L205 Bộ ghi nhật ký đơn giản RMS Voltage Mô-đun
Hướng dẫn sử dụng
L205 Bộ ghi nhật ký đơn giản RMS Voltage Mô-đun
Tuyên bố tuân thủ
Chauvin Arnoux® , Inc. dba AEMC ® Instruments chứng nhận rằng thiết bị này đã được hiệu chuẩn bằng cách sử dụng các tiêu chuẩn và thiết bị có thể truy nguyên theo tiêu chuẩn quốc tế.
Chúng tôi đảm bảo rằng tại thời điểm vận chuyển thiết bị của bạn đã đáp ứng các thông số kỹ thuật đã công bố. Bạn có thể yêu cầu giấy chứng nhận có thể truy nguyên của NIST tại thời điểm mua hoặc nhận được bằng cách trả lại thiết bị cho cơ sở sửa chữa và hiệu chuẩn của chúng tôi với một khoản phí danh nghĩa. Khoảng thời gian hiệu chuẩn được khuyến nghị cho thiết bị này là 12 tháng và bắt đầu từ ngày khách hàng nhận được. Để hiệu chuẩn lại, vui lòng sử dụng dịch vụ hiệu chuẩn của chúng tôi. Tham khảo phần sửa chữa và hiệu chuẩn của chúng tôi tại www.aemc.com.
Số sê-ri: …………..
Số danh mục: 2116.05 / 2113.93 / 2113.94
Số mẫu: L205 / L230 / L260
Vui lòng điền ngày tháng thích hợp như đã chỉ định:
Ngày nhận: ………………
Ngày đến hạn hiệu chuẩn: ……….
GIỚI THIỆU

Những cảnh báo an toàn này được cung cấp để đảm bảo an toàn cho nhân viên và vận hành thiết bị đúng cách.
- Đọc toàn bộ hướng dẫn sử dụng và làm theo tất cả các thông tin an toàn trước khi vận hành thiết bị này.
- Hãy thận trọng trên bất kỳ mạch nào: Vol cao tiềm ẩntagđiện và dòng điện có thể xuất hiện và có thể gây nguy hiểm điện giật.
- Đọc phần thông số kỹ thuật trước khi sử dụng bộ ghi dữ liệu. Không bao giờ vượt quá mức tối đatage xếp hạng đưa ra.
- An toàn là trách nhiệm của người vận hành. ¢ Để bảo trì, chỉ sử dụng các bộ phận thay thế chính hãng.
- KHÔNG BAO GIỜ mở mặt sau của thiết bị khi đang kết nối với bất kỳ mạch hoặc đầu vào nào.
- LUÔN kết nối dây dẫn với bộ ghi trước khi lắp dây dẫn vào ổ đĩa thử nghiệm.tage
- LUÔN LUÔN kiểm tra dụng cụ và dây dẫn trước khi sử dụng. Thay thế bất kỳ bộ phận bị lỗi ngay lập tức.
- KHÔNG BAO GIỜ sử dụng Simple Logger® Model L205, L230, L260 trên các dây dẫn điện có điện áp định mức trên 600V khi quá tải.tage loại III (CAT Ill).
1.1 Ký hiệu điện quốc tế
Biểu tượng này biểu thị rằng thiết bị được bảo vệ bằng cách điện kép hoặc cách điện tăng cường.
Biểu tượng này trên thiết bị cho biết CẢNH BÁO và người vận hành phải tham khảo hướng dẫn sử dụng để biết hướng dẫn trước khi vận hành thiết bị. Trong sách hướng dẫn này, ký hiệu trước hướng dẫn chỉ ra rằng nếu không tuân theo hướng dẫn, thương tích cơ thể, / s cài đặtample và hư hỏng sản phẩm có thể dẫn đến.
Nguy cơ điện giật.tage ở những bộ phận được đánh dấu bằng biểu tượng này có thể nguy hiểm.
Phù hợp với WEEE 2002/96/EC
1.2 Định nghĩa các hạng mục đo lường
Con mèo. |: Đối với các phép đo trên các mạch không được kết nối trực tiếp với ổ cắm trên tường nguồn AC, chẳng hạn như mạch thứ cấp được bảo vệ, mức tín hiệu và mạch năng lượng hạn chế.
Con mèo. Il: Đối với các phép đo được thực hiện trên các mạch nối trực tiếp với hệ thống phân phối điện. Bán tạiamples là các phép đo trên thiết bị gia dụng hoặc dụng cụ cầm tay.
Con mèo. Ill: Đối với các phép đo được thực hiện trong quá trình lắp đặt tòa nhà ở cấp độ phân phối, chẳng hạn như trên thiết bị đi dây cứng trong hệ thống lắp đặt cố định và cầu dao.
Con mèo. IV: Đối với các phép đo được thực hiện ở nguồn điện sơ cấp (<1000V), chẳng hạn như trên các thiết bị bảo vệ quá dòng sơ cấp, bộ điều khiển gợn sóng hoặc đồng hồ đo.
1.3 Nhận lô hàng của bạn
Khi nhận được lô hàng của bạn, hãy đảm bảo rằng nội dung phù hợp với danh sách đóng gói. Thông báo cho nhà phân phối của bạn về bất kỳ mặt hàng nào bị thiếu. Nếu thiết bị có vẻ bị hư hỏng, file khiếu nại ngay với bên vận chuyển và thông báo cho nhà phân phối của bạn ngay lập tức, cung cấp mô tả chi tiết về bất kỳ thiệt hại nào. Giữ lại hộp đựng bị hư hỏng để chứng minh khiếu nại của bạn.
1.4 Thông tin đặt hàng
Simple Logger® ModelL205, StrayVoltagewithLeads (Đầu vào 0 đến 25.5VAC) ………………………. Con mèo. #2116.05
Simple Logger® ModelL230,RMSVoltagewithLeads (Đầu vào 0 đến 300VAC) ……………………….. Cat. #2113.93
Simple Logger® ModelL260,RMSVoltagewithLeads (Đầu vào 0 đến 600VAC) ……………………….. Cat. #2113.94
Tất cả đều bao gồm phần mềm (CD-ROM), cáp DB-6 RS-9 dài 232 ft, pin kiềm 9V, bộ dây dẫn 5 ft và hướng dẫn sử dụng.
1.4.1 Phụ kiện và bộ phận thay thế
Bộ hai đầu dò kẹp an toàn ……………………………….. Cat. #2111.31
Bộ chuyển đổi ổ cắm 110V US có giắc cắm chuối (L230/L260) … Cat. #2118.49
Một cáp RS-6 dài 232 ft với DB9F …………………………… Cat. #2114.27
Hai tập 5 fttage Dây dẫn có kẹp…………………………….. Cat. #2118.51
Đặt mua phụ kiện và phụ tùng thay thế trực tiếp trực tuyến Kiểm tra mặt tiền cửa hàng của chúng tôi tại www.aemc.com/store để có sẵn
TÍNH NĂNG SẢN PHẨM
Model L205, L230 và L260:
- Nút Bắt đầu/Dừng
- Phích cắm an toàn đầu vào
- Đèn LED báo màu đỏ
- Giao diện RS-232
Simple Logger® có một nút và một chỉ báo. Cả hai đều nằm trên bảng điều khiển phía trước. Nút PRESS được sử dụng để bắt đầu và dừng ghi cũng như bật và tắt máy ghi.
Đèn LED màu đỏ cho biết trạng thái của bộ ghi:
• Nhấp nháy đơn: | Chế độ chờ |
• Nháy mắt đôi: | Chế độ ghi âm |
• Bật liên tục: | tình trạng QUÁ TẢI |
• Không nhấp nháy: | Chế độ TẮT |
Phía bên trái của thiết bị ghi có các đầu nối đầu vào giắc chuối an toàn 4mm tương thích với các đầu dò hiện tại mà Simple Logger® của bạn được thiết kế. Phía bên phải có đầu nối nối tiếp vỏ “D” 9 chân cái dùng để truyền dữ liệu từ máy ghi dữ liệu đến máy tính của bạn.
2.3 Lắp đặt
Simple Logger® của bạn được trang bị các lỗ hở trên các tab tấm đế để lắp. Để gắn ít cố định hơn, các miếng Velcro® (được cung cấp rời) có thể được gắn vào máy ghi và bề mặt mà máy ghi sẽ được gắn vào.
THÔNG SỐ KỸ THUẬT
3.1 Thông số kỹ thuật điện
Số kênh: 1
Phạm vi đo lường:
- L205:0-25Vrms(đi lạc tậptage)
- L230: 0 – 300Vrms
- L260: 0 – 600Vrms
Kết nối đầu vào: Jack cắm chuối an toàn
Trở kháng đầu vào: L205: 1MΩ
L230 và L260: 2MΩ
Độ phân giải: 8 Bit
L205
Phạm vi quy mô | Đầu vào tối đa | Nghị quyết |
100% | 25V | 0.1V |
50% | 12.5V | 0.05V |
25% | 6.25V | 0.025V |
12.50% | 3.125V | 0.0125V |
L230
Phạm vi quy mô | Đầu vào tối đa | Nghị quyết |
100% | 300V | 2V |
50% | 250V | 1V |
25% | 125V | .5V |
12.50% | 62.5V | .25V |
L260
Phạm vi quy mô | Đầu vào tối đa | Nghị quyết |
100% | 600V | 4V |
50% | 300V | 2V |
25% | 250V | 1V |
12.50% | 125V | 0.5V |
Điều kiện tham chiếu: 23°C ± 3K, 20 đến 70% RH, Tần số 50/60Hz, Không có từ trường ngoài AC, Từ trường DC ≤ 40A/m, thể tích pintage 9V ± 10%. Độ chính xác: 1% ± Độ phân giải
Sample Tỷ lệ: tối đa 4096/giờ; giảm 50% mỗi khi bộ nhớ đầy
Lưu trữ dữ liệu: 8192 bài đọc
Data Kỹ thuật lưu trữ: Ghi âm kéo dài thời gian TXR™™
Quyền lực: 9V kiềm NEDA 1604, 6LF22, 6LR61
Ghi lại thời lượng pin: Lên đến 1 năm ghi @ 77°F (25°C)
Đầu ra: RS-232 qua đầu nối DB9 (1200 Baud)
3.2 Thông số kỹ thuật cơ học
Kích cỡ: 2-7/8 x 2-5/16 x 1-5/8” (73 x 59 x 41mm)
Cân nặng (có pin): 5 oz (140g)
Lắp đặt: Lỗ gắn tấm đế hoặc miếng dán Velcro ®
Chất liệu vỏ hộp: Polystyrene UL V0
3.3 Thông số kỹ thuật về môi trường
Nhiệt độ hoạt động: -4 đến 158°F (-20 đến 70°C)
Nhiệt độ lưu trữ: -4 đến 176°F (-20 đến 80°C)
Độ ẩm tương đối: 5 đến 95% không ngưng tụ
3.4 Thông số kỹ thuật an toàn
Khối lượng làm việctage: EN 61010 600V Loại III
*Tất cả các thông số kỹ thuật có thể thay đổi mà không cần thông báo trước
HOẠT ĐỘNG
4.1 Cài đặt phần mềm
Yêu cầu máy tính tối thiểu
- Windows® 98/2000/ME/NTandXP
- Bộ xử lý – 486 hoặc cao hơn
- 8MB RAM
- Dung lượng ổ cứng 8MB cho ứng dụng, 400K cho mỗi ứng dụng được lưu trữ file
- Một cổng nối tiếp 9 chân; một cổng song song để hỗ trợ máy in
- Ổ đĩa CD-ROM
- Đưa đĩa CD Simple Logger® vào ổ đĩa CD-ROM của bạn. Nếu tính năng tự động chạy được bật, chương trình Thiết lập sẽ tự động bắt đầu. Nếu tính năng tự động chạy không được bật, hãy chọn Chạy từ menu Bắt đầu và nhập D:\SETUP (nếu ổ đĩa CD-ROM của bạn là ổ D. Nếu không phải như vậy, hãy thay thế ký tự ổ đĩa thích hợp).
Cửa sổ Cài đặt sẽ xuất hiện.
- Có một số tùy chọn để lựa chọn. Một số tùy chọn yêu cầu kết nối internet.
* Simple Logger, Phiên bản 6.xx – Cài đặt phần mềm Simple Logger® _ vào máy tính.
* *Acrobat Reader – Liên kết tới Adobe® web trang web để tải xuống phiên bản Adobe® Acrobat Reader mới nhất. Acrobat Reader là cần thiết cho viewing các tài liệu PDF được cung cấp trên CD-ROM.
* *Kiểm tra các bản cập nhật phần mềm có sẵn – Mở bản cập nhật phần mềm AEMC web trang web, nơi có sẵn các phiên bản phần mềm cập nhật để tải xuống, nếu cần.
* View Hướng dẫn sử dụng và hướng dẫn sử dụng – Mở Windows® Explorer cho viewnhập tài liệu files. - Để cài đặt phần mềm, chọn Simple Logger Software Setup ở phần trên cùng của cửa sổ Set-up, sau đó chọn Simple Logger, Version 6.xx trong phần Options.
- Nhấp vào nút Cài đặt và làm theo lời nhắc trên màn hình để cài đặt phần mềm.
4.2 Ghi dữ liệu
- Kết nối các dây dẫn với máy ghi và đầu còn lại của dây dẫn với dây dẫn cần đo.
Cảnh báo quá tải: Nếu đèn LED sáng liên tục, hãy ngắt kết nối logger của bạn ngay lập tức
- Nhấn nút BÁO CHÍ trên đầu máy ghi để bắt đầu phiên ghi. Đèn chỉ báo LED sẽ nhấp nháy hai lần để cho biết phiên ghi đã bắt đầu.
- Khi quá trình ghi kết thúc, nhấn nút PRESS để kết thúc quá trình ghi. Đèn chỉ báo LED sẽ nhấp nháy một lần để cho biết phiên ghi đã kết thúc và máy ghi nhật ký đang ở chế độ Chờ.
- Ngắt kết nối dây dẫn khỏi dây dẫn và kết nối máy ghi dữ liệu với máy tính để tải dữ liệu. Xem Hướng dẫn sử dụng trên CD-ROM để biết hướng dẫn tải xuống.
4.3 Sử dụng phần mềm
Khởi chạy phần mềm và kết nối cáp RS-232 từ máy tính của bạn với bộ ghi.
GHI CHÚ: Ngôn ngữ sẽ cần phải được chọn khi chương trình được khởi chạy lần đầu tiên.
Chọn Cổng từ thanh menu và chọn cổng Com (COM 1, 2 3 hoặc 4) bạn sẽ sử dụng (xem hướng dẫn sử dụng máy tính của bạn). Sau khi phần mềm tự động phát hiện tốc độ truyền, bộ ghi sẽ liên lạc với máy tính. (Số ID của bộ ghi và số điểm được ghi được hiển thị).
Chọn Tải xuống để hiển thị biểu đồ (tải xuống mất khoảng 90 giây).
BẢO TRÌ
5.1 Lắp đặt pin
Trong điều kiện bình thường, pin sẽ kéo dài tới một năm ghi liên tục trừ khi máy ghi được khởi động lại rất thường xuyên.
Ở chế độ TẮT, bộ ghi nhật ký hầu như không tải pin. Sử dụng chế độ TẮT khi không sử dụng máy ghi nhật ký. Thay pin mỗi năm một lần trong điều kiện sử dụng bình thường.
Nếu máy ghi nhật ký sẽ được sử dụng ở nhiệt độ dưới 32°F (0°C) hoặc thường xuyên bật và tắt, hãy thay pin sáu đến chín tháng một lần.
- Đảm bảo máy ghi nhật ký của bạn đã tắt (không có đèn nhấp nháy) và tất cả đầu vào đều bị ngắt kết nối.
- Lật ngược máy ghi nhật ký. Tháo bốn vít đầu Phillips ra khỏi tấm đế, sau đó tháo tấm đế ra.
- Xác định vị trí đầu nối pin hai dây (đỏ/đen) và gắn pin 9V vào đó. Đảm bảo rằng bạn quan sát được cực tính bằng cách sắp xếp các cực của pin với các cực thích hợp trên đầu nối.
- Sau khi cắm đầu nối vào pin, hãy lắp pin vào kẹp giữ trên bảng mạch.
- Nếu thiết bị không ở chế độ ghi sau khi lắp pin mới, hãy ngắt kết nối và nhấn nút hai lần sau đó lắp lại pin.
- Gắn lại tấm đế bằng bốn vít đã tháo ở Bước 2.
Trình ghi nhật ký của bạn hiện đang ghi (đèn LED nhấp nháy). Nhấn nút PRESS trong năm giây để dừng thiết bị.
GHI CHÚ: Để bảo quản lâu dài, hãy tháo pin ra để tránh hiện tượng phóng điện.
5.2 Vệ sinh
Thân máy khai thác gỗ phải được làm sạch bằng vải thấm nước xà phòng. Rửa sạch bằng một miếng vải được làm ẩm bằng nước sạch. Không sử dụng dung môi.
PHỤ LỤC A
Đang nhập .TXT Files vào Bảng tính
Mở một Logger đơn giản .TXT file trong Excel
Các ví dụ sau đâyamptập tin được sử dụng với Excel Ver. 7.0 hoặc cao hơn.
- Sau khi mở chương trình Excel, chọn “File”từ chính
menu rồi chọn “Mở”. - Trong hộp thoại xuất hiện, hãy duyệt và mở thư mục chứa logger .TXT của bạn files được lưu trữ. Điều này sẽ được đặt trong C:\Program Files\Simple Logger 6.xx nếu bạn chấp nhận lựa chọn mặc định do chương trình cài đặt logger cung cấp.
- Tiếp theo, thay đổi file gõ vào “Văn bản Files” trong trường được gắn nhãn Files của Loại. Tất cả .TXT files trong thư mục logger bây giờ sẽ hiển thị.
- Nhấp đúp vào mục mong muốn file để mở Trình hướng dẫn Nhập Văn bản.
- Review các lựa chọn trong màn hình trình hướng dẫn đầu tiên và đảm bảo rằng các lựa chọn sau đây được chọn:
Loại dữ liệu gốc: Phân định
Bắt đầu nhập tại hàng: 1
File Nguồn gốc: Cửa sổ (ANSI) - Nhấp vào nút “TIẾP THEO” ở cuối hộp thoại Wizard. Màn hình hướng dẫn thứ hai sẽ xuất hiện.
- Nhấp vào “Dấu phẩy” trong hộp Dấu phân cách. Một dấu kiểm sẽ xuất hiện.
- Nhấp vào nút “TIẾP THEO” ở cuối hộp thoại Wizard. Màn hình hướng dẫn thứ ba sẽ xuất hiện.
- A view dữ liệu thực tế được nhập sẽ xuất hiện ở phần dưới của cửa sổ. Cột 1 cần được đánh dấu. Trong cửa sổ Định dạng dữ liệu cột, chọn “Ngày”.
- Tiếp theo, nhấp vào “Hoàn tất” để hoàn tất quy trình và nhập dữ liệu.
- Dữ liệu bây giờ sẽ xuất hiện trong bảng tính của bạn ở hai cột (A và B) và sẽ trông giống như dữ liệu được hiển thị trong Hình A-1.
A | B |
8 | Vũ khí |
35401.49 | 3.5 |
35401.49 | 5 |
35401.49 | 9 |
35401.49 | 13.5 |
35401.49 | 17 |
35401.49 | 20 |
35401.49 | 23.5 |
35401.49 | 27.5 |
35401.49 | 31 |
35401.49 | 34.5 |
35401.49 | 38 |
Hình A-1. Samptập tin Dữ liệu được nhập vào Excel.
Định dạng ngày và giờ
Cột 'A' chứa số thập phân biểu thị cả ngày và giờ. Excel có thể chuyển đổi trực tiếp số này như sau:
- Nhấp vào cột 'B' ở đầu cột để chọn dữ liệu, sau đó nhấp vào “Chèn” từ menu chính và chọn “Cột” từ menu thả xuống.
- Tiếp theo, nhấp vào cột 'A' ở đầu cột để chọn dữ liệu, sau đó nhấp vào “Chỉnh sửa” từ menu chính và chọn “Sao chép” để sao chép toàn bộ cột.
- Nhấp vào ô 1 của cột 'B' rồi nhấp vào “Chỉnh sửa” và chọn “Dán” để chèn bản sao của cột 'A' vào cột 'B'. Điều này là cần thiết nếu bạn muốn hiển thị ngày và giờ ở hai cột riêng biệt.
- Tiếp theo, nhấp vào đầu cột 'A', sau đó nhấp vào “Định dạng” và chọn “Ô” từ menu thả xuống.
- Trong hộp thoại mở ra, chọn tùy chọn “Ngày” từ danh sách danh mục ở bên trái. Chọn định dạng ngày bạn muốn và nhấp vào “OK” để định dạng cột.
- Nhấp vào đầu cột 'B', sau đó nhấp vào “Định dạng” và chọn “Ô” từ menu thả xuống.
- Trong hộp thoại mở ra, chọn tùy chọn “Thời gian” từ danh sách danh mục ở bên trái. Chọn định dạng thời gian bạn mong muốn và nhấp vào “OK” để định dạng cột.
Hình A-2 hiển thị một bảng tính điển hình có hiển thị ngày, giờ và giá trị. Có thể cần phải thay đổi độ rộng của cột để xem tất cả dữ liệu.
A | B | C |
12/2/2004 | 11:45 sáng | 17 |
12/2/2004 | 11:45 sáng | 20 |
12/2/2004 | 11:45 sáng | 23.5 |
12/2/2004 | 11:45 sáng | 27.5 |
12/2/2004 | 11:45 sáng | 31 |
12/2/2004 | 11:45 sáng | 34.5 |
12/2/2004 | 11:45 sáng | 38 |
12/2/2004 | 11:45 sáng | 41.5 |
12/2/2004 | 11:45 sáng | 45.5 |
12/2/2004 | 11:46 sáng | 49 |
12/2/2004 | 11:46 sáng | 52 |
Hình A-2. Hiển thị ngày, giờ và giá trị
Sửa chữa và hiệu chuẩn
Để đảm bảo thiết bị của bạn đáp ứng các thông số kỹ thuật của nhà máy, chúng tôi khuyên bạn nên đưa thiết bị đến Trung tâm dịch vụ của nhà máy để hiệu chuẩn lại sau mỗi một năm hoặc theo yêu cầu của các tiêu chuẩn hoặc quy trình nội bộ khác.
Để sửa chữa và hiệu chuẩn thiết bị:
Bạn phải liên hệ với Trung tâm Dịch vụ của chúng tôi để có Số Ủy quyền Dịch vụ Khách hàng (CSA #). Điều này sẽ đảm bảo rằng khi nhạc cụ của bạn đến nơi, nó sẽ được theo dõi và xử lý kịp thời. Vui lòng viết số CSA ở bên ngoài thùng vận chuyển. Nếu thiết bị được trả lại để hiệu chuẩn, chúng tôi cần biết bạn muốn hiệu chuẩn chuẩn hay hiệu chuẩn có thể theo dõi NIST (Bao gồm chứng chỉ hiệu chuẩn cộng với dữ liệu hiệu chuẩn được ghi lại).
Gửi hàng tới: Chauvin Arnoux® , Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive Dover, NH 03820 USA Điện thoại: 800-945-2362 (Máy lẻ 360) 603-749-6434 (Máy lẻ 360)
Fax: 603-742-2346 or 603-749-6309
E-mail: repair@aemc.com
(Hoặc liên hệ với nhà phân phối được ủy quyền của bạn)
Có sẵn chi phí sửa chữa, hiệu chuẩn tiêu chuẩn và hiệu chuẩn có thể truy xuất đến NIST.
GHI CHÚ: Bạn phải xin số CSA# trước khi trả lại bất kỳ nhạc cụ nào.
Hỗ trợ kỹ thuật và bán hàng
Nếu bạn đang gặp phải bất kỳ sự cố kỹ thuật nào hoặc cần bất kỳ sự trợ giúp nào về cách vận hành hoặc ứng dụng thích hợp của thiết bị, vui lòng gọi, gửi thư, fax hoặc e-mail cho nhóm hỗ trợ kỹ thuật của chúng tôi:
Chauvin Arnoux® , Inc. dba AEMC® Instruments 200 Đại lộ Foxborough Foxborough, MA 02035 Hoa Kỳ
Điện thoại: 800-343-1391 508-698-2115
Fax: 508-698-2118
E-mail:techsupport@aemc.com
www.aemc.com
GHI CHÚ: Không gửi Dụng cụ đến địa chỉ Foxborough, MA của chúng tôi.
Bảo hành có giới hạn
Simple Logger® Model L205/L230/L260 được bảo hành cho chủ sở hữu trong thời gian một năm kể từ ngày mua ban đầu đối với các lỗi trong quá trình sản xuất. Chế độ bảo hành có giới hạn này được cung cấp bởi AEMC® Instruments chứ không phải bởi nhà phân phối nơi sản phẩm được mua. Bảo hành này sẽ vô hiệu nếu thiết bị không đượcampered, lạm dụng hoặc nếu lỗi liên quan đến dịch vụ không được thực hiện bởi AEMC® Instruments.
Để biết phạm vi bảo hành đầy đủ và chi tiết, vui lòng đọc Thông tin phạm vi bảo hành được đính kèm với Thẻ đăng ký bảo hành (nếu kèm theo) hoặc có sẵn tại www.aemc.com. Vui lòng giữ Thông tin về phạm vi bảo hành cùng với hồ sơ của bạn.
Những gì AEMC® Instruments sẽ làm:
Nếu trục trặc xảy ra trong thời gian một năm, bạn có thể trả lại thiết bị cho chúng tôi để sửa chữa, miễn là chúng tôi có thông tin đăng ký bảo hành của bạn trên file hoặc bằng chứng mua hàng. AEMC® Instruments sẽ tùy ý sửa chữa hoặc thay thế vật liệu bị lỗi.
ĐĂNG KÝ TRỰC TUYẾN TẠI: www.aemc.com
Sửa chữa bảo hành
Bạn phải làm gì để trả lại Thiết bị để sửa chữa theo bảo hành: Trước tiên, hãy yêu cầu Số ủy quyền dịch vụ khách hàng (CSA#) qua điện thoại hoặc fax từ Phòng dịch vụ của chúng tôi (xem địa chỉ bên dưới), sau đó trả lại thiết bị cùng với Biểu mẫu CSA đã ký. Vui lòng viết số CSA bên ngoài thùng vận chuyển. Trả lại nhạc cụ, vị trítage hoặc giao hàng trả trước tới:
Gửi hàng tới: Chauvin Arnoux ® , Inc. dba AEMC® Instruments 15 Faraday Drive • Dover, NH 03820 USA
Điện thoại: 800-945-2362 (Máy lẻ 360)603-749-6434 (Máy lẻ 360)
Fax: 603-742-2346 or 603-749-6309
E-mail: repair@aemc.com
Thận trọng: Để bảo vệ bản thân khỏi bị mất mát trong quá trình vận chuyển, chúng tôi khuyên bạn nên đảm bảo rằng tài liệu được trả lại của mình.
GHI CHÚ: Bạn phải xin số CSA# trước khi trả lại bất kỳ nhạc cụ nào.
Dụng cụ dba AEMC® của Chauvin Arnoux®, Inc.
15 đường Faraday
Dover, NH 03820 Hoa Kỳ
Điện thoại: 603-749-6434
Fax: 603-742-2346
www.aemc.com
https://manual-hub.com/
Tài liệu / Tài nguyên
![]() |
AEMC INSTRUMENTS L205 Bộ ghi đơn giản RMS Voltage Mô-đun [tập tin pdf] Hướng dẫn sử dụng L205, L230, L260, L205 Bộ ghi đơn giản RMS Voltage Mô-đun, Bộ ghi nhật ký đơn giản RMS Voltage Mô-đun, Bộ ghi RMS Voltage Mô-đun, RMS Voltage Mô-đun, Voltage Mô-đun |
![]() |
AEMC INSTRUMENTS L205 Bộ ghi đơn giản Rms Voltage Mô-đun [tập tin pdf] Hướng dẫn sử dụng L205 Trình ghi nhật ký đơn giản Rms Voltage Mô-đun, L205, Bộ ghi nhật ký đơn giản Rms Voltage Mô-đun, Logger Rms Voltage Mô-đun, Rms Voltage Mô-đun, Voltage Mô-đun |