Moduli i daljes analoge PM-50
“
Informacioni i produktit
Specifikimet
- Fuqia: Energjia furnizohet nga hosti PM-50
pajisje. Duhet të përdorë një qark të klasit 2 sipas National Electrical
Kodi (NEC), NFPA-70 ose Kodi Elektrik Kanadez (CEC), Pjesa I,
C22.1 ose një furnizim me energji të kufizuar (LPS) sipas IEC/EN 60950-1
ose Qarku me energji të kufizuar sipas IEC/ EN 61010-1. Fuqia maksimale:
1.3 W - Certifikatat dhe pajtueshmëritë: CE i miratuar EN
61326-1 Imuniteti ndaj vendndodhjeve industriale Emetimi CISPR 11 Klasa A
IEC/EN 61010-1 RoHS në përputhje UL Rrezikshme: File # E317425 I thyer
mbyllje IP25 - Ndërtimi: Mbyllje plastike me IP25
vlerësim. Për përdorim vetëm në një mbyllje të miratuar. - Lidhjet: Kafaz me kompresim të lartë-clamp
blloqet e terminalit Gjatësia e shiritit të telit: 0.32-0.35 (8-9 mm) Matësi i telit
Kapaciteti: Katër 28 AWG (0.32 mm) të ngurta, dy 20 AWG (0.61 mm) ose një
16 AWG (2.55 mm) - Pesha: 1.8 oz (51.1 g)
Udhëzimet e përdorimit të produktit
Instalimi i harduerit
Instalimi i një moduli: Instalimi i produktit duhet të jetë në përputhje
me Kodin Kombëtar Elektrik (NEC), NFPA-70 ose Canadian Electrical
Kodi (CED) ose ndonjë Autoritet rregullues vendor.
Për një host 4.3 inç: Rekomandohet që a
Moduli rele të instalohet vetëm në Pozicionin 1 të Modulit.
FAQ
Pyetje: Çfarë duhet të bëj nëse ndonjë send mungon ose është dëmtuar në
paketë?
A: Nëse ndonjë send mungon ose është dëmtuar, kontaktoni
Luani i Kuq menjëherë për ndihmë.
“`
Moduli i daljes analoge PM-50
Udhëzuesi i instalimit
z Dalja analoge e ritransmetuar z 0 (4) në 20 mA ose 0 deri në 10 VDC, ±10 VDC z Blloku i terminalit i lëvizshëm
Instaloni PM50AO-B vizatimin nr. LP1146
Rishikuar 08/2024
UL CR US PËR PËRDORIM NË VENDE TË RREZIKSHME:
TË LENDUARA
Klasa I, Divizioni 2, Grupet A, B, C dhe D T4A
IND.VAZHDIM. EQ.
E317425
LISTA KONTROLLUESE E PAKETËS SË MODULIT
Kjo paketë produkti duhet të përmbajë artikujt e listuar më poshtë. Nëse ndonjë send mungon ose është dëmtuar, kontaktoni menjëherë Red Lion.
– Moduli i daljes analoge të montimit të panelit – Paketa aksesore – Udhëzuesi i instalimit
DIMENSIONET Në inç [mm]
njëzet]
njëzet]
Poshtë
njëzet]
PËRMBLEDHJE E SIGURISË
Të gjitha rregulloret lidhur me sigurinë, kodet lokale, si dhe udhëzimet që shfaqen në këtë dokument ose në pajisje duhet të respektohen për të garantuar sigurinë personale dhe për të parandaluar dëmtimin e pajisjes ose pajisjeve të lidhura me të.
Mos i përdorni këto produkte për të zëvendësuar mbylljen e duhur të sigurisë. Asnjë pajisje e bazuar në softuer (ose ndonjë pajisje tjetër e gjendjes së ngurtë) nuk duhet të projektohet kurrë që të jetë përgjegjëse për mirëmbajtjen e sigurisë së personelit ose të pajisjeve që nuk janë të pajisura me masa mbrojtëse. Red Lion heq dorë nga çdo përgjegjësi për dëmtimet, qoftë të drejtpërdrejta apo të pasojës, që rezultojnë nga përdorimi i kësaj pajisjeje në një mënyrë që nuk është në përputhje me këto specifikime.
KUJDES: Rreziku i rrezikut Lexoni udhëzimet e plota përpara instalimit dhe funksionimit të njësisë.
KUJDES: Rreziku i rrezikut Lire les udhëzimet plotësojnë para instalimit dhe përdorimit të pajisjes.
PARALAJMËRIM – Rrezik shpërthimi – Kur ndodheni në vende të rrezikshme, shkëputni energjinë përpara se të ndërroni ose instaloni modulet.
MËVILLIM – Rreziku i shpërthimit – Dans les endroits dangereux, débranchez l'alimentation électrique avant de remplacer ou de câbler les modules.
Kjo pajisje është e përshtatshme për t'u përdorur vetëm në Klasën I, Divizioni 2, Grupet A, B, C, D ose në vende jo të rrezikshme.
Cet équipement është përshtatur për një përdorim të vetëm të endroits në klasën I, Divizioni 2, Grupet A, B, C, D, ose për të gjitha llojet e rrezikut.
INFORMACION PËR POROSINË
NUMRI I PJESËS
PËRSHKRIMI
PMM000I0AN000000 Moduli i daljes analoge
Një listë e të gjithë familjes së produkteve dhe aksesorëve PM-50 mund të gjendet në www.redlion.net.
1
Nr vizatim LP1146
SPECIFIKIMET
Shënim: Pritësi PM-50 4.3 inç pranon një maksimum prej 5 modulesh ndërsa hosti 3.5 inç pranon një maksimum prej 3. Mund të instalohet vetëm një modul nga çdo lloj funksioni (dmth. komunikim, rele, dalje analoge).
1. FUQIA: Energjia furnizohet nga pajisja pritës PM-50. Duhet të përdorë një qark të klasës 2 sipas Kodit Elektrik Kombëtar (NEC), NFPA-70 ose Kodit Elektrik Kanadez (CEC), Pjesës I, C22.1 ose një Furnizimi me energji të kufizuar (LPS) sipas IEC/EN 60950-1 ose qark me energji të kufizuar sipas IEC/ EN 61010-. Fuqia maksimale: 1 W
2. DALJA ANALOG: Llojet e modulit të instalueshëm në terren: 0 deri në 10 V, ±10 V, 0 deri në 20 mA, ose 4 deri në 20 mA Izolimi me sensorin dhe hyrjen e përdoruesit: 500 Vrms Saktësia: 0 deri në 10 V ose ±10 V nga 0.1% në shkallë të plotë: 10% 55 mA ose 0 deri në 20 mA: 4% e shkallës së plotë (20 deri në 0.1 °C), 18% e shkallës së plotë (-28 deri në 0.25 °C) Përputhshmëria për daljen aktuale: 10 ohm max. (55 V maksimumi) Ngarkesa minimale për vëllimtagDalja e: 500 ohm min. (maksimumi 20 mA) Rezolucioni efektiv: Pajtueshmëria e plotë 16-bit (e nënshkruar): 20 mA: 500 ngarkesë maksimale. (vetëfuqishëm)
3. KUSHTET MJEDISORE: Gama e temperaturës së funksionimit: -10 deri në 55 °C Gama e temperaturës së ruajtjes: -40 deri në 85 °C Dridhje në IEC 68-2-6: Operacionale 5-500 Hz, 2 g Goditje ndaj IEC 68-2-27 g Funksionale dhe operuese: S në funksionim 20% maksimum. Lartësia jokondensuese RH: Deri në 0 metra Kategoria II e instalimit, shkalla e ndotjes 85 siç përcaktohet në IEC/ EN 2000-2.
4. ÇERTIFIKIMET DHE PËRBASHKTIMET: CE Miratuar EN 61326-1 Imuniteti ndaj vendndodhjeve industriale Emisioni CISPR 11 Klasa A IEC/EN 61010-1 RoHS në përputhje UL Rrezikshme: File # E317425 Mbyllje e fortë IP25
5. NDËRTIMI: Mbyllje plastike me vlerësim IP25. Për përdorim vetëm në një mbyllje të miratuar.
6. LIDHJE: Kafaz me kompresim të lartë-clamp blloqet e terminalit Gjatësia e shiritit të telit: 0.32-0.35″ (8-9 mm) Kapaciteti i matësit të telit: Katër 28 AWG (0.32 mm) të ngurta, dy 20 AWG (0.61 mm) ose një 16 AWG (2.55 mm)
7. PESHA: 1.8 oz (51.1 g)
Rishikuar më 08 2024
INSTALIMI HARDWARE Instalimi i një Moduli
PARALAJMËRIM – Shkëputni të gjithë energjinë nga njësia përpara se të instaloni ose hiqni modulet. AVRTISSEMENT – Débranchez l'alimentation électrique de l'appareil avant d'installer ou de pensioner des modules.
Instalimi i produktit duhet të jetë në përputhje me Kodin Kombëtar Elektrik (NEC), NFPA-70 ose Kodin Elektrik Kanadez (CED) ose çdo autoritet rregullues lokal.
Për një host 4.3 inç Rekomandohet që një modul rele të instalohet vetëm në Pozicionin 1 të Modulit (treguar më poshtë).
Ana e shkurtër
Mbulesa e pasme
Ana e gjatë
Pozicioni 1
1. Për të instaluar një modul në anën e gjatë të një hosti 4.3 inç, rreshtoni kapëset e modulit me kutinë pritës në mënyrë që mbështjellësi i lidhësit të planit të pasmë në kapakun e modulit të përafrohet me hapjen e lidhësit të planit të pasmë në kabinën e pritës.
2. Për të instaluar një modul në anën e shkurtër të një hosti 4.3 inç, rrotullojeni modulin 180 gradë dhe rreshtoni kapëset në host me kutinë e modulit në mënyrë që lidhësi I/O të jetë i kthyer nga poshtë.
3. Futni kapëset e pritës në hapjet në kutinë e modulit duke i devijuar pak nga brenda.
4. Shtypni modulin në kutinë e pritës në mënyrë të barabartë derisa të fiksohen shulat.
5. Instaloni Module Locks midis secilit modul siç tregohet duke futur plotësisht këmbët e Module Locks në foletë e kasës derisa butoni në Module Lock të përafrohet me vrimën e dhënë në kasë. Shtypni futni butonin në vrimë. Përsëriteni këtë instalim midis secilit modul në sistemin tuaj për të siguruar instalimin më të sigurt.
6. Kur të keni mbaruar shtimin e moduleve, mbulesa e pasme duhet të instalohet në të njëjtën mënyrë si modulet.
2
Rishikuar më 08 2024
Për një host 3.5 inç
Rekomandohet që një modul rele të instalohet direkt në pjesën e pasme të hostit (treguar më poshtë), jo në anën e pasme të ndonjë moduli tjetër.
Mbulesa e pasme
Pozicioni 1
1. Vendosni lidhësit e modulit me kabinën e pritës në mënyrë që mbështjellësi i lidhësit të planit të pasmë në kapakun e modulit të përafrohet me hapjen e lidhësit të planit të pasmë në kabinën mbajtëse.
2. Futni shulat e modulit në hapjet në kutinë pritës duke i devijuar pak nga brenda.
3. Shtypni modulin në kutinë e pritës në mënyrë të barabartë derisa të fiksohen shulat.
4. Instaloni Module Locks midis secilit modul siç tregohet duke futur plotësisht këmbët e Module Locks në foletë e kasës derisa butoni në Module Lock të përafrohet me vrimën e dhënë në kasë. Shtypni futni butonin në vrimë. Përsëriteni këtë instalim midis secilit modul në sistemin tuaj për të siguruar instalimin më të sigurt.
5. Kur të keni mbaruar shtimin e moduleve, mbulesa e pasme duhet të instalohet në të njëjtën mënyrë si modulet.
Heqja e një moduli
PARALAJMËRIM – Shkëputni të gjithë energjinë nga njësia përpara se të instaloni ose hiqni modulet.
AVRTISSEMENT – Débranchez l'alimentation électrique de l'appareil avant d'installer ou de pensioner des modules.
Për të hequr një modul nga montimi, fillimisht hiqni bllokimet e modulit duke përdorur një kaçavidë të vogël siç tregohet. Më pas shkëputeni shulën duke e devijuar shulën nga brenda ose duke përdorur një kaçavidë të vogël, duke e futur në folenë anësore të kasës dhe duke e çuar shulën nga brenda për të shkëputur kapakun. Pasi të jenë shkëputur shulat, tërhiqeni modulin dhe hiqeni atë nga montimi.
Nr vizatim LP1146
instalime elektrike
Lidhjet e instalimeve elektrike
Të gjitha instalimet elektrike të fuqisë, hyrjes dhe daljes (I/O) duhet të jenë në përputhje me metodat e instalimeve elektrike të Klasit I, Divizioni 2 dhe në përputhje me autoritetin që ka juridiksion. Kur lidhni kontaktet e stafetës, duhet të përdorni një qark të klasës 2 sipas Kodit Elektrik Kombëtar (NEC), NFPA-70 ose Kodit Elektrik Kanadez (CEC), Pjesës I, C22.1 ose një Furnizimi me energji të kufizuar (LPS) sipas IEC/ EN 60950-1 ose qark me energji të kufizuar sipas IEC/EN 61010-1.
Lidhjet elektrike bëhen nëpërmjet kafaz-clamp blloqe terminale të vendosura në anën e pasme të njehsorit. Lëvizni dhe lidhni telin sipas specifikimeve të bllokut të terminalit në faqen 2.
Ju lutemi, kujdesuni të respektoni pikat e mëposhtme: Furnizimi me energji elektrike duhet të montohet afër njësisë, me
zakonisht jo më shumë se 6 këmbë (1.8 m) kabllo midis furnizimit dhe PM-50. Në mënyrë ideale, duhet të përdoret gjatësia më e shkurtër e mundshme. Teli i përdorur për të lidhur furnizimin me energji elektrike të PM-50 duhet të jetë të paktën teli me 22 gage të vlerësuar në mënyrë të përshtatshme për temperaturat e mjedisit në të cilin është instaluar. Nëse përdoret një kabllo më e gjatë, duhet të përdoret një tel matës më i rëndë. Drejtimi i kabllit duhet të mbahet larg kontaktorëve të mëdhenj, invertorëve dhe pajisjeve të tjera që mund të gjenerojnë zhurmë të konsiderueshme elektrike. Duhet të përdoret një furnizim me energji elektrike me një NEC Klasi 2 ose Burim i Kufizuar i Energjisë (LPS) dhe vlerësim SELV. Ky lloj furnizimi me energji siguron izolim për qarqet e aksesueshme nga vëllimet e rrezikshmetagNivelet e gjeneruara nga një furnizim me energji elektrike për shkak të defekteve të vetme. SELV është një akronim për “safety extra-low voltage.” Safety extralow voltagqarqet do të shfaqin vëllimtagËshtë i sigurt për t'u prekur si në kushte normale funksionimi, ashtu edhe pas një defekti të vetëm, si p.sh. një prishje e një shtrese izolimi bazë ose pasi ka ndodhur dështimi i një komponenti të vetëm. Një pajisje e përshtatshme shkëputëse duhet të sigurohet nga përdoruesi përfundimtar.
KUJDES – Përdoruesi duhet të shmangë një konfigurim instalimi që lidh pjesën e përbashkët të izoluar të modulit AO me hyrjen e zakonshme të PM-50, e cila e mposht pengesën e izolimit.
1+ 2-
DALJA ANALOG 0-10 V
LED i statusit STS
3+ 4-
DALJE ANALOG 0-20 mA
LED
LED/STATE Vezullim i shpejtë I ngurtë
KUPTIMI Moduli po inicializohet. Moduli funksionon normalisht.
Shul
3
Nr vizatim LP1146
LUANI I KUQ KONTROLLON MBËSHTETJE TEKNIKE
Nëse për ndonjë arsye keni probleme me funksionimin, lidhjen ose thjesht keni pyetje në lidhje me produktin tuaj të ri, kontaktoni mbështetjen teknike të Red Lion.
Mbështetje: support.redlion.net Webfaqja: www.redlion.net Brenda SHBA: +1 877-432-9908 Jashtë SHBA: +1 717-767-6511
Zyra Qendrore e Korporatës Red Lion Controls, Inc. 1750 5th Avenue York, PA 17403
Rishikuar më 08 2024
E DREJTA E AUTORIT
© 2024 Red Lion Controls, Inc. Të gjitha të drejtat e rezervuara. Termat Red Lion dhe logoja Red Lion janë marka tregtare të regjistruara të Red Lion Controls. Të gjitha markat e tjera janë pronë e pronarëve të tyre përkatës.
GARANCI E KUFIZUAR
(a) Red Lion Controls Inc. ("Kompania") garanton se të gjitha Produktet nuk do të kenë defekte në material dhe në punë nën përdorim normal për periudhën kohore të parashikuar në "Deklarata e Periudhave të Garancisë" (e disponueshme në www.redlion.net) aktuale në kohën e dërgesës së Produkteve ("Periudha e Garancisë"). PËRVEÇ GARANCISË SË SHQYRTAR MË SIPER, KOMPANIA ASNJË ASNJË GARANCI NË LIDHJE ME PRODUKTET, PËRFSHIRË ÇDO (A) GARANCI TË TREGTUESHMËRISË; (B) GARANCI PËR PËRSHTATSHËSINË PËR NJË QËLLIM TË VEÇANTË; OSE (C) GARANCI KUNDËR SHKELJES SË TË DREJTAVE TË PRONËSISË INTELEKTUALE TË NJË PALË TË TRETË; NESE SHPREHET APO LËNDUHET NGA LIGJ, KURSI I TRAJTIMIT, KURSI I PERFORMANCËS, PËRDORIMI I TREGTISË OSE TË TJERA. Klienti do të jetë përgjegjës për përcaktimin që një Produkt është i përshtatshëm për përdorim nga Klienti dhe se një përdorim i tillë është në përputhje me çdo ligj të zbatueshëm vendor, shtetëror ose federal. (b) Kompania nuk do të jetë përgjegjëse për një shkelje të garancisë së përcaktuar në paragrafin (a) nëse (i) defekti është rezultat i dështimit të Klientit për të ruajtur, instaluar, komisionuar ose mirëmbajtur Produktin sipas specifikimeve; (ii) Klienti ndryshon ose riparon një produkt të tillë pa pëlqimin paraprak me shkrim të Kompanisë. (c) Në varësi të paragrafit (b), në lidhje me çdo produkt të tillë gjatë Periudhës së Garancisë, Kompania, sipas gjykimit të saj, (i) do të riparojë ose zëvendësojë Produktin; ose (ii) kreditimi ose rimbursimi i çmimit të Produktit me kusht që, nëse Kompania e kërkon këtë, Klienti, me shpenzimet e Kompanisë, do t'ia kthejë atë Produkt kompanisë. (d) MJETET MJEKËSORE TË PARAQITURA NË PARAGRAFI (c) DO TË JEN MJEDI I VETËM DHE EKSKLUZIV I KLIENTIT DHE PËRGJEGJËSIA E PLOTË E SHOQËRISË PËR ÇDO SHKELJE TË GARANCISË TË KUFIZUAR TË PARAQITUR NË PARAGRAFI (a). ME INSTALIM TË KËTË PRODUKT, JU PRANONI KUSHTET E KËSAJ GARANCI, SI DHE TË GJITHA KUFIZIMET E TJERA DHE GARANCITË NË KËTË DOKUMENT.
4
Dokumentet / Burimet
![]() |
RED LION PM-50 Moduli i daljes analoge [pdfUdhëzuesi i instalimit Moduli i daljes analoge PM-50, PM-50, moduli i daljes analoge, moduli i daljes, moduli |