Guia de instalação do módulo de saída analógica RED LION PM-50

Módulo de saída analógica PM-50

Informações do produto

Especificações

  • Poder: A energia é fornecida pelo host PM-50
    dispositivo. Deve usar um circuito de Classe 2 de acordo com a National Electrical
    Código (NEC), NFPA-70 ou Código Elétrico Canadense (CEC), Parte I,
    C22.1 ou uma fonte de alimentação limitada (LPS) de acordo com IEC/EN 60950-1
    ou circuito de energia limitada de acordo com IEC/EN 61010-1. Potência máxima:
    1.3 W
  • Certificações e Conformidades: CE aprovado EN
    61326-1 Imunidade à emissão de locais industriais CISPR 11 Classe A
    IEC/EN 61010-1 Compatível com RoHS UL Perigoso: File # E317425 Robusto
    Gabinete IP25
  • Construção: Gabinete de plástico com IP25
    classificação. Para uso somente em um gabinete aprovado.
  • Conexões: Gaiola de alta compressão-clamp
    Blocos de terminais Comprimento da tira do fio: 0.32-0.35 (8-9 mm) Bitola do fio
    Capacidade: Quatro 28 AWG (0.32 mm) sólidos, dois 20 AWG (0.61 mm) ou um
    16 AWG (2.55 mm)
  • Peso: 1.8 onça (51.1 g)

Instruções de uso do produto

Instalação de Hardware

Instalação de um módulo: A instalação do produto deve estar em conformidade
com o Código Elétrico Nacional (NEC), NFPA-70 ou Canadian Electrical
Código (CED) ou qualquer autoridade reguladora local.

Para um host de 4.3 polegadas: Recomenda-se que um
o módulo de relé pode ser instalado somente na Posição do Módulo 1.

Imagem da posição do módulo

Perguntas frequentes

P: O que devo fazer se algum item estiver faltando ou danificado no
pacote?

A: Se algum item estiver faltando ou danificado, entre em contato
Entre em contato com a Red Lion imediatamente para obter assistência.

“`

Módulo de saída analógica PM-50
Guia de instalação
z Saída analógica retransmitida z 0 (4) a 20 mA ou 0 a 10 VDC, ±10 VDC z Bloco de terminais removível

Instalar PM50AO-B Desenho nº LP1146
Revisado em 08/2024

UL CR US PARA USO EM LOCAIS PERIGOSOS:

LISTADO

Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C e D T4A

IND.CONT. equalizador

E317425

LISTA DE VERIFICAÇÃO DO PACOTE DO MÓDULO
Esta embalagem do produto deve conter os itens listados abaixo. Se algum item estiver faltando ou danificado, entre em contato com a Red Lion imediatamente.
– Módulo de saída analógica de montagem em painel – Pacote de acessórios – Guia de instalação
DIMENSÕES Em polegadas [mm]

1.76 [44.80]

1.76 [44.80]

Fundo

1.34 [34.10]

RESUMO DE SEGURANÇA
Todos os regulamentos relacionados à segurança, códigos locais e instruções que aparecem neste documento ou no equipamento devem ser observados para garantir a segurança pessoal e evitar danos ao dispositivo ou ao equipamento conectado a ele.
Não use esses produtos para substituir o travamento de segurança adequado. Nenhum dispositivo baseado em software (ou qualquer outro dispositivo de estado sólido) deve ser projetado para ser responsável pela manutenção da segurança do pessoal ou equipamento conseqüente não equipado com proteções. A Red Lion se isenta de qualquer responsabilidade por danos, diretos ou conseqüentes, que resultem do uso deste equipamento de maneira não consistente com estas especificações.
CUIDADO: Risco de perigo Leia as instruções completas antes de instalar e operar a unidade.
ATENÇÃO: Risco de perigo Leia as instruções completas antes da instalação e utilização do aparelho.
AVISO – Risco de explosão – Em locais perigosos, desconecte a energia antes de substituir ou conectar os módulos.
AVISO – Risco de explosão – Em áreas perigosas, desligue a alimentação elétrica antes de substituir ou conectar os módulos.
Este equipamento é adequado para uso em Classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C, D ou apenas em locais não perigosos.
Este equipamento é adaptado para utilização em locais de classe I, Divisão 2, Grupos A, B, C, D, ou em locais não perigosos apenas.

INFORMAÇÕES PARA PEDIDOS

NÚMERO DA PEÇA

DESCRIÇÃO

Módulo de saída analógica PMM000I0AN000000

Uma lista de toda a família de produtos e acessórios PM-50 pode ser encontrada em www.redlion.net.

1

Desenho nº LP1146
ESPECIFICAÇÕES
Observação: o host PM-50 de 4.3 polegadas aceita no máximo 5 módulos, enquanto o host de 3.5 polegadas aceita no máximo 3. Somente um módulo de cada tipo de função (ou seja, comunicação, relé, saída analógica) pode ser instalado.
1. ENERGIA: A energia é fornecida pelo dispositivo host PM-50. Deve usar um circuito de Classe 2 de acordo com o National Electrical Code (NEC), NFPA-70 ou Canadian Electrical Code (CEC), Parte I, C22.1 ou uma fonte de alimentação limitada (LPS) de acordo com IEC/EN 60950-1 ou circuito de energia limitada de acordo com IEC/EN 61010-1. Potência máxima: 1.3 W
2. SAÍDA ANALÓGICA: Módulo instalável em campo Tipos: 0 a 10 V, ±10 V, 0 a 20 mA ou 4 a 20 mA Isolamento para sensor e entrada do usuário Commons: 500 Vrms Precisão: 0 a 10 V ou ±10 V Faixa: 0.1% da escala completa (-10 a 55 °C) 0 a 20 mA ou 4 a 20 mA: 0.1% da escala completa (18 a 28 °C), 0.25% da escala completa (-10 a 55 °C) Conformidade para saída de corrente: 500 ohm máx. (10 V máx.) Carga mínima para vol.tage saída: 500 ohm min. (20 mA máx.) Resolução efetiva: 16 bits completos (assinado) Conformidade: 20 mA: 500 carga máx. (autoalimentado)
3. CONDIÇÕES AMBIENTAIS: Faixa de temperatura operacional: -10 a 55 °C Faixa de temperatura de armazenamento: -40 a 85 °C Vibração conforme IEC 68-2-6: operacional 5-500 Hz, 2 g Choque conforme IEC 68-2-27: operacional 20 g Umidade operacional e de armazenamento: 0 a 85% máx. UR sem condensação Altitude: até 2000 metros Categoria de instalação II, grau de poluição 2, conforme definido na IEC/EN 60664-1.
4. CERTIFICAÇÕES E CONFORMIDADES: Aprovado pela CE EN 61326-1 Imunidade a emissões em locais industriais CISPR 11 Classe A IEC/EN 61010-1 Em conformidade com RoHS UL Perigoso: File # E317425 Gabinete robusto IP25
5. CONSTRUÇÃO: Invólucro de plástico com classificação IP25. Para uso somente em um invólucro aprovado.
6. CONEXÕES: Gaiola de alta compressão-clamp Blocos de terminais Comprimento da tira do fio: 0.32-0.35″ (8-9 mm) Capacidade do calibre do fio: Quatro 28 AWG (0.32 mm) sólidos, dois 20 AWG (0.61 mm) ou um 16 AWG (2.55 mm)
7. PESO: 1.8 oz (51.1 g)

Revisado em 08 2024
INSTALAÇÃO DE HARDWARE Instalando um módulo
AVISO – Desconecte toda a alimentação da unidade antes de instalar ou remover módulos. AVISO – Desligue a alimentação elétrica do aparelho antes de instalá-lo ou retirar os módulos.
A instalação do produto deve estar em conformidade com o Código Elétrico Nacional (NEC), NFPA-70 ou Código Elétrico Canadense (CED) ou qualquer autoridade reguladora local.
Para um host de 4.3 polegadas, é recomendável que um módulo de relé seja instalado somente na posição do módulo 1 (mostrado abaixo).
Lado curto
Capa traseira
Lado alto
Posição 1
1. Para instalar um módulo no lado alto de um host de 4.3 polegadas, alinhe as travas do módulo com o gabinete do host de modo que a cobertura do conector do painel traseiro na tampa do módulo fique alinhada com a abertura do conector do painel traseiro no gabinete do host.
2. Para instalar um módulo no lado curto de um host de 4.3 polegadas, gire o módulo 180 graus e alinhe as travas do host com o gabinete do módulo de modo que o conector de E/S fique voltado para baixo.
3. Insira as travas do host nas aberturas do gabinete do módulo, desviando-as ligeiramente para dentro.
4. Pressione o módulo uniformemente no gabinete do host até que as travas se encaixem.
5. Instale as travas de módulo entre cada módulo, conforme mostrado, inserindo completamente as pernas das travas de módulo nos slots do gabinete até que o botão na trava de módulo se alinhe com o furo fornecido no gabinete. Pressione o botão para encaixar no furo. Repita esta instalação entre cada módulo no seu sistema para fornecer a instalação mais segura.
6. Quando terminar de adicionar os módulos, a tampa traseira deve ser instalada da mesma maneira que os módulos.

2

Revisado em 08 2024
Para um host de 3.5 polegadas
Recomenda-se que um módulo de relé seja instalado diretamente na parte traseira do host (mostrado abaixo), não na parte traseira de qualquer outro módulo.

Capa traseira

Posição 1

1. Alinhe as travas do módulo com o gabinete do host de modo que a cobertura do conector do painel traseiro na tampa do módulo fique alinhada com a abertura do conector do painel traseiro no gabinete do host.
2. Insira as travas do módulo nas aberturas do gabinete do host, desviando-as ligeiramente para dentro.
3. Pressione o módulo uniformemente no gabinete do host até que as travas se encaixem.
4. Instale as travas de módulo entre cada módulo, conforme mostrado, inserindo completamente as pernas das travas de módulo nos slots do gabinete até que o botão na trava de módulo se alinhe com o furo fornecido no gabinete. Pressione o botão para encaixar no furo. Repita esta instalação entre cada módulo no seu sistema para fornecer a instalação mais segura.
5. Quando terminar de adicionar os módulos, a tampa traseira deve ser instalada da mesma maneira que os módulos.
Removendo um Módulo
AVISO – Desconecte toda a energia da unidade antes de instalar ou remover módulos.
AVISO – Desligue a alimentação elétrica do aparelho antes de instalá-lo ou retirar os módulos.
Para remover um módulo do conjunto, primeiro remova as travas do módulo usando uma pequena chave de fenda, conforme mostrado. Em seguida, desengate a trava desviando-a para dentro ou usando uma pequena chave de fenda, inserindo-a no slot na lateral do gabinete e forçando a trava para dentro para desengatar a trava. Assim que as travas estiverem desengatadas, puxe o módulo e remova-o do conjunto.

Desenho nº LP1146
FIAÇÃO
Conexões de fiação
Toda a fiação de alimentação, entrada e saída (E/S) deve estar de acordo com os métodos de fiação Classe I, Divisão 2 e de acordo com a autoridade competente. Ao conectar os contatos do relé, você deve usar um circuito Classe 2 de acordo com o Código Elétrico Nacional (NEC), NFPA-70 ou Código Elétrico Canadense (CEC), Parte I, C22.1 ou uma Fonte de Alimentação Limitada (LPS) de acordo com IEC/ EN 60950-1 ou Circuito de energia limitada de acordo com IEC/EN 61010-1.
As conexões elétricas são feitas via gaiola-clamp blocos de terminais localizados na parte traseira do medidor. Descasque e conecte o fio de acordo com as especificações do bloco de terminais na página 2.
Tenha cuidado ao observar os seguintes pontos: A fonte de alimentação deve ser montada próxima à unidade, com
geralmente não mais do que 6 pés (1.8 m) de cabo entre a fonte de alimentação e o PM-50. Idealmente, o menor comprimento possível deve ser usado. O fio usado para conectar a fonte de alimentação do PM-50 deve ser de pelo menos um fio de calibre 22, adequadamente classificado para as temperaturas do ambiente em que está sendo instalado. Se for usado um cabo mais longo, um fio de calibre mais pesado deve ser usado. O roteamento do cabo deve ser mantido longe de grandes contatores, inversores e outros dispositivos que podem gerar ruído elétrico significativo. Uma fonte de alimentação com uma NEC Classe 2 ou Fonte de Alimentação Limitada (LPS) e classificação SELV deve ser usada. Este tipo de fonte de alimentação fornece isolamento para circuitos acessíveis de vol. perigosostage níveis gerados por uma fonte de alimentação de rede devido a falhas únicas. SELV é um acrônimo para “safety extra-low voltage.” Segurança extrabaixo voltagOs circuitos devem exibir voltagÉ seguro tocar tanto em condições normais de operação quanto após uma única falha, como a quebra de uma camada de isolamento básico ou após a falha de um único componente. Um dispositivo de desconexão adequado deve ser fornecido pelo usuário final.
CUIDADO – O usuário deve evitar uma configuração de fiação que conecte o comum isolado do módulo AO ao comum de entrada do PM-50, o que anula a barreira de isolamento.

1+ 2-

SAÍDA ANALÓGICA 0-10 V

LED de status STS

3+ 4-

SAÍDA ANALÓGICA 0-20 mA

LEDs
LED/ESTADO Piscando rápido Sólido

SIGNIFICADO O módulo está inicializando. O módulo está funcionando normalmente.

Trava
3

Desenho nº LP1146
SUPORTE TÉCNICO DOS CONTROLES DO LEÃO VERMELHO
Se por algum motivo você tiver problemas para operar, conectar ou simplesmente tiver dúvidas sobre seu novo produto, entre em contato com o suporte técnico da Red Lion.
Suporte: support.redlion.net Website: www.redlion.net Dentro dos EUA: +1 877-432-9908 Fora dos EUA: +1 717-767-6511
Sede corporativa Red Lion Controls, Inc. 1750 5th Avenue York, PA 17403

Revisado em 08 2024
DIREITO AUTORAL
© 2024 Red Lion Controls, Inc. Todos os direitos reservados. Os termos Red Lion e o logotipo Red Lion são marcas registradas da Red Lion Controls. Todas as outras marcas são propriedade de seus respectivos donos.

GARANTIA LIMITADA
(a) A Red Lion Controls Inc. (a “Empresa”) garante que todos os Produtos estarão livres de defeitos de material e fabricação sob uso normal pelo período de tempo fornecido na “Declaração de Períodos de Garantia” (disponível em www.redlion.net) atual no momento do envio dos Produtos (o “Período de Garantia”). EXCETO PELA GARANTIA ACIMA DECLARADA, A EMPRESA NÃO OFERECE NENHUMA GARANTIA COM RESPEITO AOS PRODUTOS, INCLUINDO QUALQUER (A) GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO; (B) GARANTIA DE ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM; OU (C) GARANTIA CONTRA VIOLAÇÃO DE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL DE TERCEIROS; SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA POR LEI, CURSO DE NEGOCIAÇÃO, CURSO DE DESEMPENHO, USO COMERCIAL OU DE OUTRA FORMA. O Cliente será responsável por determinar se um Produto é adequado para uso do Cliente e se tal uso está em conformidade com qualquer lei local, estadual ou federal aplicável. (b) A Empresa não será responsável por uma violação da garantia estabelecida no parágrafo (a) se (i) o defeito for resultado da falha do Cliente em armazenar, instalar, comissionar ou manter o Produto de acordo com as especificações; (ii) o Cliente alterar ou reparar tal Produto sem o consentimento prévio por escrito da Empresa. (c) Sujeito ao parágrafo (b), com relação a qualquer Produto durante o Período de Garantia, a Empresa deverá, a seu exclusivo critério, (i) reparar ou substituir o Produto; ou (ii) creditar ou reembolsar o preço do Produto, desde que, se a Empresa assim solicitar, o Cliente deverá, às custas da Empresa, devolver tal Produto à Empresa. (d) OS RECURSOS ESTABELECIDOS NO PARÁGRAFO (c) SERÃO O ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO DO CLIENTE E TODA A RESPONSABILIDADE DA EMPRESA POR QUALQUER VIOLAÇÃO DA GARANTIA LIMITADA ESTABELECIDA NO PARÁGRAFO (a). AO INSTALAR ESTE PRODUTO, VOCÊ CONCORDA COM OS TERMOS DESTA GARANTIA, BEM COMO COM TODAS AS OUTRAS ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE E GARANTIAS NESTE DOCUMENTO.
4

Documentos / Recursos

Módulo de saída analógica RED LION PM-50 [pdf] Guia de instalação
Módulo de saída analógica PM-50, PM-50, Módulo de saída analógica, Módulo de saída, Módulo

Referências

Deixe um comentário

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *