apogee-logo

INSTRUMENTEN

HANDLEIDING VOOR DE GEBRUIKER
µCACHE
Kz: 4-feb-2021

apogee INSTRUMENTEN AT-100 microCache Logger

APOGEE INSTRUMENTEN, INC. | 721 WEST 1800 NOORD, LOGAN, UTAH 84321, VS TEL: 435-792-4700 | FAX: 435-787-8268 |
WEB: POGEEINSTRUMENTS.COM
Copyright © 2021 Apogee Instruments, Inc.

CERTIFICAAT VAN OVEREENSTEMMING

EU-conformiteitsverklaring
Deze conformiteitsverklaring wordt uitgegeven onder de exclusieve verantwoordelijkheid van de fabrikant:
Apogee Instruments, Inc.
721 W 1800 N
Logan, Utah 84321
VS
voor de volgende product(en): Modellen: µCache
Type: Bluetooth®-geheugenmodule
Bluetooth SIG-verklaring ID: D048051
Het voorwerp van de hierboven beschreven verklaringen is in overeenstemming met de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie:

2014/30/EU Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit (EMC)
2011/65/EU Beperking van gevaarlijke stoffen (RoHS 2) Richtlijn
2015/863/EU Wijziging van bijlage II bij Richtlijn 2011/65/EU (RoHS 3)

Normen waarnaar wordt verwezen tijdens de nalevingsbeoordeling:

EN 61326-1:2013 Elektrische apparatuur voor meting, controle en laboratoriumgebruik – EMC-vereisten
EN 50581:2012 Technische documentatie voor de beoordeling van elektrische en elektronische producten met betrekking tot de beperking van gevaarlijke stoffen
Houd er rekening mee dat op basis van de informatie waarover wij beschikken van onze grondstofleveranciers, de door ons vervaardigde producten, als opzettelijke toevoegingen, geen van de beperkte materialen bevatten, waaronder lood (zie onderstaande opmerking), kwik, cadmium, zeswaardig chroom, polybroombifenylen (PBB), polybroomdifenyl (PBDE), bis(2-ethylhexyl)ftalaat (DEHP), butylbenzylftalaat (BBP), dibutylftalaat (DBP) en diisobutylftalaat (DIBP). Houd er echter rekening mee dat artikelen met een loodconcentratie van meer dan 0.1% RoHS 3-compatibel zijn met behulp van vrijstelling 6c.

Houd er verder rekening mee dat Apogee Instruments geen specifieke analyses uitvoert van onze grondstoffen of eindproducten op de aanwezigheid van deze stoffen, maar vertrouwt op de informatie die ons wordt verstrekt door onze materiaalleveranciers.

Ondertekend voor en namens:
Apogee Instruments, februari 2021
apogee INSTRUMENTEN AT-100 microCache Logger - sain
Bruce Bugbee
President
Apogee Instruments, Inc.

INVOERING

De µCache AT-100 voert nauwkeurige omgevingsmetingen uit met behulp van Apogee's analoge sensoren. De metingen worden draadloos via Bluetooth® naar een mobiel apparaat gestuurd. De mobiele app Apogee Connect werkt samen met de µCache om gegevens te verzamelen, weer te geven en te exporteren.
De µCache heeft een M8-connector die wordt gebruikt om verbinding te maken met een analoge sensor. Voor een lijst met momenteel ondersteunde sensoren, klik hier https://www.apogeeinstruments.com/microcache-bluetooth-memory-module/.
De µCache-app bevat handmatige en automatische gegevensregistratiefuncties en kan ook live gegevensmetingen uitvoeren wanneer deze is aangesloten op een mobiel apparaat. De mobiele app geeft de gegevens weer en stelt de gebruiker in staat om sampbestanden in de app en download en exporteer ze.
Datalogging is ingesteld in sampleng- en logintervallen. Een verbinding via Bluetooth® met de mobiele app is vereist om gegevens te configureren en te verzamelen, maar de µCache maakt en slaat metingen op zonder een Bluetooth®-verbinding. De µCache heeft een grote geheugencapaciteit van ~400,000 items of ~9 maanden aan data van 1 minuut.
De µCache wordt gevoed door een 2/3 AA-batterij. De levensduur van de batterij is sterk afhankelijk van de gemiddelde dagelijkse verbinding via Bluetooth® en de sampleng interval.
De µCache-behuizing heeft een knop en LED om Bluetooth®-connectiviteit te beheren en visuele statusfeedback te geven.

