เครื่องมือ PCE PCE-VR 10 Voltage เครื่องบันทึกข้อมูล
หมายเหตุด้านความปลอดภัย
โปรดอ่านคู่มือนี้อย่างละเอียดและครบถ้วนก่อนใช้งานอุปกรณ์เป็นครั้งแรก อุปกรณ์นี้ใช้ได้เฉพาะโดยบุคลากรที่มีคุณสมบัติเหมาะสมเท่านั้น และต้องซ่อมแซมโดยบุคลากรของ PCE Instruments ความเสียหายหรือการบาดเจ็บที่เกิดจากการไม่ปฏิบัติตามคู่มือจะไม่ถือเป็นความรับผิดชอบของเราและไม่ได้รับการคุ้มครองภายใต้การรับประกันของเรา
- ต้องใช้อุปกรณ์ตามที่ระบุในคู่มือการใช้งานนี้เท่านั้น หากใช้ในลักษณะอื่น อาจทำให้เกิดสถานการณ์อันตรายต่อผู้ใช้และอาจทำให้มิเตอร์เสียหายได้
- เครื่องมือนี้สามารถใช้งานได้เฉพาะในกรณีที่สภาพแวดล้อม (อุณหภูมิ ความชื้นสัมพัทธ์ ฯลฯ) อยู่ในช่วงที่ระบุในข้อมูลจำเพาะทางเทคนิคเท่านั้น ห้ามให้เครื่องมือสัมผัสกับอุณหภูมิที่สูงหรือต่ำเกินไป แสงแดดโดยตรง ความชื้นสูง หรือความชื้น
- อย่าให้เครื่องได้รับแรงกระแทกหรือแรงสั่นสะเทือนรุนแรง
- ควรเปิดเคสโดยบุคลากรที่มีคุณสมบัติของ PCE Instruments เท่านั้น
- อย่าใช้เครื่องมือขณะที่มือเปียก
- คุณจะต้องไม่ทำการเปลี่ยนแปลงทางเทคนิคใด ๆ ต่ออุปกรณ์
- ควรทำความสะอาดเครื่องใช้ไฟฟ้าด้วยน้ำยาเท่านั้นamp ผ้า ใช้เฉพาะน้ำยาทำความสะอาดที่มีค่า pH เป็นกลางเท่านั้น ไม่ใส่สารกัดกร่อนหรือตัวทำละลาย
- อุปกรณ์จะต้องใช้งานกับอุปกรณ์เสริมจาก PCE Instruments หรือเทียบเท่าเท่านั้น
- ก่อนใช้งานแต่ละครั้ง ควรตรวจสอบตัวเครื่องว่าได้รับความเสียหายหรือไม่ หากพบความเสียหายใด ๆ อย่าใช้งานอุปกรณ์
- ห้ามใช้เครื่องมือในบริเวณที่มีการระเบิด
- ห้ามเกินช่วงการวัดตามที่ระบุไว้ในรายละเอียดจำเพาะโดยเด็ดขาด
- การไม่ปฏิบัติตามหมายเหตุด้านความปลอดภัยอาจส่งผลให้เกิดความเสียหายต่ออุปกรณ์และบาดเจ็บแก่ผู้ใช้ได้
เราไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดในการพิมพ์หรือข้อผิดพลาดอื่น ๆ ในคู่มือนี้ เราชี้ให้เห็นอย่างชัดเจนถึงเงื่อนไขการรับประกันทั่วไปของเรา ซึ่งสามารถพบได้ในเงื่อนไขทางธุรกิจทั่วไปของเรา หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดติดต่อ PCE Instruments รายละเอียดการติดต่อสามารถพบได้ที่ส่วนท้ายของคู่มือนี้
การทำงาน
เครื่องบันทึกข้อมูลสามารถแสดงปริมาณtagภายในช่วง 0 … 3000 mV DC และทำการบันทึก 3 ช่องสัญญาณในช่วงเวลาการจัดเก็บที่แตกต่างกัน
ข้อมูลจำเพาะ
ข้อมูลจำเพาะ | คำอธิบาย | |
ช่วงการวัด | 0 … 300 มิลลิโวลต์ กระแสตรง | 0 … 3000 มิลลิโวลต์ กระแสตรง |
ความแม่นยำในการวัด | ±(0.5 % + 0.2 มิลลิโวลต์) | ±(0.5 % + 2 มิลลิโวลต์) |
ปณิธาน | 0.1 mV | 1 mV |
บันทึกช่วงเวลาเป็นวินาที | 1, 2, 5, 10, 30, 60, 120, 300, 600, อัตโนมัติ | |
อายุการใช้งานแบตเตอรี่เมื่อเข้าสู่ระบบพลังงานแบตเตอรี่ | ประมาณ 30 ชม. ที่ช่วงเวลาบันทึก 2 วินาที | |
หน่วยความจำ | การ์ด SD สูงสุด 16 GB | |
แสดง | จอ LCD พร้อมไฟแบ็คไลท์ | |
แสดงอัตราการรีเฟรช | 1 วินาที | |
แหล่งจ่ายไฟ |
แบตเตอรี่ AAA ขนาด 6 x 1.5 V | |
ปลั๊กอะแดปเตอร์หลัก 9 V / 0.8 A | ||
เงื่อนไขการใช้งาน | 0 … 50 °C / 32 … 122°F / <85 % RH | |
ขนาด | 132 x 80 x 32 มม. | |
น้ำหนัก | ประมาณ 190 กรัม / <1 ปอนด์ |
ขอบเขตการจัดส่ง
- 1 x ปริมาตรtage data logger PCE-VR 10 3 x ขั้วต่อการเชื่อมต่อ
- 1 x การ์ดหน่วยความจำ SD
- 1 x ขายึดผนัง
- 1 x แผ่นกาว
- แบตเตอรี่ AAA ขนาด 6 x 1.5 V
- 1 x คู่มือผู้ใช้
คำอธิบายระบบ
- อินพุต 9 V DC
- รีเซ็ตการเปิดคีย์
- เอาท์พุต RS232
- ช่องเสียบการ์ด SD
- แสดง
- เข้าสู่ระบบ / ป้อนรหัส
- ตั้งค่าคีย์
- ▼ / ปุ่มเปิด/ปิด
- ▲ / ปุ่มเวลา
- รูยึด
- ยืน
- ช่องใส่แบตเตอรี่
- สกรูช่องใส่แบตเตอรี่
- การวัดช่องอินพุต 1
- การวัดช่องอินพุต 2
- การวัดช่องอินพุต 3
- ตัวยึดผนัง
- ขั้วต่อการวัดช่องอินพุต 1
- ขั้วต่อการวัดช่องอินพุต 2
- ขั้วต่อการวัดช่องอินพุต 3
การดำเนินการ
การเตรียมการวัด
- ก่อนใช้อุปกรณ์เป็นครั้งแรก ให้ใส่แบตเตอรี่ลงในอุปกรณ์อย่างถูกต้องตามที่อธิบายไว้ในบทที่ 7 แบตเตอรี่จำเป็นอย่างยิ่งในการใช้งานนาฬิกาภายในเมื่อปิดมิเตอร์
- ใส่การ์ด SD ลงในช่องเสียบการ์ด ฟอร์แมตการ์ดก่อนใช้งานครั้งแรกหรือหากฟอร์แมตการ์ดโดยอุปกรณ์อื่น หากต้องการฟอร์แมตการ์ด SD ให้ดำเนินการตามที่อธิบายไว้ในบท 6.7.1
- เปิดเครื่องด้วยปุ่ม “▼ / Power”
- ตรวจสอบวันที่ เวลา และสampเวลาลิง (ช่วงเวลาบันทึก)
- กดปุ่ม “▲ / เวลา” เป็นเวลาประมาณ 2 วินาที ค่าที่ตั้งไว้จะแสดงทีละรายการ คุณสามารถเปลี่ยนวันที่ เวลา และ sampเวลาลิงตามที่อธิบายไว้ใน 6.7.2 และ 6.7.3
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าตั้งค่าอักขระทศนิยมอย่างถูกต้อง อักขระทศนิยมเริ่มต้นคือจุด อย่างไรก็ตาม ในยุโรป เครื่องหมายจุลภาคถือเป็นธรรมเนียม หากในประเทศของคุณตั้งค่าอักขระทศนิยมไม่ถูกต้อง อาจส่งผลให้ค่าไม่ถูกต้องและเกิดความยุ่งยากเมื่ออ่านการ์ดหน่วยความจำ คุณสามารถทำการตั้งค่าตามที่อธิบายไว้ในบทที่ 6.7.5
- เปิดหรือปิดใช้งานปุ่มและควบคุมเสียงตามที่อธิบายไว้ในบทที่ 6.7.4
- เปิดหรือปิดเอาต์พุต RS232 ที่อธิบายไว้ในบท 6.7.6
- ตั้งค่าช่วงการวัดที่ต้องการตามที่อธิบายไว้ในบทที่ 6.8
- เชื่อมต่อสายสัญญาณเข้ากับปลั๊กที่สอดคล้องกันของอินพุตการวัด โดยสังเกตขั้วที่ถูกต้อง
ความสนใจ!
ปริมาณอินพุตสูงสุดtagอี 3000 มิลลิโวลต์ สำหรับปริมาณที่สูงกว่าtagคือฉบับที่tage ตัวแบ่งต้องเชื่อมต่อต้นน้ำ!
แสดงข้อมูล
การ์ด SD เต็มหรือชำรุด ล้างและฟอร์แมตการ์ด SD หากสัญญาณยังคงปรากฏอยู่ ให้เปลี่ยนการ์ด SD
ระดับแบตเตอรี่ต่ำ เปลี่ยนแบตเตอรี่
ไม่ได้ใส่การ์ด SD
- การวัด / การบันทึก
- เสียบขั้วต่ออินพุตการวัดเข้ากับช่องอินพุตที่สอดคล้องกัน โดยสังเกตขั้วที่ถูกต้อง
- เปิดมิเตอร์ด้วยปุ่ม "▼ / Power"
- ค่าที่วัดได้ในปัจจุบันจะแสดงขึ้น
- การเริ่มต้นฟังก์ชั่นบันทึก
- หากต้องการเริ่มตัวบันทึกให้กดปุ่ม "LOG / Enter" ค้างไว้ 2 วินาที Scan” จะปรากฏขึ้นชั่วครู่ที่ส่วนบนของจอแสดงผลเพื่อเป็นการยืนยัน “เครื่องบันทึกข้อมูล” จะปรากฏขึ้นระหว่างจอแสดงผลช่อง 2 และ 3 ตัวอักษร “เครื่องบันทึกข้อมูล” จะกะพริบและเสียงควบคุมจะดังขึ้นตามช่วงเวลาที่บันทึกที่ตั้งไว้ (หากไม่ได้ปิดใช้งาน)
- การออกจากฟังก์ชันบันทึก
- หากต้องการออกจากฟังก์ชันบันทึก ให้กดปุ่ม "LOG / Enter" ค้างไว้เป็นเวลา 2 วินาที
- หน่วยกลับสู่โหมดการวัด
- แสงไฟแบ็คไลท์
- การทำงานของแบตเตอรี่
กดปุ่ม "▼ / Power" เพื่อเปิดไฟแบ็คไลท์ของจอแสดงผลเป็นเวลาประมาณ 6 วินาทีเมื่อเปิดมิเตอร์ - การทำงานของไฟหลัก
กดปุ่ม "▼ / Power" เพื่อเปิดหรือปิดไฟแบ็คไลท์ของจอแสดงผลเมื่อเปิดมิเตอร์ - การปิดและเปิดมิเตอร์
• หากจำเป็น ให้ถอดปลั๊กอะแดปเตอร์หลักออกจากแหล่งจ่ายไฟหลักและมิเตอร์
• กดปุ่ม “▼ / Power” ค้างไว้เป็นเวลา 2 วินาที
• หากต้องการเปิดมิเตอร์อีกครั้ง ให้กดปุ่ม "▼ / Power" สั้นๆ หนึ่งครั้ง
ไม่สามารถปิดมิเตอร์ได้ในขณะที่อะแดปเตอร์หลักจ่ายไฟให้ - การถ่ายโอนข้อมูลไปยังพีซี
• ถอดการ์ด SD ออกจากมิเตอร์เมื่อฟังก์ชันบันทึกเสร็จสิ้น ความสนใจ!
การถอดการ์ด SD ออกในขณะที่ฟังก์ชันบันทึกกำลังทำงานอยู่อาจทำให้ข้อมูลสูญหายได้
• ใส่การ์ด SD ลงในช่องเสียบการ์ด SD ที่เกี่ยวข้องบนพีซีหรือในเครื่องอ่านการ์ด SD ที่เชื่อมต่อกับพีซี
• เริ่มโปรแกรมสเปรดชีตบนพีซีของคุณ เปิดไฟล์ file บนการ์ด SD และอ่านข้อมูล - โครงสร้างการ์ด SD
- การทำงานของแบตเตอรี่
โครงสร้างต่อไปนี้จะถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติบนการ์ด SD เมื่อใช้เป็นครั้งแรกหรือหลังการฟอร์แมต:
- โฟลเดอร์ “MVA01
- File “MVA01001” สูงสุด บันทึกข้อมูลได้ 30000 รายการ
- File “MVA01002” สูงสุด 30000 บันทึกหาก MVA01001 โอเวอร์โฟลว์
- ฯลฯ เป็น “MVA01099
- File “MVA02001” หาก MVA01099 โอเวอร์โฟลว์
- ฯลฯ ถึง “MVA10.
Example file
การตั้งค่าขั้นสูง
- เมื่อเปิดมิเตอร์และไม่ได้เปิดใช้งานเครื่องบันทึกข้อมูล ให้กดปุ่ม "SET" ค้างไว้จนกระทั่ง "Set" ปรากฏบนจอแสดงผล
- ด้วยปุ่ม "SET" คุณสามารถเรียกตัวเลือกการตั้งค่าต่อไปนี้ทีละรายการได้
จอแสดงผลแสดงข้อบ่งชี้ | การกระทำ | |
1 | เอสดี เอฟ | ฟอร์แมตการ์ด SD |
2 | วันที่ | ตั้งวันที่/เวลา |
3 | SP-t | Sampเวลาลิง / ช่วงเวลาบันทึก |
4 | บี๊บ | ปุ่ม &/ ควบคุมเสียงเปิด/ปิด |
5 | ธันวาคม | อักขระทศนิยม หรือ , |
6 | rs232 | เปิด/ปิดเอาต์พุต RS232 |
7 | รง. | ช่วงการวัด 300 mV หรือ 3000 mV |
ฟอร์แมตการ์ด SD
- ไปที่การตั้งค่าขั้นสูงตามที่อธิบายไว้ข้างต้น ข้อความ Sd F ปรากฏขึ้นบนจอแสดงผล
- ใช้ปุ่ม "▼ / Power" หรือ "▲ / เวลา" เพื่อเลือกใช่หรือไม่ใช่
- ยืนยันการเลือกด้วยปุ่ม "LOG / Enter"
- หากคุณเลือก "ใช่" คุณต้องยืนยันแบบสอบถามเพื่อความปลอดภัยอีกครั้งโดยกดปุ่ม "LOG /Enter"
- กดปุ่ม "SET" ซ้ำ ๆ จนกว่าคุณจะกลับสู่โหมดการวัดหรือรอเป็นเวลา 5 วินาที จากนั้นมิเตอร์จะเปลี่ยนเป็นโหมดการวัดโดยอัตโนมัติ
ความสนใจ!
หากคุณเลือก "ใช่" และยืนยันคำถามเพื่อความปลอดภัย ข้อมูลทั้งหมดในการ์ด SD จะถูกลบและการ์ด SD จะถูกฟอร์แมตใหม่
วันที่ / เวลา
- ไปที่การตั้งค่าขั้นสูงตามที่อธิบายไว้ข้างต้น
- กดปุ่ม "SET" ซ้ำๆ จนกระทั่ง "dAtE" ปรากฏขึ้นบนหน้าจอ หลังจากช่วงเวลาสั้นๆ ปี เดือน และวันจะปรากฏบนจอแสดงผล
- ใช้ปุ่ม "▼ / Power" หรือ "▲ / เวลา" เพื่อเลือกปีปัจจุบันและยืนยันรายการด้วยปุ่ม "LOG / Enter"
- ดำเนินการด้วยการป้อนเดือนและวันเหมือนกับการป้อนปี หลังจากยืนยันวันแล้ว ชั่วโมง นาที และวินาทีจะปรากฏบนหน้าจอ
- ดำเนินการกับรายการเหล่านี้เช่นเดียวกับปี ฯลฯ
- กดปุ่ม "SET" ซ้ำ ๆ จนกว่าคุณจะกลับสู่โหมดการวัดหรือรอเป็นเวลา 5 วินาที จากนั้นมิเตอร์จะเปลี่ยนเป็นโหมดการวัดโดยอัตโนมัติ
Sampเวลาลิง/ช่วงเวลาบันทึก
- ไปที่การตั้งค่าขั้นสูงตามที่อธิบายไว้ข้างต้น
- กดปุ่ม "SET" ซ้ำๆ จนกระทั่ง "SP-t" ปรากฏบนจอแสดงผล
- เลือกช่วงเวลาบันทึกที่ต้องการด้วยปุ่ม "▼ / Power" หรือ "▲ / เวลา" และยืนยันรายการด้วยปุ่ม "LOG / Enter" สามารถเลือกได้ดังต่อไปนี้: 1, 2, 5, 10, 30, 60, 120, 300, 600 วินาที และอัตโนมัติ
- กดปุ่ม "SET" ซ้ำ ๆ จนกว่าคุณจะกลับสู่โหมดการวัดหรือรอเป็นเวลา 5 วินาที จากนั้นมิเตอร์จะเปลี่ยนเป็นโหมดการวัดโดยอัตโนมัติ
ความสนใจ!
“อัตโนมัติ” หมายความว่าแต่ละครั้งที่ค่าที่วัดได้มีการเปลี่ยนแปลง (>±10 หลัก) ค่าจะถูกบันทึกหนึ่งครั้ง หากตั้งค่าเป็น 1 วินาที บันทึกข้อมูลแต่ละรายการอาจสูญหายได้
ปุ่ม/เสียงควบคุม X
- ไปที่การตั้งค่าขั้นสูงตามที่อธิบายไว้ข้างต้น กดปุ่ม "SET" ซ้ำๆ จนกระทั่ง "bEEP" ปรากฏขึ้นบนหน้าจอ
- ใช้ปุ่ม "▼ / พาวเวอร์" หรือ "▲ / เวลา" เพื่อเลือกใช่หรือไม่ใช่
- ยืนยันการเลือกด้วยปุ่ม "LOG / Enter"
- กดปุ่ม "SET" ซ้ำ ๆ จนกว่าคุณจะกลับสู่โหมดการวัดหรือรอเป็นเวลา 5 วินาที จากนั้นมิเตอร์จะเปลี่ยนเป็นโหมดการวัดโดยอัตโนมัติ
อักขระทศนิยม
- ไปที่การตั้งค่าขั้นสูงตามที่อธิบายไว้ข้างต้น กดปุ่ม "SET" ซ้ำๆ จนกระทั่ง "dEC" ปรากฏขึ้นบนหน้าจอ
- ใช้ปุ่ม “▼ / Power” หรือ “▲ / Time” เพื่อเลือก “Euro” หรือ “USA” โดย “Euro” หมายถึงเครื่องหมายจุลภาค และ “USA” หมายถึงจุด ในยุโรป เครื่องหมายจุลภาคใช้เป็นอักขระทศนิยมเป็นหลัก
- ยืนยันการเลือกด้วยปุ่ม "LOG / Enter"
- กดปุ่ม "SET" ซ้ำ ๆ จนกว่าคุณจะกลับสู่โหมดการวัดหรือรอเป็นเวลา 5 วินาที จากนั้นมิเตอร์จะเปลี่ยนเป็นโหมดการวัดโดยอัตโนมัติ
เอาท์พุต RS232
- ไปที่การตั้งค่าขั้นสูงตามที่อธิบายไว้ข้างต้น กดปุ่ม “SET” ซ้ำๆ จนกระทั่ง “rS232” ปรากฏบนจอแสดงผล
- ใช้ปุ่ม "▼ / พลังงาน" หรือ "▲ / เวลา" เพื่อเลือกใช่หรือไม่ใช่
- ยืนยันการเลือกด้วยปุ่ม "LOG / Enter"
- กดปุ่ม "SET" ซ้ำ ๆ จนกว่าคุณจะกลับสู่โหมดการวัดหรือรอเป็นเวลา 5 วินาที จากนั้นมิเตอร์จะเปลี่ยนเป็นโหมดการวัดโดยอัตโนมัติ
ช่วงการวัด
- ไปที่การตั้งค่าขั้นสูงตามที่อธิบายไว้ข้างต้น กดปุ่ม "SET" ซ้ำๆ จนกระทั่ง "rng" ปรากฏขึ้นบนหน้าจอ
- ใช้ปุ่ม "▼ / Power" หรือ "▲ / เวลา" เพื่อเลือก 300 mV หรือ 3000 mV
- ยืนยันการเลือกด้วยปุ่ม "LOG / Enter"
- กดปุ่ม "SET" ซ้ำ ๆ จนกว่าคุณจะกลับสู่โหมดการวัดหรือรอเป็นเวลา 5 วินาที จากนั้นมิเตอร์จะเปลี่ยนเป็นโหมดการวัดโดยอัตโนมัติ
การเปลี่ยนแบตเตอรี่
- เปลี่ยนแบตเตอรี่เมื่อตัวแสดงสถานะแบตเตอรี่อ่อนปรากฏขึ้นที่มุมซ้ายของจอแสดงผล แบตเตอรี่เหลือน้อยอาจทำให้อ่านค่าไม่ถูกต้องและข้อมูลสูญหายได้
- คลายสกรูตรงกลางบริเวณด้านล่างที่ด้านหลังของตัวเครื่อง
- เปิดช่องใส่แบตเตอรี่
- ถอดแบตเตอรี่ที่ใช้แล้วออกและใส่แบตเตอรี่ 6 V AAA ใหม่จำนวน 1.5 ก้อนอย่างถูกต้อง
- ปิดช่องใส่แบตเตอรี่และขันสกรูล็อคให้แน่น
รีเซ็ทระบบ
หากระบบเกิดข้อผิดพลาดร้ายแรง การรีเซ็ตระบบสามารถแก้ไขปัญหาได้ ในการดำเนินการนี้ ให้กดปุ่มรีเซ็ตด้วยวัตถุบางๆ ขณะที่เปิดเครื่อง โปรดทราบว่าการดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าขั้นสูงเป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน
อินเทอร์เฟซ RS232
ตัวเครื่องมีอินเทอร์เฟซ RS232 ผ่านช่องเสียบขนาด 3.5 มม. เอาต์พุตเป็นสตริงข้อมูล 16 หลักที่สามารถตั้งค่าได้ตามความต้องการเฉพาะของผู้ใช้ จำเป็นต้องใช้สายเคเบิล RS232 ที่มีคุณสมบัติดังต่อไปนี้เพื่อเชื่อมต่อเครื่องกับพีซี:
สตริงข้อมูล 16 หลักจะแสดงในรูปแบบต่อไปนี้:
D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 ตัวเลขหมายถึงพารามิเตอร์ต่อไปนี้:
D15 | เริ่มคำ |
D14 | 4 |
D13 | เมื่อส่งข้อมูลการแสดงผลด้านบน 1 จะถูกส่ง เมื่อส่งข้อมูลการแสดงผลขนาดกลาง 2 จะถูกส่ง เมื่อส่งข้อมูลการแสดงผลด้านล่าง 3 จะถูกส่ง |
D12 & D11 | ตัวแจ้งเตือนสำหรับจอแสดงผล mA = 37 |
D10 | ขั้ว
0 = บวก 1 = ลบ |
D9 | จุดทศนิยม (DP) ตำแหน่งจากขวาไปซ้าย 0 = ไม่มี DP, 1= 1 DP, 2 = 2 DP, 3 = 3 DP |
D8 ถึง D1 | ตัวบ่งชี้การแสดงผล D1 = LSD, D8 = MSD เช่นampเลอ:
หากจอแสดงผลเป็น 1234, D8 … D1 คือ 00001234 |
D0 | จบคำ |
บอดเรท | 9600 |
ความเท่าเทียมกัน | ไม่มีความเท่าเทียมกัน |
บิตข้อมูลหมายเลข | 8 บิตข้อมูล |
หยุดบิต | สต็อปบิต 1 อัน |
การรับประกัน
คุณสามารถอ่านเงื่อนไขการรับประกันของเราในข้อกำหนดทางธุรกิจทั่วไปซึ่งคุณสามารถหาได้ที่นี่: https://www.pce-instruments.com/english/terms
การกำจัด
สำหรับการทิ้งแบตเตอรี่ในสหภาพยุโรป จะต้องปฏิบัติตามคำสั่ง 2006/66/EC ของรัฐสภายุโรป เนื่องจากมีสารมลพิษอยู่จึงต้องไม่ทิ้งแบตเตอรี่รวมกับขยะในครัวเรือน จะต้องมอบให้กับจุดรวบรวมที่ออกแบบมาเพื่อจุดประสงค์นั้น เพื่อให้เป็นไปตามคำสั่งของสหภาพยุโรป 2012/19/EU เราจะนำอุปกรณ์ของเรากลับคืน เราอาจนำอุปกรณ์เหล่านั้นกลับมาใช้ใหม่หรือมอบให้กับบริษัทรีไซเคิลที่กำจัดอุปกรณ์ตามกฎหมาย สำหรับประเทศนอกสหภาพยุโรป ควรทิ้งแบตเตอรี่และอุปกรณ์ตามระเบียบข้อบังคับด้านขยะในพื้นที่ของคุณ หากคุณมีคำถามใดๆ โปรดติดต่อ PCE Instruments
ข้อมูลติดต่อ PCE Instruments
ประเทศเยอรมนี
PCE Deutschland GmbH
อิม แลงเกล 4
D-59872 เมสเชด
เยอรมนี
โทร.: +49 (0) 2903 976 99 0
แฟกซ์: +49 (0) 2903 976 99 29 info@pce-instruments.com
www.pce-instruments.com/deutsch
สหราชอาณาจักร
PCE Instruments UK จำกัด
หน่วยที่ 11 Southpoint Business Park Ensign Way, Southampตันโฮampไชร์
สหราชอาณาจักร SO31 4RF
โทร: +44 (0) 2380 98703 0
แฟกซ์: +44 (0) 2380 98703 9
info@pce-instruments.co.uk www.pce-instruments.com/english
ประเทศเนเธอร์แลนด์
PCE Brookhuis BV Institutenweg 15
7521 PH เอนสเกเด
เนเธอร์แลนด์
โทรศัพท์: + 31 (0) 53 737 01 92 info@pcebenelux.nl
www.pce-instruments.com/dutch
ฝรั่งเศส
PCE Instruments ฝรั่งเศส EURL
23 ถนนสตราสบูร์ก
67250 Soultz-Sous-Forets
ฝรั่งเศส
โทรศัพท์: +33 (0) 972 3537 17 หมายเลขโทรสาร: +33 (0) 972 3537 18 info@pce-france.fr
www.pce-instruments.com/french
อิตาลี
บริษัท พีซีอี อิตาเลีย จำกัด
ผ่าน Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Loc. กราญาโน
คาปานโนริ (ลูกา)
อิตาลี
โทรศัพท์: +39 0583 975 114
แฟกซ์: +39 0583 974 824
info@pce-italia.it
www.pce-instruments.com/italiano
ฮ่องกง
PCE Instruments HK จำกัด
ยูนิต J ชั้น 21 ศูนย์ COS
56 ถนนซึนยิป
กวนตง
เกาลูนฮ่องกง
โทร: +852-301-84912
jyi@pce-instruments.com
www.pce-instruments.cn
สเปน
พีซีอี อิเบริกา เอสแอล
Calle นายกเทศมนตรี 53
02500 Tobarra (อัลบาเซเต)
สเปน
โทร. : +34 967 543 548
แฟกซ์: +34 967 543 542
info@pce-iberica.es
www.pce-instruments.com/espanol
ไก่งวง
PCE Teknik Cihazları Ltd. ส. ฮาลคาลี แมร์เคซ มาห์
เพลีวัน ซก. No.6/C
34303 Küçükçekmece – อิสตันบูล Türkiye
โทร: 0212 471 11 47
แฟกซ์: 0212 705 53 93
info@pce-cihazlari.com.tr
www.pce-instruments.com/turkish
ประเทศสหรัฐอเมริกา
PCE อเมริกา อิงค์
1201 Jupiter Park Drive, Suite 8 Jupiter / ปาล์มบีช
33458 ชั้น
สหรัฐอเมริกา
โทร: +1 561-320-9162
แฟกซ์: +1 561-320-9176
info@pce-americas.com
เอกสาร / แหล่งข้อมูล
![]() |
เครื่องมือ PCE PCE-VR 10 Voltage เครื่องบันทึกข้อมูล [พีดีเอฟ] คู่มือการใช้งาน PCE-VR 10 ฉบับที่tage เครื่องบันทึกข้อมูล, PCE-VR, 10 ฉบับtage เครื่องบันทึกข้อมูล |