SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-logo

SUN JOE AJP100E-RM Случаен орбитен бафер плус полирач

SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-product

ВАЖНО!

Инструкции за безбедност

Сите оператори мора да ги прочитаат овие упатства пред употреба
Секогаш следете ги овие безбедносни упатства. Доколку не се стори тоа може да дојде до сериозни телесни повреди или смрт.

Општа безбедност на електричната алатка

Предупредувања
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања и сите упатства. Непочитувањето на предупредувањата и упатствата може да резултира со електричен удар, пожар и/или сериозни повреди.
Зачувајте ги сите предупредувања и упатства за идна референца.
Терминот „електричен алат“ во предупредувањата се однесува на вашиот електричен алат кој работи од мрежа (со кабел) или електричен алат кој работи на батерии (безжичен).
ОПАСНОСТ! Ова укажува на опасна ситуација, која, доколку не се следи, ќе резултира со сериозни повреди или смрт.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Ова укажува на опасна ситуација, која, доколку не се следи, може да резултира со сериозни повреди или смрт.
ВНИМАНИЕ! Ова укажува на опасна ситуација, која, доколку не се следи, може да резултира со мала или умерена повреда.

Безбедност на работната површина

  1. Работното место чувајте го чисто и добро осветлено - неуредните или темните области предизвикуваат несреќи.
  2. Не ракувајте со електричните алати во експлозивни атмосфери, како на пример во присуство на запаливи течности, гасови или прашина - Електричните алатки создаваат искри што може да ја запалат прашината или испарувањата.
  3. Држете ги децата и случајните минувачи подалеку додека ракувате со електричниот алат – Одвлекувањето на вниманието може да предизвика да изгубите контрола.

Електрична безбедност

  1. Приклучоците за електричниот алат мора да одговараат на штекерот. Никогаш не го менувајте приклучокот на кој било начин. Не користете никакви приклучоци за адаптер со заземјени (заземјени) електрични алати. Немодифицираните приклучоци и соодветните приклучоци ќе го намалат ризикот од електричен удар.
  2. Избегнувајте контакт на телото со заземјени или заземјени површини, како што се цевки, радијатори, полиња и фрижидери - Постои зголемен ризик од електричен удар ако вашето тело е заземјено или заземјено.
  3. Не изложувајте ги електричните алати на дожд или влажни услови
    Водата што влегува во електричниот алат ќе го зголеми ризикот од електричен удар.
  4. Не го злоупотребувајте кабелот. Никогаш не користете го кабелот за носење, влечење или исклучување на електричниот алат.
    Чувајте го кабелот подалеку од топлина, масло, остри рабови или подвижни делови. Оштетените или заплетканите кабли го зголемуваат ризикот од електричен удар.
  5. Кога ракувате со електрична алатка на отворено, користете продолжен кабел погоден за надворешна употреба. Употребата на кабел погоден за надворешна употреба го намалува ризикот од електричен удар.
  6. Ако ракувате со електричен алат во адamp локацијата е неизбежна, користете заштитено напојување со прекинувач со дефект на земјата (GFCI). Употребата на GFCI го намалува ризикот од електричен удар.

Лична безбедност

  1. Бидете внимателни, внимавајте што правите и користете здрав разум кога ракувате со електрична алатка. Не користете електричен алат додека сте уморни или под дејство на дрога, алкохол или лекови – Момент на невнимание додека ракувате со електричните алати може да резултира со сериозни лични повреди.
  2. Користете безбедносна опрема. Секогаш носете заштита за очи Безбедносната опрема како што се маска за прав, заштитни чевли што не се лизгаат, тврда капа или заштита за слух што се користат за соодветни услови, ќе ги намалат личните повреди.
  3. Спречете ненамерно стартување. Уверете се дека прекинувачот е во исклучена положба пред да се поврзете со извор на струја, да ја земете или да ја носите алатката. – Носењето електрични алати со прстот на прекинувачот или напојувањето на електричните алати на кои е вклучен прекинувачот предизвикува несреќи.
  4. Отстранете го секој клуч за прилагодување или клуч пред да го вклучите електричниот алат. Клуч или клуч што остана закачен на
    ротирачкиот дел од електричниот алат може да резултира со лична повреда.
  5. Не претерувајте. Одржувајте правилна основа и рамнотежа во секое време – Ова овозможува подобра контрола на електричниот алат во неочекувани ситуации.
  6. Облечете се правилно. Не носете широка облека или накит. Косата, облеката и ракавиците чувајте ги подалеку од подвижни делови – Лабава облека, накит или долга коса може да се фатат во подвижни делови.
  7. Користете само безбедносна опрема што е одобрена од соодветна агенција за стандарди - Неодобрената безбедносна опрема може да не обезбеди соодветна заштита. Заштитата за очи мора да биде одобрена со ANSI, а заштитата за дишење мора да биде одобрена од NIOSH за специфичните опасности во работната област.
  8. Ако се обезбедени уреди за поврзување на капацитети за вадење и собирање прашина, проверете дали тие се поврзани и правилно користени. Употребата на собирање прашина може да ги намали опасностите поврзани со прав.
  9. Не дозволувајте познавањето добиено од честото користење на алатките да ви овозможи да станете самозадоволни и да ги игнорирате безбедносните принципи на алатот. Невнимателно дејство може да предизвика сериозна повреда во дел од секундата.

Употреба на електричен алат + грижа

  1. Не присилувајте го електричниот алат. Користете ја правилната електрична алатка за вашата апликација - Правилната електрична алатка ќе ја заврши работата подобро и побезбедно со брзината за која е дизајнирана.
  2. Не користете го електричниот алат ако прекинувачот не го вклучува и исклучува – Секоја електрична алатка што не може да се контролира со прекинувачот е опасна и мора да се поправи.
  3. Исклучете го приклучокот од изворот на струја од електричниот алат пред да извршите какви било прилагодувања, да менувате додатоци или да ги чувате електричните алати – Ваквите превентивни безбедносни мерки го намалуваат ризикот од случајно стартување на електричниот алат.
  4. Чувајте ги електричните алати во мирување подалеку од дофат на деца и не дозволувајте лица кои не се запознаени со електричниот алат или со овие упатства да ракуваат со електричниот алат – Електричните алати се опасни во рацете на необучени корисници.
  5. Одржувајте ги електричните алати и додатоците. Проверете дали има неусогласеност или врзување на подвижните делови, кршење на делови и која било друга состојба што може да влијае на работата на електричниот алат. Доколку е оштетен, поправете го електричниот алат пред употреба – Многу несреќи се предизвикани од лошо одржувани електрични алати.
  6. Чувајте ги алатките за сечење остри и чисти. Правилно одржуваните алатки за сечење со остри рабови за сечење имаат помала веројатност да се врзат и полесно се контролираат.
    Користете го електричниот алат, додатоците и деловите за алат итн. во согласност со овие упатства, земајќи ги предвид работните услови и работата што треба да се изврши.
  7. Употребата на електричниот алат за операции различни од планираните може да доведе до опасна ситуација.
  8. Чувајте ги рачките и површините за фаќање суви, чисти и без масло и маснотии. Лизгавите рачки и површините за фаќање не дозволуваат безбедно ракување и контрола на алатот во неочекувани ситуации.

Услуга

Обезбедете ја вашата електрична алатка да ја сервисира квалификувано лице за поправка користејќи само идентични резервни делови. Ова ќе осигури дека се одржува безбедноста на електричниот алат.

Електрична безбедност

  1. Треба да се обезбеди заштита од прекинувачот за заземјување (GFCI) на колата или штекерите што ќе се користат за овој електричен тампон + полирање. Достапни се садови со вградена GFCI заштита и може да се користат за оваа мерка на безбедност.
  2. Уверете се дека мрежниот волtage се совпаѓа со она што е наведено на етикетата за оценување на единицата. Користење на несоодветна томtage може да го оштети Buffer + Polisher и да го повреди корисникот.
  3. За да спречите електричен удар, користете само продолжен кабел погоден само за внатрешна употреба, како што се SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A или SJTOW-A .
    Пред употреба, проверете дали продолжениот кабел е во добра состојба. Кога користите продолжен кабел, погрижете се да користите доволно тежок за да ја носите струјата што ќе ја повлече вашиот производ. Кабелот со мала големина ќе предизвика пад на јачината на звукотtage што резултира со губење на струја и прегревање.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

Електричниот удар може да предизвика ТЕШКА ПОВРЕДА или СМРТ. Внимавајте на овие предупредувања:

  • Не дозволувајте ниту еден дел од електричниот бафер + полирање да дојде во контакт со вода додека работи. Ако апаратот се навлажни додека е исклучен, исушете го пред да го стартувате.
  • Не користете продолжен кабел над 10 стапки. Buffer + Polisher доаѓа опремен со кабел за напојување од 11.8 инчи. Должината на комбинираниот кабел не смее да надминува 11 стапки.
    Секој продолжен кабел мора да биде 18-мерач (или потежок) за безбедно да го напојува Buffer + Polisher.
  • Не допирајте го апаратот или неговиот приклучок со влажни раце или додека стоите во вода. Носењето гумени чизми нуди одредена заштита.

ТАБЕЛА НА ПРОДОЛЖЕН КАБЕЛ

Должина на кабелот: 10 стапки (3 м)
мин. Мерач на жица (AWG): 18

За да спречите кабелот на апаратот да се исклучи од продолжениот кабел за време на работата, направете јазол со двата жици како што е прикажано на

Табела 1. Начин на прицврстување на продолжениот кабелSUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-1

  1. Не го злоупотребувајте кабелот. Никогаш не влечете го баферот + полирачот за кабелот и не го влечете кабелот за да го исклучите од садот. Чувајте го кабелот подалеку од топлина, масло и остри рабови.
  2. За да се намали ризикот од електричен удар, овој апарат има поларизиран приклучок (т.е. едното сечило е пошироко од другото). Употребувајте го овој апарат само со поларизиран продолжен кабел на списокот UL-, CSA- или ETL. Приклучокот на апаратот ќе се вклопи во поларизиран продолжен кабел само на еден начин. Ако приклучокот на апаратот не се вклопува целосно во продолжениот кабел, превртете го приклучокот наназад. Ако приклучокот сè уште не одговара, набавете правилен поларизиран продолжен кабел. Поларизираниот продолжен кабел ќе бара употреба на поларизиран ѕиден штекер. Приклучокот на продолжениот кабел ќе се вклопи во поларизираниот ѕиден штекер само на еден начин. Ако приклучокот не се вклопува целосно во ѕидниот штекер, обратете го приклучокот. Ако приклучокот сè уште не одговара, контактирајте со квалификуван електричар за да го инсталира соодветниот ѕиден штекер. Не менувајте го приклучокот на апаратот, приклучокот за продолжен кабел или приклучокот за продолжен кабел на кој било начин.
  3. Двојна изолација – Во апарат со двојна изолација, наместо заземјување се предвидени два системи на изолација. Не се предвидени средства за заземјување на апарат со двојна изолација, ниту пак треба да се додава средство за заземјување
    на апаратот. Сервисирањето на апарат со двојна изолација бара исклучително внимание и познавање на системот,
    и треба да го врши само квалификуван сервисен персонал кај овластен продавач на Snow Joe® + Sun Joe®. Резервните делови за апаратот со двојна изолација мора да бидат идентични со деловите што ги заменуваат. Уредот со двојна изолација е означен со зборовите „Двојна изолација“ или „Двојна изолација“. Симболот (квадрат во квадрат) може да биде означен и на апаратот.
  4. Ако е неопходна замена на кабелот за напојување, тоа треба да го направи производителот или неговиот застапник за да се избегне безбедносна опасност.

Безбедносни предупредувања вообичаени за операциите за полирање
Производителот нема да се смета за одговорен за повреди кои произлегуваат од неправилна употреба на уредот или од употреба што не е во согласност со упатствата.

  1. Овој електричен алат е наменет да функционира како полирач. Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања, упатства, илустрации и спецификации дадени со оваа електрична алатка. Ако не се следат сите упатства наведени подолу, може да дојде до електричен удар, пожар и/или сериозни повреди.
  2. Работите како што се брусење, брусење, четкање со жица или отсекување не се препорачуваат да се вршат со оваа електрична алатка. Работите за кои не е дизајниран електричниот алат може да создадат опасност и да предизвикаат лична повреда.
  3. Не користете додатоци кои не се специјално дизајнирани и препорачани од производителот на алатот. Само затоа што додатокот може да се прикачи на вашиот електричен алат, тој не гарантира безбедно работење.
  4. Номиналната брзина на додатокот мора да биде барем еднаква на максималната брзина означена на електричниот алат. Додатоците што работат побрзо од РАГОВИРАНАТА БРЗИНА можат да се расипат и да се разлетуваат.
  5. Надворешниот дијаметар и дебелината на вашиот додаток мора да бидат во рамките на капацитетот на вашиот електричен алат. Приборот со неправилна големина не може соодветно да се чува или контролира.
  6. Големината на арборот на тркалата, прирабниците, потпирачите или кој било друг додаток мора правилно да одговара на вретеното на електричниот алат. Додатоци со отвори за арбора кои не се совпаѓаат со хардверот за монтирање на електричниот алат ќе останат без рамнотежа, ќе вибрираат прекумерно и може да предизвикаат губење на контролата.
  7. Не користете оштетен додаток. Пред секоја употреба проверете го додатокот како што се абразивните тркала за чипови и пукнатини, подлогата за пукнатини, кинење или прекумерно абење, жичената четка за лабави или испукани жици. Доколку испаднат електричниот алат или додаток, проверете дали има оштетувања или инсталирајте неоштетен додаток. По проверка и инсталирање на додаток, поставете се себеси и случајните минувачи подалеку од рамнината на ротирачкиот додаток и вклучете го електричниот алат со максимална брзина без оптоварување една минута. Оштетените додатоци вообичаено ќе се распаднат за време на овој тест време.
  8. Носете лична заштитна опрема. Во зависност од апликацијата, користете штитник за лице, заштитни очила или заштитни очила. Како што е соодветно, носете маска за прав, штитници за слух, ракавици и престилка за работилница способни да запираат мали абразивни фрагменти или фрагменти од работното парче. Заштитата за очи мора да биде способна да го запре летачкиот отпад што се создава при различни операции. Маската за прав или респираторот мора да бидат способни да ги филтрираат честичките создадени од вашата работа. Долготрајната изложеност на бучава со висок интензитет може да предизвика губење на слухот.
  9. Чувајте ги случајните минувачи на безбедно растојание подалеку од работната површина. Секој што влегува во работната област мора да носи лична заштитна опрема. Фрагменти од работните парчиња или од скршен додаток може да одлетаат и да предизвикаат повреда надвор од непосредната област на работа.
  10. Поставете го кабелот настрана од додатокот што се врти. Ако ја изгубите контролата, кабелот може да се исече или да се заглави, а вашата рака или рака може да се вовлечат во додатокот за центрифугирање.
  11. Никогаш не го положувајте електричниот алат додека додатокот целосно не запре. Додатокот што се врти може да ја зграпчи површината и да го извлече електричниот алат надвор од вашата контрола.
  12. Не пуштајте го електричниот алат додека го носите на ваша страна. Случајниот контакт со додатокот што се врти може да ја заглави вашата облека и да го повлече додатокот во вашето тело
  13. Редовно чистете ги отворите за воздух на електричниот алат. Вентилаторот на моторот ќе повлече прашина во куќиштето и прекумерното акумулирање на метал во прав може да предизвика електрични опасности.
  14. Не ракувајте со електричниот алат во близина на запаливи материјали. Искри може да ги запалат овие материјали.
  15. Одржувајте етикети и таблички со имиња на алатката.
    Тие носат важни безбедносни информации. Ако не се чита или недостасува, контактирајте со Snow Joe® + Sun Joe® за замена.
  16. Избегнувајте ненамерно стартување. Подгответе се да започнете со работа пред да ја вклучите алатката.
  17. Не оставајте ја алатката без надзор кога е вклучена во електричен штекер. Исклучете ја алатката и исклучете ја од штекерот пред да заминете.
  18.  Користете clamps (не се вклучени) или други практични начини за прицврстување и поддршка на работното парче на стабилна платформа. Држењето на работата со рака или против вашето тело е нестабилно и може да доведе до губење контрола и лична повреда.
  19. Овој производ не е играчка. Чувајте го подалеку од дофат на деца.
  20. Луѓето со пејсмејкери треба да се консултираат со својот лекар(и) пред употреба. Електромагнетните полиња во непосредна близина на срцевиот пејсмејкер може да предизвикаат пречки на пејсмејкерот или откажување на пејсмејкерот.
    Покрај тоа, луѓето со пејсмејкери треба:
    Избегнувајте да работите сами.
    Не користете го со вклучен прекинувач за напојување.
    Правилно одржувајте и проверувајте за да избегнете електричен удар.
    Правилно заземјете го кабелот за напојување. Исто така, треба да се имплементира прекинувач за заземјување (GFCI) -
    спречува постојан електричен удар.
  21. Предупредувањата, мерките на претпазливост и упатствата дискутирани во ова упатство за употреба не можат да ги опфатат сите можни состојби и ситуации што може да се појават. Операторот мора да сфати дека здравиот разум и претпазливоста се фактори кои не можат да се вградат во овој производ, туку мора да бидат обезбедени од операторот.

Повратен удар и сродни предупредувања
Повратен удар е ненадејна реакција на приклештено или заглавено ротирачко тркало, подлога, четка или кој било друг додаток. Приклештувањето или закачувањето предизвикува брзо застој на ротирачкиот додаток, што пак предизвикува неконтролираниот електричен алат да биде принуден во насока спротивна од ротацијата на додатокот на точката на врзување.
За прampако абразивното тркало се заглави или приклешти од работното парче, работ на тркалото што влегува во точката на штипкање може да се закопа во површината на материјалот и да предизвика тркалото да се искачи или исфрли. Тркалото може или да скокне кон или подалеку од операторот, во зависност од насоката на движење на тркалото на местото на стискање. Во овие услови може да се скршат и абразивни тркала. Повратниот удар е резултат на злоупотреба на електричниот алат и/или неточни работни процедури или услови и може да се избегне со преземање соодветни мерки на претпазливост како што е дадено подолу.