SENSORMODELLEN

Deze handleiding behandelt de Apogee µCache (modelnummer AT-100).
apogee INSTRUMENTEN AT 100 microCache Logger - SENSORMODELLEN

Het modelnummer en het serienummer van de sensor bevinden zich op de achterkant van de µCache-eenheid. Als u de fabricagedatum van uw µCache nodig heeft, neem dan contact op met Apogee Instruments met het serienummer van uw µCache.

SPECIFICATIES

µCache

Mededeling Bluetooth® Low Energy (Bluetooth 4.0+)
Protocol ~45 m (zichtlijn)
Bluetooth®-bereik Gemiddelde interval: 1-60 minuten
Sampleng Interval: ≥ 1 seconde
Mogelijkheid tot datalogging Meer dan 400,000 inzendingen (~9 maanden met een logboekinterval van 1 minuut)
Datalogcapaciteit ± 30 seconden per maand bij 0° C ~ 70° C
Tijdnauwkeurigheid 2/3 AA 3.6 volt lithiumbatterij
samplenginterval en gemiddeld 5 min
Batterijtype ~ 1 jaar met 10 seconden sampleng interval en een gemiddelde van 5 minuten dagelijkse verbindingstijd
Levensduur batterij* ~ 2 jaar met 60 seconden sampleng interval en een gemiddelde van 5 minuten dagelijkse verbindingstijd
~~Bedrijfsomgeving -40 tot 85 C
Afmetingen 66 mm lengte, 50 mm breedte, 18 mm hoogte
Gewicht 52 gram
IP-classificatie IP67
Aansluitingstype M8
ADC-resolutie 24-bits

* Levensduur van de batterij wordt voornamelijk beïnvloed door sampleng interval en hoeveelheid tijd verbonden met een mobiele app.

SNELSTARTGIDS

Snelstartgids

  1.  Download Apogee Connect uit de App Store of Google Play store
  2. Open de app en druk op de "+"
  3. Druk op de groene knop op de µCache-eenheid en houd deze 3 seconden ingedrukt
  4. Wanneer µCache wordt herkend in de app, klik dan op de naam “uc###”
  5. Selecteer het sensormodel dat u aansluit
  6. Kalibratie: als u wordt gevraagd een aangepast kalibratienummer in te voeren, raadpleegt u het kalibratieblad dat bij de sensor is geleverd. Als het kalibratienummer al is ingevuld, verander dit nummer dan niet
  7. . Klik op "Toevoegen"
  8. Je sensor is nu toegevoegd en leest in realtime

Verdere instructies

Bluetooth®-verbinding
1. Open de Apogee Connect mobiele app.
Om voor de eerste keer een µCache aan de app toe te voegen, tik je op het +-pictogram bovenaan
hoek.
2. Een druk op de knop van 1 seconde op de µCache zal deze 30 seconden door de app detecteerbaar maken. Het µCache-lampje begint blauw te knipperen en de apparaatnaam verschijnt op het scherm. Tik op de devname (bijv. "micro cache 1087") om verbinding te maken met de µCache.
3. Selecteer uw sensormodel en specificeer indien nodig aangepaste kalibratiefactoren.
U kunt ook de gewenste µCache hernoemen. Druk op ENTER.
4. Uw µCache wordt nu weergegeven op het hoofdscherm van de app met live metingen. Klik op de µCache om de grafische output & sup logging te zien
5. Daaropvolgende verbindingen kunnen worden gemaakt door 1 seconde op de µCache te drukken en deze zal automatisch verbinding maken. 
LED-statusindicatie:Een druk op de knop van 1 seconde geeft een statusindicatie van de µCache
met de volgende LED knippert:
(wit)
Niet verbonden, geen gegevensregistratie, goede batterij
Aangesloten
Gegevensregistratie actief
Lage batterij
Kritiek lage batterij
(blauw)
(groente)
(rood)
Een druk van 10 seconden op de knop verandert om in en uit te loggen:
Gegevens inloggenGegevens afmelden

 

 

Let op: Als logging is ingeschakeld, wordt de µCache niet automatisch uitgeschakeld wanneer de µCache niet in gebruik is (bijv. de sensor is losgekoppeld). Om de µCache uit te schakelen, schakelt u het loggen via de app uit terwijl u verbonden bent, of drukt u op een knop van 10 seconden. Drie witte flitsen betekenen dat logboekregistratie is uitgeschakeld en dat de µCache is uitgeschakeld. Een druk van 10 seconden op de knop verandert om in en uit te loggen:
Ontdekbaar
(Knippert elke twee seconden gedurende maximaal 30 seconden. Verbonden (drie keer snel knipperen wanneer een verbinding tot stand is gebracht.)

Instructies voor loggen

Beginnen met loggen

1. Klik op het tandwielpictogram "Instellingen"
2. Scroll naar beneden en schakel de knop "Loggen ingeschakeld" in
3. Stel het Logging-interval in (dit bepaalt hoe vaak een datapunt wordt geregistreerd)
4. Stel de S . inampleng interval (dit bepaalt hoeveel metingen worden gemiddeld om het datapunt te creëren waarnaar in stap 3 wordt verwezen) a. Opmerking: kortere logging en sampleng
intervallen kunnen de levensduur van de batterij verkorten. Sneller samplengintervallen hebben het meeste effect. bijvoorbeeldample, 15 minuten loggen met 5 minuten sampleng is voldoende voor de meeste
kasverlichtingstoepassingen en de levensduur van de batterij is ongeveer. een jaar. Een
tweede sampleng kan de levensduur van de batterij verkorten tot ca. een week
5. Klik op de groene knop Opslaan
6. Scroll naar beneden en klik op Match CurrenTime

Logboeken verzamelen

1. Als de verbinding is verbroken, sluit u de µCache opnieuw aan door de groene knop 3 seconden ingedrukt te houden
2. Klik op het pictogram "Logboeken verzamelen"
3. Selecteer "Toevoegen aan bestaande" om toe te voegen aan een bestaande dataset die al op uw telefoon staat, of "Nieuwe maken" om te beginnen met het maken van een nieuwe dataset
4. Bevestig dat de start- en einddatum overeenkomen met het gegevensbereik dat u wilt downloaden
5. Klik op "Logboeken verzamelen"
6. Zodra alle logboeken zijn verzameld, worden de grafieken automatisch ingevuld op het dashboard. Gegevenssets zijn ook beschikbaar om vanaf uw telefoon te exporteren via e-mail, enz.

Live gegevens middelen
Voor gebruik in live-metermodus. Live data middeling egaliseert fluctuaties in het sensorsignaal. Dit is met name handig voor Quantum Light Pollution-sensoren
(SQ-640-serie) en andere sensoren die subtiele trends detecteren.
Donkere drempel
De donkere drempel is de hoeveelheid licht die wordt geaccepteerd voordat het donkere gedeelte van de fotoperiode als verstoord wordt beschouwd. Dit is handig voor het meten van fotoperioden,
vooral bij lichtgevoelige planten.

Inbegrepen in de µCache-pakketten
Alle AT-100's worden geleverd met een µCache-eenheid, een batterij en een gratis sensorbasis.
Instructievideo's over het gebruik van de Apogee Connect-app

apogee INSTRUMENTEN BIJ 100 microCache Logger - Apogee Connect-app

apogee INSTRUMENTEN AT 100 microCache Logger - gratis sensorbasis.

https://www.apogeeinstruments.com/apogee-microcache-support/#videos

KABELCONNECTOREN

De robuuste M8-connectoren hebben een IP68-classificatie, zijn gemaakt van corrosiebestendig roestvrij staal van maritieme kwaliteit en zijn ontworpen voor langdurig gebruik in zware omgevingsomstandigheden. apogee INSTRUMENTEN AT 100 microCache Logger - KABELCONNECTOREN S

De µCache heeft een M8-connector die wordt gebruikt om verbinding te maken met een analoge sensor.

Instructies
Pinnen en bedradingskleuren: alle Apogee-connectoren hebben zes pinnen, maar niet alle pinnen worden voor elke sensor gebruikt. Er kunnen ook ongebruikte draadkleuren in de kabel zitten. Om de datalogger-verbinding te vereenvoudigen, verwijderen we de ongebruikte pigtail-draadkleuren aan het datalogger-uiteinde van de kabel.

Een referentie-inkeping in de connector zorgt voor een goede uitlijning voordat deze wordt vastgedraaid.
Als er een vervangende kabel nodig is, neem dan rechtstreeks contact op met Apogee om ervoor te zorgen dat u de juiste pigtail-configuratie bestelt.
Uitlijning: Bij het opnieuw aansluiten van de sensor zorgen pijlen op de connectormantel en een uitlijninkeping voor een juiste oriëntatie.

apogee INSTRUMENTEN AT-100 microCache Logger - connector

Stuur bij het opsturen van sensoren voor kalibratie alleen het korte uiteinde van de kabel en de helft van de connector mee.

