Módulo de saída analóxica PM-50
“
Información do produto
Especificacións
- Potencia: A enerxía é subministrada polo host PM-50
dispositivo. Debe utilizar un circuíto de clase 2 segundo National Electrical
Código (NEC), NFPA-70 ou Código Eléctrico Canadiense (CEC), Parte I,
C22.1 ou unha fonte de alimentación limitada (LPS) segundo IEC/EN 60950-1
ou Circuíto de enerxía limitada segundo IEC/EN 61010-1. Potencia máxima:
1.3 W - Certificacións e conformidades: Aprobado CE EN
61326-1 Emisión de inmunidade a lugares industriais CISPR 11 Clase A
IEC/EN 61010-1 RoHS Conforme UL Perigosos: File # E317425 Resistente
Carcasa IP25 - Construción: Carcasa de plástico IP25
valoración. Para usar só nun recinto homologado. - Conexións: Gaiola de alta compresión-clamp
bloques de terminais Lonxitude da tira de cable: 0.32-0.35 (8-9 mm) Calibre de cable
Capacidade: catro sólidos de 28 AWG (0.32 mm), dous de 20 AWG (0.61 mm) ou un
16 AWG (2.55 mm) - Peso: 1.8 onzas (51.1 g)
Instrucións de uso do produto
Instalación de hardware
Instalación dun módulo: a instalación do produto debe cumprir
con National Electrical Code (NEC), NFPA-70 ou Canadian Electrical
Código (CED) ou calquera autoridade de regulación local.
Para un host de 4.3 polgadas: Recoméndase que a
o módulo de relé só se instalará na posición do módulo 1.
FAQ
P: Que debo facer se falta algún elemento ou está danado no
paquete?
A: Se falta algún elemento ou está danado, póñase en contacto
Red Lion inmediatamente para pedir axuda.
"'
Módulo de saída analóxica PM-50
Guía de instalación
z Saída analóxica retransmitida z 0 (4) a 20 mA ou 0 a 10 VCC, ±10 VCC z Bloque de terminales extraíble
Instalar PM50AO-B debuxo n.o LP1146
Revisado 08/2024
UL CR US PARA USO EN LUGARES PERIGOSAS:
LISTADOS
Clase I, División 2, Grupos A, B, C e D T4A
IND.CONT. EQ.
E317425
LISTA DE VERIFICACIÓN DO PAQUETE DE MÓDULOS
Este paquete de produtos debe conter os elementos que se indican a continuación. Se falta algún elemento ou está danado, póñase en contacto con Red Lion inmediatamente.
– Módulo de saída analóxica de montaxe en panel – Paquete de accesorios – Guía de instalación
DIMENSIÓNS en polgadas [mm]
1.76 [44.80]
1.76 [44.80]
Abaixo
1.34 [34.10]
RESUMO DE SEGURIDADE
Deben observarse todas as normas de seguridade, os códigos locais e as instrucións que aparecen neste documento ou nos equipos para garantir a seguridade persoal e evitar danos tanto no dispositivo como no equipo conectado a el.
Non use estes produtos para substituír un enclavamento de seguridade adecuado. Ningún dispositivo baseado en software (ou ningún outro dispositivo de estado sólido) debería deseñarse nunca para ser responsable do mantemento da seguridade do persoal ou dos equipos consecuentes non equipados con salvagardas. Red Lion declina toda responsabilidade polos danos, directos ou consecuentes, que resulten do uso deste equipo dunha forma non compatible con estas especificacións.
PRECAUCIÓN: Risco de perigo Lea as instrucións completas antes de instalar e utilizar a unidade.
ATENCIÓN: Risco de perigo Consulte as instrucións completas antes da instalación e da utilización do dispositivo.
ADVERTENCIA - Risco de explosión - Cando estea en lugares perigosos, desconecte a alimentación antes de substituír ou conectar os módulos.
AVERTISSEMENT – Risque d'explosion – Dans les endroits dangereux, débranche a alimentación eléctrica antes de substituír ou cablear os módulos.
Este equipo só é axeitado para o seu uso en Clase I, División 2, Grupos A, B, C, D ou lugares non perigosos.
Este equipamento está adaptado para unha utilización nos lugares de clase I, División 2, Grupos A, B, C, D, ou nos lugares non perigosos.
INFORMACIÓN PARA PEDIDOS
NÚMERO DE PARTE
DESCRICIÓN
Módulo de saída analóxica PMM000I0AN000000
Pódese atopar unha lista de toda a familia de produtos e accesorios PM-50 en www.redlion.net.
1
Debuxo no LP1146
ESPECIFICACIÓNS
Nota: o host PM-50 de 4.3 polgadas acepta un máximo de 5 módulos mentres que o host de 3.5 polgadas acepta un máximo de 3. Só se pode instalar un módulo de cada tipo de función (é dicir, comunicación, relé, saída analóxica).
1. ALIMENTACIÓN: a alimentación é subministrada polo dispositivo host PM-50. Debe utilizar un circuíto de Clase 2 segundo o Código Eléctrico Nacional (NEC), NFPA-70 ou o Código Eléctrico Canadiense (CEC), Parte I, C22.1 ou unha fonte de alimentación limitada (LPS) segundo IEC/EN 60950-1 ou un circuíto de enerxía limitada segundo IEC/EN 61010-1. Potencia máxima: 1.3 W
2. SAÍDA ANALÓXICA: Tipos de módulo instalable en campo: 0 a 10 V, ±10 V, 0 a 20 mA ou 4 a 20 mA. 500 mA: 0 % da escala completa (10 a 10 °C), 0.1 % da escala completa (-10 a 55 °C) Conformidade para a saída de corrente: 0 ohmios máx. (20 V máx.) Carga mínima para voltage saída: 500 ohmios mín. (20 mA máx.) Resolución efectiva: 16 bits completo (asinado) Conformidade: 20 mA: 500 carga máx. (autoalimentado)
3. CONDICIÓNS AMBIENTAIS: Rango de temperatura de funcionamento: -10 a 55 °C Rango de temperatura de almacenamento: -40 a 85 °C Vibración segundo IEC 68-2-6: operativo 5-500 Hz, 2 g choque segundo IEC 68-2-27: operativo 20 g humidade de funcionamento e almacenamento: 0 máx. RH sen condensación Altitude: ata 85 metros Categoría de instalación II, grao de contaminación 2000 segundo se define na norma IEC/EN 2-60664.
4. CERTIFICACIÓNS E CUMPRIMENTOS: Aprobado CE EN 61326-1 Inmunidade ás emisións de localizacións industriais CISPR 11 Clase A IEC/EN 61010-1 Conforme RoHS UL Perigosos: File # E317425 Carcasa resistente IP25
5. CONSTRUCIÓN: Carcasa de plástico con clasificación IP25. Para usar só nun recinto homologado.
6. CONEXIÓNS: Gaiola de alta compresión-clamp bloques de terminais Lonxitude da tira de cable: 0.32-0.35" (8-9 mm) Capacidade de calibre do cable: catro sólidos de 28 AWG (0.32 mm), dous de 20 AWG (0.61 mm) ou un de 16 AWG (2.55 mm)
7. PESO: 1.8 oz (51.1 g)
Revisado o 08 de 2024
INSTALACIÓN DE HARDWARE Instalación dun módulo
ADVERTENCIA: desconecte toda a alimentación da unidade antes de instalar ou retirar módulos. AVERTISSEMENT – Débranche a alimentación eléctrica do dispositivo antes do instalador ou do retiro dos módulos.
A instalación do produto debe cumprir o Código Eléctrico Nacional (NEC), NFPA-70 ou o Código Eléctrico Canadiense (CED) ou calquera autoridade reguladora local.
Para un host de 4.3 polgadas Recoméndase que se instale un módulo de relé só na posición 1 do módulo (que se mostra a continuación).
Lado Curto
Cuberta traseira
Lado Alto
Posición 1
1. Para instalar un módulo no lado alto dun host de 4.3 polgadas, aliña os pestillos do módulo coa carcasa do host de forma que a cubierta do conector do plano posterior da tapa do módulo se aliña coa abertura do conector do plano posterior na carcasa do anfitrión.
2. Para instalar un módulo no lado curto dun host de 4.3 polgadas, xira o módulo 180 graos e aliña os pestillos do host coa carcasa do módulo para que o conector de E/S estea cara abaixo.
3. Insira os peches do host nas aberturas da caixa do módulo desviando lixeiramente os pestillos cara a dentro.
4. Preme o módulo na carcasa do host uniformemente ata que se enganchen os pestillos.
5. Instale os bloqueos do módulo entre cada módulo como se mostra introducindo completamente as patas dos bloqueos dos módulos nas ranuras da caixa ata que o botón do bloqueo do módulo se aliña co orificio proporcionado na caixa. Prema o botón encaixa no burato. Repita esta instalación entre cada módulo do seu sistema para proporcionar a instalación máis segura.
6. Cando remate de engadir módulos, a tapa traseira debe instalarse do mesmo xeito que os módulos.
2
Revisado o 08 de 2024
A un Host de 3.5 polgadas
Recoméndase que se instale un módulo de relé directamente na parte traseira do host (que se mostra a continuación), non na parte traseira de ningún outro módulo.
Cuberta traseira
Posición 1
1. Aliñe os pestillos do módulo coa carcasa do host de forma que a cubierta do conector do plano posterior da tapa do módulo se aliña coa abertura do conector do plano posterior na carcasa do anfitrión.
2. Insira os pestillos do módulo nas aberturas da caixa do host desviando lixeiramente os pestillos cara a dentro.
3. Preme o módulo na carcasa do host uniformemente ata que se enganchen os pestillos.
4. Instale os bloqueos do módulo entre cada módulo como se mostra introducindo completamente as patas dos bloqueos dos módulos nas ranuras da caixa ata que o botón do bloqueo do módulo se aliña co orificio proporcionado na caixa. Prema o botón encaixa no burato. Repita esta instalación entre cada módulo do seu sistema para proporcionar a instalación máis segura.
5. Cando remate de engadir módulos, a tapa traseira debe instalarse do mesmo xeito que os módulos.
Eliminar un módulo
ADVERTENCIA: desconecte toda a alimentación da unidade antes de instalar ou retirar módulos.
AVERTISSEMENT – Débranche a alimentación eléctrica do dispositivo antes do instalador ou do retiro dos módulos.
Para retirar un módulo do conxunto, primeiro retire os bloqueos do módulo usando un pequeno desaparafusador como se mostra. A continuación, desenganche o pestillo desviando o pestillo cara a dentro ou utilizando un pequeno destornillador, introducindoo na ranura do lado da caixa e facendo palanca o pestillo cara a dentro para desenganchar o lat. Unha vez desenganchados os pestillos, tire do módulo e retíreo do conxunto.
Debuxo no LP1146
CABLEADO
Conexións de cableado
Todo o cableado de alimentación, entrada e saída (E/S) debe estar de acordo cos métodos de cableado de Clase I, División 2 e de acordo coa autoridade competente. Ao conectar os contactos de relé, debe utilizar un circuíto de Clase 2 segundo o Código Eléctrico Nacional (NEC), NFPA-70 ou o Código Eléctrico Canadiense (CEC), Parte I, C22.1 ou unha fonte de alimentación limitada (LPS) segundo IEC/ EN 60950-1 ou Circuíto de enerxía limitada segundo IEC/EN 61010-1.
As conexións eléctricas realízanse mediante cage-clamp bloques de terminais situados na parte traseira do contador. Pele e conecte o cable segundo as especificacións do bloque de terminais da páxina 2.
Teña coidado de observar os seguintes puntos: A fonte de alimentación debe estar montada preto da unidade, con
normalmente non máis de 6 pés (1.8 m) de cable entre a subministración e o PM-50. O ideal é utilizar a lonxitude máis curta posible. O cable utilizado para conectar a fonte de alimentación do PM-50 debe ser de polo menos un cable de calibre 22, axeitada para as temperaturas do ambiente no que se está instalando. Se se usa un cable máis longo, debe usarse un cable de maior calibre. O enrutamento do cable debe manterse lonxe de contactores grandes, inversores e outros dispositivos que poidan xerar ruído eléctrico importante. Debe utilizarse unha fonte de alimentación con NEC Clase 2 ou fonte de enerxía limitada (LPS) e clasificación SELV. Este tipo de fonte de alimentación proporciona illamento aos circuítos accesibles de volúmenes perigosostage niveis xerados por unha fonte de alimentación eléctrica debido a fallos individuais. SELV é un acrónimo de "safety extra-low voltage.” Seguridad extralow voltagOs circuítos exhibirán voltagÉ seguro ao tocar tanto en condicións normais de funcionamento como despois dunha única falla, como a rotura dunha capa de illamento básico ou despois de que se producise a falla dun só compoñente. O usuario final deberá proporcionar un dispositivo de desconexión adecuado.
PRECAUCIÓN: o usuario debe evitar unha configuración de cableado que conecte o común illado do módulo AO ao común de entrada do PM-50, o que elimina a barreira de illamento.
1+ 2-
SAÍDA ANALÓXICA 0-10 V
LED de estado STS
3+ 4-
SAÍDA ANALÓXICA 0-20 mA
LEDs
LED/ESTADO Intermitente rápido continuo
SIGNIFICADO O módulo está a inicializarse. O módulo funciona normalmente.
Pestillo
3
Debuxo no LP1146
RED LION CONTROLS SOPORTE TÉCNICO
Se por calquera motivo ten problemas para operar, conectarse ou simplemente ten dúbidas sobre o seu novo produto, póñase en contacto co soporte técnico de Red Lion.
Soporte: support.redlion.net Websitio: www.redlion.net Dentro dos EUA: +1 877-432-9908 Fóra dos EUA: +1 717-767-6511
Sede corporativa Red Lion Controls, Inc. 1750 5th Avenue York, PA 17403
Revisado o 08 de 2024
COPYRIGHT
© 2024 Red Lion Controls, Inc. Todos os dereitos reservados. Os termos Red Lion e o logotipo Red Lion son marcas rexistradas de Red Lion Controls. Todas as demais marcas son propiedade dos seus respectivos propietarios.
GARANTÍA LIMITADA
(a) Red Lion Controls Inc. (a "Compañía") garante que todos os Produtos estarán libres de defectos no material e na fabricación en condicións de uso normal durante o período de tempo indicado na "Declaración dos Períodos de Garantía" (dispoñible en www.redlion.net) vixente no momento do envío dos Produtos (o "Período de Garantía"). EXCEPTO A GARANTÍA ANTERIOR, A EMPRESA NON OFRECE NINGUNHA GARANTÍA CON RESPECTO AOS PRODUTOS, INCLUÍDA CALQUERA (A) GARANTÍA DE COMERCIABILIDADE; (B) GARANTÍA DE ADECUACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR; OU (C) GARANTÍA CONTRA A INFRACCIÓN DOS DEREITOS DE PROPIEDADE INTELECTUAL DUN TERCERO; EXPRESO OU IMPLÍCITO POR LEI, CURSO DE TRATACIÓN, CURSO DE DESEMPEÑO, USO DO COMERCIO OU OUTRO. O Cliente será responsable de determinar que un Produto é axeitado para o seu uso e que tal uso cumpre coa lexislación local, estatal ou federal aplicable. (b) A Compañía non será responsable do incumprimento da garantía establecida no parágrafo (a) se (i) o defecto é resultado da falla do Cliente para almacenar, instalar, poñer en marcha ou manter o Produto segundo as especificacións; (ii) O Cliente altera ou repara tal Produto sen o consentimento previo por escrito da Empresa. (c) Suxeito ao parágrafo (b), con respecto a tal Produto durante o Período de Garantía, a Compañía, ao seu exclusivo criterio, (i) reparará ou substituirá o Produto; ou (ii) acreditar ou reembolsar o prezo do Produto sempre que, se a Compañía así o solicita, o Cliente, por conta da Compañía, devolverá o Produto á Compañía. (d) OS RECURSOS ESTABLECIDOS NO PÁRRAFO (c) SERÁN O ÚNICO E EXCLUSIVO REMEDIO DO CLIENTE E A RESPONSABILIDADE TOTAL DA COMPAÑÍA POR CALQUERA INCUMPLIMIENTO DA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECIDA NO PÁRRAFO (a). AO INSTALAR ESTE PRODUTO, ACEPTAS OS TERMOS DESTA GARANTÍA, ASÍ COMO TODAS OUTRAS EXENCIÓNS DE RESPONSABILIDADE E GARANTÍAS NESTE DOCUMENTO.
4
Documentos/Recursos
![]() |
Módulo de saída analóxica RED LION PM-50 [pdfGuía de instalación Módulo de saída analóxica PM-50, módulo de saída analóxica PM-50, módulo de saída, módulo |