Modulu di memoria è d'ingressu GOSSEN METRAWATT SECUTEST SI+
Equipamentu standard
1 Modulu d'entrata è di memoria SECUTEST SI+,
1 cavu di cunnessione USB,
1 Istruzzioni per u funziunamentu
U software Driver Control per l'installazione di u driver di u dispositivu USB hè dispunibule da u nostru websitu.
- Cavu à nastro cù spina RS232 per a cunnessione di u modulu SI à u tester
- Connettore USB per a trasmissione di dati almacenati à u PC
- U signale LED s'illumina in verde quandu l'interfaccia USB hè attiva, basta chì u driver di u dispositivu USB sia statu installatu nant'à u PC cunnessu.
- U signale LED s'illumina in verde quandu l'interfaccia RS232 hè attiva
- Presa di cunnessione RS232 per PC, lettore di codici a barre o scanner RFID
- Knurlvite ed
- LED di signale, s'illumina brevemente quandu hè cunnessu cù u strumentu di prova è ferma disattivatu dopu
- Chjave chjaru
per sguassà caratteri singuli o linee cumplette in cunnessione cù a chjave shift
- Entre chjave
per cunclude l'entrata è passà à a prossima dumanda d'entrata
- chjave di u spaziu
per entre in i spazii
- Chjave di almacenamiento
per almacenà l'ultimu rapportu di prova
- Tasti Shift
per cambià a tastiera da lettere minuscule à lettere maiuscule è vice versa
Chjavesi sposta à puntu ( . )
Chjavepassa à sottolineatura ( _ )
- Chjave
per attivà u modulu SI
- Linguetta per fissà u cavu di a sonda in u coperchiu di u SECUTEST…
Istruzzioni di tastiera cumminate per l'inserimentu di rapporti
(solu per u strumentu di prova SECUTEST…)
Sguassa a linea nantu à a quale hè pusiziunatu u cursore.
Tutte l'entrate di testu sò sguassate,
basta chì u cursore sia posizionatu in una sezione di inserimentu di testu attiva
L'ultimu rapportu almacenatu hè sguassatu, basta chì nisuna finestra di modulu SI ùn sia attiva.
Un reset hè fattu, u modulu SI hè inizializatu, tutti i dati almacenati sò sguassati!
Questu hè pussibule solu in u menu Setup sottu Clear memory.
Applicazioni
U modulu SI (Storage Interface) SECUTEST SI+ hè un accessoriu speciale per i seguenti strumenti di prova: SECUTEST…, SECULIFE ST, PROFITEST 204 è METRISO 5000 D-PI. Hè installatu in u coperchio di u tester è fissatu cù dui nodi.urlviti ed. I risultati di e prove determinate cù u strumentu di prova sò trasferiti direttamente à u modulu SI via a linea di nastro.
Applicazione SECUTEST…
Tutti i valori misurati per circa 300 rapporti (quantità di un ghjornu di travagliu) ponu esse almacenati in questa memoria.
Via una porta seriale RS232 o una interfaccia USB, i valori misurati almacenati ponu esse trasferiti da u SECUTEST SI+ à u PC, archiviati è trattati quì cù i nostri pacchetti software (per esempiu per a preparazione di fatture), o stampati direttamente in un furmulariu predefinitu.
Nota
A trasmissione di i dati da a memoria di u modulu SI à u PC via l'interfaccia RS232 o USB hè pussibule solu quandu u modulu SI hè cunnessu à u strumentu di prova.
Nota
A trasmissione di dati da a memoria di u modulu SI à u PC via l'interfaccia USB hè pussibule solu s'è vo avete installatu u driver di u dispusitivu necessariu nant'à u vostru PC via u software Driver Control.
Driver di Dispositivu USB
U software Driver Control per l'installazione di u driver di u dispositivu USB, cumprese l'istruzzioni operative, hè dispunibule per scaricamentu da u nostru situ web. websitu https://www.gmc-instruments.de/en/services/download-center/
Prugrammi di partenza gratuiti
Un sopraview di u software di generazione di rapporti aggiornatu cù è senza basa di dati per i tester (prugrammi di partenza gratuiti è software demo per a gestione di dati, generazione di rapporti è liste) hè furnitu nantu à u nostru websitu. Questi prugrammi ponu esse scaricati direttamente o dopu a registrazione. https://www.gmc-instruments.de/en/services/download-center/
Applicazione PROFITEST 204 è METRISO 5000 D-PI
L'operazione cù questi strumenti di prova hè limitata à a funzione "Inserimentu di cummenti via a tastiera alfanumerica". Solu i seguenti capituli sò pertinenti in questu cuntestu:
cap. 2 Caratteristiche di sicurezza è precauzioni di sicurezza
cap. 3.1 Installazione di u Modulu SI
cap. 10 Dati tecnichi (senza funzione di memoria)
cap. 11, 12 è 13 Mantenimentu è Indirizzi
Significatu di i Simbuli nantu à l'Unità
Avvertimentu riguardu à un puntu di periculu
(Attenzione: osservate a documentazione!)
indica a cunfurmità CE
Stu dispusitivu ùn pò micca esse ghjittatu cù a basura. Ulteriori informazioni riguardu à a marca RAEE ponu esse accessu in Internet à www.gossenmetrawatt.com inserendu u termu di ricerca WEEE.
Caratteristiche di sicurezza è precauzioni di sicurezza
Quandu u SECUTEST SI+ hè adupratu currettamente, a sicurità di l'utilizatore è di l'unità hè assicurata.
Per rispettà e regulazioni legali per a cumpatibilità elettromagnetica (EMC), un materiale plasticu elettricamente conduttivu hè utilizatu per l'alloghju per a schermatura. U cuntattu di u modulu SI in funziunamentu nurmale ùn causa micca periculu postu chì u vulume periculosu da cuntattu...tagEs ùn si verificanu micca in u SECUTEST SI+.
Attenzione !
L'alloghju di u modulu SI hà caratteristiche elettricamente conduttive simili à quelle di u metallu. Ùn deve micca vene in cunnessione cù parti in tensione.
Leghjite attentamente è cumpletamente l'istruzzioni d'usu prima di utilizà l'unità è seguitele in tutti l'aspetti.
Copia di salvezza di i dati (solu strumenti di a serie SECUTEST…)
I dati di misurazione, di rapportu è d'inserimentu ponu esse almacenati in modu sicuru in a RAM di u modulu di almacenamentu SECUTEST SI+.
Vi cunsigliemu di trasmette regularmente i vostri dati almacenati à un PC per impedisce una perdita potenziale di dati in u modulu di almacenamentu. Ùn assumemu alcuna responsabilità per qualsiasi perdita di dati. Per l'elaborazione è a gestione di dati, ricumandemu i nostri pacchetti software, vede a pagina 7.
Cuminciatu
Installazione di u Modulu SI
- Solu SECUTEST…: Togliete u coperchio da u coperchio di u SECUTEST…. Per questu scopu, appughjà u coperchio da u latu.
- Inserite u modulu SI in u coperchio è fissatelu cù i dui nodi.urlviti di ritenzione.
- Cunnette u modulu à a presa di cunnessione di l'interfaccia RS232 di l'istrumentu di prova per mezu di u cavu à nastro.
- Solu SECUTEST…: Sottu à u modulu SI ci hè un compartimentu previstu in u coperchiu per u almacenamentu di u cavu di a sonda. Bloccate a linguetta inserita in u modulu nantu à a cerniera di u coperchiu in modu chì u cavu di a sonda ùn caschi micca quandu u coperchiu hè chjusu.
Attivazione di u Modulu SI
Per attivà u modulu SI, una cunnessione à l'interfaccia RS232 di u SECUTEST… deve esse stabilita è u strumentu di prova deve esse cunnessu à a rete elettrica.
Attenzione !
Finchè u signale lamp s'illumina à u modulu SI, una sincronizazione trà u strumentu di prova è u modulu SI hè in corsu durante a quale nisun dati di prova ponu esse impurtati da u modulu SI. Ùn appughjà alcuna chjave à u strumentu di prova.
Avvio iniziale - Svuota a memoria
Per a prima messa in funzione, a memoria deve esse cumpletamente sguassata per mezu di un reset:
- Attivate a funzione di u menu appughjendu
.
- Selezziunate u menu Setup è dopu u menu Clear memory.
- Press
simultaneamente.
- Resettà a data è l'ora dopu l'inizializazione.
Press 1x
A selezzione è l'esecuzione di e funzioni elencate in u menu si facenu per mezu di i tasti currispondenti di u strumentu di prova. L'altri cuntrolli operativi è i connettori devenu rimanere invariati mentre u modulu SI hè attivu in modu chì u trafficu di dati ùn sia micca disturbatu.
L'opzione di menù "Return" provoca un ritornu à u display LC presentatu prima di l'attivazione di u modulu SI.
A visualizazione mostra chì u 10% di a capacità di almacenamentu hè digià occupata. Quandu u 99% di a memoria hè piena, i dati devenu esse trasmessi à un PC è almacenati quì. In seguitu, i dati esistenti devenu esse sguassati prima chì novi dati possinu esse almacenati in memoria. Altrimenti, cumpariscenu i missaghji "Memoria piena" è "Svuota a memoria in a cunfigurazione".
Presettazioni
Dopu avè sceltu a voce di menu "Setup" pudete fà i seguenti paràmetri:
Stabbilimentu di u Clock
Nota:
Assicuratevi chì a listessa data è ora sianu impostate in u strumentu di prova cunnessu.
Inserisce è Cancella e Linee Superiori è Inferiori
Da a tastiera, pudete inserisce testi opzionali chì - prima è/o dopu u risultatu di a prova - devenu esse inclusi automaticamente in a stampa di u rapportu.
Per e linee superiore è inferiore, sò dispunibili 5 linee di 24 caratteri ciascuna.
E linee superiore è inferiore sò listesse per tutti i risultati di e prove in a memoria.
Inserite i testi per mezu di a tastiera.
L'inserimentu di dati hè ancu pussibule via un lettore di codici à barre (vede u capitulu 7, pagina 20).
- Arriverete à a prossima linea appughjendu u buttone
chjave
- Pudete sguassà e linee superiore è inferiore cù u
è
chjavi
Clear Memory
Per sguassà a memoria, appughjà u buttone chjave nant'à u modulu SI.
Per fermà, appughjà u buttone chjave nant'à u SECUTEST….
Nota
Cù a funzione "Svuota a memoria", l'infurmazioni di testu chì sò state inserite, cumprese u titulu è u risultatu finale, u tipu di dispusitivu, u fabricatore, u prototipu è ancu i dettagli nantu à u cliente, u travagliu di riparazione è e statistiche, sò cunservate. Quessi dati ponu esse sguassati solu eseguendu un reset ().
Cumu visualizà è almacenà i rapporti
Nota
A memorizazione di i risultati di i testi di sicurezza è di funzione, è ancu a so inserimentu in rapporti è statistiche, hè pussibule solu dopu à l'esecuzione di i testi.
Eccezzioni: L'interruttore di funzione hè in a pusizione "MENUE" (versioni più vechje: ancu "FUNCTION-TEST"). In questa pusizione solu u risultatu di l'ultima prova di funzione pò esse memorizatu.
Pudete caricà u risultatu di l'ultima prova in u modulu SI è almacenallu quì sottu un numeru d'identificazione. U rapportu di l'ultima prova pò esse stampatu parechje volte.
I risultati di una ghjurnata di travagliu cumpleta (circa 300 rapporti) ponu esse almacenati in a memoria di u modulu SI. Premendu u buttone chjave parechje volte face chì u listessu registru di dati sia sovrascrittu torna è torna.
U rapportu di prova cuntene automaticamente u risultatu di a prova, cumpresi i valori misurati è i valori limite, è ancu l'infurmazioni nantu à l'ispezione visuale. Ulteriori informazioni specifiche nantu à u dispusitivu in prova, u cliente è a riparazione ponu esse integrate in u rapportu di prova per mezu di inserimenti via a tastiera o un lettore di codici à barre (vede u capitulu 7, pagina 20).
U rapportu hè prisentatu nant'à u LCD in parechje finestre.
Cumu visualizà i rapporti, inserisce è almacenà testi
- Richiede u menu SI via u
chjave
- Selezziunate u Protocolu è cunfirmate cù
Prima, hè mostratu u risultatu di a prova cumpresi i valori misurati è i valori limite. U display cuntene solu i dati dispunibili.
In altre finestre chì ponu esse selezziunate cù u è
Cù i tasti, pudete visualizà l'infurmazioni nantu à l'ispezione visuale è ancu inserisce testi via a tastiera, è codici à barre via u lettore di codici à barre (vede u capitulu 7, pagina 20). Un massimu di 24 caratteri pò esse inseritu in una linea.
Finisce l'inserimentu di testu di una linea appughjendu u buttone chjave. À u listessu tempu, questu vi porta à a prossima linea.
- Per almacenà, appughjà u buttone
chjave.
vi torna à u menu SI.
Quandu si almacena u rapportu, u numeru d'identificazione consecutivu hè emessu trà a data è l'ora.
Risultati di a prova di funzione
Figura à manca:
Infurmazioni nantu à u DUT
massimu 24 caratteri ognunu
Figura à diritta:
Infurmazioni nantu à u cliente
massimu 24 caratteri ognunu
Infurmazioni nantu à per esempiu riparazione max. 10 righe di max.
24 caratteri ognunu
S'ellu ùn ci sò micca dati dispunibili in u strumentu di prova quandu si chjama a voce di menu Protocolu, appare u missaghju seguente:
Archiviazione automatica di rapporti
Tutti i risultati di e prove sò automaticamente attribuiti un numeru d'identificazione consecutivu*, sempre chì a funzione Autostore sia attiva. Dopu à a prova di sicurezza è ancu dopu à a prova di funzione, una nota hè visualizata chì indica chì i dati di e prove sò almacenati.
Quandu u modulu SI hè disattivatu, procedete cusì per attivà a funzione Autostore in u strumentu di prova:
- SECUTEST… strumentu di prova:
Selezziunate a prova desiderata cù u selettore di funzione di u strumentu di prova. - versioni più vechje SECUTEST 0701/0702S:
Pone u selettore di funzione di u strumentu di prova in a pusizione MENUE. - Spostà u cursore nantu à Setup¼ è cunfirmà cù
.
- Movite u cursore à Configure¼è cunfirmate cù
.
- Spostà u cursore nantu à Autostore: attivà o disattivà a funzione cù
.
* Hè cumpostu da un massimu di 24 cifre. U contu principia cù e prime quattru cifre in ogni casu, cuminciendu cù 0000.
Archiviazione di rapporti rapidi
Sè parechje misurazioni devenu esse fatte successivamente è i risultati devenu esse valutati dopu, a funzione "Memorizazione rapida di u rapportu" si prisenta. Sta funzione pò esse eseguita solu dopu una prova (prova di sicurezza è/o prova di funzione).
- Attivate u modulu SI cù
.
Questu vi porta direttamente à u campu d'inserimentu per u numeru d'identificazione. Quì pudete inserisce un massimu di 24 cifre è cunfirmà cù - Per almacenà, appughjà u buttone
chjave una volta di più.
U rapportu hè almacenatu in a basa di dati di u modulu SI inseme cù tutti i dati dispunibili. I campi di dati vioti sò ignorati. À u listessu tempu, vultate à a modalità di misurazione per inizià subitu a prossima misurazione.
Nota
Sè un reset hè statu fattu accidentalmente dopu à a prova, per esempiu cambiendu a pusizione di l'interruttore di funzione o scollegendu u cavu d'interfaccia, u numeru d'identificazione deve esse inseritu di novu in u rapportu. I dati sò cunservati.
Richiesta di rapporti almacenati
Una lista di tutti i rapporti almacenati pò esse dumandata in ogni mumentu per visualizà è stampà u cuntenutu di i rapporti individuali in una data successiva. A prima colonna cuntene i numeri consecutivi, a seconda i numeri d'identificazione. I primi 14 caratteri di u numeru d'identificazione sò mostrati cum'è un massimu.
- Sceglite u Protocolu è cunfirmate cù
.
- Appughjà u tastu d'aiutu i nant'à u SECUTEST….
Apparisce una lista di i rapporti almacenati. - Selezziunate u rapportu desideratu aduprendu u buttone
è
chjave è cunfirmà cù
.
Un massimu di 10 rapporti almacenati hè visualizatu. I prossimi 10 rapporti sò selezziunati navigendu cù u cursore.
In a presentazione di u rapportu archiviatu, un à diritta di a prima linea di fondu vi informa chì i dati misurati sò stati almacenati sottu un numeru consecutivu è dunque ùn si pò inserisce più dati.
Statistiche
In tuttu, si ponu arregistrà dati statistici di un massimu di ottu classi d'apparecchiature. I dati statistici includenu u numeru di l'errori accaduti è ancu a so percentuale.tage di a misurazione tutale in una classa. U menu di statistiche appare se Statistiche sò state selezziunate in u menu principale, vede u capitulu 3.2, pagina 9.
Primi passi per a registrazione di statistiche
Quandu i dati statistici devenu esse registrati, a designazione di classe assuciata deve esse definita prima di una misurazione selezziunendu a Classe. Sè un nome di classe hè digià inseritu, deve esse attivatu.
- Move u cursore à Classe è
, u menu di impostazione hè visualizatu.
- Movite u cursore nantu à u nome di a classa rispettiva è
, una suttalineazione appare à a fine di u testu.
- Sè vo vulete un altru nome di classa: sguassate i caratteri esistenti cù , o cumpletate e linee cù
è inserite un massimu di ottu caratteri via a tastiera alfanumerica.
- Cunfirmà cù
, u cursore si move à a colonna d'errore.
- Determinate cù
or
s'ellu si deve cunsiderà solu i primi errori o tutti l'errori. Cunfirmà cù
Un simbulu di fulmine appare daretu à u nome di a classa attivata.
- Ripetite Return finu à chì l'LCD SI ùn appare più.
I testi di sicurezza è ancu i testi di funzione ponu avà esse realizati per a classe selezziunata.
Dopu à l'iniziu di a registrazione di un rapportu, l'impostazione Prima o Tuttu in u menu di statistiche ùn pò più esse mudificata.
Dopu ogni misurazione cumpleta, cumposta da test di sicurezza è test di funzione, i dati misurati devenu esse almacenati in modu chì sianu dispunibili per a valutazione statistica. Vede "Cumu visualizà è almacenà i rapporti" à a pagina 12. Se, dopu a misurazione, First o All hè seguitatu da un simbulu, i dati statistici sò stati almacenati per a classe rispettiva.
Tutte e misurazioni seguenti espandenu e statistiche di a classa attivata à quellu mumentu da i risultati misurati supplementari. Sè novi dati statistici devenu esse registrati per una classa esistente, i dati statistici almacenati ponu esse cancellati, vedi u cap. 6.3 Cancella Dati Statistici.
View Dati statistici
Selezziunate u menù Statistiche per dumandà dati statistici:
- Cù
or
spustà u cursore à Display è cunfirmà cù , View u menu hè mostratu.
- Selezziunate a classa di a quale vulete vede i dati statistici, cunfirmate cù . I dati statistici di a classa selezziunata sò listati.
Inoltre, in questu modu pudete navigà trà i dati statistici di tutte e classi cù uor
chjavi.
Sguassà i dati statistici
- Cù
or
, spustate u cursore nantu à Elimina è appughjate
.
- Selezziunate a classa di a quale i dati devenu esse sguassati
or - Selezziunate Elimina: tuttu per sguassà i dati statistici almacenati di tutte e classi!
Dopu chì tutte e classi sò state sguassate, a classa A hè impostata cum'è attiva è u tipu d'errore di ogni classa hè impostu à Prima.
Funziunamentu cù lettore di codici à barre
U lettore di codici à barre Z720A o Z502F (cum'è accessoriu) permette di inserisce rapidamente, facilmente è in modu sicuru tutte l'infurmazioni dispunibili in forma di codici à barre in i rapporti di prova. Stu tipu d'inserimentu di dati permette l'acquisizione à pocu costu è risparmiu di tempu di grandi quantità d'infurmazioni, per esempiu per misurazioni in serie di dispositivi furniti cù codici à barre.
Cunnessione di u lettore di codici à barre
- Cunnette u lettore à l'interfaccia RS232 di u modulu SI.
Una finestra LCD SI ùn deve esse attiva!
U lettore di codici à barre cunfirma a cunnessione curretta cù un doppiu signale acusticu.
Cunfigurazione di u lettore di codici à barre
U lettore di codici à barre Z720A o Z502F hè cunfiguratu per i seguenti codici à barre: CODE 39 / CODE 128 / EAN13 (12 cifre) *
U lettore di codici à barre hè subitu prontu à esse adupratu quandu hè cunnessu à un strumentu di prova SECUTEST… o SECUTEST SI+.
Per l'usu cù PROFITEST 204, u lettore di codici à barre deve esse cunfiguratu cù u codice indicatu in l'istruzzioni d'usu di l'adattatore di lettore di codici à barre. Per questi strumenti di prova, solu u Codice 128 hè pussibule.
Sè vo vulete aduprà altri codici per u SECUTEST…, cunsultate a nostra Linea Diretta di Supportu di u Produttu, vede u capitulu 13, pagina 26.
* Z720A o Z502F hà a larghezza di scansione adatta per esse prugrammata per u codice à barre EAN 128.
Scambiu di dati cù un PC
A trasmissione di i dati à u PC hè pussibule solu quandu u modulu SI hè cunnessu à u strumentu di prova, chì, à u so tornu, hè cunnessu à a rete elettrica.
- Cunnette u PC à a presa di cunnessione RS232 di u modulu SI per mezu di un cavu d'interfaccia.
Missaghju d'errore
Missaghju quandu A chjave hè stata premuta ancu s'ellu ùn ci hè micca memoria libera.
Dati tecnichi
Elementi di cunnessione
- Elementi di fissaggio nantu à u strumentu di prova 2 knurlViti per u fissaggio in u coperchio di u strumentu di prova; trasmissione di i dati misurati è alimentazione elettrica via cavu à nastro è connettore D-SUB à 9 pin, da cunnette à l'interfaccia RS232 di u strumentu di prova
- Interfacce RS232, bidirezionale, presa D-SUB à 9 pin, per esempiu per a cunnessione à un PC o un lettore di codici à barre, o un scanner RFID
USB, USB 4 à 1.1 pin tipu B, per cunnessione à un PC
(solu per a trasmissione di dati misurati)
Memoria di dati
- RAM (dati) 100 kbyte
- Orologio in tempu reale cù data, alimentatu da una batteria à litiu integrata
Interfaccia RS232
- Tipu RS232, seriale, secondu DIN 19241
- Voltage 6.5 V … 12 V per a cunnessione à u strumentu di prova
- Cunsumu di corrente 40 mA tipicu
- Velocità di trasmissione 9600 baud
- Parità nimu
- Bit di dati 8
- Stop bit 1
Nota
Una descrizzione cumpleta di u protocolu d'interfaccia pò esse scaricata da u nostru websitu www.gossenmetrawatt.com.
U connettore D-SUB à 9 pin per a cunnessione di u modulu SI à u tester SECUTEST 0701S hà a seguente assignazione di pin:
- Attivà u cuntrollu remotu "Plus"
- RXD
- TXD
- NC
- TERRA
- Attivà u cuntrollu remotu "TERRA"
- NC
- NC
- + 9 V
A presa di cunnessione D-SUB à 9 pin per a cunnessione à PC, lettore di codici à barre, ecc., hà a seguente assignazione di pin:
- NC
- TXD
- RXD
- Cambia di input
- TERRA
- + 5 V
- CTS
- RTS
- NC
Interfaccia USB
- Tipu USB 1.1
- Voltage 5 V DC 10% da l'interfaccia RS232 di u strumentu di prova
- Cunsumu di corrente 40 mA tipicu
- Velocità di trasmissione 9600 baud
- Parità nimu
- Bit di dati 8
- Stop bit 1
- Assegnazione di i terminali Tipu B 4 pin, 1: VCC, 2: D–, 3: D+, 4: GND
Cundizioni di Riferimentu
- Voltage per a cunnessione à u strumentu di prova 9 V +0.5 V DC o 8 V +0.5 V rettificatu
- Temperatura ambiente +23 C +2 K
- Umidità relativa 40 … 60 %
Cundizioni ambientali
- Temperatura di funziunamentu 0 °C … +40 °C
- Temperatura di almacenamentu – 20 °C … +60 °C
- Umidità massima 75% RH; senza condensazione
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
- Emissioni di interferenza EN 61326-1:2013 classe B
- Immunità à l'interferenza EN 61326-1:2013
Disegnu meccanicu
- Tipu di prutezzione IP 20 per l'alloghju
- Dimensioni 240 mm x 81 mm x 40 mm (senza nodi)urlviti è cavu à nastro)
- Pesu circa. 0.4 kg
Mantenimentu
Cumu resettà u Modulu SI
Sè u modulu SI ùn reagisce più, per esempiu per via di un funziunamentu incorrectu, deve esse inizializatu:
- Staccate a spina di linea di u strumentu di prova è riavviatelu. I dati almacenati sò cunservati.
or - Sè i dati almacenati devenu esse sguassati à u listessu tempu:
Selezziunate u menu Setup è dopu a voce di menu Clear memory.
Presssimultaneamente.
Verificate u tempu preimpostatu dopu un reset!
Alloghju
Nisuna manutenzione particulare hè necessaria per l'alloghju. Mantene e superfici esterne pulite. Aduprate un pocu damppannu stropicciatu per a pulizia. Evitate l'usu di detergenti, abrasivi o solventi.
Restituzione di u dispusitivu è smaltimentu rispettendu l'ambiente
U strumentu hè un pruduttu di categuria 9 (strumentu di monitoraghju è cuntrollu) in cunfurmità cù ElektroG (Legge tedesca nantu à i dispositivi elettrici è elettronichi). Stu dispusitivu hè sottumessu à a direttiva DEEE. Identificemu i nostri dispositivi elettrici è elettronichi in cunfurmità cù DEEE 2012/19/UE è ElektroG cù u simbulu mostratu à diritta per DIN EN 50419. Sti dispositivi ùn ponu micca esse smaltiti cù a spazzatura. Per piacè cuntattate u nostru serviziu di assistenza per a restituzione di i vechji dispositivi, indirizzu vede u cap. 12. Sè utilizate batterie o batterie ricaricabili in u vostru strumentu o accessori chì ùn funzionanu più currettamente, devenu esse smaltiti currettamente in cunfurmità cù e regulazioni naziunali applicabili. E batterie o e batterie ricaricabili ponu cuntene sustanzi dannosi o metalli pesanti cum'è u piombu (PB), u cadmiu (CD) o u mercuriu (Hg).
U simbulu mostratu à diritta indica chì e batterie o e batterie ricaricabili ùn ponu micca esse smaltite cù a spazzatura, ma devenu esse purtate à i punti di raccolta previsti apposta per questu scopu.
Serviziu di riparazione è di ricambiu
Quandu avete bisognu di serviziu, per piacè cuntattate:
GMC-I Service GmbH
Centru di serviziu
Beuthener Straße 41
90471 Nuremberg • Germania
telefonu +49 911 817718-0
Fax +49 911 817718-253
E-Mail service@gossenmetrawatt.com
www.gmci-service.com
Stu indirizzu hè validu solu in Germania. Per piacè cuntattate i nostri rapprisentanti o filiali per u serviziu in altri paesi.
Supportu di u produttu
Quandu avete bisognu di supportu, per piacè cuntattate:
Gossen Metrawatt GmbH
Linea diretta di supportu di produttu
telefonu +49 911 8602-0
Fax +49 911 8602-709
E-Mail support@gossenmetrawatt.com
Gossen Metrawatt GmbH
Editatu in Germania • Sottumessu à cambiamenti senza preavvisu / Salvi errori • Una versione PDF hè dispunibule nant'à Internet
Tutti i marchi, i marchi registrati, i loghi, i nomi di i prudutti è i nomi di l'imprese sò a pruprietà di i so rispettivi pruprietarii.
telefonu +49 911 8602-0
Fax +49 911 8602-669
E-Mail info@gossenmetrawatt.com
www.gossenmetrawatt.com
Documenti / Risorse
![]() |
Modulu di memoria è d'ingressu GOSSEN METRAWATT SECUTEST SI+ [pdfManuale d'istruzzioni SECUTEST SI Modulu di Memoria è Ingressu, SECUTEST SI, Modulu di Memoria è Ingressu, Modulu d'Ingressu, Modulu |