  1. Држете цврсто држење на електричниот алат и поставете ги телото и раката за да ви овозможат да се спротивставите на силите за повратен удар. Секогаш користете помошна рачка, доколку е обезбедена, за максимална контрола на реакцијата на повратен удар или вртежен момент при стартување. Операторот може да ги контролира реакциите на вртежниот момент или силите за повратен удар, доколку се преземат соодветни мерки на претпазливост.
  2. Никогаш не ставајте ја раката во близина на ротирачкиот додаток. Додатокот може да се поврати преку вашата рака.
  3. Не го поставувајте вашето тело во областа каде што електричниот алат ќе се помести ако се појави повратен удар. Повратниот удар ќе ја придвижи алатката во насока спротивна на движењето на тркалото на местото на запирање.
  4. Внимавајте кога работите со агли, остри рабови итн. Избегнувајте потскокнување и закачување на додатокот. Аглите, острите рабови или отскокнувањето имаат тенденција да го заглават ротирачкиот додаток и да предизвикаат губење на контролата или повратен удар.

Специфични безбедносни правила за бафер + полирање
Не дозволувајте слободен дел од хаубата за полирање Fleece или неговите прицврстувачки жици да се вртат слободно. Свртете ги или исечете ги сите лабави жици за прицврстување. Лабавите и вртечките жици за прицврстување може да ви ги заплеткуваат прстите или да се закачат на работното парче.
Безбедност од вибрации
Оваа алатка вибрира при употреба. Повторено или долгорочно изложување на вибрации може да предизвика привремена или трајна физичка повреда, особено на рацете, рацете и рамената. За да го намалите ризикот од повреда поврзана со вибрации:

  1. Секој што користи вибрирачки алатки редовно или подолг период треба прво да биде прегледан од лекар, а потоа да има редовни медицински прегледи за да се осигура дека медицинските проблеми не се предизвикани или влошени од употреба. Бремените жени или лицата кои имаат нарушена циркулација на крвта во раката, повреди на рацете во минатото, нарушувања на нервниот систем, дијабетес или Рејноова болест не треба да ја користат оваа алатка. Ако почувствувате какви било медицински или физички симптоми поврзани со вибрации (како што се пецкање, вкочанетост и бели или сини прсти), побарајте лекарски совет што е можно поскоро.
  2. Не пушете за време на употребата. Никотинот го намалува снабдувањето со крв во рацете и прстите, зголемувајќи го ризикот од повреди поврзани со вибрации.
  3. Носете соодветни ракавици за да ги намалите ефектите од вибрациите врз корисникот.
  4. Користете алатки со најмали вибрации кога има избор помеѓу различни процеси.
  5. Вклучете периоди без вибрации секој работен ден.
  6. Зафатете ја алатката колку што е можно полесно (додека сè уште ја контролирате безбедно). Оставете ја алатката да ја заврши работата.
  7. За да ги намалите вибрациите, одржувајте ја алатката како што е објаснето во ова упатство. Ако се појават невообичаени вибрации, веднаш прекинете со употребата.

Симболи за безбедност

Следната табела ги прикажува и опишува безбедносните симболи што може да се појават на овој производ. Прочитајте ги, разберете и следете ги сите упатства на машината пред да се обидете да ја составите и ракувате.

Симболи Описи Симболи Описи
SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-2  

 

 

 

Безбедносно предупредување. Бидете претпазливи.

 

 

 

 

SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-3

За да се намали ризикот од повреда, корисникот мора да го прочита упатството за употреба.

 

SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-4

 

 

За да го намалите ризикот од електричен удар, не користете го на отворено или во гamp или влажни средини. Не изложувајте на дожд. Да се ​​чува во затворен простор на суво место.

SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-5

 

 

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Секогаш исклучувајте ја машината и исклучете ја електричната енергија пред да извршите проверка, чистење и одржување. Веднаш извадете го приклучокот од штекерот

ако кабелот е оштетен или исечен.

SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-6

 

 

 

Веднаш извадете го приклучокот од електричната мрежа ако кабелот за напојување е оштетен, изнемоштен или заплеткан.

Секогаш чувајте го кабелот за напојување подалеку од топлина, масло и остри рабови.

SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-7

 

 

 

 

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ ознака за ризик од повреда на окото. Носете заштитни очила одобрени од ANSI со странични штитови.

SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-8 Двојна изолација - При сервисирање, користете само идентични резервни делови.

Знајте го вашиот електричен тампон + полирање

Внимателно прочитајте го упатството на сопственикот и безбедносните упатства пред да ракувате со електричниот бафер + полирање. Споредете ја илустрацијата подолу со електричниот Buffer + Polisher за да се запознаете со локацијата на различните контроли и прилагодувања. Зачувајте го ова упатство за идна референца.SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-9

  1. Кабел за напојување
  2. Рачка
  3. Копче за вклучување/исклучување
  4. Подлога од пена
  5. Капаче за бришење од фризер
  6. Капата за полирање со руно

Технички податоци

  • Оценето волtage………………………………………………… 120 V ~ 60 Hz
  • Мотор.…………………………………………………………………………. 0.7 Amp
  • Максимална брзина.…………………………………………………………….. 3800 ОПМ
  • Движење.……………………………………………………………. Случајна орбитала
  • Должина на кабелот за напојување…………………………………………. 11.8 инчи (30 см)
  • Дијаметар на подлогата од пена.…………………………………………. 6 инчи (15.2 см)
  • Димензии………………………………………. 7.9″ В x 6.1″ Ш x 6.1″ Д
  • Тежина.………………………………………………………………. 2.9 lb (1.3 kg)

Отпакување на содржината на картон

  • Електричен тампон + полирање
  • Териплатна хауба
  • Капаче за полирање со руно
  • Прирачници + Картичка за регистрација
  1. Внимателно отстранете го електричниот тампон + полирање и проверете дали се испорачани сите горенаведени ставки.
  2. Внимателно проверете го производот за да се уверите дека не се случило кршење или оштетување за време на испораката. Ако најдете оштетени или исчезнати делови, НЕ враќајте го уредот во продавницата. Ве молиме јавете се во центарот за услуги на клиентите Snow Joe® + Sun Joe® на 1-866-SNOW JOE (1-866-766-9563).
    ЗАБЕЛЕШКА: Не фрлајте го картонот за испорака и материјалот за пакување додека не сте подготвени да го користите баферот + полирачот. Амбалажата е направена од материјали што може да се рециклираат. Правилно фрлете ги овие материјали во согласност со локалните прописи.

ВАЖНО! Опремата и материјалот за пакување не се играчки. Не дозволувајте децата да си играат со пластични кеси, фолии или мали делови. Овие предмети може да се проголтаат и да претставуваат ризик од задушување!
предупредување! За да избегнете сериозни лични повреди, прочитајте ги и разберете ги сите дадени безбедносни упатства.
предупредување! Пред да извршите какво било одржување, проверете дали алатката е исклучена од напојувањето. Непослушањето на ова предупредување може да резултира со сериозно
лична повреда.
предупредување! За да спречите лична повреда, проверете дали уредот е ИСКЛУЧЕН пред да прикачите или отстраните какви било додатоци.
Собрание
Овој уред доаѓа целосно склопен и бара само хауба.
предупредување! Не користете го овој уред без хаубата за блескање или полирање. Ако не го сторите тоа, може да дојде до оштетување на подлогата за полирање.

Операција

Стартување + запирање
предупредување! Оштетените жици претставуваат сериозен ризик од повреда. Заменете ги оштетените жици веднаш.

  1. Проверете дали работната површина е темелно чиста и чиста од прашина, нечистотија, масло и маснотии.
  2. Проверете дали е исклучено напојувањето и исклучете го полирачот од штекерот.
  3. Повлечете ја чистата хауба за бришење преку перницата за полирање (сл. 1).SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-10
  4. 4. Нанесете околу две лажици восок (не е вклучен) на хаубата (сл. 2).SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-11

ЗАБЕЛЕШКА: Не нанесувајте восок директно на површината што треба да се депилира. Внимавајте да не користите премногу восок. Количината на восок ќе варира во зависност од големината на површината за депилација.

предупредување! За да спречите електричен удар, држете ги електричните приклучоци надвор од земјата.
Буфирање
ВНИМАНИЕ! Вклучете ја и запрете ја алатката само додека ја држите цврсто на површината за депилација. Доколку не го сторите тоа, хаубата може да ја исфрли од подлогата за полирање.

  1. За да започнете, поставете го уредот на површината што треба да се полира, цврсто фатете ја алатката и притиснете го копчето ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧЕЊЕ еднаш за да го вклучите. За да запрете, притиснете го копчето ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧЕНО (сл. 3).SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-12

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! На единицата и треба извесно време за целосно да запре. Оставете го тампонот + полирачот целосно да запре пред да го спуштите.

6. Одржувајте ЛЕСНИОТ контакт помеѓу капакот за бришење и површината за полирање.

предупредување! Ставете го уредот само рамно на површината, никогаш под агол. Ако не го сторите тоа, може да предизвикате оштетување на хаубата за бришење, хаубата за полирање со руно,
подлогата за полирање и површината за полирање.

  1. Нанесете го восокот со полирачот. Користете широки, убедливи потези во вкрстен модел. Нанесете го восокот рамномерно по целата површина за полирање (сл. 4).SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-13
  2. Додадете дополнителен восок на хаубата од платно по потреба. Избегнувајте да користите премногу восок. Кога давате дополнителен восок, пуштајте помали количини истовремено.

ЗАБЕЛЕШКА: Нанесувањето премногу восок е честа грешка. Ако хаубата за бришење се засити со восок, нанесувањето на восок ќе биде потешко и ќе потрае подолго. Нанесувањето премногу восок, исто така, може да го намали животниот век на капакот за бришење. Ако хаубата за измачкување постојано се симнува од подлогата за полирање за време на употребата, можеби е нанесен премногу восок.

  1. Откако ќе се нанесе восокот на работната површина, исклучете го Buffer + Polisher и исклучете го кабелот за напојување од продолжениот кабел.
  2. Отстранете ја хаубата за измачкување и рачно употребете ја хаубата за матење за да нанесете восок на тешко достапните места како што се околу светлата, под браниците, околу рачките на вратите итн.
  3. Оставете доволно време за да се исуши восокот.

Отстранување на восок и полирање

  1. Прицврстете ја чистата хауба за полирање со руно на подлогата за полирање (сл. 5).SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-14
  2. Вклучете го Buffer + Polisher и почнете да го бришете исушениот восок.
  3. Застанете и исклучете го Buffer + Polisher кога ќе се отстрани доволно восок. Исклучете го полирачот откако ќе се исклучи единицата.
    ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Оставете го тампонот + полирачот целосно да запре пред да го спуштите.
  4. Отстранете ја хаубата за полирање Fleece од подлогата за полирање. Користејќи ја хаубата за полирање со руно, отстранете го восокот од сите тешко достапни места на возилото.

Одржување

За да нарачате оригинални резервни делови или додатоци за Sun Joe® AJP100E-RM електричниот тампон + полирање, посетете го sunjoe.com или контактирајте го центарот за услуги за клиенти Snow Joe® + Sun Joe® на 1-866-SNOW JOE (1-866-766-9563).
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Исклучете го кабелот за напојување пред да извршите каква било задача за одржување. Ако напојувањето е сè уште приклучено, уредот може случајно да се вклучи додека го одржувате, што може да резултира со лична повреда.

  1. Темелно проверете го електричниот тампон + полирање дали има истрошени, лабави или оштетени делови. Доколку треба да поправите или замените дел, контактирајте со овластен Snow Joe® +
    Дилер на Sun Joe® или јавете се во центарот за услуги на клиентите Snow Joe® + Sun Joe® на 1-866-SNOW JOE (1-866-766-9563) за помош.
  2. Темелно проверете го кабелот на апаратот за знаци на прекумерно абење или оштетување. Ако е истрошен или оштетен, веднаш заменете го.
  3. По употребата, избришете ја надворешната страна на тампон + полирање со чиста крпа
  4. Кога не се користи, не чувајте ниту една од хаубата на подлогата за полирање. Ова ќе овозможи подлогата да се исуши правилно и да ја задржи својата форма.
  5. Капата за бришење и хауба за полирање со руно може да се перат во машина во ладна вода со детергент. Машинско сушење на средна топлина.

Складирање

  1. Проверете дали уредот е исклучен и кабелот за напојување е исклучен.
  2. Отстранете ги сите додатоци од тампон + полирање.
  3. Избришете ја единицата за ладење со крпа и чувајте ги Buffer + Polisher и хаубата во затворен простор на чиста, сува и заклучена локација подалеку од дофат на деца и животни.

Транспорт

  • Исклучете го производот.
  • Производот секогаш носете го според неговата рачка.
  • Прицврстете го производот за да спречите паѓање или лизгање.

Рециклирање + Отстранување
Производот доаѓа во пакување кое го штити од оштетување при испорака. Чувајте го пакувањето додека не бидете сигурни дека сите делови се испорачани и производот функционира правилно. Рециклирајте го пакувањето потоа или чувајте го за долгорочно складирање. WEEE симбол. Отпадните електрични производи не треба да се фрлаат со отпадот од домаќинството. Ве молиме рециклирајте таму каде што има капацитети. Проверете кај вашата локална власт или локална продавница за прописите за рециклирање.

Услуга и поддршка

Ако вашиот електричен тампон + полирање Sun Joe® AJP100E-RM бара сервис или одржување, ве молиме јавете се во центарот за услуги на клиентите Snow Joe® + Sun Joe® на 1-866-SNOWJOE
(1-866-766-9563).

Модел и сериски броеви

Кога контактирате со компанијата, пренарачувате делови или уредувате сервис од овластен продавач, ќе треба да ги наведете моделот и сериските броеви, кои може да се најдат на налепницата што се наоѓа на куќиштето на уредот. Копирајте ги овие броеви во просторот наведен подолу.SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-15

Изборни додатоци

предупредување! СЕКОГАШ користете само овластени резервни делови и додатоци Snow Joe® + Sun Joe®. НИКОГАШ не користете резервни делови или додатоци кои не се наменети за употреба со оваа алатка. Контактирајте со Snow Joe® + Sun Joe® ако не сте сигурни дали е безбедно да користите одреден заменски дел или додаток со вашата алатка. Употребата на кој било друг додаток или додаток може да биде опасно и може да предизвика повреда или механичко оштетување.

 

Додатоци

 

Ставка

 

Модел

 

SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-16

 

 

 

Териплатна хауба

 

 

 

AJP100E-BUFF

 

SUNJOE-AJP100E-RM-Random-Orbit-Buffer-plus-Polisher-fig-17

 

 

 

Капаче за полирање со руно

 

 

 

AJP100E-POLISH

ЗАБЕЛЕШКА: Додатоци се предмет на промена без никаква обврска од страна на Snow Joe® + Sun Joe® да обезбеди известување за таквите промени. Додатоци може да се нарачаат онлајн на sunjoe.com или преку телефон со контактирање на центарот за услуги на клиентите Snow Joe® + Sun Joe® на 1-866-SNOW JOE (1-866-766-9563).

SNOW JOE® + SUN JOE® ПОВРЕМЕНА ГАРАНЦИЈА НА СТОКИ

ОПШТИ УСЛОВИ:
Snow Joe® + Sun Joe® кои работат под Snow Joe®, LLC му гарантираат на овој обновен производ на оригиналниот купувач 90 дена против дефекти во материјалот или изработката кога се користи за вообичаени станбени цели. Доколку е потребен заменски дел или производ, тие ќе бидат испратени бесплатно до оригиналниот купувач, освен како што е наведено подолу.
Времетраењето на оваа гаранција важи само ако производот се става на лична употреба низ домаќинството. Одговорност на сопственикот е правилно да ги изврши сите одржување и мали прилагодувања објаснети во упатството за сопственикот.
КАКО ДА ГО ДОБИЕТЕ ВАШИОТ ДЕЛ ИЛИ ПРОИЗВОД ЗА ЗАМЕНА:
За да добиете заменлив дел или производ, посетете го snowjoe.com/help или е-пошта ни е-пошта на help@snowjoe.com за инструкции. Ве молиме не заборавајте да ја регистрирате вашата единица претходно за да го забрзате овој процес. Одредени производи може да бараат сериски број, кој обично се наоѓа на налепницата залепена на куќиштето или штитникот на вашиот производ. Сите производи бараат валиден доказ за купување.
ИСКЛУЧОЦИ:

  • Под оваа гаранција не се опфатени деловите за носење како ремени, шнекови, синџири и штипки. Делови за носење може да се купат на snowjoe.com или со повик 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
  • Батериите се целосно покриени 90 дена од датумот на купување.
  • Snow Joe® + Sun Joe® од време на време може да го промени дизајнот на своите производи. Ништо содржано во оваа гаранција нема да се толкува дека ги обврзува Snow Joe® + Sun Joe® да вградат такви промени во дизајнот во претходно произведени производи, ниту пак таквите промени треба да се толкуваат како признание дека претходните дизајни биле неисправни.
    Оваа гаранција е наменета да ги покрие само дефектите на производот. Snow Joe®, LLC не е одговорен за индиректни, случајни или последователни штети во врска со употребата или злоупотребата на производите Snow Joe® + Sun Joe® покриени со оваа гаранција. Оваа гаранција не покрива никакви трошоци или трошоци направени од купувачот при обезбедување на замена опрема или услуга за време на разумни периоди на неисправност или неупотреба на овој производ додека чека замена на дел или единица според оваа гаранција. Некои држави не дозволуваат исклучување на случајни или последователни штети, така што горенаведените исклучувања може да не се применуваат во сите држави. Оваа гаранција може да ви даде конкретни законски права во вашата држава.

КАКО ДА ДОЈДЕТЕ НАС:
Тука сме да помогнеме од понеделник до петок од 9 до 7 часот по EST и сабота и недела од 9 до 4 часот. Можете да стигнете до нас на 1-866-SNOW JOE (1 866-766-9563), онлајн на snowjoe.com, преку е-пошта на help@snowjoe.com, или твитајте ни на @snowjoe.

ИЗВОЗ:
Клиентите кои купиле производи Snow Joe® + Sun Joe® извезени од Соединетите Американски Држави и Канада треба да контактираат со нивниот дистрибутер (дилер) Snow Joe® + Sun Joe® за да добијат информации што се однесуваат на вашата земја, провинција или држава. Ако поради која било причина не сте задоволни со услугата на дистрибутерот или ако имате потешкотии да добиете информации за гаранцијата, контактирајте со продавачот на Snow Joe® + Sun Joe®. Ако во случај вашите напори се незадоволителни, ве молиме контактирајте со нас директно.

sunjoe.com

Документи / ресурси

SUNJOE AJP100E-RM Случаен орбитен бафер плус полирач [pdf] Упатство за употреба
AJP100E-RM тампон по случаен орбита плус полирач, AJP100E-RM, случаен орбитен бафер плус полирање, случаен орбитен бафер, тампон, случаен полирање орбита, полирање

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *