BOTEX SD-10 DMX Recorder Smart Director Controller Manuale d'utilizatore
Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Germania Telefono: +49 (0) 9546 9223-0 Internet: www.thomann.de
19.02.2024, ID: 150902 (V2)
1 Informazione generale
Stu documentu cuntene struzzioni impurtanti per u funziunamentu sicuru di u pruduttu. Leghjite è seguite l'istruzzioni di sicurità è tutte l'altri struzzioni. Mantene u documentu per riferimentu futuru. Assicuratevi chì hè dispunibule per tutti quelli chì utilizanu u pruduttu. Se vende u pruduttu à un altru utilizatore, assicuratevi chì ricevenu ancu stu documentu.
I nostri prudutti è a documentazione sò sottumessi à un prucessu di sviluppu cuntinuu. Sò dunque sottumessi à cambià. Per piacè riferite à l'ultima versione di a documentazione, chì hè pronta per u scaricamentu sottu www.thomann.de.
1.1 Simbuli è parolle signale
In questa sezione truverete un overview di u significatu di i simboli è e parolle signali chì sò usati in stu documentu.
2 Istruzzioni di sicurità
Usu destinatu
Stu dispusitivu hè destinatu à esse usatu per arregistrà è riproduce signali DMX. Aduprate u dispusitivu solu cum'è descrittu in stu manuale d'utilizatore. Qualchese altru usu o usu in altre cundizioni operative hè cunsideratu cum'è impropriu è pò risultà in ferite persunale o danni à a pruprietà. Nisuna responsabilità serà assunta per danni derivanti da un usu impropriu.
Stu dispusitivu pò esse usatu solu da e persone cù capacità fisiche, sensoriali è intellettuale sufficienti è chì anu cunniscenze è sperienza currispundenti. L'altri persone ponu aduprà stu dispositivu solu s'ellu sò supervisati o urdinati da una persona chì hè rispunsevule per a so sicurità.
Sicurezza
⚠ PERICOLU !
Periculu di ferite è di sufocazione per i zitelli !
I zitelli ponu suffocà nantu à u materiale di imballaggio è pezzi chjuchi. I zitelli ponu ferite si manighjà u dispusitivu. Ùn permette micca i zitelli à ghjucà cù u materiale di imballaggio è u dispusitivu. Mantene sempre u materiale di imballaggio fora di a portata di i zitelli è i zitelli. Sempre sguassate u materiale di imballaggio bè quandu ùn hè micca in usu. Ùn permette micca i zitelli à aduprà u dispusitivu senza surviglianza. Mantene i pezzi chjuchi luntanu da i zitelli è assicuratevi chì u dispusitivu ùn sguassate micca pezzi chjuchi (tali pomi) chì i zitelli puderanu ghjucà.
Istruzzioni di sicurità
AVVISU ! Dannu à l'alimentazione esterna per via di l'altu voltages! U dispusitivu hè alimentatu da una fonte di energia esterna. L'alimentu di l'alimentazione esterna pò esse dannatu s'ellu hè operatu cù u voltage o se altu voltage cime si verificanu. In u peghju casu, l'eccessu voltages pò ancu causari un risicu di ferita è incendi. Assicuratevi chì u voltagA specificazione nantu à l'alimentazione esterna currisponde à a rete elettrica lucale prima di cunnette l'alimentazione elettrica. Mantene l'alimentazione esterna solu da prese di rete installate da prufessiunale chì sò prutette da un interruttore di corrente residuale (FI). Comu precaution, disconnect the power supply from the power grid when i timpeste si avvicinanu o u dispusitivu ùn serà micca usatu per un periudu più longu.
AVVISU ! Rischiu d'incendiu per via di venti coperti è di fonti di calore vicine ! Se i ventilatori di u dispusitivu sò cuparti o u dispusitivu hè operatu in a vicinanza immediata di altre fonti di calore, u dispusitivu pò surriscaldarà è scoppia in fiamme. Ùn copre mai u dispusitivu o i venti. Ùn installate micca u dispusitivu in a vicinanza immediata di altre fonti di calore. Ùn mai operate u dispusitivu in a vicinanza immediata di fiamme nude.
AVVISU ! Dannu à l'apparechju se operatu in cundizioni ambientali inadatte! U dispusitivu pò esse dannatu s'ellu hè operatu in cundizioni ambientali inadatti. Operate u dispusitivu solu in l'internu in e cundizioni ambientali specificate in u capitulu "Specificazioni tecniche" di stu manuale d'utilizatore. Evitate di operallu in ambienti cù luce diretta di u sole, impurità pesante è vibrazioni forti. Evite di operallu in ambienti cù forti fluttuazioni di temperatura. Se i fluttuazioni di temperatura ùn ponu esse evitate (per esample dopu u trasportu in bassa temperatura esterna), ùn accende micca immediatamente u dispusitivu. Ùn mai sottumette u dispusitivu à liquidi o umidità. Ùn mai move u dispusitivu in un altru locu mentre hè in funziunamentu. In ambienti cù livelli di sporcizia aumentati (per esample due to dust, smoke, nicotine or mist): Fate pulisce l'apparechju da specialisti qualificati à intervalli regulari per prevene danni per surriscaldamentu è altri malfunctions.
AVVISU ! Possibile macchia per via di plastificante in i pedi di gomma! U plastificante cuntenutu in i pedi di gomma di stu pruduttu pò reagisce cù u revestimentu di u pavimentu è causanu macchie scure permanenti dopu qualchì tempu. Se ne necessariu, aduprate un tappettu adattatu o un slide di feltro per impedisce u cuntattu direttu trà i pedi di gomma di u dispusitivu è u pianu.
3 Features
- Ingressu DMX per a registrazione di sequenze DMX
- Uscita DMX
- Archiviazione di dati per 96 canali, 9 inseguimenti è 9 prugrammi stroboscopici, ognunu cù finu à 48 passi
- Riproduzione di sequenze DMX nantu à l'output DMX manualmente o cuntrullatu da timer
- Velocità è sbiadimentu trà e scene registrate regolabili
- Funzionamentu cuntrullatu da u sonu via microfonu integratu pussibule
- Operazione via i buttoni è a visualizazione nantu à l'unità
4 Installazione è messa in opera
Unpack è verificate cun cura ùn ci hè micca danni di trasportu prima di utilizà l'unità. Mantene l'imballu di l'equipaggiu. Per prutege cumplettamente u pruduttu contr'à a vibrazione, a polvera è l'umidità durante u trasportu o u almacenamentu, aduprate l'imballu originale o u vostru propiu materiale di imballaggio adattatu per u trasportu o u almacenamentu, rispettivamente.
Crea tutte e cunnessione mentre u dispusitivu hè off. Aduprate i cavi più brevi di alta qualità per tutte e cunnessione. Fate attenzione durante u funziunamentu di i cavi per prevene i rischi di inciampare.
AVVISU ! Errori di trasferimentu di dati per via di cablaggio impropriu! Se e cunnessione DMX sò cablate incorrectamente, questu pò causà errori durante u trasferimentu di dati. Ùn cunnette micca l'ingressu è l'output DMX à i dispositi audio, per esempiu mixer o ampli- fieri. Aduprate cavi DMX speciali per u cablaggio invece di i cavi di microfonu normale.
Cunnessioni DMX
Connectez l'entrée DMX de l'enregistreur DMX (R) à la sortie DMX d'un contrôleur DMX (C). Cunnette l'output di u registratore DMX (R) à u primu dispositivu DMX (1), cum'è un spotlight. Cunnette l'output di u primu dispositivu DMX (1) à l'ingressu di u sicondu è cusì, per formà una cunnessione seriale. Assicuratevi chì l'uscita di l'ultimu dispositivu DMX (n) in a catena hè terminata da una resistenza (110 , ¼ W).
Tandis que l'appareil et le contrôleur DMX sont en fonctionnement, le LED [DMX] s'allume et indique ainsi qu'un signal DMX est reçu sur l'entrée.
Cunnette l'adattatore di alimentazione inclusu à u dispusitivu, dopu à a rete. Accende l'unità cù l'interruttore principale per inizià u funziunamentu.
5 Cunnessioni è cuntrolli
- [POWER] | Interruttore principale. Accende è spegne u dispusitivu.
- [INPUT DC] | Cunnessione per l'adattatore d'alimentazione furnitu.
- [DMX IN] | Ingressu DMX, cuncepitu cum'è plug di pannellu XLR, 3 pin
- [DMX OUT] | Output DMX, cuncepitu cum'è presa di pannellu XLR, 3 pin
- [DISPLAY] [DMX]: Indica chì un signalu DMX hè ricevutu.
[AUDIO]: S'illumina durante a riproduzione in u modu audio.
[MANUAL]: Si illumina durante a riproduzione in modalità manuale. Durante a riproduzione in modalità automatica, nè [AUDIO] nè [MANUAL] si illuminanu. - [GIÙ]/ | Diminuisce u valore affissatu da unu.
- [RECORD/MODE] | Accende u modu di registrazione.
- [PROGRAMMA] | Sceglie i prugrammi di cacciatore per a registrazione o a riproduzione.
- [BLACK-OUT] | Pulsante di funzione cù significati diffirenti, secondu u modu attuale.
- [FADE+SPEED/DEL] | Pulsante di funzione cù significati diffirenti, secondu u modu attuale.
- [VELOCITÀ] | Pulsante di funzione cù significati diffirenti, secondu u modu attuale.
- [STROBE] | Selezziunate i prugrammi strobo per a registrazione o a riproduzione.
- [UP]/ | Aumenta u valore affissatu da unu.
6 Operazione
6.1 Record
Arregistramentu di un prugramma
- Mantene premutu [RECORD/MODE] per cinque seconde. ð Le LED au-dessus du bouton s'allume. A visualizazione mostra u prugramma è a so ultima scena.
- Press [PROGRAM] o [STROBE] per selezziunà i prugrammi di caccia o strobe. ð Le LED à côté du bouton correspondant s'allume.
- Press [UP] o [DOWN] per selezziunà u prugramma desideratu. Pudete sceglie trà 9 prugrammi di cacciatore è 9 strobe.
- Press [RECORD/MODE] per registrà una scena. Avà crea una scena nantu à u vostru controller DMX. Se vulete registrà sta scena, appughjà [RECORD/MODE]. ð Appena tutti i LED s'illuminanu, a scena hè salvata. Pudete salvà finu à 48 scene.
- Press [BLACK-OUT] finu à chì u LED [RECORD/MODE] si spegne per piantà a registrazione
Sguassà un prugramma
- Mantene premutu [RECORD/MODE] per cinque seconde. ð Le LED au-dessus du bouton s'allume.
- Press [PROGRAM] o [STROBE] per selezziunà i prugrammi di caccia o strobe. ð Le LED à côté du bouton correspondant s'allume.
- Press [UP] o [DOWN] per selezziunà u prugramma desideratu.
- Press [FADE+SPEED/DEL] per sguassà u prugramma sceltu.
Eliminazione di una scena
- Mantene premutu [RECORD/MODE] per cinque seconde. ð Le LED au-dessus du bouton s'allume.
- Press [PROGRAM] o [STROBE] per selezziunà i prugrammi di caccia o strobe. ð Le LED à côté du bouton correspondant s'allume.
- Press [UP] o [DOWN] per selezziunà u prugramma desideratu.
- Press [RECORD/MODE].
- Aduprate [UP] o [DOWN] per selezziunà una scena chì vulete sguassà.
- Premete [FADE+SPEED/DEL] per sguassà a scena scelta.
Aghjunghjendu una scena
- Mantene premutu [RECORD/MODE] per cinque seconde. ð Le LED au-dessus du bouton s'allume.
- Press [PROGRAM] o [STROBE] per selezziunà i prugrammi di caccia o strobe. ð Le LED à côté du bouton correspondant s'allume.
- Press [UP] o [DOWN] per selezziunà u prugramma desideratu.
- Press [RECORD/MODE]. 5. Aduprate [UP] o [DOWN] per selezziunà a scena induve vulete aghjunghje un altru.
- Avà crea una scena nantu à u vostru controller DMX. Se vulete aghjunghje sta scena, appughjà [RECORD/MODE].
Mostra preview per una scena
- Mantene premutu [RECORD/MODE] per cinque seconde. ð Le LED au-dessus du bouton s'allume.
Press [PROGRAM] o [STROBE] per selezziunà i prugrammi di caccia o strobe. ð Le LED à côté du bouton correspondant s'allume. - Press [UP] o [DOWN] per selezziunà u prugramma desideratu.
- Press [RECORD/MODE].
- Press [PROGRAM] o [STROBE].
ð Le LED à côté du bouton correspondant s'allume. - Aduprate [UP] o [DOWN] per selezziunà a scena desiderata.
- Press [PROGRAM] o [STROBE] per esce da u Preview modu.
Abbandunà u modu di registrazione
Press [BLACK-OUT] finu à chì u LED [RECORD/MODE] si spegne per piantà a registrazione
Registrazione di scene AS/AP
- Mantene premutu [RECORD/MODE] per cinque seconde.
ð Le LED au-dessus du bouton s'allume. A visualizazione mostra u prugramma è a so ultima scena. - Aduprate [UP] o [DOWN] per sceglie trà `AS' (programma strobo) è `AP' (programma di cacciatore).
- Press [RECORD/MODE].
- Press [RECORD/MODE] per registrà una scena. Avà crea una scena nantu à u vostru controller DMX. Se vulete registrà sta scena, appughjà [RECORD/MODE].
ð Appena tutti i LED s'illuminanu, a scena hè salvata. - Repetite u passu 4 finu à chì u prugramma desideratu hè cumpletu. Pudete registrà un massimu di 60 scene in stu prugramma AS / AP.
- Press [BLACK-OUT].
ð L'afficheur affiche `SP01′ . Avà pudete stabilisce u tempu di battitu o u tempu di fade di u primu passu di a prima scena. - Press [SPEED] per aghjustà a velocità di a scena. Press [FADE+SPEED/DEL] per aghjustà a velocità di fade.
- Press [UP] o [DOWN] per stabilisce u tempu di ritmu o fade di u passu attuale.
- Per andà à u passu prossimu, premete [PROGRAM] (per scene AP) o [STROBE] (per scene AS).
- Press [UP] o [DOWN] per selezziunà a scena successiva. Repetite i passi 7, 8 è 9 finu à chì ogni passu hà un ritmu è un tempu di fade assignatu.
- Press [BLACK-OUT] per vultà à u prugramma AS / AP.
- Press [RECORD] per esce da u modu di registrazione.
6.2 Riproduzione
Quandu si accende u dispusitivu, hè automaticamente in modu Run. Press [RECORD/MODE] per attivà i prugrammi in modu audio, Manuale o Auto. Assicuratevi chì questi prugrammi cuntenenu sceni salvati in precedenza, altrimenti ùn anu micca eseguitu.
Riproduzione di prugramma in modu manuale
- Press [RECORD/MODE] ripetutamente finu à chì u LED [MANUAL] si accende.
- Press [PROGRAM] o [STROBE] ripetutamente finu à avè sceltu u prugramma desideratu.
- Se necessariu: disattivate [BLACK-OUT].
- Press [UP] o [DOWN] per ghjucà a scena passu per passu.
Riproduzione di prugramma in modalità Audio
- Appuyez sur [RECORD/MODE] à plusieurs reprises jusqu'à ce que le LED [AUDIO] s'allume.
- Press [PROGRAM] o [STROBE].
- Se necessariu: disattivate [BLACK-OUT].
- Press [UP] o [DOWN] ripetutamente finu à avè sceltu u prugramma desideratu.
U prugramma sceltu hè cuntrullatu da u ritmu di a musica ricevuta da u microfonu integratu.
Riproduzione di prugramma in modalità Auto
- Appuyez sur [RECORD/MODE] à plusieurs reprises jusqu'à ce que ni la LED [AUDIO] ni la LED [MANUAL] ne s'allument.
- Se necessariu: disattivate [BLACK-OUT].
- Press [UP] o [DOWN] ripetutamente finu à avè sceltu u prugramma desideratu.
ð Quandu u prugramma hè sceltu, ghjucà à a velocità chì avete sceltu. Pudete stabilisce a vitezza in un intervallu da 10 passi / s à 1 passu / 600 s.
Stabbilimentu di a velocità di u prugramma
- Premete [SPEED] o [FADE+SPEED/DEL] per sceglie trà u modalità Chase è Fade.
ð L'illuminazione di u LED vi mostra a selezzione. Se u LED à [SPEED] si accende, site in modalità Chase. Se u LED in [FADE+SPEED/DEL] si accende, sì in modalità Fade. - Press [UP] o [DOWN] per aghjustà a velocità trà 0,1 s è 600 s. U display mostra a velocità scelta. `1: 00′ currisponde à un minutu; `1.00′ currisponde à una seconda.
- Premete [SPEED] o [FADE+SPEED/DEL] per compie l'impostazione.
6.3 Scambiu di dati
Inviu di dati
- Mantene premutu [BLACK-OUT] per trè seconde.
- Press [PROGRAM] è [BLACK-OUT] simultaneamente. Se u dispusitivu hà almacenatu sceni, u display mostra `OUT', chì indica chì e dati ponu esse mandati. Altrimenti, u display mostra `EPTY' tutti i prugrammi sò vioti.
- Assicuratevi chì u dispusitivu riceve hè in modu Receive à riceve cumplettamente u file.
- Press [FADE+SPEED/DEL] per mandà u set di dati. Durante l'inviu, ùn ci sò altre funzioni accessibili.
- Quandu u mandatu hè finitu, u display mostra "END". Pulsà ogni buttone per esce da stu modu.
Riceve dati
- Mantene premutu [BLACK-OUT] per trè seconde.
- Press [STROBE] è [BLACK-OUT] simultaneamente. Si l'appareil a des scènes sauvegardées, l'écran affiche `SURE' , sinon `IN' .
- Press [FADE+SPEED/DEL] per riceve u set di dati.
ð L'afficheur indique `IN' . - Quandu a ricezione hè finita, u display mostra "END". Pulsà ogni buttone per esce da stu modu.
6.4 Funzioni speciali
Configurazione di u modu Black-out
- Spegne u dispusitivu.
- Press [SPEED] è [BLACK-OUT] mentre accende u putere. ð Se u display mostra "Y-Bo", l'unità ùn mostrarà alcuna uscita dopu l'alimentazione. Se u display mostra "N-Bo" l'output hè attivu dopu l'accensione.
- Premere [FADE+SPEED/DEL] per passare da `N-BO' a `Y-BO'.
- Press [PROGRAM] per compie u paràmetru.
Cancellazione di memoria, resetting à i valori predeterminati di fabbrica
- Spegne u dispusitivu.
- Press [PROGRAM], [UP] è [FADE+SPEED/DEL] simultaneamente finu à chì u dispusitivu si accende.
ð A memoria hè sguassata, u dispusitivu hè resettatu à i valori di fabbrica.
7 Specificazioni tecniche
Più infurmazione
8 Assegnazioni di Plug è cunnessione
Introduzione
Stu capitulu vi aiuterà à selezziunà i cavi è i tappi giusti per cunnette u vostru preziosu equipamentu in modu chì una sperienza di luce perfetta hè garantita.
Per piacè pigliate i nostri cunsiglii, perchè soprattuttu in "Sound & Light" hè indicatu a prudenza: Ancu s'è un plug si mette in una presa, u risultatu di una cunnessione incorrecta pò esse un controller DMX distruttu, un cortu circuitu o "solu" una luce chì ùn funziona micca. mostra !
Cunnessioni DMX
L'unità offre una presa XLR a 3 pin per l'output DMX è una presa XLR a 3 pin per l'ingressu DMX. Per piacè riferite à u disegnu è a tabella sottu per l'assignazione di pin di un plug XLR adattatu.
9 Prutezzione di l'ambiente
Eliminazione di u materiale di imballaggio
Materiali ecologichi sò stati scelti per l'imballu. Questi materiali ponu esse mandati per u riciclamentu normale. Assicuratevi chì i sacchetti di plastica, l'imballaggi, etc. sò disposti in modu propiu.
Ùn sguassate micca questi materiali cù i vostri rifiuti domestici normali, ma assicuratevi chì sò cullati per u riciclamentu. Per piacè seguite l'istruzzioni è i marcati nantu à l'imballu.
Osservate a nota di eliminazione in quantu à a documentazione in Francia.
Eliminazione di u vostru vechju dispusitivu
Stu pruduttu hè sottumessu à a Direttiva Europea di Rifiuti Elettrichi è Elettronici (WEEE) cum'è mudificata.
Ùn sguassate micca u vostru vechju dispusitivu cù i vostri rifiuti domestici normali; invece, spedite per una eliminazione cuntrullata da una ditta appruvata di eliminazione di rifiuti o attraversu u vostru stabilimentu locale di rifiuti. Quandu sguassate u dispusitivu, rispettu e regule è regulamenti chì s'applicanu in u vostru paese. In casu di dubbitu, cunsultate u vostru stabilimentu lucali di gestione di i rifiuti. L'eliminazione curretta prutegge l'ambiente è a salute di i vostri cumpagni umani.
Innota ancu chì l'evitazione di i rifiuti hè una cuntribuzione preziosa à a prutezzione di l'ambiente. Riparazione di un dispositivu o trasmette à un altru utilizatore hè una alternativa ecologicamente preziosa à l'eliminazione.
Pudete rinvià u vostru vechju dispusitivu à Thomann GmbH senza costu. Verificate e cundizioni attuali www.vivu.de.
Sè u vostru vechju dispusitivu cuntene dati persunali, sguassate quelli dati prima di dispusizione di lu.
Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germania · www.vivu.de
Documenti / Risorse
![]() |
BOTEX SD-10 DMX Recorder Controller Smart Director [pdfManuale d'usu SD-10 DMX Recorder Smart Director Controller, SD-10 DMX, Recorder Smart Director Controller, Smart Director Controller, Director Controller, Controller |