cualquier reproducción o retransmisión de esta publicación, o cualquier parte de la misma, sin el permiso expreso por escrito de PS Engineering, Inc. está estrictamente prohibida. Para obtener más información, comuníquese con el Gerente de Publicaciones de PS Engineering, Inc., 9800 Martel Road, Lenoir City, TN 37772. Teléfono 865-988-9800 www.ps-ingeniería.com |
200-250-0006 Página i Febrero de 2022
Rdo |
Fecha |
Cambiar |
0 |
Febrero de 2022 |
Nuevo manual para las unidades actuales |
200-250-0006 Página i Febrero de 2022
Sección I - Información General
1.1 Introducción
El IntelliPAX es una unidad de expansión de intercomunicación para varios lugares montada en panel que se utiliza para agregar hasta seis estaciones adicionales a un sistema de intercomunicación. Lea completamente este manual antes de la instalación para minimizar el riesgo de dañar la unidad y familiarizarse con todas las características.
1.2 Ámbito de aplicación
Este manual contiene instrucciones de instalación y funcionamiento para las siguientes unidades de PS Engineering: Modelo Descripción Número de pieza IntelliPAX unidad de expansión de intercomunicación para otros sistemas de intercomunicación/audio 11616 Control remoto IntelliPAX unidad de expansión de intercom de montaje ciego 11616R Control remoto IntelliPAX Unidad de expansión de intercom de montaje ciego para PMA8000E 11636R
1.3 Descripción
El IntelliPAX (serie 11616) es una unidad de expansión de intercomunicación que funciona con los intercomunicadores PM1000II y PM1200, mientras que la serie 11636 funciona con PMA8000E y PAC45A. Estas unidades de expansión contienen el protocolo de intercomunicación propiedad de PS Engineering, IntelliVox®. Este sistema es una técnica patentada que proporciona VOX automático para cada uno de los seis micrófonos individuales, eliminando los ajustes manuales de silenciamiento. Debido al silenciador automático, la unidad se puede montar a ciegas.
La “R” designa la versión montada remotamente.
El número de pieza 11636R está diseñado para funcionar con PMA8000E.
La versión con número de pieza “R” está diseñada para montaje remoto o ciego.
1.4 Base de aprobación **NINGUNO**
Ninguno. Es responsabilidad del instalador determinar la base de aprobación aplicable para esta instalación. Esta unidad no está diseñada para usarse en ninguna situación de tripulación de vuelo y no tiene efecto en ningún sistema crítico de la aeronave. No hay peso significativo o carga eléctrica presentada a la aeronave.
200-250-0006 Página 1-1 Febrero de 2022
1.5 Especificaciones
Potencia de entrada: de la unidad principal Impedancia de los auriculares: 150-1000 Ω Distorsión de audio típica: <10 % a 35 mW en 150 Ω Impedancia de radio de carga de aviones: 1000 Ω típica Respuesta de frecuencia de micrófono de 3 dB: 350 Hz — 6000 Hz Respuesta de frecuencia de música de 3 dB: 200 Hz a 15 kHz Peso de la unidad: 7.2 onzas (0.20 kg) Dimensiones: 1.25″ de alto x 3.00″ de ancho x 5.50″ de profundidad (3.2 x 6.6 x 14cm) 1.6 Equipo requerido pero no suministrado
A. Auriculares, 150Ω estéreo, hasta seis según sea necesario
B. Micrófonos, hasta seis, según se requiera
C. Cableado de interconexión
D. Intercomunicador, PAC24 o PMA7000, unidad principal
E. Conectores para auriculares y micrófono (hasta 6, según sea necesario)
200-250-0006 Página 1-2 Febrero de 2022
Sección II – Instalación
2.1 Información general
El IntelliPAX viene con todo el hardware necesario para una instalación típica. La unidad se instala en el panel (11606, 11616, 11626) o se monta ciegamente (11606R, 11616R, 11626R, 11636R o 11645). Si se monta en panel, se puede instalar cerca de la unidad principal o cerca de los pasajeros. Si se monta a ciegas, se puede montar en casi cualquier lugar. El control de volumen 11606R y 11616R para los pasajeros está configurado de fábrica para una salida balanceada, pero se puede ajustar en el campo a través de los orificios en el costado de la unidad.
Instalación del IntelliPAX, utilizando el cableado disponible y el hardware suministrado, no requiere herramientas especiales ni conocimientos distintos a los descritos en 14 CFR 65.81(b) y la Circular de asesoramiento de la FAA 43.13-2B
Es responsabilidad del instalador determinar la base de aprobación para esta instalación. Un formulario FAA 337 u otra aprobación puede ser requerido. Ver Apéndice B para ej.ampformulario 337 de la FAA.
2.2 Desembalaje e inspección preliminar
El IntelliPAX fue cuidadosamente inspeccionado mecánicamente y probado exhaustivamente electrónicamente antes del envío. Debe estar libre de defectos eléctricos o estéticos.
Al recibirlo, verifique que el kit de piezas incluya lo siguiente:
250-250-0000 Kit de instalación de montaje en panel IntelliPAX
250-250-0001 Kit de instalación de montaje remoto IntelliPAX
|
|
|||
Número de pieza |
Descripción |
11616 |
11616R |
11636R |
#4-40 Tornillos para metales, negros |
2 |
|
|
|
625-003-0001 |
Perilla Soft Touch Eje “D” |
1 |
|
|
Placa frontal IntelliPAX |
1 |
|
|
|
425-025-0009 |
Carcasa de conector Sub-D de 25 pines |
1 |
1 |
1 |
425-020-5089 |
Pasadores de crimpado macho |
25 |
25 |
25 |
625-025-0001 |
Cubierta del conector |
1 |
1 |
1 |
475-002-0002 |
Tornillos de mariposa del conector |
2 |
2 |
2 |
Además, se incluye un PM1000II con placa frontal para tripulación, P/N 575-002-0002 con las unidades de expansión de intercomunicación, números de pieza 11616, 11616R, 11636R
200-250-0006 Página 2-1 Febrero de 2022
2.3 Procedimientos de instalación de equipos
NO A ESCALA
Para instalación en panel (11616,)
- Usando la plantilla, taladre tres orificios en el panel de instrumentos en un lugar conveniente para la(s) posición(es) del piloto o de los pasajeros.
- Insertar el IntelliPAX desde atrás del panel de instrumentos, alineando los agujeros para las perillas.
- Coloque la placa frontal de aluminio sobre el eje de la perilla y asegúrela con los dos tornillos de cabeza redonda # 4-40 proporcionados.
- Instale la perilla de volumen sobre los ejes de control de volumen.
Montaje ciego: (11616R, 11636R)
- Instale la unidad en un estante de aviónica u otra estructura adecuada.
- Si lo desea, el volumen se puede ajustar en la instalación, hay dos orificios en el costado de la unidad, uno para el canal izquierdo y otro para el derecho.
- Si lo desea, se puede instalar un interruptor remoto (no incluido) para anular la función SoftMute™. Esto debe estar ubicado conveniente para los pasajeros.
2.4 Cableado del mazo de cables
Para completar la instalación, se debe hacer un arnés de cables como se muestra en el Apéndice C. PS Engineering puede hacer un arnés de cables personalizado para el instalador. Todos los arneses utilizan componentes de calidad Mil-spec con técnicas profesionales y se prueban completamente antes del envío. Comuníquese con PS Ingeniería para obtener más información. El IntelliPAX se conecta a la unidad principal a través de un cable blindado de 4 o 5 conductores.
2.4.1 Problemas de ruido eléctrico
ADVERTENCIA: Debe usar cables blindados separados para las tomas de micrófono y auriculares. La combinación de estos dos cables CAUSARÁ fuertes oscilaciones y degradará la función del intercomunicador. La oscilación es causada por el acoplamiento cruzado entre la señal grande de los auriculares y la señal pequeña del micrófono. La retroalimentación resultante es un chillido agudo que varía con los controles de volumen. |
El blindaje puede proteger el sistema del ruido radiado (baliza giratoria, fuentes de alimentación, etc.). Sin embargo, las combinaciones de instalación ocurren donde es posible una interferencia menor. El IntelliPAX fue diseñado en un chasis protegido contra interferencias y tiene condensadores de filtro internos en todas las líneas de entrada.
El ruido de bucle de tierra se produce cuando hay dos rutas de retorno diferentes para la misma señal, como el fuselaje y el cable de retorno a tierra. Grandes cargas cíclicas, como luces estroboscópicas, inversores, etc., pueden inyectar señales audibles en la ruta de retorno del fuselaje. Siga el diagrama de cableado con mucho cuidado para ayudar a asegurar un mínimo de potencial de bucle de tierra. Las señales radiadas pueden ser un factor cuando las señales de micrófono de bajo nivel se combinan con cables de alimentación que transportan corriente. Mantenga estos cables separados.
Las arandelas aislantes son requerido en todas las tomas de micrófono y auriculares para aislarlas del suelo del avión.
200-250-0006 Página 2-2 Febrero de 2022
Requisitos de energía de 2.4.2
El IntelliPAX fue diseñado para trabajar con la unidad de intercomunicación principal. No se requiere ningún otro poder. La unidad Stand Alone está conectada a un disyuntor de 1A al bus de aviónica (2A para dual).
2.4.3 Interconexión con la unidad principal
La interfaz entre el IntelliPAX y el intercomunicador principal se realiza a través de un cable blindado de 4 hilos.
Función |
InteligenciaPA X |
PM1200 |
Serie PM1000II |
PMA8000C y PMA8000E Expansión 1 |
PMA8000E Expansión 2 |
Expansión Fuerza |
1 |
8 |
15 |
J2-41 |
J2 41 |
Expansión Suelo |
14 |
4 |
2 |
J2-38 |
J2 38 |
Entrada de audio (rt) Entrada de audio (es) |
2 15 |
13 |
16 |
J1-41 J1-40 |
J1 41 J1 40 |
Salida de audio |
3 |
3 |
3 |
J2-37 |
J2 37 |
2.4.4 Entradas Auxiliares
Se puede conectar un dispositivo de entretenimiento al IntelliPAX. Instale un conector de música de 1/8″ conveniente para los pasajeros para conectar el dispositivo de entretenimiento estéreo al sistema. Un sistema “Soft Mute” está instalado en el IntelliPAX que silenciará la música durante la conversación en el intercomunicador local. Tráfico de radio o conversación en el intercomunicador principal No lo hará silenciar la música.
Se proporciona una segunda entrada monoaural para otros fines, como la sesión informativa de la cabina de megafonía o la provisión de una interfaz de radio para casos en los que el intercomunicador no tiene radio en el bus de expansión (PM1000D, por ejemplo).ample).
NOTA: El PM1000D no es compatible con una entrada de música, debido a la naturaleza de la interfaz especializada. Si se utiliza, conecte la entrada de entretenimiento solo al IntelliPAX (11626). |
Se puede instalar un interruptor de inhibición de silencio suave (no incluido) entre los pines 12 y 24 del conector IntelliPAX. Al cerrar este interruptor, el IntelliPAX pasa al modo Karoake.
ADVERTENCIA: Los osciladores locales y otras señales internas de CD o equipos de radio pueden causar interferencias no deseadas con equipos de comunicación y navegación VHF. Antes del despegue, opere el dispositivo de entretenimiento para determinar si hay algún efecto adverso en los sistemas de la aeronave. Si observa alguna operación inusual durante el vuelo, apague inmediatamente el dispositivo de entretenimiento. |
200-250-0006 Página 2-3 Febrero de 2022
2.5 Verificación posterior a la instalación
Después de completar el cableado, verifique que la energía esté SOLAMENTE en el pin 1 del conector y que la tierra esté en el pin 14 (con la unidad principal en funcionamiento). De lo contrario, se producirán daños internos graves y se anulará la garantía de PS Engineering. Con todas las unidades enchufadas y en funcionamiento, verifique que todas las estaciones activas puedan comunicarse en el intercomunicador, que haya fuentes de música y que el control de inhibición SoftMute funcione correctamente (si está instalado).
200-250-0006 Página 2-4 Febrero de 2022
Sección III - FUNCIONAMIENTO
3.1 Poder
Al encender el intercomunicador o el panel de audio, se activa automáticamente la unidad IntelliPAX. La unidad autónoma está activa cuando se aplica energía al bus de aviónica.
3.2 Ajuste del volumen
El control de volumen 11616 solo afecta a los auriculares conectados directamente al IntelliPAX y no a la unidad principal. Las versiones remotas (11616R) tienen un volumen de servicio ajustable, al que se accede a través de un par de aberturas en el costado de la unidad. Estos son potenciómetros de 20 vueltas, por lo que pueden requerir muchas vueltas para marcar la diferencia. El volumen está ajustado al máximo en la fábrica. Los usuarios pueden reducir el volumen en auriculares estéreo individuales.
Para el P/N 11636R que funciona con el PMA8000E del copiloto, el control de volumen del pasajero (PASS) del panel de audio afecta el volumen del intercomunicador de expansión.
3.3 IntelliVox® silenciador
Sin ajuste de la IntelliVoxSe requiere o es posible el control de silenciamiento ®. A través de procesadores independientes en cada micrófono, el ruido ambiental que aparece en todos los micrófonos se está eliminando constantemente.ampcondujo. Las señales que no son de voz están bloqueadas. Cuando alguien habla, solo se abre el circuito de su micrófono, colocando su voz en el intercomunicador.
Para un mejor rendimiento, el micrófono de los auriculares debe colóquese a ¼ de pulgada de sus labios, preferiblemente contra ellos. También es una buena idea mantener el micrófono alejado de la trayectoria directa del viento. Mover la cabeza a través de una corriente de aire de ventilación puede hacer que la IntelliVox® para abrir momentáneamente. Esto es normal.
PS Engineering, Inc. recomienda la instalación de un kit de protección para micrófono de Oregon Aero (1-800-888-6910). Esto optimizará IntelliVox® rendimiento.
3.4 Música silenciada
Si se instala un interruptor remoto entre los pines 12 y 24, se habilitará el "SoftMute". Cuando el interruptor está cerrado, la música se silenciará cada vez que haya una conversación a través del intercomunicador en el IntelliPAX. El audio proveniente de la unidad principal, como la radio o el intercomunicador, no silenciará la música de IntelliPAX.
Al abrir el interruptor, se coloca la música de la unidad, el "Modo Karaoke" y se inhibe el silenciamiento de la música.
Para las series 11606 y PMA7000, audio de intercomunicador en la unidad de expansión No lo hará silenciar la música en el panel de audio.
200-250-0006 Página 3-1 Febrero de 2022
Sección IV Garantía y Servicio
4.1 Garantía
Para que la garantía de fábrica sea válida, las instalaciones en una aeronave certificada deben ser realizadas por un taller de aviónica certificado por la FAA y un distribuidor autorizado de PS Engineering. Si la unidad está siendo instalada por una persona no certificada en un avión experimental, se debe usar un arnés fabricado por el distribuidor para que la garantía sea válida.
PS Engineering, Inc. garantiza este producto contra defectos de material y mano de obra durante un período de un año a partir de la fecha de venta. Durante este período de garantía de un año, PS Engineering, Inc., a su elección, enviará una unidad de reemplazo a nuestro costo si se determina que la unidad está defectuosa después de consultar con un técnico de fábrica.
Esta garantía no es transferible. Cualquier garantía implícita vence en la fecha de vencimiento de esta garantía. PS Engineering NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Esta garantía no cubre un defecto que haya resultado de un uso o mantenimiento inadecuado o irrazonable según lo determinemos nosotros. Esta garantía queda anulada si se intenta desmontar este producto sin la autorización de fábrica. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que la limitación o exclusiones anteriores no se apliquen a usted.
4.2 Servicio de fábrica
El IntelliPAX está cubierto por una garantía limitada de un año. Ver información de garantía. Póngase en contacto con PS Ingeniería, Inc. en 865-988-9800 or www.ps-engineering.com/support.shtml antes de devolver la unidad. Esto permitirá que el técnico de servicio proporcione otras sugerencias para identificar el problema y recomendar posibles soluciones.
Después de discutir el problema con el técnico y obtener un número de autorización de devolución, envíe el producto a través de un transportista aprobado (no envíe el correo de EE. UU.) a:
PS Ingeniería, Inc.
Departamento de servicio al cliente
9800 Martel carretera
Ciudad de Lenoir, TN 37772
200-250-0006 Página 4-1 Febrero de 2022
Apéndice A Instrucciones para el Formulario 337 de la FAA y Aeronavegabilidad
5.1 Samptexto del formulario 337 de la FAA
Un método de aprobación de aeronavegabilidad es a través de un Formulario 337 de la FAA, Reparaciones y alteraciones importantes (fuselaje, motor, hélice o aparato) En el caso del IntelliPAX número de parte 116( ), puede usar el siguiente texto como guía.
Unidad de expansión de intercomunicación instalada, PS Engineering IntelliPAX, número de pieza 11616 en ( ubicación ) en la estación . Instalado según AC43.13-2B, Capítulo 2, Instalado según ingeniería PS Manual del operador de instalación p/n 200-250-xxxx, revisión X, con fecha ( ).
Interfaz con el sistema de audio existente de acuerdo con el manual de instalación y de conformidad con las prácticas enumeradas en AC43.13-2B, Capítulo 2. Todos los cables son Mil-Spec 22759 o 27500. No se requiere conexión al bus de atenuación de la aeronave. No se realiza ninguna conexión adicional a la potencia de la aeronave.
Modificación de la lista de equipo de aeronave, peso y centrado. Compensación de la brújula comprobada. Una copia de las instrucciones de operación, contenidas en el documento PS Engineering 200-250-( ), revisión ( ), fechado ( ), se coloca en los registros de la aeronave. Todo el trabajo realizado enumerado en la orden de trabajo .
5.2 Instrucciones para el mantenimiento de la aeronavegabilidad:
Sección |
Artículo |
Información |
1 |
Introducción |
Instalación de sistema de intercomunicación de pasajeros. |
2 |
Descripción |
Instalación como se describe en el manual de instalación del fabricante al que se hace referencia en el Formulario 337 de la FAA, incluida la interfaz con otro audio de aviónica según sea necesario. |
3 |
Controles |
Consulte la guía de instalación y del operador a la que se hace referencia en el Formulario 337 de la FAA. |
4 |
Servicio |
No se requiere ninguno |
5 |
Instrucciones de mantenimiento |
Condición, sin instrucciones especiales |
6 |
Solución de problemas |
En caso de un problema en la unidad, coloque la unidad principal en "OFF", el modo a prueba de fallas. Esto permite comunicaciones normales del piloto usando COM 1. Siga las instrucciones de verificación en el manual de instalación al que se hace referencia en el formulario FAA 337. Para una falla específica de la unidad, comuníquese con el fabricante al 865-988-9800 para instrucciones especiales. |
7 |
Remoción y reemplazo información |
Eliminación: Retire la perilla de volumen (si está equipada (11606, 11616), 2 c/u. Luego, los tornillos negros para metales n.º 4-40 que montan la unidad. Retire la unidad de detrás del panel. Coloque la placa frontal de metal en un área segura. Instalación: Alinee el eje de la perilla de volumen (si está equipado, 11606, 11616) y los orificios de montaje con el panel y la placa frontal. Asegure usando 2 ea. Tornillos negros #4-40, provistos. |
8 |
Diagramas |
No aplicable |
9 |
Requisitos especiales de inspección |
No aplicable |
10 |
Tratamientos Protectores |
No aplicable |
11 |
Datos estructurales |
No aplicable |
12 |
Herramientas especiales |
Ninguno |
13 |
No aplicable |
No aplicable |
14 |
Períodos de revisión recomendados |
Ninguno |
15 |
Limitaciones de aeronavegabilidad |
No aplicable |
16 |
Revisión |
A determinar por el instalador |
200-250-0006 Página A Febrero de 2022
Apéndice B Instalación A
Apéndice C Información de cableado
Figura 1 Cableado de IntelliPAX (11616, 11616R, 11636R)
Figura 2: interfaz de expansión con PMA8000C o PMA8000E
Documentos / Recursos
![]() |
Unidad de expansión de intercomunicación IntelliPAX de PS Engineering [pdf] Manual del usuario IntelliPAX, unidad de expansión de intercomunicación, unidad de expansión de intercomunicación IntelliPAX, unidad de expansión |