Langdurige onderbreking van de verbinding: Als u de sensor voor langere tijd loskoppelt van een µCache, bescherm dan de resterende helft van de connector die nog op de µCache zit, tegen water en vuil met isolatietape of een andere methode.
Aandraaien: connectoren zijn ontworpen om alleen stevig met de hand vast te draaien. Er zit een O-ring in de connector die te veel kan worden samengedrukt als een sleutel wordt gebruikt. Let op de uitlijning van de schroefdraad om kruislingse schroefdraad te voorkomen. Wanneer deze volledig is vastgedraaid, kunnen er nog 1-2 draden zichtbaar zijn.

WAARSCHUWING: Draai de connector niet vast door de zwarte kabel of sensorkop te draaien, maar draai alleen de metalen connector (blauwe pijlen).

Draai stevig vast

IMPLEMENTATIE EN INSTALLATIE

Apogee µCache Bluetooth®-geheugenmodules (model AT-100) zijn ontworpen om te werken met analoge Apogee-sensoren en de Apogee Connect mobiele app voor steekproefsgewijze metingen en via de ingebouwde logboekfunctie. Om de binnenkomende straling nauwkeurig te meten, moet de sensor waterpas staan. Voor dit doel wordt elk sensormodel geleverd met:
een andere mogelijkheid om de sensor op een horizontaal vlak te monteren.

De AL-100 nivelleerplaat wordt aanbevolen voor de meeste sensoren. Om montage op een dwarsarm te vergemakkelijken, wordt de AM-110 montagebeugel aanbevolen voor gebruik met de AL-100. (AL100 nivelleerplaat afgebeeld)apogee INSTRUMENTEN BIJ 100 microCache Logger - IMPLEMENTATIE EN INSTALLATIE

De AM-320 Saltwater Submersible Sensor Wand-accessoire bevat een montagevoorziening aan het uiteinde van een 40-inch gesegmenteerde glasvezelstang en is zeer geschikt voor gebruik in zout water. Met de staaf kan de gebruiker de sensor op moeilijk bereikbare plaatsen zoals aquaria plaatsen. Hoewel sensoren volledig ingegoten en volledig onderdompelbaar zijn, mag de µCache niet worden ondergedompeld en moet deze op een veilige, droge plaats worden bewaard.AM-320 Zoutwaterdompelpomp
Sensorstaaf

 

Let op: Laat de µCache niet bungelen.

ONDERHOUD EN HERKALIBRATIE

µCache-onderhoud
Zorg ervoor dat de nieuwste versie van de software voor de mobiele app is geïnstalleerd en dat de nieuwste versie van de firmware op de µCache is geïnstalleerd. Gebruik de app store voor uw besturingssysteem om te bevestigen dat u de nieuwste versie van Apogee Connect gebruikt. De firmwareversie kan worden gecontroleerd op de pagina Instellingen in de app terwijl deze is verbonden met de µCache.
De µCache-eenheid moet schoon en vrij van vuil worden gehouden.
Als de behuizing om welke reden dan ook wordt geopend, moet er extra op worden gelet dat de pakking en zitting schoon zijn en dat de binnenkant vrij blijft van vocht. De schroeven moeten stevig worden aangedraaid om een ​​weerbestendige afdichting te creëren.

Stappen om de µCache-batterij te vervangen

  1.  Gebruik een kruiskopschroevendraaier om de schroeven van het batterijdeksel te verwijderen.
  2. Verwijder het batterijklepje.
  3.  Verwijder de gebruikte batterij.
  4. Plaats een nieuwe batterij op zijn plaats en lijn de positieve pool uit met het +-label op het bord.
  5. Zorg ervoor dat de pakking en zitting schoon zijn.
  6.  Plaats het batterijklepje terug.
  7.  Gebruik een Philips-schroevendraaier om de schroeven te vervangen.

Sensoronderhoud en herkalibratie
Vocht of vuil op de diffuser is een veelvoorkomende oorzaak van lage meetwaarden. De sensor heeft een koepelvormige diffusor en behuizing voor een betere zelfreiniging bij regen, maar materialen kunnen zich op de diffusor ophopen (bijv. stof tijdens perioden met weinig regen, zoutafzettingen door de verdamping van zeespray of irrigatiewater van de sprinkler) en de optische weg. Stof of organische aanslag kunt u het beste verwijderen met water of glazenwasser en een zachte doek of wattenstaafje. Zoutafzettingen moeten worden opgelost met azijn en verwijderd met een zachte doek of wattenstaafje. Gebruik nooit een schurend materiaal of reinigingsmiddel op de diffuser.
Hoewel Apogee-sensoren zeer stabiel zijn, is nominale nauwkeurigheidsafwijking normaal voor alle sensoren van onderzoekskwaliteit. Om maximale nauwkeurigheid te garanderen, raden we over het algemeen aan om sensoren om de twee jaar op te sturen voor herkalibratie, hoewel u vaak langer kunt wachten op basis van uw specifieke toleranties.
Zie de individuele sensorproducthandleidingen voor meer sensorspecifieke informatie over onderhoud en herkalibratie.

PROBLEEMOPLOSSING EN KLANTENSERVICE

Kabellengte
Wanneer de sensor is aangesloten op een meetapparaat met een hoge ingangsimpedantie, worden de uitgangssignalen van de sensor niet gewijzigd door de kabel in te korten of een extra kabel in het veld te splitsen. Tests hebben aangetoond dat als de ingangsimpedantie van het meetapparaat groter is dan 1 mega-ohm, er een verwaarloosbaar effect is op de kalibratie,
zelfs na het toevoegen van maximaal 100 m kabel. Alle Apogee-sensoren gebruiken afgeschermde, getwiste kabels om elektromagnetische interferentie te minimaliseren. Voor de beste metingen moet de afschermingsdraad worden aangesloten op de aarde. Dit is vooral belangrijk bij gebruik van de sensor met lange kabellengtes in omgevingen met elektromagnetische ruis.
Kabellengte aanpassen
Zie Apogee webpagina voor details over het verlengen van de lengte van de sensorkabel:
(http://www.apogeeinstruments.com/how-to-make-a-weatherproof-cable-splice/).
Veelgestelde vragen
Zie Apogee FAQ webpagina voor meer ondersteuning bij het oplossen van problemen:
https://www.apogeeinstruments.com/microcache-bluetooth-micro-logger-faqs/

RETOUR- EN GARANTIEBELEID

RETOURBELEID
Apogee Instruments accepteert retourzendingen binnen 30 dagen na aankoop, zolang het product in nieuwe staat is (te bepalen door Apogee). Retourzendingen zijn onderhevig aan een herbevoorradingskosten van 10%.
GARANTIEBELEID
Wat is gedekt
Alle door Apogee Instruments vervaardigde producten zijn gegarandeerd vrij van defecten in materialen en vakmanschap voor een periode van vier (4) jaar vanaf de datum van verzending vanuit onze fabriek. Om in aanmerking te komen voor garantiedekking moet een artikel worden beoordeeld door Apogee. Producten die niet door Apogee zijn vervaardigd (spectroradiometers, chlorofylgehaltemeters, EE08-SS-sondes) zijn gedekt voor een periode van één (1) jaar.
Wat is niet gedekt
De klant is verantwoordelijk voor alle kosten die gepaard gaan met het verwijderen, opnieuw installeren en verzenden van verdachte garantieartikelen naar onze fabriek.
De garantie geldt niet voor apparatuur die beschadigd is geraakt als gevolg van de volgende omstandigheden:

  1. Onjuiste installatie of misbruik.
  2. Gebruik van het instrument buiten het gespecificeerde werkingsbereik.
  3. Natuurverschijnselen zoals bliksem, brand, etc.
  4. Ongeautoriseerde wijziging.
  5.  Onjuiste of ongeautoriseerde reparatie. Houd er rekening mee dat de nominale nauwkeurigheidsdrift in de loop van de tijd normaal is. Routinematige herkalibratie van sensoren/meters wordt beschouwd als onderdeel van goed onderhoud en valt niet onder de garantie.
    Wie is gedekt?
    Deze garantie geldt voor de oorspronkelijke koper van het product of een andere partij die het product tijdens de garantieperiode in eigendom heeft.
    Wat Apogee zal doen
    Apogee zal kosteloos:
    1. Repareer of vervang (naar eigen goeddunken) het item onder garantie.
    2. Stuur het artikel terug naar de klant door de vervoerder van onze keuze.
    Andere of versnelde verzendmethoden zijn voor rekening van de klant.
    Hoe u een artikel kunt retourneren
    1. Stuur alstublieft geen producten terug naar Apogee Instruments totdat u een Retour Merchandise heeft ontvangen

Autorisatie (RMA) nummer van onze technische ondersteuningsafdeling door een online RMA-formulier in te dienen op:
www.apogeeinstruments.com/tech-support-recalibration-repairs/. We gebruiken uw RMA-nummer voor het volgen van het serviceartikel. Telefoongesprek 435-245-8012 of e-mail techsupport@apogeeinstruments.com met vragen. 2. Stuur voor garantie-evaluaties alle RMA-sensoren en meters terug in de volgende staat: Reinig de buitenkant van de sensor
en koord. Breng geen wijzigingen aan de sensoren of draden aan, ook niet bij het splitsen, het doorknippen van draden, enz. Als er een connector aan het kabeluiteinde is bevestigd, voeg dan de bijpassende connector toe - anders wordt de sensorconnector verwijderd om de reparatie/herkalibratie te voltooien . Opmerking: wanneer u sensoren terugstuurt voor routinekalibratie die de standaard roestvrijstalen connectoren van Apogee hebben, hoeft u de sensor alleen op te sturen met het 30 cm lange stuk kabel en de helft van de connector. We hebben bijpassende connectoren in onze fabriek die kunnen worden gebruikt voor het kalibreren van de sensor.
3. Schrijf het RMA-nummer op de buitenkant van de verzendcontainer.
4. Retourneer het artikel franco en volledig verzekerd naar ons fabrieksadres dat hieronder wordt weergegeven. Wij zijn niet verantwoordelijk voor eventuele kosten in verband met het transport van producten over internationale grenzen.
Apogee Instruments, Inc.
721 West 1800 North Logan, Utah
84321, VS.
5. Na ontvangst stelt Apogee Instruments de oorzaak van de storing vast. Als het product defect blijkt te zijn in termen van werking volgens de gepubliceerde specificaties als gevolg van een defect in materiaal of vakmanschap van het product, zal Apogee Instruments de items gratis repareren of vervangen. Als wordt vastgesteld dat uw product niet onder de garantie valt, wordt u op de hoogte gesteld en krijgt u een geschatte reparatie-/vervangingskosten.
PRODUCTEN BUITEN DE GARANTIEPERIODE
Voor problemen met sensoren die buiten de garantieperiode vallen, kunt u contact opnemen met Apogee via techsupport@apogeeinstruments.com om reparatie- of vervangingsopties te bespreken.
ANDERE VOORWAARDEN
De beschikbare remedie voor defecten onder deze garantie is het repareren of vervangen van het originele product. Apogee Instruments is niet aansprakelijk voor enige directe, indirecte, incidentele of gevolgschade, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, verlies van inkomsten, verlies van omzet, verlies van winst, verlies van gegevens, verlies van loon, verlies van tijd, verlies van omzet, opbouw van schulden of kosten, schade aan persoonlijke eigendommen of letsel aan een persoon of enig ander type schade of verlies.
Deze beperkte garantie en alle geschillen die voortvloeien uit of verband houden met deze beperkte garantie ("Geschillen") worden beheerst door de wetten van de staat Utah, VS, met uitzondering van conflicten van wetsbeginselen en met uitzondering van het Verdrag voor de internationale verkoop van goederen. De rechtbanken in de staat Utah, VS, hebben exclusieve jurisdictie over alle Geschillen.
Deze beperkte garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, en u kunt ook andere rechten hebben, die van staat tot staat en van rechtsgebied tot rechtsgebied verschillen, en die niet worden aangetast door deze beperkte garantie. Deze garantie geldt alleen voor u en kan niet worden overgedragen of toegewezen. Als een bepaling van deze beperkte garantie onwettig, nietig of niet-afdwingbaar is, wordt die bepaling als scheidbaar beschouwd en heeft deze geen invloed op de overige bepalingen. In geval van inconsistentie tussen de Engelse en andere versies van deze beperkte garantie, prevaleert de Engelse versie.
Deze garantie kan niet worden gewijzigd, aangenomen of gewijzigd door een andere persoon of overeenkomst
APOGEE INSTRUMENTEN, INC. | 721 WEST 1800 NORTH, LOGAN, UTAH 84321, VS
TELEFOON: 435-792-4700 | FAX: 435-787-8268 | WEB: APOGEEINSTRUMENTS.COM
Copyright © 2021 Apogee Instruments, Inc.

Documenten / Bronnen

apogee INSTRUMENTEN AT-100 microCache Logger [pdf] Handleiding van de eigenaar
AT-100, microCache-logger

Referenties

Laat een reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd *