BOTEX SD-10 DMX Recorder Smart Director Controller Manual User
Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Germany Telepono: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de
19.02.2024, ID: 150902 (V2)
1 Pangkalahatang impormasyon
Ang dokumentong ito ay naglalaman ng mahahalagang tagubilin para sa ligtas na operasyon ng produkto. Basahin at sundin ang mga tagubilin sa kaligtasan at lahat ng iba pang mga tagubilin. Panatilihin ang dokumento para sa sanggunian sa hinaharap. Tiyaking magagamit ito sa lahat ng gumagamit ng produkto. Kung ibebenta mo ang produkto sa ibang user, siguraduhing matatanggap din nila ang dokumentong ito.
Ang aming mga produkto at dokumentasyon ay napapailalim sa isang proseso ng patuloy na pag-unlad. Samakatuwid, sila ay napapailalim sa pagbabago. Mangyaring sumangguni sa pinakabagong bersyon ng dokumentasyon, na handa nang i-download sa ilalim ng www.thomann.de.
1.1 Mga simbolo at hudyat na salita
Sa seksyong ito makikita mo ang isang tapos naview ng kahulugan ng mga simbolo at mga salitang hudyat na ginagamit sa dokumentong ito.
2 Mga tagubilin sa kaligtasan
Sinasadyang paggamit
Ang device na ito ay nilayon na gamitin para mag-record at magparami ng mga DMX signal. Gamitin lamang ang device gaya ng inilarawan sa manwal ng gumagamit na ito. Anumang iba pang paggamit o paggamit sa ilalim ng ibang mga kundisyon sa pagpapatakbo ay itinuturing na hindi wasto at maaaring magresulta sa personal na pinsala o pinsala sa ari-arian. Walang pananagutan ang ipapalagay para sa mga pinsalang dulot ng hindi wastong paggamit.
Ang aparatong ito ay maaari lamang gamitin ng mga taong may sapat na pisikal, pandama, at intelektwal na kakayahan at may kaukulang kaalaman at karanasan. Maaaring gamitin lamang ng ibang tao ang device na ito kung sila ay pinangangasiwaan o inutusan ng isang taong responsable para sa kanilang kaligtasan.
Kaligtasan
⚠ PANGANIB!
Panganib ng pinsala at panganib na mabulunan para sa mga bata!
Maaaring ma-suffocate ang mga bata sa packaging material at maliliit na bahagi. Maaaring masaktan ng mga bata ang kanilang sarili kapag hinahawakan ang device. Huwag pahintulutan ang mga bata na laruin ang packaging material at ang device. Palaging mag-imbak ng packaging material sa hindi maaabot ng mga sanggol at maliliit na bata. Palaging itapon nang maayos ang packaging material kapag hindi ito ginagamit. Huwag kailanman payagan ang mga bata na gamitin ang device nang walang pangangasiwa. Ilayo ang maliliit na bahagi sa mga bata at tiyaking hindi mabubuhos ng device ang anumang maliliit na bahagi (tulad ng mga knobs) na maaaring paglaruan ng mga bata.
Mga tagubilin sa kaligtasan
PAUNAWA! Pinsala sa panlabas na supply ng kuryente dahil sa mataas na voltages! Ang aparato ay pinapagana ng isang panlabas na supply ng kuryente. Ang panlabas na supply ng kuryente ay maaaring masira kung ito ay pinapatakbo sa maling voltage o kung high voltage peak mangyari. Sa pinakamasamang kaso, ang labis na voltagang mga ito ay maaari ding magdulot ng panganib ng pinsala at sunog. Siguraduhin na ang voltage ang pagtutukoy sa panlabas na power supply ay tumutugma sa lokal na grid ng kuryente bago isaksak ang power supply. Patakbuhin lamang ang panlabas na supply ng kuryente mula sa mga propesyonal na naka-install na mga mains socket na protektado ng isang natitirang kasalukuyang circuit breaker (FI). Bilang pag-iingat, idiskonekta ang power supply mula sa power grid kapag papalapit na ang mga bagyo o hindi na gagamitin ang device sa mas mahabang panahon.
PAUNAWA! Panganib ng sunog dahil sa mga nakatakip na lagusan at mga katabing pinagmumulan ng init! Kung ang mga lagusan ng aparato ay natatakpan o ang aparato ay pinapatakbo sa malapit na paligid ng iba pang mga pinagmumulan ng init, ang aparato ay maaaring mag-overheat at magliyab. Huwag kailanman takpan ang aparato o ang mga lagusan. Huwag i-install ang aparato sa kalapit na lugar ng iba pang pinagmumulan ng init. Huwag kailanman patakbuhin ang aparato sa agarang paligid ng hubad na apoy.
PAUNAWA! Pinsala sa device kung pinapatakbo sa hindi angkop na mga kondisyon sa kapaligiran! Maaaring masira ang aparato kung ito ay pinapatakbo sa hindi angkop na mga kondisyon sa kapaligiran. Patakbuhin lamang ang device sa loob ng ambient na kundisyon na tinukoy sa "Mga teknikal na detalye" na kabanata ng user manual na ito. Iwasang gamitin ito sa mga kapaligirang may direktang sikat ng araw, mabigat na dumi at malakas na vibrations. Iwasang gamitin ito sa mga kapaligirang may malakas na pagbabago sa temperatura. Kung hindi maiiwasan ang pagbabagu-bago ng temperatura (halamppagkatapos ng transportasyon sa mababang temperatura sa labas), huwag i-on kaagad ang device. Huwag kailanman isailalim ang aparato sa mga likido o kahalumigmigan. Huwag kailanman ilipat ang device sa ibang lokasyon habang ito ay gumagana. Sa mga kapaligiran na may tumaas na antas ng dumi (halampdahil sa alikabok, usok, nikotina o ambon): Palinisin ang device ng mga kwalipikadong espesyalista sa mga regular na pagitan upang maiwasan ang pinsala dahil sa sobrang pag-init at iba pang mga malfunctions.
PAUNAWA! Posibleng mantsa dahil sa plasticiser sa rubber feet! Ang plasticiser na nakapaloob sa rubber feet ng produktong ito ay maaaring tumugon sa patong ng sahig at maging sanhi ng permanenteng maitim na mantsa pagkalipas ng ilang panahon. Kung kinakailangan, gumamit ng angkop na banig o felt slide upang maiwasan ang direktang pagdikit sa pagitan ng rubber feet ng device at ng sahig.
3 Mga Tampok
- DMX input para sa pagtatala ng DMX sequence
- Output ng DMX
- Imbakan ng data para sa 96 na channel, 9 na paghabol at 9 na strobe na programa, bawat isa ay may hanggang 48 na hakbang
- Pag-playback ng mga pagkakasunud-sunod ng DMX sa output ng DMX nang manu-mano o kinokontrol ng timer
- Ang bilis at pagkupas sa pagitan ng mga naitalang eksena ay maaaring iakma
- Posible ang operasyong kontrolado ng tunog sa pamamagitan ng built-in na mikropono
- Gumagana sa pamamagitan ng mga pindutan at ipinapakita sa unit
4 Pag-install at pagsisimula
I-unpack at suriing mabuti kung walang pinsala sa transportasyon bago gamitin ang unit. Panatilihin ang packaging ng kagamitan. Upang ganap na maprotektahan ang produkto laban sa panginginig ng boses, alikabok at kahalumigmigan sa panahon ng transportasyon o pag-iimbak, gamitin ang orihinal na packaging o ang iyong sariling packaging material na angkop para sa transportasyon o imbakan, ayon sa pagkakabanggit.
Gumawa ng lahat ng koneksyon habang naka-off ang device. Gamitin ang pinakamaikling posibleng mataas na kalidad na mga cable para sa lahat ng koneksyon. Mag-ingat sa pagpapatakbo ng mga kable upang maiwasan ang mga panganib na madapa.
PAUNAWA! Mga error sa paglilipat ng data dahil sa hindi wastong mga kable! Kung mali ang pagkaka-wire ng mga koneksyon sa DMX, maaari itong magdulot ng mga error sa panahon ng paglilipat ng data. Huwag ikonekta ang input at output ng DMX sa mga audio device, hal. mga mixer o ampli- fiers. Gumamit ng mga espesyal na DMX cable para sa mga wiring sa halip na mga normal na microphone cable.
Mga koneksyon sa DMX
Ikonekta ang DMX input ng DMX recorder (R) sa DMX output ng isang DMX controller (C). Ikonekta ang output ng DMX recorder (R) sa unang DMX device (1), gaya ng spotlight. Ikonekta ang output ng unang DMX device (1) sa input ng pangalawa at iba pa, upang bumuo ng isang serye na koneksyon. Siguraduhin na ang output ng huling DMX device (n) sa chain ay tinapos ng isang risistor (110 , ¼ W).
Habang ang aparato at ang DMX controller ay gumagana, ang [DMX] LED ay umiilaw at dahil dito ay nagpapahiwatig na ang isang DMX signal ay natatanggap sa input.
Ikonekta ang kasamang power adapter sa device, pagkatapos ay sa mains. I-on ang unit gamit ang pangunahing switch para simulan ang operasyon.
5 Mga koneksyon at kontrol
- [KAPANGYARIHAN] | Pangunahing switch. Ino-on at i-off ang device.
- [DC INPUT] | Koneksyon para sa ibinigay na power supply adapter.
- [DMX IN] | DMX input, dinisenyo bilang XLR panel plug, 3-pin
- [DMX OUT] | DMX output, dinisenyo bilang XLR panel socket, 3-pin
- [DISPLAY] [DMX]: Isinasaad na ang isang DMX signal ay natatanggap.
[AUDIO]: Nag-iilaw habang nagpe-playback sa audio mode.
[MANUAL]: Nag-iilaw habang nagpe-playback sa manual mode. Sa panahon ng pag-playback sa auto mode, hindi umiilaw ang [AUDIO] o ang [MANUAL]. - [PAbaba]/ | Binabawasan ng isa ang ipinapakitang halaga.
- [RECORD/MODE] | Ino-on ang recording mode.
- [PROGRAMA] | Pumili ng mga chaser program para sa pagre-record o pag-playback.
- [BLACK-OUT] | Pindutan ng function na may iba't ibang kahulugan, depende sa kasalukuyang mode.
- [FADE+SPEED/DEL] | Pindutan ng function na may iba't ibang kahulugan, depende sa kasalukuyang mode.
- [BILIS] | Pindutan ng function na may iba't ibang kahulugan, depende sa kasalukuyang mode.
- [STROBE] | Pumili ng mga strobe program para sa pagre-record o pag-playback.
- [UP]/ | Pinapataas ng isa ang ipinapakitang halaga.
6 Pagpapatakbo
6.1 Itala
Pagre-record ng isang programa
- Pindutin nang matagal ang [RECORD/MODE] sa loob ng limang segundo. ð Ang LED sa itaas ng button ay umiilaw. Ipinapakita ng display ang programa at ang huling eksena nito.
- Pindutin ang [PROGRAM] o [STROBE] upang pumili ng mga programang habulin o strobe. ð Ang LED sa tabi ng kaukulang button ay umiilaw.
- Pindutin ang [UP] o [DOWN] para piliin ang gustong program. Maaari kang pumili sa pagitan ng 9 chaser at 9 strobe program.
- Pindutin ang [RECORD/MODE] para mag-record ng eksena. Gumawa ngayon ng eksena sa iyong DMX controller. Kung gusto mong i-record ang eksenang ito, pindutin ang [RECORD/MODE]. ð Sa sandaling umilaw ang lahat ng LED, nai-save ang eksena. Makakatipid ka ng hanggang 48 na eksena.
- Pindutin ang [BLACK-OUT] hanggang sa mag-off ang [RECORD/MODE] LED upang ihinto ang pagre-record
Pagtanggal ng isang programa
- Pindutin nang matagal ang [RECORD/MODE] sa loob ng limang segundo. ð Ang LED sa itaas ng button ay umiilaw.
- Pindutin ang [PROGRAM] o [STROBE] upang pumili ng mga programang habulin o strobe. ð Ang LED sa tabi ng kaukulang button ay umiilaw.
- Pindutin ang [UP] o [DOWN] para piliin ang gustong program.
- Pindutin ang [FADE+SPEED/DEL] para tanggalin ang napiling program.
Pagtanggal ng eksena
- Pindutin nang matagal ang [RECORD/MODE] sa loob ng limang segundo. ð Ang LED sa itaas ng button ay umiilaw.
- Pindutin ang [PROGRAM] o [STROBE] upang pumili ng mga programang habulin o strobe. ð Ang LED sa tabi ng kaukulang button ay umiilaw.
- Pindutin ang [UP] o [DOWN] para piliin ang gustong program.
- Pindutin ang [RECORD/MODE].
- Gamitin ang [UP] o [DOWN] para pumili ng eksenang gusto mong tanggalin.
- Pindutin ang [FADE+SPEED/DEL] para tanggalin ang napiling eksena.
Nagdaragdag ng eksena
- Pindutin nang matagal ang [RECORD/MODE] sa loob ng limang segundo. ð Ang LED sa itaas ng button ay umiilaw.
- Pindutin ang [PROGRAM] o [STROBE] upang pumili ng mga programang habulin o strobe. ð Ang LED sa tabi ng kaukulang button ay umiilaw.
- Pindutin ang [UP] o [DOWN] para piliin ang gustong program.
- Pindutin ang [RECORD/MODE]. 5. Gamitin ang [UP] o [DOWN] upang piliin ang eksena kung saan mo gustong magdagdag ng isa pa.
- Gumawa ngayon ng eksena sa iyong DMX controller. Kung gusto mong idagdag ang eksenang ito, pindutin ang [RECORD/MODE].
Ipinapakita ni preview para sa isang eksena
- Pindutin nang matagal ang [RECORD/MODE] sa loob ng limang segundo. ð Ang LED sa itaas ng button ay umiilaw.
Pindutin ang [PROGRAM] o [STROBE] upang pumili ng mga programang habulin o strobe. ð Ang LED sa tabi ng kaukulang button ay umiilaw. - Pindutin ang [UP] o [DOWN] para piliin ang gustong program.
- Pindutin ang [RECORD/MODE].
- Pindutin ang [PROGRAM] o [STROBE].
ð Ang LED sa tabi ng kaukulang button ay umiilaw. - Gamitin ang [UP] o [DOWN] para piliin ang gustong eksena.
- Pindutin ang [PROGRAM] o [STROBE] para lumabas sa Preview mode.
Paghinto sa Recording mode
Pindutin ang [BLACK-OUT] hanggang sa mag-off ang [RECORD/MODE] LED upang ihinto ang pagre-record
Nagre-record ng mga eksena sa AS/AP
- Pindutin nang matagal ang [RECORD/MODE] sa loob ng limang segundo.
ð Ang LED sa itaas ng button ay umiilaw. Ipinapakita ng display ang programa at ang huling eksena nito. - Gamitin ang [UP] o [DOWN] para pumili sa pagitan ng `AS' (strobe program) at `AP' (chaser program).
- Pindutin ang [RECORD/MODE].
- Pindutin ang [RECORD/MODE] para mag-record ng eksena. Gumawa ngayon ng eksena sa iyong DMX controller. Kung gusto mong i-record ang eksenang ito, pindutin ang [RECORD/MODE].
ð Sa sandaling umilaw ang lahat ng LED, nai-save ang eksena. - Ulitin ang hakbang 4 hanggang sa makumpleto ang nais na programa. Maaari kang mag-record ng maximum na 60 mga eksena sa AS / AP program na ito.
- Pindutin ang [BLACK-OUT].
ð Ang display ay nagpapakita ng `SP01′ . Ngayon ay maaari mong itakda ang beat time o fade time ng unang hakbang ng unang eksena. - Pindutin ang [SPEED] upang ayusin ang bilis ng eksena. Pindutin ang [FADE+SPEED/DEL] upang ayusin ang bilis ng fade.
- Pindutin ang [UP] o [DOWN] upang itakda ang beat o fade time ng kasalukuyang hakbang.
- Upang pumunta sa susunod na hakbang, pindutin ang [PROGRAM] (para sa AP scenes) o [STROBE] (para sa AS scenes).
- Pindutin ang [UP] o [DOWN] para piliin ang susunod na eksena. Ulitin ang mga hakbang 7, 8, at 9 hanggang sa ang bawat hakbang ay may itinalagang beat at fade time.
- Pindutin ang [BLACK-OUT] para bumalik sa AS / AP program.
- Pindutin ang [RECORD] upang lumabas sa Recording mode.
6.2 Pag-playback
Kapag na-on mo ang device, awtomatiko itong nasa Run mode. Pindutin ang [RECORD/MODE] para i-activate ang mga program sa audio, Manual o Auto mode. Siguraduhin na ang mga program na ito ay naglalaman ng mga dating na-save na eksena, kung hindi, hindi ito tatakbo.
Pag-playback ng programa sa Manual mode
- Pindutin ang [RECORD/MODE] nang paulit-ulit hanggang sa umilaw ang [MANUAL] LED.
- Pindutin ang [PROGRAM] o [STROBE] nang paulit-ulit hanggang sa mapili mo ang gustong program.
- Kung kinakailangan: huwag paganahin ang [BLACK-OUT].
- Pindutin ang [UP] o [DOWN] upang i-play ang eksena nang hakbang-hakbang.
Pag-playback ng programa sa Audio mode
- Pindutin ang [RECORD/MODE] nang paulit-ulit hanggang sa umilaw ang [AUDIO] LED.
- Pindutin ang [PROGRAM] o [STROBE].
- Kung kinakailangan: huwag paganahin ang [BLACK-OUT].
- Pindutin ang [UP] o [DOWN] nang paulit-ulit hanggang sa mapili mo ang gustong program.
Ang napiling programa ay kinokontrol ng ritmo ng musika na natanggap ng built-in na mikropono.
Pag-playback ng programa sa Auto mode
- Pindutin ang [RECORD/MODE] nang paulit-ulit hanggang sa hindi umilaw ang [AUDIO] o ang [MANUAL] LED.
- Kung kinakailangan: huwag paganahin ang [BLACK-OUT].
- Pindutin ang [UP] o [DOWN] nang paulit-ulit hanggang sa mapili mo ang gustong program.
ð Kapag napili ang program, magpe-play ito sa bilis na iyong pinili. Maaari mong itakda ang bilis sa isang hanay mula sa 10 hakbang/s hanggang 1 hakbang/600 s.
Pagtatakda ng bilis ng programa
- Pindutin ang [SPEED] o [FADE+SPEED/DEL] para pumili sa pagitan ng Chase mode at Fade mode.
ð Ang pag-iilaw ng LED ay nagpapakita sa iyo ng pagpili. Kung ang LED sa [SPEED] ay umilaw, ikaw ay nasa Chase mode. Kung ang LED sa [FADE+SPEED/DEL] ay umiilaw, ikaw ay nasa Fade mode. - Pindutin ang [UP] o [DOWN] upang ayusin ang bilis sa pagitan ng 0,1 s at 600 s. Ipinapakita ng display ang napiling bilis. Ang `1:00′ ay katumbas ng isang minuto; Ang `1.00′ ay katumbas ng isang segundo.
- Pindutin ang [SPEED] o [FADE+SPEED/DEL] para kumpletuhin ang setting.
6.3 Pagpapalitan ng datos
Nagpapadala ng data
- Pindutin nang matagal ang [BLACK-OUT] nang tatlong segundo.
- Pindutin ang [PROGRAM] at [BLACK-OUT] nang sabay. Kung ang device ay nag-imbak ng mga eksena, ang display ay nagpapakita ng `OUT' , na nagpapahiwatig na ang data ay maaaring ipadala. Kung hindi, ang display ay nagpapakita ng `EPTY' lahat ng mga programa ay walang laman.
- Siguraduhin na ang receiving device ay nasa Receive mode para ganap na matanggap ang file.
- Pindutin ang [FADE+SPEED/DEL] para ipadala ang set ng data. Sa panahon ng pagpapadala, walang ibang mga function ang naa-access.
- Kapag kumpleto na ang pagpapadala, ang display ay nagpapakita ng `END' . Pindutin ang anumang pindutan upang lumabas sa mode na ito.
Pagtanggap ng data
- Pindutin nang matagal ang [BLACK-OUT] nang tatlong segundo.
- Pindutin ang [STROBE] at [BLACK-OUT] nang sabay-sabay. Kung may mga naka-save na eksena ang device, ipinapakita ng display ang `SIGURADO' , kung hindi ay `IN' .
- Pindutin ang [FADE+SPEED/DEL] para matanggap ang set ng data.
ð Ang display ay nagpapakita ng `IN' . - Kapag kumpleto na ang pagtanggap, ipinapakita ng display ang `END' . Pindutin ang anumang pindutan upang lumabas sa mode na ito.
6.4 Espesyal na pagpapaandar
Pagse-set up ng Black-out mode
- I-off ang device.
- Pindutin ang [SPEED] at [BLACK-OUT] habang naka-on ang power. ð Kung ang display ay nagpapakita ng `Y-Bo' ang unit ay hindi magpapakita ng anumang output pagkatapos ng power up. Kung ang display ay nagpapakita ng `N-Bo' output ay aktibo pagkatapos ng powering up.
- Pindutin ang [FADE+SPEED/DEL] upang lumipat sa pagitan ng `N-BO' at `Y-BO' .
- Pindutin ang [PROGRAM] para kumpletuhin ang setting.
Pag-clear ng memorya, pag-reset sa mga factory default
- I-off ang device.
- Pindutin ang [PROGRAM], [UP] at [FADE+SPEED/DEL] nang sabay-sabay hanggang sa gumana ang device.
ð Ang memorya ay na-clear, ang aparato ay ni-reset sa mga factory default.
7 Mga teknikal na detalye
Karagdagang impormasyon
8 Mga pagtatalaga ng plug at koneksyon
Panimula
Tutulungan ka ng kabanatang ito na piliin ang mga tamang cable at plug para ikonekta ang iyong mahalagang kagamitan upang matiyak ang perpektong liwanag na karanasan.
Mangyaring kunin ang aming mga tip, dahil lalo na sa `Tunog at Banayad' ay ipinahiwatig ang pag-iingat: Kahit na ang isang plug ay magkasya sa isang socket, ang resulta ng isang maling koneksyon ay maaaring isang nawasak na DMX controller, isang short circuit o `lamang' isang hindi gumaganang ilaw palabas!
Mga koneksyon sa DMX
Nag-aalok ang unit ng 3-pin XLR socket para sa DMX output at 3-pin XLR plug para sa DMX input. Mangyaring sumangguni sa pagguhit at talahanayan sa ibaba para sa pagtatalaga ng pin ng isang angkop na XLR plug.
9 Pangangalaga sa kapaligiran
Pagtapon ng materyal sa pag-iimpake
Ang mga materyal na palakaibigan sa kapaligiran ay napili para sa packaging. Ang mga materyales na ito ay maaaring ipadala para sa normal na pag-recycle. Tiyakin na ang mga plastic bag, packaging, atbp. ay itatapon sa wastong paraan.
Huwag itapon ang mga materyales na ito kasama ng iyong normal na basura sa bahay, ngunit siguraduhin na ang mga ito ay kinokolekta para i-recycle. Mangyaring sundin ang mga tagubilin at mga marka sa packaging.
Obserbahan ang tala sa pagtatapon tungkol sa dokumentasyon sa France.
Pagtapon ng iyong lumang device
Ang produktong ito ay napapailalim sa European Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE) bilang susugan.
Huwag itapon ang iyong lumang aparato kasama ng iyong normal na basura sa bahay; sa halip, ihatid ito para sa kinokontrol na pagtatapon ng isang aprubadong kumpanya sa pagtatapon ng basura o sa pamamagitan ng iyong lokal na pasilidad ng basura. Kapag itinatapon ang device, sumunod sa mga patakaran at regulasyon na naaangkop sa iyong bansa. Kung may pagdududa, kumunsulta sa iyong lokal na pasilidad sa pamamahala ng basura. Ang wastong pagtatapon ay nagpoprotekta sa kapaligiran gayundin sa kalusugan ng iyong kapwa tao.
Tandaan din na ang pag-iwas sa basura ay isang mahalagang kontribusyon sa pangangalaga sa kapaligiran. Ang pag-aayos ng device o pagpapasa nito sa ibang user ay isang mahalagang alternatibo sa pagtatapon sa ekolohiya.
Maaari mong ibalik ang iyong lumang device sa Thomann GmbH nang walang bayad. Suriin ang kasalukuyang mga kondisyon sa www.thomann.de.
Kung ang iyong lumang device ay naglalaman ng personal na data, tanggalin ang data na iyon bago ito itapon.
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Alemanya · www.thomann.de
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
BOTEX SD-10 DMX Recorder Smart Director Controller [pdf] User Manual SD-10 DMX Recorder Smart Director Controller, SD-10 DMX, Recorder Smart Director Controller, Smart Director Controller, Director Controller, Controller |