เครื่องดูดแบบเคลื่อนที่ ISO UNI 2.2 C W3 L
ข้อมูลสินค้า
ข้อมูลจำเพาะ
- ชื่อสินค้า : ซันโต
- แบบอย่าง: ยูนิ 2
ข้อมูลทั่วไป
SUNTO UNI 2 เป็นหน่วยที่เป็นมิตรต่อผู้ใช้และมีเทคโนโลยีขั้นสูงที่ออกแบบมาเพื่อวัตถุประสงค์ต่างๆ คู่มือผลิตภัณฑ์นี้ให้คำแนะนำโดยละเอียดสำหรับการใช้งานและการบำรุงรักษา
ความปลอดภัย
ข้อมูลทั่วไป
SUNTO UNI 2 ได้รับการพัฒนาและผลิตตามแนวทางความปลอดภัยในสถานที่ทำงาน อย่างไรก็ตาม การใช้งานที่ไม่เหมาะสมหรือการขาดการบำรุงรักษาอย่างเหมาะสมอาจก่อให้เกิดความเสี่ยงต่อผู้ปฏิบัติงานและตัวเครื่องเอง สิ่งสำคัญคือต้องปฏิบัติตามคำแนะนำที่ให้ไว้ในคู่มือนี้เพื่อให้แน่ใจว่ามีการใช้งานอย่างปลอดภัย
คำเตือนและสัญลักษณ์
คู่มือผู้ใช้ประกอบด้วยคำเตือนและสัญลักษณ์ต่างๆ เพื่อแจ้งเตือนผู้ใช้ถึงอันตรายที่อาจเกิดขึ้น คำเตือนเหล่านี้ได้แก่:
- อันตราย: บ่งบอกถึงสถานการณ์อันตรายที่ใกล้จะเกิดขึ้น ซึ่งหากไม่ปฏิบัติตาม อาจส่งผลให้เสียชีวิตหรือได้รับบาดเจ็บสาหัสได้
- คำเตือน: บ่งบอกถึงสถานการณ์อันตรายที่อาจเกิดขึ้น ซึ่งหากไม่ปฏิบัติตาม อาจส่งผลให้เสียชีวิตหรือบาดเจ็บสาหัสได้
- คำเตือน: บ่งบอกถึงสถานการณ์อันตรายที่อาจเกิดขึ้น ซึ่งหากไม่ปฏิบัติตาม อาจส่งผลให้เกิดการบาดเจ็บเล็กน้อยหรือความเสียหายต่อวัสดุได้
- ข้อมูล: ให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์เพื่อการใช้งานที่ปลอดภัยและเหมาะสม
ผู้ใช้มีหน้าที่รับผิดชอบในการติดป้ายที่จำเป็นบนยูนิตหรือบริเวณโดยรอบ สัญญาณเหล่านี้อาจรวมถึงคำแนะนำในการสวมอุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล (PPE) ควรปรึกษากฎระเบียบท้องถิ่นสำหรับข้อกำหนดเฉพาะ
คำเตือนด้านความปลอดภัย
เมื่อดำเนินการบำรุงรักษาและแก้ไขปัญหา จำเป็นต้องใช้อุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคลที่เหมาะสม ก่อนที่จะเริ่มงานบำรุงรักษาใดๆ ควรทำความสะอาดตัวเครื่อง และสามารถใช้เครื่องดูดฝุ่นอุตสาหกรรมที่มีฝุ่นระดับประสิทธิภาพ H เพื่อจุดประสงค์นี้ได้ การเตรียมการ การบำรุงรักษา การซ่อมแซม และการตรวจจับข้อบกพร่องทั้งหมดควรดำเนินการเมื่อเครื่องไม่ได้เชื่อมต่อกับแหล่งจ่ายไฟเท่านั้น
คำเตือนเกี่ยวกับอันตรายเฉพาะ
SUNTO UNI 2 อาจปล่อยเสียงรบกวน ซึ่งมีรายละเอียดอยู่ในข้อมูลทางเทคนิค หากใช้ร่วมกับเครื่องจักรอื่นหรือในสภาพแวดล้อมที่มีเสียงดัง ระดับเสียงของเครื่องอาจเพิ่มขึ้น ในกรณีเช่นนี้ ผู้รับผิดชอบจะต้องจัดเตรียมอุปกรณ์ป้องกันที่เพียงพอให้ผู้ปฏิบัติงานเพื่อลดความเสี่ยงต่อความเสียหายต่อการได้ยิน
การขนส่งและการเก็บรักษา
ขนส่ง
เมื่อขนส่ง SUNTO UNI 2 ต้องแน่ใจว่ามีการจัดการอย่างเหมาะสมเพื่อป้องกันความเสียหายใดๆ ปฏิบัติตามหลักเกณฑ์เหล่านี้:
- ยึดตัวเครื่องให้แน่นเพื่อป้องกันการเคลื่อนไหวระหว่างการขนส่ง
- ใช้อุปกรณ์ยกที่เหมาะสมหากจำเป็น
- ปฏิบัติตามคำแนะนำเฉพาะใดๆ ที่ได้รับจากผู้ผลิต
พื้นที่จัดเก็บ
การจัดเก็บ SUNTO UNI 2 อย่างเหมาะสมเป็นสิ่งสำคัญในการรักษาประสิทธิภาพและยืดอายุการใช้งาน พิจารณาคำแนะนำต่อไปนี้:
- จัดเก็บเครื่องในสภาพแวดล้อมที่สะอาดและแห้ง
- หลีกเลี่ยงการสัมผัสกับอุณหภูมิหรือความชื้นที่สูงเกินไป
- เก็บเครื่องให้ห่างจากแสงแดดโดยตรงและสารกัดกร่อน
- ปฏิบัติตามคำแนะนำในการจัดเก็บเฉพาะที่ผู้ผลิตให้ไว้
คำถามที่พบบ่อย (FAQ)
- ฉันสามารถใช้ SUNTO UNI 2 โดยไม่ต้องผ่านการฝึกอบรมที่เหมาะสมได้หรือไม่
ไม่ สิ่งสำคัญคือต้องรับคำแนะนำหรือการฝึกอบรมก่อนใช้งานเครื่องเพื่อให้แน่ใจว่ามีการใช้งานอย่างปลอดภัย - ฉันควรทำอย่างไรหากตัวเครื่องมีเสียงรบกวนผิดปกติ?
หากเครื่องส่งเสียงรบกวนผิดปกติ ให้หยุดใช้งานทันทีและติดต่อผู้ผลิตหรือศูนย์บริการที่ได้รับอนุญาตเพื่อขอความช่วยเหลือ - จำเป็นต้องทำความสะอาดเครื่องก่อนดำเนินการบำรุงรักษาหรือไม่?
ใช่ ขอแนะนำให้ทำความสะอาดเครื่องก่อนดำเนินการบำรุงรักษาใดๆ เครื่องดูดฝุ่นอุตสาหกรรมที่มีระดับประสิทธิภาพ H สำหรับฝุ่นสามารถใช้เพื่อทำความสะอาดได้ - SUNTO UNI 2 สามารถจัดเก็บไว้กลางแจ้งได้หรือไม่
ไม่ ไม่แนะนำให้เก็บเครื่องไว้กลางแจ้ง ควรเก็บไว้ในสภาพแวดล้อมที่สะอาดและแห้ง ห่างจากอุณหภูมิ ความชื้น แสงแดด และสารกัดกร่อนที่รุนแรง
ข้อมูลทั่วไป
การแนะนำ
คู่มือผู้ใช้นี้ให้ข้อมูลที่สำคัญสำหรับการทำงานที่ถูกต้องและปลอดภัยของหน่วยกรองแบบเคลื่อนที่ UNI 2 ของ AerserviceEquipments ซึ่งเหมาะสำหรับการสกัดควันเชื่อม คำแนะนำที่มีอยู่ในคู่มือนี้ช่วยหลีกเลี่ยงอันตราย ลดต้นทุนการซ่อมแซมและเวลาหยุดทำงานของเครื่องจักร และเพื่อเพิ่มความน่าเชื่อถือและอายุการใช้งานของเครื่อง คู่มือผู้ใช้จะต้องอยู่ในมือเสมอ ข้อมูลและคำเตือนทั้งหมดที่อยู่ในนั้นจะต้องอ่าน สังเกต และปฏิบัติตามโดยทุกคนที่ทำงานในหน่วยงานและเกี่ยวข้องกับงาน เช่น:
- การขนส่งและการประกอบ
- การใช้งานเครื่องตามปกติระหว่างการทำงาน
- การบำรุงรักษา (การเปลี่ยนตัวกรอง, การแก้ไขปัญหา);
- การกำจัดเครื่องและส่วนประกอบต่างๆ
ข้อมูลเกี่ยวกับลิขสิทธิ์และสิทธิที่เกี่ยวข้อง
ข้อมูลทั้งหมดที่รวมอยู่ในคู่มือการใช้งานนี้จะต้องได้รับการปฏิบัติอย่างเป็นความลับ และอาจเผยแพร่และเข้าถึงได้เฉพาะผู้ที่ได้รับอนุญาตเท่านั้น อาจมีการเปิดเผยต่อบุคคลที่สามเฉพาะเมื่อได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรล่วงหน้าจาก Aerservice Equipments เอกสารทั้งหมดได้รับการคุ้มครองภายใต้กฎหมายลิขสิทธิ์ ห้ามทำซ้ำทั้งหมดหรือบางส่วนของเอกสารนี้ รวมถึงการใช้หรือส่งต่อโดยไม่ได้รับอนุญาตล่วงหน้าจาก Aerservice Equipments เป็นสิ่งต้องห้าม การละเมิดข้อห้ามนี้มีโทษตามกฎหมายและมีบทลงโทษ สิทธิ์ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับสิทธิ์ในทรัพย์สินทางอุตสาหกรรมสงวนไว้สำหรับอุปกรณ์บริการทางอากาศ
คำแนะนำสำหรับผู้ใช้
คำแนะนำเหล่านี้เป็นส่วนหนึ่งของหน่วย UNI 2 ผู้ใช้จะต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าบุคลากรทุกคนที่รับผิดชอบหน่วยมีความรู้เพียงพอเกี่ยวกับคำแนะนำเหล่านี้ ผู้ใช้จำเป็นต้องกรอกคู่มือพร้อมคำแนะนำตามกฎระเบียบภายในประเทศสำหรับการป้องกันการบาดเจ็บและการคุ้มครองสิ่งแวดล้อม รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับภาระหน้าที่ในการเฝ้าระวังและการแจ้งเตือน เพื่อพิจารณาข้อกำหนดเฉพาะ เช่น การจัดระบบการทำงาน วิธีการทำงาน และบุคลากรที่เกี่ยวข้อง นอกเหนือจากคำแนะนำและข้อบังคับในการป้องกันอุบัติเหตุที่บังคับใช้ในประเทศและในสถานที่ที่มีการใช้งานเครื่องแล้ว ยังจำเป็นต้องปฏิบัติตามหลักการทางเทคนิคทั่วไปเพื่อการใช้งานเครื่องอย่างปลอดภัยและถูกต้อง ผู้ใช้จะต้องไม่ทำการปรับเปลี่ยนใดๆ กับตัวเครื่อง หรือเพิ่มชิ้นส่วนหรือปรับแต่งโดยไม่ได้รับอนุญาตจาก Aerservice Equipments เพราะอาจเป็นอันตรายต่อความปลอดภัยของเครื่องได้! ชิ้นส่วนอะไหล่ที่ใช้จะต้องสอดคล้องกับข้อกำหนดทางเทคนิคที่กำหนดโดย Aerservice Equipments ใช้อะไหล่แท้เสมอเพื่อให้แน่ใจว่าเครื่องสอดคล้องกับข้อกำหนดทางเทคนิค อนุญาตให้เฉพาะบุคลากรที่ได้รับการฝึกอบรมและเชี่ยวชาญเท่านั้นสำหรับการดำเนินงาน การบำรุงรักษา การซ่อมแซม และการขนส่งเครื่อง กำหนดความรับผิดชอบส่วนบุคคลสำหรับการดำเนินงาน การกำหนดค่า การบำรุงรักษา และการซ่อมแซม
ความปลอดภัย
ข้อมูลทั่วไป
หน่วยนี้ได้รับการพัฒนาและผลิตโดยใช้เทคโนโลยีล่าสุดและเป็นไปตามแนวทางความปลอดภัยในสถานที่ทำงานทั่วไป อย่างไรก็ตาม การใช้เครื่องอาจก่อให้เกิดความเสี่ยงต่อผู้ใช้งานหรือความเสี่ยงต่อความเสียหายต่อเครื่องและวัตถุอื่นๆ:
- หากบุคลากรที่รับผิดชอบไม่ได้รับคำแนะนำหรือการฝึกอบรม
- กรณีการใช้งานไม่เป็นไปตามวัตถุประสงค์ที่ตั้งใจไว้
- ในกรณีที่ไม่ได้บำรุงรักษาตามที่ระบุไว้ในคู่มือนี้
คำเตือนและสัญลักษณ์ในคู่มือผู้ใช้
- อันตราย คำเตือนนี้บ่งบอกถึงสถานการณ์อันตรายที่ใกล้จะเกิดขึ้น การไม่เคารพอาจส่งผลให้เสียชีวิตหรือบาดเจ็บสาหัสได้
- คำเตือน คำเตือนนี้บ่งชี้ถึงสถานการณ์ที่อาจเป็นอันตราย การไม่เคารพอาจส่งผลให้เสียชีวิตหรือบาดเจ็บสาหัสได้
- คำเตือน คำเตือนนี้บ่งชี้ถึงสถานการณ์ที่อาจเป็นอันตราย การไม่เคารพอาจส่งผลให้เกิดการบาดเจ็บเล็กน้อยหรือความเสียหายต่อวัสดุได้
- ข้อมูล คำเตือนนี้ให้ข้อมูลที่เป็นประโยชน์สำหรับการใช้งานอย่างปลอดภัยและเหมาะสม
จุดที่เป็นตัวหนาหมายถึงงานและ/หรือขั้นตอนการปฏิบัติงาน ขั้นตอนจำเป็นต้องดำเนินการตามลำดับ รายการใดๆ จะถูกทำเครื่องหมายด้วยเส้นประแนวนอน
สัญญาณที่ผู้ใช้นำไปใช้
ผู้ใช้มีหน้าที่ติดป้ายบนตัวเครื่องหรือบริเวณใกล้เคียง สัญญาณดังกล่าวอาจเกี่ยวข้องกับ เช่นampภาระผูกพันในการสวมอุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล (PPE) โปรดดูข้อบังคับท้องถิ่นสำหรับคำแนะนำ
คำเตือนด้านความปลอดภัยสำหรับผู้ปฏิบัติงาน
ก่อนใช้งานอุปกรณ์ ผู้ปฏิบัติงานที่รับผิดชอบจะต้องได้รับแจ้งและฝึกอบรมการใช้อุปกรณ์อย่างเหมาะสม รวมถึงวัสดุและวิธีการที่เกี่ยวข้อง ต้องใช้เครื่องในสภาพทางเทคนิคที่สมบูรณ์และสอดคล้องกับวัตถุประสงค์ที่ตั้งใจไว้ มาตรฐานความปลอดภัย และคำเตือนที่เกี่ยวข้องกับอันตรายตามที่รายงานในคู่มือนี้ ความล้มเหลวทั้งหมด โดยเฉพาะความล้มเหลวที่อาจเป็นอันตรายต่อความปลอดภัย จะต้องถูกลบออกทันที! แต่ละคนที่รับผิดชอบในการทดสอบการใช้งาน การใช้งาน หรือการบำรุงรักษาเครื่องจะต้องคุ้นเคยกับคำแนะนำเหล่านี้ และต้องเข้าใจเนื้อหาของตน โดยเฉพาะย่อหน้าที่ 2 ความปลอดภัย การอ่านคู่มือครั้งแรกเมื่อคุณกำลังทำงานอยู่นั้นไม่เพียงพอ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ที่ทำงานในหน่วยนี้เป็นครั้งคราวเท่านั้น คู่มือจะต้องมีอยู่ใกล้ตัวเครื่องเสมอ จะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายหรือการบาดเจ็บอันเนื่องมาจากการไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำเหล่านี้ ปฏิบัติตามกฎข้อควรระวังในสถานที่ทำงานในปัจจุบัน รวมถึงคำแนะนำด้านความปลอดภัยและสุขอนามัยทางเทคนิคทั่วไปและมาตรฐานอื่นๆ ความรับผิดชอบส่วนบุคคลสำหรับการดำเนินการบำรุงรักษาและซ่อมแซมต่างๆ จะต้องได้รับการกำหนดและเคารพอย่างชัดเจน ด้วยวิธีนี้เท่านั้นจึงสามารถหลีกเลี่ยงการทำงานผิดพลาดได้ โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่เป็นอันตราย ผู้ใช้จะต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่าบุคลากรที่รับผิดชอบในการใช้และบำรุงรักษาเครื่องต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล (PPE) ส่วนใหญ่เป็นรองเท้านิรภัย แว่นตา และถุงมือป้องกัน ผู้ประกอบการต้องไม่สวมผมยาวหลวมๆ เสื้อผ้าหลวมๆ หรือเครื่องประดับ! มีความเสี่ยงที่จะถูกชิ้นส่วนที่เคลื่อนไหวของตัวเครื่องติดอยู่หรือดึงเข้าไป! ในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงตัวเครื่องที่อาจส่งผลต่อความปลอดภัย ให้ปิดอุปกรณ์ทันที รักษาความปลอดภัย และรายงานเหตุการณ์ให้แผนก/ผู้รับผิดชอบทราบ! การแทรกแซงในหน่วยสามารถทำได้โดยบุคลากรที่มีความสามารถ เชื่อถือได้ และผ่านการฝึกอบรมเท่านั้น บุคลากรที่ได้รับการฝึกอบรมหรือในโครงการฝึกอบรมอาจได้รับอนุญาตให้ทำงานในหน่วยได้เฉพาะภายใต้การดูแลอย่างต่อเนื่องของผู้ที่ได้รับการฝึกอบรมเท่านั้น
คำเตือนด้านความปลอดภัยสำหรับการบำรุงรักษาและการแก้ไขปัญหา
สำหรับการบำรุงรักษาและการแก้ไขปัญหาทั้งหมด ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ใช้อุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคลที่เหมาะสม ก่อนดำเนินการบำรุงรักษาใดๆ ให้ทำความสะอาดเครื่องก่อน เครื่องดูดฝุ่นอุตสาหกรรมที่มีระดับประสิทธิภาพ H สำหรับฝุ่นสามารถช่วยได้ การเตรียมการ การบำรุงรักษา และการซ่อมแซม ตลอดจนการตรวจจับข้อบกพร่องสามารถทำได้เฉพาะในกรณีที่เครื่องไม่มีแหล่งจ่ายไฟ:
- ถอดปลั๊กออกจากแหล่งจ่ายไฟหลัก
สกรูทั้งหมดที่คลายออกระหว่างงานบำรุงรักษาและซ่อมแซมจำเป็นต้องขันให้แน่นอีกครั้ง! หากมองเห็นได้ชัดเจน จะต้องขันสกรูให้แน่นด้วยประแจทอร์ค ก่อนดำเนินการบำรุงรักษาและซ่อมแซม จำเป็นต้องขจัดสิ่งสกปรกทั้งหมดออก โดยเฉพาะชิ้นส่วนที่ยึดด้วยสกรู
คำเตือนเกี่ยวกับอันตรายโดยเฉพาะ
- อันตราย งานทั้งหมดเกี่ยวกับอุปกรณ์ไฟฟ้าของเครื่องจะต้องดำเนินการโดยช่างไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติเหมาะสมหรือโดยบุคลากรที่ได้รับการฝึกอบรมที่จำเป็น ภายใต้การดูแลและการควบคุมดูแลของช่างไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติเหมาะสม และเป็นไปตามมาตรฐานความปลอดภัยที่เกี่ยวข้อง ก่อนทำกิจกรรมใดๆ บนตัวเครื่อง จำเป็นต้องถอดปลั๊กไฟฟ้าออกจากแหล่งจ่ายไฟหลัก เพื่อป้องกันการรีสตาร์ทโดยไม่ตั้งใจ ใช้ฟิวส์เดิมที่มีขีดจำกัดกระแสไฟที่กำหนดเท่านั้น ส่วนประกอบไฟฟ้าทั้งหมดที่จะตรวจสอบ บำรุงรักษา และซ่อมแซมจะต้องถอดออก บล็อคอุปกรณ์ที่ใช้ในการตัดการเชื่อมต่อวอลลุ่มtage เพื่อหลีกเลี่ยงการรีสตาร์ทโดยไม่ได้ตั้งใจหรืออัตโนมัติ ขั้นแรกให้ตรวจสอบการขาดหายไปของฉบับtage บนส่วนประกอบไฟฟ้า จากนั้นแยกส่วนประกอบที่อยู่ติดกัน ในระหว่างการซ่อมแซม ระวังอย่าปรับเปลี่ยนพารามิเตอร์ของโรงงานเพื่อไม่ให้เกิดอันตรายต่อความปลอดภัย ตรวจสอบสายเคเบิลอย่างสม่ำเสมอและเปลี่ยนใหม่ในกรณีที่เกิดความเสียหาย
- คำเตือน การสัมผัสกับผิวหนังด้วยผงเชื่อม ฯลฯ สามารถทำให้เกิดการระคายเคืองต่อผู้ที่มีผิวบอบบางได้ การซ่อมแซมและบำรุงรักษาเครื่องต้องดำเนินการโดยบุคลากรที่มีคุณสมบัติและได้รับอนุญาตเท่านั้น โดยเป็นไปตามข้อกำหนดด้านความปลอดภัยและกฎเกณฑ์การป้องกันอุบัติเหตุที่บังคับใช้ อันตรายจากความเสียหายร้ายแรงต่อระบบทางเดินหายใจ เพื่อป้องกันการสัมผัสกับฝุ่นและการหายใจเข้า ให้ใช้ชุดป้องกันและถุงมือและอุปกรณ์ช่วยหายใจเพื่อปกป้องเนื้อเยื่อทางเดินหายใจ ในระหว่างการซ่อมแซมและบำรุงรักษา ให้หลีกเลี่ยงการแพร่กระจายของฝุ่นที่เป็นอันตราย เพื่อป้องกันความเสียหายต่อสุขภาพ แม้แต่กับผู้ที่ไม่ได้รับผลกระทบโดยตรง
- คำเตือน ตัวเครื่องสามารถสร้างเสียงรบกวนได้ดังที่ระบุไว้ในรายละเอียดในข้อมูลทางเทคนิค หากใช้ร่วมกับเครื่องจักรอื่นหรือเนื่องจากลักษณะของสถานที่ใช้งานตัวเครื่องอาจสร้างระดับเสียงที่สูงขึ้น ในกรณีนี้ ผู้รับผิดชอบจะต้องจัดหาอุปกรณ์ป้องกันที่เพียงพอแก่ผู้ปฏิบัติงาน
คำอธิบายหน่วย
วัตถุประสงค์
อุปกรณ์นี้เป็นอุปกรณ์เคลื่อนที่ขนาดกะทัดรัดที่เหมาะสำหรับการกรองควันเชื่อมที่สกัดจากแหล่งกำเนิดโดยตรง โดยมีอัตราการแยกสารที่แตกต่างกันไปตามรุ่นและส่วนการกรอง อุปกรณ์นี้สามารถติดตั้งแขนแบบประกบและฝาครอบจับ หรือแบบท่ออ่อนได้ ควัน (ที่อุดมไปด้วยอนุภาคที่ก่อให้เกิดมลพิษ) จะถูกทำให้บริสุทธิ์ผ่านมัลติเอสtagส่วนการกรอง (ซึ่งแตกต่างกันไปตามรุ่น) ก่อนที่จะปล่อยกลับเข้าทำงาน
ตำแหน่ง | คำอธิบาย | ตำแหน่ง | คำอธิบาย | |
1 | จับเครื่องดูดควัน | 6 | ประตูตรวจสอบตัวกรอง | |
2 | แขนก้อง | 7 | ตะแกรงระบายอากาศที่สะอาด | |
3 | แผงควบคุม | 8 | ซ็อกเก็ตแผง | |
4 | สวิตซ์เปิด-ปิด | 9 | ซ่อมล้อ | |
5 | ที่จับ | 10 | ล้อหมุนพร้อมเบรก |
คุณสมบัติและเวอร์ชัน
เครื่องฟอกอากาศเคลื่อนที่มีให้เลือกสี่รุ่น:
- ยูนิ 2 ฮ
พร้อมตัวกรองแบบพ็อกเก็ต – การกรองแบบกลไก
ประสิทธิภาพการกรองที่สูงขึ้น: 99,5% E12 (วินาที UNI EN 1822:2019) - ยูนิ 2 อี
พร้อมแผ่นกรองไฟฟ้าสถิต
ประสิทธิภาพการกรองที่สูงขึ้น: ≥95% | A (วินาที UNI 11254:2007) | E11 (วินาที UNI EN 1822:2019) - ยูนิ2 C-W3
พร้อมตลับกรอง – การกรองทางกล
ประสิทธิภาพการกรองที่สูงขึ้น: ≥99% | M (วินาที DIN 660335-2-69)
ประสิทธิภาพเครื่อง: ≥99% | W3 (วินาที UNI EN ISO 21904-1:2020 / UNI EN ISO 21904-2:2020) - UNI 2 C-W3 เลเซอร์
พร้อมตลับกรอง – การกรองทางกล
ประสิทธิภาพการกรองที่สูงขึ้น: ≥99% | M (วินาที DIN 660335-2-69)
ปริมาณถ่านกัมมันต์: 5 กก. สำหรับ SOV และ 5 กก. สำหรับกรดและด่างพื้นฐาน
ประสิทธิภาพเครื่อง: ≥99% | W3 (วินาที UNI EN ISO 21904-1:2020 / UNI EN ISO 21904-2:2020) - ยูนิ 2 ก
พร้อมตัวกรองแบบ Pockets – การกรองเชิงกลและถ่านกัมมันต์ ประสิทธิภาพการกรองที่สูงขึ้น: ISO ePM10 80%| (วินาที UNI EN ISO 16890:2017) | M6 (วินาที UNI EN 779:2012) ปริมาณถ่านกัมมันต์ทั้งหมด: 12,1 กก.
เวอร์ชัน UNI 2 C ที่สถาบัน IFA รับรอง เรียกว่า UNI 2 C-W3 ซึ่งหมายความว่า UNI 2 C-W3 เป็นไปตามข้อกำหนดที่กำหนดโดย IFA (Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversicherung – Institute for Occupational Safety and Health of German Social Accident Insurance) และเป็นไปตามข้อกำหนดการทดสอบที่เกี่ยวข้อง
เพื่อความโปร่งใส ข้อกำหนดเหล่านี้จึงมีหลักฐานอยู่ในคู่มือนี้พร้อมโลโก้ IFA ที่เกี่ยวข้อง:
หน่วยเคลื่อนที่ UNI 2 C-W3 มาพร้อมกับเครื่องหมาย DGUV และใบรับรอง W3 ที่เกี่ยวข้อง (สำหรับควันเชื่อม) ตำแหน่งสำหรับฉลากจะแสดงอยู่ที่พาร์ 3.5 (สัญลักษณ์และป้ายกำกับบนยูนิต UNI 2) รุ่นเฉพาะจะระบุไว้ในฉลากและตามโลโก้ IFA
การใช้ให้เหมาะสม
ยูนิตนี้ออกแบบมาเพื่อสกัดและกรองควันเชื่อมที่เกิดจากกระบวนการเชื่อมทางอุตสาหกรรมจากแหล่งกำเนิดโดยตรง โดยหลักการแล้วตัวเครื่องสามารถใช้งานได้ในทุกขั้นตอนการทำงานที่มีการปล่อยควันเชื่อม อย่างไรก็ตาม จำเป็นต้องป้องกันไม่ให้เครื่องดูด "ฝักบัวประกายไฟ" จากการบดหรือสิ่งที่คล้ายกัน ให้ความสนใจกับขนาดและข้อมูลเพิ่มเติมที่กล่าวถึงในเอกสารข้อมูลทางเทคนิค สำหรับการสกัดควันเชื่อมที่มีสารก่อมะเร็งซึ่งผลิตโดยกระบวนการเชื่อมของโลหะผสมเหล็ก (เช่น สแตนเลส เหล็กเคลือบสังกะสี ฯลฯ) เฉพาะอุปกรณ์เหล่านั้นเท่านั้นที่สามารถใช้งานได้ตามกฎระเบียบปัจจุบันที่ได้รับการทดสอบและรับรองสำหรับการหมุนเวียนอากาศ .
ข้อมูล UNI 2 C-W3 รุ่นได้รับการอนุมัติสำหรับการสกัดควันจากกระบวนการเชื่อมด้วยโลหะผสมเหล็ก และสอดคล้องกับข้อกำหนดระดับประสิทธิภาพ W3 ตามบรรทัดฐานสากล UNI EN ISO 21904-1:2020 และ UNI EN ISO 21904-2:2020
ข้อมูล อ่านและปฏิบัติตามคำแนะนำในบท “9.1 ข้อมูลทางเทคนิคของเครื่อง” อย่างละเอียด การใช้งานตามคำแนะนำของคู่มือนี้ยังหมายความถึงการปฏิบัติตามคำแนะนำเฉพาะด้วย:
- เพื่อความปลอดภัย;
- สำหรับการใช้งานและการตั้งค่า
- เพื่อการบำรุงรักษาและซ่อมแซม
ที่ระบุไว้ในคู่มือผู้ใช้นี้ การใช้งานเพิ่มเติมหรือแตกต่างออกไปจะถือว่าไม่เป็นไปตามข้อกำหนด ผู้ใช้เครื่องเป็นผู้รับผิดชอบต่อความเสียหายใดๆ ที่เกิดจากการใช้งานที่ไม่เป็นไปตามข้อกำหนดดังกล่าว นอกจากนี้ยังใช้กับการแทรกแซงตามอำเภอใจและการดัดแปลงหน่วยโดยไม่ได้รับอนุญาตด้วย
การใช้เครื่องอย่างไม่เหมาะสม
เครื่องนี้ไม่เหมาะสำหรับใช้ในพื้นที่อันตรายที่อยู่ภายใต้ข้อบังคับ ATEX นอกจากนี้ ไม่ควรใช้อุปกรณ์ในกรณีต่อไปนี้:
- การใช้งานที่ไม่สอดคล้องกับวัตถุประสงค์ที่ตั้งใจไว้หรือไม่ได้ระบุไว้สำหรับการใช้งานที่เหมาะสมของตัวเครื่องและในการสกัดอากาศ:
- มีประกายไฟ เช่นampจากการบดขนาดและปริมาณ เช่น ทำให้แขนดูดเสียหายและจุดไฟเผาส่วนที่กรอง
- มีของเหลวที่อาจปนเปื้อนการไหลของอากาศด้วยไอระเหย สเปรย์ และน้ำมัน
- มีฝุ่นที่ติดไฟได้ง่าย และ/หรือสารที่อาจก่อให้เกิดส่วนผสมหรือบรรยากาศที่ระเบิดได้
- มีผงที่มีฤทธิ์รุนแรงหรือมีฤทธิ์กัดกร่อนอื่น ๆ ที่อาจสร้างความเสียหายให้กับตัวเครื่องและตัวกรอง
- ประกอบด้วยสาร/ส่วนประกอบอินทรีย์และสารพิษ (VOCs) ที่ถูกปล่อยออกมาในระหว่างกระบวนการแยก การใส่ตัวกรองถ่านกัมมันต์เท่านั้น (อุปกรณ์เสริม) เครื่องจึงเหมาะสำหรับการกรองสารเหล่านี้
- เครื่องนี้ไม่เหมาะสำหรับการติดตั้งในพื้นที่กลางแจ้งซึ่งอาจสัมผัสกับบรรยากาศได้: ต้องติดตั้งเครื่องเฉพาะในอาคารที่ปิดและ/หรือซ่อมแซมเท่านั้น เฉพาะตัวเครื่องรุ่นพิเศษ (มีข้อบ่งชี้เฉพาะสำหรับภายนอกอาคาร) เท่านั้นที่สามารถติดตั้งภายนอกได้
ของเสียใดๆ เช่น เช่นampอนุภาคที่สะสมอาจมีสารที่เป็นอันตรายดังนั้นจึงต้องไม่ส่งไปยังสถานที่ฝังกลบขยะชุมชน จำเป็นต้องจัดให้มีการกำจัดเชิงนิเวศตามข้อบังคับท้องถิ่น หากใช้เครื่องตามวัตถุประสงค์ที่ตั้งใจไว้ จะไม่มีความเสี่ยงที่คาดการณ์ได้อย่างสมเหตุสมผลจากการใช้งานที่ไม่เหมาะสมซึ่งอาจเป็นอันตรายต่อสุขภาพและความปลอดภัยของบุคลากร
เครื่องหมายและฉลากบนตัวเครื่อง
อุปกรณ์มีเครื่องหมายและฉลากซึ่งหากเสียหายหรือถอดออก จะต้องเปลี่ยนใหม่ในตำแหน่งเดิมทันที ผู้ใช้อาจมีภาระผูกพันในการวางเครื่องหมายและฉลากอื่นๆ บนตัวเครื่องและในพื้นที่โดยรอบ เช่น หมายถึงข้อบังคับท้องถิ่นสำหรับการใช้อุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล (PPE)
เครื่องหมาย | คำอธิบาย | ตำแหน่ง | บันทึก |
ป้าย [1] | แผ่นจัดอันดับและเครื่องหมาย CE | 1 | |
ป้าย [2] | เครื่องหมายทดสอบ DGUV | 2 | ![]() |
ป้าย [3] | ระดับประสิทธิภาพ W3 สำหรับควันเชื่อมตามมาตรฐาน ISO 21904 | 3 | ![]() |
ป้าย [4] | คำแนะนำสำหรับสายดินของชุดเชื่อม | 4 | ไม่จำเป็น |
ความเสี่ยงที่เหลืออยู่
การใช้เครื่องเกี่ยวข้องกับความเสี่ยงที่เหลืออยู่ดังที่แสดงด้านล่าง แม้ว่าจะมีมาตรการด้านความปลอดภัยทั้งหมดก็ตาม ผู้ใช้เครื่องทุกคนต้องตระหนักถึงความเสี่ยงที่เหลืออยู่และปฏิบัติตามคำแนะนำเพื่อหลีกเลี่ยงการบาดเจ็บหรือความเสียหาย
คำเตือน เสี่ยงต่อความเสียหายร้ายแรงต่อระบบทางเดินหายใจ – สวมอุปกรณ์ป้องกันในระดับ FFP2 หรือสูงกว่า การสัมผัสทางผิวหนังด้วยควันตัด ฯลฯ สามารถทำให้เกิดการระคายเคืองต่อผิวหนังในบุคคลที่มีความละเอียดอ่อนได้ สวมชุดป้องกัน ก่อนดำเนินการเชื่อมใดๆ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเครื่องอยู่ในตำแหน่ง/ติดตั้งอย่างถูกต้อง ตัวกรองมีความสมบูรณ์และครบถ้วน และเครื่องทำงานอยู่! เครื่องสามารถทำงานได้ทุกฟังก์ชั่นเฉพาะเมื่อเปิดเครื่องเท่านั้น ด้วยการเปลี่ยนตัวกรองต่างๆ ที่ประกอบเป็นส่วนการกรอง ผิวหนังสามารถสัมผัสกับผงที่แยกออกจากกัน และกระบวนการที่ดำเนินการสามารถทำให้ผงนี้ระเหยได้ จำเป็นและบังคับในการสวมหน้ากากและชุดป้องกัน วัสดุที่ถูกเผาไหม้ที่ถูกดูดเข้าไปและติดอยู่ในตัวกรองตัวใดตัวหนึ่งอาจทำให้เกิดการไหม้ได้ ปิดเครื่อง ปิดคู่มือ งampอยู่ในฝาครอบจับ และปล่อยให้เครื่องเย็นลงในลักษณะที่ได้รับการควบคุม
การขนส่งและการเก็บรักษา
ขนส่ง
อันตราย อันตรายถึงชีวิตจากการทับถมระหว่างการขนถ่ายและการขนส่ง การเคลื่อนตัวที่ไม่เหมาะสมระหว่างการยกและการขนส่งอาจทำให้พาเลทพร้อมตัวเครื่องพลิกคว่ำและล้มลงได้
- ห้ามยืนภายใต้สิ่งของที่ถูกระงับ
รถขนย้ายพาเลทหรือรถโฟล์คลิฟท์เหมาะสำหรับการขนย้ายพาเลทพร้อมกับอุปกรณ์ น้ำหนักของตัวเครื่องระบุไว้บนแผ่นป้ายพิกัด
พื้นที่จัดเก็บ
หน่วยจะต้องเก็บไว้ในบรรจุภัณฑ์เดิมที่อุณหภูมิแวดล้อมระหว่าง -20° C ถึง +50° C ในที่แห้งและสะอาด บรรจุภัณฑ์ต้องไม่เสียหายจากวัตถุอื่น สำหรับทุกยูนิต ระยะเวลาในการจัดเก็บไม่เกี่ยวข้อง
การประกอบ
คำเตือน อาจเสี่ยงต่อการบาดเจ็บสาหัสเมื่อประกอบแขนดูดเนื่องจากสปริงแก๊สพรีโหลด มีการล็อคเพื่อความปลอดภัยบนชุดประกอบแขนที่ประกบด้วยโลหะ การจัดการที่ไม่เหมาะสมอาจเสี่ยงต่อการเคลื่อนตัวของแขนข้อต่อที่เป็นโลหะอย่างกะทันหัน ส่งผลให้เกิดการบาดเจ็บสาหัสที่ใบหน้าหรือนิ้วหัก!
ข้อมูล ผู้ใช้จะต้องแต่งตั้งช่างเทคนิคที่ได้รับการฝึกอบรมมาเป็นพิเศษเพื่อติดตั้งเครื่อง การประกอบชิ้นส่วนจำเป็นต้องมีการแทรกแซงจากคนสองคน
การแกะกล่องและการประกอบลูกล้อ
อุปกรณ์ถูกจัดส่งบนพาเลทไม้และป้องกันด้วยกล่องกระดาษแข็ง พาเลทและกล่องถูกยึดเข้าด้วยกันด้วยสายรัดสองเส้น มีสำเนาแผ่นป้ายพิกัดของเครื่องติดไว้นอกกล่องด้วย เตรียมการแกะบรรจุภัณฑ์ดังนี้:
- ตัดสายรัดด้วยกรรไกรหรือคัตเตอร์
- ยกกล่องกระดาษแข็งขึ้น
- นำบรรจุภัณฑ์เพิ่มเติมใด ๆ ที่บรรจุอยู่ภายในออกแล้ววางลงบนพื้นในลักษณะที่มั่นคง
- ใช้กรรไกรหรือคัตเตอร์ ตัดสายรัดที่ขวางตัวเครื่องบนพาเลท
- นำวัสดุบรรจุภัณฑ์ใดๆ ออก เช่น บับเบิ้ลไนลอน
- หากมีการสร้างลูกล้อไว้ในตัวเครื่องแล้ว ให้ทำตามขั้นตอนนี้ต่อไป ไม่เช่นนั้นให้ไปที่หมายเหตุ A;
- ปิดกั้นลูกล้อหมุนด้านหน้าด้วยเบรก
- ปล่อยให้เครื่องเลื่อนออกจากพาเลทเพื่อให้ล้อเลื่อนที่มีเบรกทั้งสองล้อวางอยู่บนพื้นได้
- ดึงพาเลทออกจากใต้ตัวเครื่องและวางลงบนพื้นอย่างระมัดระวัง
หมายเหตุ A: กรณีจัดหาชุดลูกล้อสำหรับติดตั้งต้องดำเนินการตามคำแนะนำต่อไปนี้
- เลื่อนตัวเครื่องให้ห่างจากพาเลทประมาณ 30 ซม. จากด้านหน้า
- วางลูกล้อพร้อมเบรกไว้ใต้ตัวเครื่อง
- ประกอบเข้าในตัวเครื่องโดยใช้สกรูที่ให้มาในบรรจุภัณฑ์
- เลื่อนอุปกรณ์ให้ห่างจากพาเลทประมาณ 30 ซม. จากด้านหนึ่ง
- จัดตำแหน่งและประกอบลูกล้อด้านหลังหนึ่งตัว
- ดึงพาเลทออกจากใต้ตัวเครื่องและประกอบลูกล้อด้านหลังตัวที่สอง
การประกอบแขนสกัด
แขนสกัดประกอบด้วยองค์ประกอบหลักสามส่วน ได้แก่ ชิ้นส่วนที่หมุนได้ แขนข้อต่อที่เป็นโลหะ และฝาครอบจับ ส่วนประกอบเหล่านี้บรรจุในกล่องแยกกันและจัดส่งบนพาเลทเดียวกันกับตัวเครื่อง กล่องที่ประกอบด้วยชุดแขนข้อต่อโลหะประกอบด้วยคำแนะนำในการประกอบและการปรับแขนดูด หากต้องการติดตั้งแขนดูดบนอุปกรณ์เคลื่อนที่ ให้ปฏิบัติตามคำแนะนำที่ให้ไว้
ตัวกรองถ่านกัมมันต์ (อุปกรณ์เสริม)
เมื่อใดก็ตามที่จำเป็นต้องมีการกรองเพิ่มเติมtagสามารถเพิ่ม e ในเครื่องฟอกอากาศ UNI 2 บางรุ่นได้ เช่น H, E, C, W3
นี่คือตัวกรองถ่านกัมมันต์ (ใช้ในการดักจับสารประกอบอินทรีย์ระเหยง่าย VOC) ในการใส่แผ่นกรองเหล่านี้ จำเป็นต้องถอดตะแกรงอากาศออก: ด้านหลังตะแกรงจะมีช่องเฉพาะสำหรับแผ่นกรองแอคทีฟคาร์บอน 5 กก. เวอร์ชัน UNI 2-K เป็นอุปกรณ์มาตรฐานที่มีถ่านกัมมันต์ AM UNI 2-C-W3 LASER เวอร์ชันมาตรฐานมาพร้อมกับตัวกรองถ่านกัมมันต์หนึ่งตัวที่กรอง SOV (สารประกอบระเหย) และตัวกรองถ่านกัมมันต์อีกตัวหนึ่งเพื่อดักจับกรดและก๊าซพื้นฐาน
ข้อมูล จำเป็นต้องใช้ถุงมือป้องกันเพื่อหลีกเลี่ยงบาดแผลที่มือ ถ่านกัมมันต์ไม่เป็นพิษและไม่มีผลกระทบเมื่อสัมผัสผิวหนัง
ใช้
ผู้ใดก็ตามที่เกี่ยวข้องกับการใช้งาน การบำรุงรักษา และการซ่อมแซมเครื่องจะต้องอ่านและทำความเข้าใจคู่มือผู้ใช้นี้ตลอดจนคำแนะนำสำหรับอุปกรณ์เสริมและอุปกรณ์ที่เกี่ยวข้อง
คุณสมบัติผู้ใช้
ผู้ใช้เครื่องสามารถอนุญาตให้ใช้เครื่องได้โดยบุคลากรที่มีความรู้ความเข้าใจในการปฏิบัติงานเหล่านี้เป็นอย่างดีเท่านั้น การรู้หน่วยหมายความว่าผู้ปฏิบัติงานได้รับการฝึกอบรมเกี่ยวกับฟังก์ชันต่างๆ และรู้คู่มือผู้ใช้และคำแนะนำในการใช้งาน อุปกรณ์นี้จะต้องถูกใช้โดยบุคลากรที่มีคุณสมบัติหรือผ่านการฝึกอบรมอย่างถูกต้องเท่านั้น ด้วยวิธีนี้เท่านั้นจึงจะรับประกันการทำงานในลักษณะที่ปลอดภัยและตระหนักถึงอันตรายได้
แผงควบคุม
ที่ด้านหน้าของตัวเครื่องจะมีแผงควบคุมซึ่งประกอบด้วยอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์และระบบเครื่องกลไฟฟ้า
ตำแหน่ง | คำอธิบาย | หมายเหตุ |
1 | สวิตซ์เปิด-ปิด | |
2 | ไฟ LED พัดลมไฟฟ้ากำลังทำงาน | |
3 | วงจรการทำความสะอาดตัวกรอง LED กำลังทำงานอยู่ | ใช้งานได้กับยูนิตที่มีการทำความสะอาดอัตโนมัติเท่านั้น |
4 | ฟิลเตอร์ LED อุดตัน | |
5 | ไฟ LED เปลี่ยนตัวกรอง | |
6 | ปุ่มแผงควบคุม | |
7 | ON เพื่อเปิดการสกัด | |
8 | OFF เพื่อปิดการสกัด | |
9 | จอแสดงผลการอ่านข้อมูล Pcb | |
10 | สัญญาณเตือนเสียง | ![]() |
ด้านล่างคำอธิบายโดยละเอียด:
- [ตำแหน่ง 1.]
โดยการหมุนสวิตช์ตามเข็มนาฬิกา เครื่องจะเปิดขึ้น - [ตำแหน่ง 2.]
หลังจากกดปุ่ม ON (ตำแหน่ง 7) ไฟ LED สัญญาณจะสว่างขึ้นเป็นไฟสีเขียวคงที่ และแสดงว่ามอเตอร์ไฟฟ้าได้รับการจ่ายไฟและกำลังทำงานอยู่ - [ตำแหน่ง 3.]
ไฟ LED พร้อมไฟสีเขียวสลับบ่งบอกถึงการเริ่มต้นของรอบการทำความสะอาดตลับหมึกโดยใช้ลมอัด สัญญาณนี้ใช้งานได้เฉพาะในเวอร์ชันที่มีการทำความสะอาดตัวเองเท่านั้น - [ตำแหน่ง 4.]
ไฟ LED พร้อมไฟสีเหลืองคงที่ เปิดหลังจากใช้งานไปแล้ว 600 ชั่วโมง เพื่อแนะนำให้ตรวจสอบตัวกรอง (หากยังไม่ได้เปลี่ยน) และตรวจสอบทั่วไปบนตัวเครื่องเพื่อตรวจสอบการทำงานที่ถูกต้อง - [ตำแหน่ง 5.]
ไฟ LED พร้อมไฟสีแดงคงที่ จะสว่างขึ้นเมื่อเกจวัดความแตกต่างของแรงดันตัวกรองตรวจพบความแตกต่างของแรงดันขีดจำกัด (ข้อมูลที่ผู้ผลิตกำหนด) ระหว่างช่องอากาศเข้าสกปรกและช่องลมสะอาดในส่วนการกรอง - [ตำแหน่ง 6.]
ปุ่มเฉพาะบนแผงควบคุมเพื่อเลื่อนไปตามเมนูและ/หรือแก้ไขพารามิเตอร์ - [ตำแหน่ง 7.]
ปุ่ม ON เพื่อเริ่มการแยก - กดค้างไว้ 3 วินาที - [ตำแหน่ง 8.]
ปุ่ม OFF เพื่อปิดการดึงข้อมูล - กดค้างไว้ 3 วินาที - [ตำแหน่ง 9.]
จอแสดงผลแสดงข้อมูลทั้งหมดเกี่ยวกับ pcb - [ตำแหน่ง 10.]
สัญญาณเตือนแบบเสียง เฉพาะในเวอร์ชัน UNI 2 C-W3 เท่านั้น
ข้อมูล การดักจับควันเชื่อมที่ปลอดภัยและมีประสิทธิภาพจะเกิดขึ้นได้ก็ต่อเมื่อมีความสามารถในการสกัดเพียงพอเท่านั้น ยิ่งตัวกรองอุดตัน การไหลเวียนของอากาศก็จะยิ่งแคบลง พร้อมความสามารถในการสกัดลดลง! เสียงสัญญาณเตือนจะส่งเสียงบี๊บทันทีที่ความสามารถในการสกัดลดลงต่ำกว่าค่าต่ำสุด เมื่อถึงเวลานั้น จำเป็นต้องเปลี่ยนไส้กรอง! สิ่งเดียวกันนี้เกิดขึ้นแม้ว่าคู่มือ dampเครื่องดูดควันปิดเกินไป ส่งผลให้ความสามารถในการสกัดลดลงอย่างมาก ในกรณีนี้ ให้เปิดคู่มือ dampเอ่อ.
ตำแหน่งที่ถูกต้องของฝาครอบจับ
แขนที่เชื่อมต่อพร้อมเครื่องดูดควัน (มาพร้อมกับเครื่อง) ได้รับการออกแบบมาเพื่อให้การวางตำแหน่งและการเข้าใกล้แหล่งกำเนิดควันทำได้ง่ายและคล่องตัวมาก ฝาครอบจับยังคงอยู่ในตำแหน่งที่ต้องการด้วยข้อต่อหลายทิศทาง นอกจากนี้ ทั้งฝากระโปรงและแขนสามารถหมุนได้ 360° ทำให้สามารถดูดควันได้ในเกือบทุกตำแหน่ง การวางตำแหน่งฝาครอบดูดควันที่ถูกต้องเป็นข้อกำหนดเบื้องต้นที่จำเป็นเพื่อรับประกันการสกัดควันเชื่อมอย่างมีประสิทธิภาพ รูปต่อไปนี้แสดงตำแหน่งที่ถูกต้อง
- วางตำแหน่งแขนที่ประกบเพื่อให้ฝาครอบจับอยู่ในตำแหน่งขวางกับจุดเชื่อม ที่ระยะห่างประมาณ 25 ซม.
- ฝาครอบดูดจะต้องอยู่ในตำแหน่งเพื่อให้สามารถสกัดควันเชื่อมได้อย่างมีประสิทธิภาพ ตามทิศทางเนื่องจากอุณหภูมิและรัศมีการดูดจะแตกต่างกันไป
- วางตำแหน่งฝาครอบจับไว้ใกล้กับจุดเชื่อมที่เกี่ยวข้องเสมอ
คำเตือน ในกรณีที่การวางตำแหน่งฝาครอบดักจับไม่ถูกต้องและความสามารถในการสกัดไม่ดี ไม่สามารถรับประกันการสกัดอากาศที่มีสารอันตรายได้อย่างมีประสิทธิภาพ ในกรณีนี้สารอันตรายอาจทะลุระบบทางเดินหายใจของผู้ใช้ทำให้เกิดความเสียหายต่อสุขภาพได้!
จุดเริ่มต้นของหน่วย
- เชื่อมต่อเครื่องเข้ากับแหล่งจ่ายไฟหลัก สังเกตข้อมูลที่ระบุไว้บนแผ่นป้ายพิกัด
- เปิดเครื่องโดยใช้สวิตช์หลักสีเหลือง-แดง
- แผงควบคุมใช้งานได้แล้ว ให้กดปุ่ม ON บนแผงควบคุมเป็นเวลา 3 วินาที
- พัดลมเริ่มทำงานและไฟสีเขียวแสดงว่าเครื่องทำงานอย่างถูกต้อง
- สุดท้ายให้ปรับฝาครอบจับให้อยู่ในตำแหน่งตามกระบวนการทำงานเสมอ
สตาร์ทเครื่องด้วยอุปกรณ์ START-STOP อัตโนมัติ
เครื่องนี้สามารถติดตั้งอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ START-STOP อัตโนมัติ ซึ่งจะเริ่มและหยุดการสกัดโดยอัตโนมัติตามการทำงานจริงของชุดเชื่อม อุปกรณ์ได้รับการติดตั้งและเปิดใช้งานโดยบุคลากรที่มีคุณสมบัติเหมาะสมของ Aerservice Equipment เท่านั้น ดังนั้นจึงจำเป็นต้องสั่งซื้ออุปกรณ์นี้ตั้งแต่เริ่มต้นใช้งาน
หน่วยที่มีฟังก์ชั่นเริ่มและหยุดอัตโนมัติมี CL พิเศษamp ที่ด้านข้างของตัวเครื่องและยังมีข้อบ่งชี้เฉพาะบนจอแสดงผลอีกด้วย
หลังจากเปิดสวิตช์หลักของเครื่องแล้ว pcb จะเปิดขึ้นโดยให้ข้อมูลต่อไปนี้:
- ติดตั้งเวอร์ชันซอฟต์แวร์แล้ว
- ชื่อและหมายเลขประจำตัวของหน่วย
- จากนั้นข้อมูลต่อไปนี้จะแสดงบนจอแสดงผล: START-STOP ACTIVATED
- LED การสกัด
จะมีการกระพริบ
ในโหมดนี้ เครื่องจะพร้อมใช้งาน และเพียงพอที่จะเริ่มการเชื่อมเพื่อเปิดใช้งานการดูดควัน เครื่องถูกสั่งหยุดการดึงหลังจาก 1 นาทีจากรอบการเชื่อมครั้งล่าสุด
การดำเนินการด้วยตนเอง
สามารถสตาร์ทเครื่องได้ด้วยตนเองโดยกดปุ่ม ON สักครู่
ข้อความ: MANUAL START ACTIVE จะปรากฏขึ้น การทำงานของชุดกรองจะทำงานจนกว่าจะกดปุ่ม OFF หลังจากปิดการสกัด เครื่องจะกลับสู่โหมดเริ่ม / หยุดอัตโนมัติโดยอัตโนมัติ เมื่อมีการจัดเตรียมอุปกรณ์ Start / Stop อัตโนมัติไว้ในตัวเครื่อง clamp สำหรับสายดินของชุดเชื่อมก็ติดตั้งไว้ที่ด้านข้างของชุดกรองด้วย
เพื่อให้มั่นใจว่าอุปกรณ์ Start / Stop อัตโนมัติทำงานได้อย่างเหมาะสม จำเป็นต้องวางสายกราวด์ของชุดเชื่อมไว้บนตู้โลหะของชุดกรองและล็อคไว้ในตำแหน่งโดยปุ่มควบคุมพิเศษamp. ตรวจสอบว่าสายดินสัมผัสกับตู้โลหะของตัวเครื่องอย่างดี ดังแสดงในรูป
การบำรุงรักษาตามปกติ
คำแนะนำในบทนี้สอดคล้องกับข้อกำหนดขั้นต่ำ คำแนะนำเฉพาะอื่นๆ อาจนำไปใช้ได้เพื่อรักษาเครื่องให้อยู่ในสภาพสมบูรณ์ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับสภาพการทำงานเฉพาะ การบำรุงรักษาและการซ่อมแซมที่อธิบายไว้ในบทนี้อาจดำเนินการโดยบุคลากรที่มีคุณสมบัติเหมาะสมเท่านั้น ชิ้นส่วนอะไหล่ที่ใช้ต้องเป็นไปตามข้อกำหนดทางเทคนิคที่กำหนดโดย Aerservice Equipments รับประกันได้เสมอหากใช้อะไหล่แท้ กำจัดด้วยวิธีที่ปลอดภัยและเป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมของวัสดุที่ใช้และส่วนประกอบที่เปลี่ยน เคารพคำแนะนำต่อไปนี้ระหว่างการบำรุงรักษา:
- บทที่ 2.4 คำเตือนด้านความปลอดภัยสำหรับผู้ปฏิบัติงาน
- บทที่ 2.5 คำเตือนด้านความปลอดภัยสำหรับการบำรุงรักษาและการแก้ไขปัญหา
- คำเตือนด้านความปลอดภัยเฉพาะ รายงานในบทนี้ตามแต่ละการแทรกแซง
การดูแล
การดูแลตัวเครื่องโดยพื้นฐานแล้วหมายถึงการทำความสะอาดพื้นผิว ขจัดฝุ่นและคราบสกปรก และตรวจสอบสภาพของตัวกรอง ปฏิบัติตามคำเตือนที่ระบุไว้ในบท “คำแนะนำด้านความปลอดภัยสำหรับการซ่อมแซมและการแก้ไขปัญหา”
คำเตือน การสัมผัสกับฝุ่นและสารอื่นๆ ที่สะสมอยู่บนตัวเครื่องอาจทำให้เกิดการระคายเคืองต่อบุคคลที่มีความละเอียดอ่อนได้! อันตรายร้ายแรงต่อระบบทางเดินหายใจ! เพื่อหลีกเลี่ยงการสัมผัสและสูดดมฝุ่น ขอแนะนำให้ใช้ชุดป้องกัน ถุงมือ และหน้ากากที่มีตัวกรองระดับ FFP2 ตามมาตรฐาน EN 149 ระหว่างทำความสะอาดควรป้องกันไม่ให้ฝุ่นที่เป็นอันตรายฟุ้งกระจายเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายต่อสุขภาพของบุคคลใกล้เคียง
ข้อมูล จะต้องไม่ทำความสะอาดตัวเครื่องด้วยลมอัด! อนุภาคฝุ่นและ/หรือสิ่งสกปรกอาจแพร่กระจายไปในสิ่งแวดล้อมโดยรอบ
การพิจารณาอย่างเพียงพอจะช่วยให้เครื่องอยู่ในสภาพที่สมบูรณ์ได้เป็นเวลานาน
- ควรทำความสะอาดเครื่องอย่างทั่วถึงทุกเดือน
- พื้นผิวภายนอกของตัวเครื่องจะต้องทำความสะอาดด้วยเครื่องดูดฝุ่นอุตสาหกรรมระดับ "H" ที่เหมาะกับฝุ่นหรือด้วยamp ผ้า.
- ตรวจสอบว่าแขนดูดไม่เสียหาย และไม่มีการแตกหัก/ร้าวในท่ออ่อนตัว
การบำรุงรักษาทั่วไป
เพื่อให้มั่นใจถึงการทำงานที่ปลอดภัยของเครื่อง ขอแนะนำให้ดำเนินการบำรุงรักษาและตรวจสอบโดยรวมอย่างน้อยหนึ่งครั้งทุกๆ 3 เดือน เครื่องไม่ต้องการการบำรุงรักษาเป็นพิเศษ ยกเว้นการเปลี่ยนตัวกรองหากจำเป็น และการตรวจสอบแขนที่เชื่อมต่อ ปฏิบัติตามคำเตือนที่ให้ไว้ในย่อหน้าที่ 2.5 “คำเตือนด้านความปลอดภัยสำหรับการบำรุงรักษาและการแก้ไขปัญหา”
การเปลี่ยนไส้กรอง
อายุการใช้งานของตัวกรองขึ้นอยู่กับชนิดและปริมาณของอนุภาคที่สกัดได้ เพื่อยืดอายุการใช้งานของตัวกรองหลักและปกป้องจากอนุภาคหยาบ ทุกยูนิตจึงมีตัวกรองล่วงหน้าtagจ. ขอแนะนำให้เปลี่ยนตัวกรองล่วงหน้าเป็นระยะๆ (ประกอบด้วยตัวกรอง 1 หรือ 2 ตัว ขึ้นอยู่กับรุ่น) ขึ้นอยู่กับการใช้งาน เช่นampทุกวัน สัปดาห์ หรือเดือน และไม่รอให้เกิดการอุดตันจนหมด ยิ่งตัวกรองอุดตันมากเท่าไร การไหลเวียนของอากาศก็จะแคบลง ส่งผลให้ความสามารถในการสกัดลดลง ในกรณีส่วนใหญ่ การเปลี่ยนตัวกรองขั้นต้นก็เพียงพอแล้ว หลังจากเปลี่ยนตัวกรองขั้นต้นหลายครั้งแล้ว ตัวกรองหลักก็ต้องเปลี่ยนด้วย
- ข้อมูล เสียงสัญญาณเตือนจะส่งเสียงบี๊บทันทีที่ความสามารถในการสกัดลดลงต่ำกว่าค่าต่ำสุด
- คำเตือน ห้ามมิให้ทำความสะอาดตัวกรองผ้า (ทุกชนิด): ตัวกรองแบบลูกฟูก แบบกระเป๋า และแบบตลับ การทำความสะอาดจะทำให้ไส้กรองเสียหาย ส่งผลต่อการทำงานของไส้กรอง และส่งผลให้สารอันตรายหลุดออกไปในอากาศโดยรอบ ในกรณีของตลับกรอง ควรให้ความสนใจเป็นพิเศษกับซีลตัวกรอง เฉพาะในกรณีที่ซีลปราศจากความเสียหายหรือความไม่สมบูรณ์เท่านั้น จึงจะสามารถรับประกันการกรองในระดับสูงได้ จะต้องเปลี่ยนตัวกรองที่มีซีลที่เสียหายเสมอ
- คำเตือน การสัมผัสทางผิวหนังกับฝุ่นและสารอื่นๆ ที่วางอยู่บนตัวเครื่องอาจทำให้เกิดการระคายเคืองต่อบุคคลที่มีความละเอียดอ่อนได้! อันตรายร้ายแรงต่อระบบทางเดินหายใจ! เพื่อหลีกเลี่ยงการสัมผัสและสูดดมฝุ่น ขอแนะนำให้ใช้ชุดป้องกัน ถุงมือ และหน้ากากที่มีตัวกรองระดับ FFP2 ตามมาตรฐาน EN 149 ระหว่างการทำความสะอาดควรป้องกันไม่ให้ฝุ่นที่เป็นอันตรายฟุ้งกระจายเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหายต่อสุขภาพของบุคคลอื่น เพื่อจุดประสงค์นี้ ให้ใส่ตัวกรองสกปรกเข้าไปในถุงที่มีการซีลอย่างระมัดระวัง และใช้เครื่องดูดฝุ่นอุตสาหกรรมสำหรับฝุ่นที่มีระดับประสิทธิภาพ "H" เพื่อดูดฝุ่นที่ตกลงระหว่างขั้นตอนการสกัดตัวกรอง
ขึ้นอยู่กับรุ่นของเครื่อง ให้ปฏิบัติตามคำแนะนำต่อไปนี้:
- คำแนะนำสำหรับเวอร์ชัน UNI 2 H และ UNI 2 K
- ใช้เฉพาะตัวกรองทดแทนของแท้เท่านั้น เนื่องจากมีเพียงตัวกรองเหล่านี้เท่านั้นที่สามารถรับประกันระดับการกรองที่ต้องการได้ และเหมาะสมกับตัวเครื่องและประสิทธิภาพของตัวกรอง
- ปิดเครื่องโดยใช้สวิตช์หลักสีเหลือง-แดง
- ยึดตัวเครื่องโดยการดึงปลั๊กออกจากแหล่งจ่ายไฟหลัก เพื่อไม่ให้รีสตาร์ทโดยไม่ได้ตั้งใจ
- เปิดประตูตรวจสอบที่ด้านข้างตัวเครื่อง
- ก) การเปลี่ยนตัวกรองขั้นต้น
- ถอดแผ่นกรองขั้นต้นที่เป็นโลหะและตัวกรองตรงกลางออกอย่างระมัดระวัง เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย
- ใส่ตัวกรองลงในถุงพลาสติกอย่างระมัดระวัง โดยหลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย และปิดตัวกรอง เช่นample มีสายรัด
- Aerservice Equipments สามารถจัดหาถุงพลาสติกที่เหมาะสมได้
- ใส่ตัวกรองใหม่ลงในคำแนะนำเพื่อให้แน่ใจว่าเป็นไปตามลำดับเดิม
- b) การเปลี่ยนตัวกรองหลัก
- นำ Pocket Filter ออกมาอย่างระมัดระวัง ระวังอย่าให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย
- ใส่ตัวกรองลงในถุงพลาสติกแล้วปิด เช่นample มีสายรัด
- Aerservice Equipments สามารถจัดหาถุงพลาสติกที่เหมาะสมได้
- ใส่ตัวกรองใหม่ในตัวกั้น
- c) หากมีตัวกรองถ่านกัมมันต์ให้ ให้ดำเนินการดังต่อไปนี้:
- เปิดตะแกรงระบายอากาศทั้งสองด้านของตู้
- นำตัวกรองแต่ละตัวออกอย่างระมัดระวัง เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย แล้วใส่ลงในถุงพลาสติกปิดผนึก
- ใส่ตัวกรองใหม่เข้าไปในตัวกั้นด้านหลังแต่ละตารางแล้วขันสกรูอีกครั้ง
- d) เมื่อเปลี่ยนตัวกรองแล้ว ให้ดำเนินการตามขั้นตอนต่อไปนี้:
- ปิดประตูตรวจสอบและตรวจสอบว่าปิดสนิทแล้วและปะเก็นซีลอยู่ในตำแหน่งที่ถูกต้อง ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่น
- เสียบปลั๊กเข้ากับเต้ารับหลักอีกครั้ง และเปิดสวิตช์หลักสีเหลือง-แดง
- รีเซ็ตการเตือนตามที่ระบุไว้ในข้อ 7.4
- กำจัดตัวกรองสกปรกตามข้อบังคับที่บังคับใช้ในท้องถิ่น สอบถามบริษัทกำจัดขยะในพื้นที่เกี่ยวกับรหัสการกำจัดขยะที่เกี่ยวข้อง
- สุดท้ายให้ทำความสะอาดบริเวณโดยรอบ เช่น ด้วยเครื่องดูดฝุ่นอุตสาหกรรมระดับ “H” สำหรับดูดฝุ่น
- คำแนะนำสำหรับเวอร์ชัน UNI 2 C และเลเซอร์ UNI 2 C-W3 / UNI 2 C-W3
- ใช้เฉพาะตัวกรองทดแทนของแท้เท่านั้น เนื่องจากมีเพียงตัวกรองเหล่านี้เท่านั้นที่สามารถรับประกันระดับการกรองที่ต้องการได้ และเหมาะสมกับตัวเครื่องและประสิทธิภาพของตัวกรอง
- ปิดเครื่องโดยใช้สวิตช์หลักสีเหลือง-แดง
- ยึดตัวเครื่องโดยการดึงปลั๊กออกจากแหล่งจ่ายไฟหลัก เพื่อไม่ให้รีสตาร์ทโดยไม่ได้ตั้งใจ
- เปิดประตูตรวจสอบที่ด้านข้างตัวเครื่อง
- ก) การเปลี่ยนตัวกรองขั้นต้น
- ถอดแผ่นกรองขั้นต้นที่เป็นโลหะออกอย่างระมัดระวัง เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย
- ใส่แผ่นกรองลงในถุงพลาสติกอย่างระมัดระวัง โดยหลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย และปิดตัวกรอง เช่นample มีสายรัด
- Aerservice Equipments สามารถจัดหาถุงพลาสติกที่เหมาะสมได้
- ใส่ตัวกรองใหม่ในตัวกั้น
- b) การเปลี่ยนตัวกรองหลัก
- ดึงตลับกรองออกอย่างระมัดระวัง ระวังอย่าให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย
- ในการถอดออกจำเป็นต้องคลายสกรู 3 ตัวบนหน้าแปลนแล้วหมุนคาร์ทริดจ์เพื่อปลดออกจากตะขอ
- ใส่แผ่นกรองลงในถุงพลาสติกอย่างระมัดระวังแล้วปิด เช่นample มีสายรัด
- Aerservice Equipments สามารถจัดหาถุงพลาสติกที่เหมาะสมได้
- ใส่ตัวกรองคาร์ทริดจ์ใหม่ในส่วนรองรับพิเศษภายในตัวเครื่อง และหมุนคาร์ทริดจ์ให้แน่นด้วยสกรู
- ขันสกรูให้แน่นอีกครั้งเพื่อให้ปะเก็นซีลอยู่ภายใต้แรงกด
- c) หากมีตัวกรองถ่านกัมมันต์ให้ ให้ดำเนินการดังต่อไปนี้:
- เปิดตะแกรงลมทั้งสองด้านของตู้ (ตะแกรงลมที่ไม่ซ้ำกันหนึ่งตะแกรงบน UNI 2 C-W3 Laser)
- นำตัวกรองแต่ละตัวออกอย่างระมัดระวัง เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย แล้วใส่ลงในถุงพลาสติกปิดผนึก
- ใส่ตัวกรองใหม่เข้าไปในตัวกั้นด้านหลังแต่ละตารางแล้วขันสกรูอีกครั้ง
- d) เมื่อเปลี่ยนตัวกรองแล้ว ให้ดำเนินการตามขั้นตอนต่อไปนี้:
- ปิดประตูตรวจสอบและตรวจสอบว่าปิดสนิทแล้วและปะเก็นซีลอยู่ในตำแหน่งที่ถูกต้อง ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่น
- เสียบปลั๊กเข้ากับเต้ารับหลักอีกครั้ง และเปิดสวิตช์หลักสีเหลือง-แดง
- รีเซ็ตการเตือนตามที่ระบุไว้ในข้อ 7.4
- กำจัดตัวกรองสกปรกตามข้อบังคับที่บังคับใช้ในท้องถิ่น สอบถามบริษัทกำจัดขยะในพื้นที่เกี่ยวกับรหัสการกำจัดขยะที่เกี่ยวข้อง
- สุดท้ายให้ทำความสะอาดบริเวณโดยรอบ เช่น ด้วยเครื่องดูดฝุ่นอุตสาหกรรมระดับ “H” สำหรับดูดฝุ่น
- คำแนะนำสำหรับเวอร์ชัน UNI 2 E
- ใช้เฉพาะตัวกรองทดแทนของแท้เท่านั้น เนื่องจากมีเพียงตัวกรองเหล่านี้เท่านั้นที่สามารถรับประกันระดับการกรองที่ต้องการได้ และเหมาะสมกับตัวเครื่องและประสิทธิภาพของตัวกรอง
- ปิดเครื่องโดยใช้สวิตช์หลักสีเหลือง-แดง
- ยึดตัวเครื่องโดยการดึงปลั๊กออกจากแหล่งจ่ายไฟหลัก เพื่อไม่ให้รีสตาร์ทโดยไม่ได้ตั้งใจ
- เปิดประตูตรวจสอบที่ด้านข้างตัวเครื่อง
- ก) การเปลี่ยนตัวกรองขั้นต้น
- – ถอดแผ่นกรองขั้นต้นที่เป็นโลหะและตัวกรองตรงกลางออกอย่างระมัดระวัง เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย
– ใส่แผ่นกรองลงในถุงพลาสติกอย่างระมัดระวัง โดยหลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย และปิดตัวกรอง เช่นample มีสายรัด
– ถุงพลาสติกที่เหมาะสมสามารถจัดหาได้โดย Aerservice Equipments
– ใส่ตัวกรองใหม่ลงในคำแนะนำเพื่อให้แน่ใจว่าเป็นไปตามลำดับเดิม
- – ถอดแผ่นกรองขั้นต้นที่เป็นโลหะและตัวกรองตรงกลางออกอย่างระมัดระวัง เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย
- b) การสร้างตัวกรองไฟฟ้าสถิตใหม่
ข้อมูล ตัวกรองไฟฟ้าสถิตของยูนิต UNI 2 E ไม่จำเป็นต้องเปลี่ยนและสามารถสร้างใหม่ได้ ขั้นตอนการซักเฉพาะช่วยให้สามารถทำความสะอาดตัวกรองและนำกลับมาใช้ใหม่ได้
คำเตือน การสัมผัสกับฝุ่นและสารอื่นๆ บนแผ่นกรองอาจทำให้เกิดการระคายเคืองต่อผู้ที่มีผิวบอบบางได้! อันตรายจากความเสียหายร้ายแรงต่อระบบทางเดินหายใจ! อันตรายจากความเสียหายร้ายแรงต่อดวงตาระหว่างการซัก! เพื่อหลีกเลี่ยงการสัมผัสและสูดดมฝุ่นหรือการกระเด็นของน้ำยาล้าง ขอแนะนำให้ใช้ชุดป้องกัน ถุงมือ หน้ากากที่มีตัวกรองคลาส FFP2 ตามมาตรฐาน EN 149 และแว่นตาป้องกันสำหรับดวงตา- ถอดขั้วต่อไฟฟ้าออกจากตัวกรอง
- ถอดแผ่นกรองไฟฟ้าสถิตออกอย่างระมัดระวัง หลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย
- แยกแผ่นกรองขั้นต้นที่รวมอยู่ในแผ่นกรองไฟฟ้าสถิตออกโดยยกขึ้นประมาณหนึ่งเซนติเมตรแล้วแยกออกดังแสดงในรูป
- จัดเตรียม:
- ถังพลาสติกหรือสแตนเลสพร้อมก้นขวด
- น้ำยาล้าง หาได้จาก Aerservice Equipments: p/n ACC00MFE000080;
- น้ำไหล
- ใช้โครงสเตนเลสสตีลเพื่อป้องกันไม่ให้ตัวกรองอยู่ที่ด้านล่างของถังและปล่อยให้ตะกอนไหลออกมา
- เทน้ำอุ่น (สูงสุด 45 ° C) หรือน้ำเย็น เติมน้ำยาล้างจานแบบเจือจางตามสัดส่วนที่แสดงบนฉลาก
- จุ่มแผ่นกรองไฟฟ้าสถิตลงในถัง ปล่อยให้แช่ตามเวลาที่ระบุไว้ในคำแนะนำ หรือจนกว่าสิ่งสกปรกจะละลายออกจากเซลล์จนหมด
- หยิบตัวกรองขึ้นมา ปล่อยให้หยดลงบนถัง ล้างให้สะอาดใต้น้ำไหล ระวังอย่าให้สายไฟแตกตัวเป็นไอออน
- ปล่อยให้ตัวกรองแห้งโดยยกขึ้นจากพื้นด้วยแถบไม้ หรือในเครื่องอบผ้าที่มีอุณหภูมิสูงสุด 60° C
- ตรวจสอบให้แน่ใจว่าแผ่นกรองไฟฟ้าสถิตสะอาดและแห้ง จากนั้นใส่เข้าไปในแถบกั้นด้านในตัวเครื่อง
ข้อมูล น้ำยาล้างที่มีฤทธิ์เป็นด่างบางชนิดสามารถทิ้งสารตกค้างบนพื้นผิวของใบมีดและตัวแยกวงจร ซึ่งไม่สามารถกำจัดออกได้ด้วยการล้างแบบง่ายๆ และส่งผลให้เกิดปริมาตรtage สูญเสียและทำให้ประสิทธิภาพลดลง (สูงถึง 50%) ของเซลล์ไฟฟ้าสถิตในกรณีที่มีความชื้นโดยรอบ เพื่อแก้ไขผลกระทบนี้ ให้จุ่มเซลล์ในอ่างที่เป็นกรดสักครู่แล้วล้างออกอีกครั้ง ล้างตัวกรองชั้นแรกด้วยวิธีเดียวกัน ระวังอย่าให้ตัวกรองเสียหายโดยการงอหรือทำให้ตะแกรงตัวกรองอ่อนตัวลง ผู้ผลิตไม่สามารถรับผิดชอบต่อความเสียหาย การทำงานผิดปกติ หรืออายุการใช้งานที่สั้นลงได้ หากไม่มีการบำรุงรักษาตามข้อกำหนดในปัจจุบัน
- ถอดขั้วต่อไฟฟ้าออกจากตัวกรอง
- c) หากมีตัวกรองถ่านกัมมันต์ให้ ให้ดำเนินการดังต่อไปนี้:
- เปิดตะแกรงระบายอากาศทั้งสองด้านของตู้
- นำตัวกรองแต่ละตัวออกอย่างระมัดระวัง เพื่อหลีกเลี่ยงไม่ให้ฝุ่นฟุ้งกระจาย แล้วใส่ลงในถุงพลาสติกปิดผนึก
- ใส่ตัวกรองใหม่เข้าไปในตัวกั้นด้านหลังแต่ละตารางแล้วขันสกรูอีกครั้ง
- d) เมื่อเปลี่ยนตัวกรองแล้ว ให้ดำเนินการตามขั้นตอนต่อไปนี้:
- ปิดประตูตรวจสอบและตรวจสอบว่าปิดสนิทแล้วและปะเก็นซีลอยู่ในตำแหน่งที่ถูกต้อง ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับรุ่น
- เสียบปลั๊กเข้ากับเต้ารับหลักอีกครั้ง และเปิดสวิตช์หลักสีเหลือง-แดง
- รีเซ็ตการเตือนตามที่ระบุไว้ในข้อ 7.4
- กำจัดตัวกรองสกปรกตามข้อบังคับที่บังคับใช้ในท้องถิ่น สอบถามบริษัทกำจัดขยะในพื้นที่เกี่ยวกับรหัสการกำจัดขยะที่เกี่ยวข้อง
- สุดท้ายให้ทำความสะอาดบริเวณโดยรอบ เช่น ด้วยเครื่องดูดฝุ่นอุตสาหกรรมระดับ “H” สำหรับดูดฝุ่น
แผงควบคุมดิจิตอล: สัญญาณเตือนและการรีเซ็ตสัญญาณเตือน
เครื่องฟอกอากาศแบบเคลื่อนที่มาพร้อมกับบอร์ดพีซีสำหรับการควบคุมและการตั้งค่าฟังก์ชั่นทั้งหมด หมายเลขรูปภาพ 1 แสดงแผงด้านหน้าที่ผู้ใช้สามารถตั้งค่าและอ่านข้อมูลได้
ซอฟต์แวร์จะจัดการสัญญาณเตือนในลักษณะต่อไปนี้:
- ตัวกรอง 80%: จะเปิดหลังจากการทำงาน 600 ชั่วโมงเพื่อระบุว่าจำเป็นต้องตรวจสอบตัวกรองโดยรวม (หากไม่ได้ทำความสะอาดหรือเปลี่ยนใหม่ก่อน) และตรวจดูตัวเครื่องด้วย เพื่อตรวจสอบว่าทำงานอย่างถูกต้องหรือไม่
- ตัวกรองไอเสีย: จะเปิดขึ้นเมื่อเกจวัดความแตกต่างของแรงดันตัวกรองตรวจพบค่าความแตกต่างเฉพาะ (กำหนดโดยผู้ผลิต) ระหว่างทางเข้าของอากาศสกปรกและทางออกของอากาศบริสุทธิ์บนตัวกรอง
นอกจากสัญญาณเตือนด้วยภาพบนแผงควบคุมแล้ว เครื่องยังติดตั้งสัญญาณเสียงที่สร้างโดยออดอีกด้วย ตั้งแต่เวอร์ชัน 00.08 เป็นต้นไป คุณสามารถปิดการใช้งานสัญญาณเสียงและเก็บเฉพาะสัญญาณเตือนไฟเท่านั้น
บนบอร์ดพีซีมีเมนูดังต่อไปนี้:
- เมนูทดสอบ
- เมนูผู้ใช้
- เมนูช่วยเหลือ
- เมนูโรงงาน
เมื่อสัญญาณเตือนตัวกรองไอเสียเปิดขึ้น จำเป็นต้องเปลี่ยนตัวกรองตามที่ระบุไว้ในข้อ 7.3 และรีเซ็ตสัญญาณเตือนเพื่อให้การทำงานกลับมาเป็นปกติ ในการดำเนินการรีเซ็ตจำเป็นต้องเข้าสู่เมนู USER หากต้องการเข้าสู่เมนูผู้ใช้ เพียงกดปุ่ม: วงกลมกลาง (O) จากนั้นเครื่องจะขอรหัสผ่านซึ่งเป็นลำดับคีย์ดังนี้ วงกลมกลาง (O) + วงกลมกลาง (O) + วงกลมกลาง (O) + วงกลมกลาง (O) + วงกลมกลาง (O) + วงกลมกลาง (O) . เมื่อคุณเข้าสู่เมนูแล้ว ให้เลื่อนลง (↓) ไปยังตำแหน่งที่สาม ALARMS RESET กดปุ่มกลาง (O) เพื่อเข้าไปแล้วพิมพ์ลำดับคีย์ต่อไปนี้: ลูกศรลง (↓), ลูกศรลง (↓), ลูกศรขึ้น (↑), ลูกศรขึ้น (↑), วงกลม (O), วงกลม (O ). ณ จุดนี้ การเตือนจะถูกรีเซ็ต และการตั้งค่าทั้งหมดจะกลับสู่ศูนย์ โปรดจำไว้ว่าการรีเซ็ตสัญญาณเตือนนั้นเชื่อมโยงกับการบำรุงรักษา การทำความสะอาด หรือการเปลี่ยนตัวกรอง ผู้ผลิตไม่สามารถรับผิดชอบต่อความเสียหาย การทำงานผิดปกติ หรืออายุการใช้งานที่สั้นลงได้ หากไม่ได้ดำเนินการรีเซ็ตสัญญาณเตือนและการบำรุงรักษาตามข้อกำหนดปัจจุบัน อุปกรณ์บริการทางอากาศจะทำให้เครื่องเปิดใช้งานฟังก์ชันสัญญาณเตือนทั้งหมด การปิดใช้งานสัญญาณเตือนใดๆ ไม่ได้เกิดจากผู้ผลิต แต่เป็นการแทรกแซงที่ดำเนินการโดยผู้ใช้หรือโดยตัวแทนจำหน่ายในท้ายที่สุด Aerservice Equipments ไม่แนะนำให้ปิดสัญญาณเตือนใดๆ เพื่อรักษาระดับการควบคุมตัวเครื่องและการบำรุงรักษาตัวกรองในระดับสูง และเพื่อปกป้องประสิทธิภาพของตัวเครื่องและสุขภาพของผู้ใช้ ภายใน USER MENU ยังมี FIL.BUZ.ALERT อีกด้วย ฟังก์ชั่นเกี่ยวกับการเตือนด้วยเสียงกริ่ง สามารถตั้งค่าฟังก์ชั่นนี้ได้สามระดับดังนี้:
- เลขที่: สัญญาณเสียงกริ่งไม่ทำงาน
- ไอเสีย: สัญญาณเสียงกริ่งจะถูกเปิดใช้งานโดยเกจวัดส่วนต่างแรงดันตัวกรอง
- สกปรก/ไอเสีย: สัญญาณเสียงกริ่งจะถูกเปิดใช้งานทั้งโดยเกจวัดความแตกต่างของแรงดันตัวกรองและโดยมิเตอร์ชั่วโมงภายในที่กำหนดโดยโรงงาน
คำเตือน ห้ามมิให้รีเซ็ตสัญญาณเตือนโดยไม่ได้ดำเนินการบำรุงรักษาที่จำเป็นโดยเด็ดขาด! อุปกรณ์บริการทางอากาศจะพ้นจากความรับผิดชอบใดๆ หากไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำเหล่านี้
การแก้ไขปัญหา
ความล้มเหลว | สาเหตุที่เป็นไปได้ | ต้องดำเนินการ |
เครื่องไม่เปิด | ไม่มีแหล่งจ่ายไฟ | ติดต่อช่างไฟฟ้า |
ฟิวส์ป้องกันบอร์ดพีซีขาด | เปลี่ยนฟิวส์ 5×20 3.15A | |
เชื่อมต่อเซ็นเซอร์ Start / Stop (อุปกรณ์เสริม) แล้ว แต่ตรวจไม่พบกระแสไฟฟ้าใดๆ | ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสายดินของชุดเชื่อมถูกต้องamped บนหน่วยกรอง | |
เริ่มการเชื่อมหากคุณยังไม่ได้ | ||
ความสามารถในการสกัดไม่ดี | ตัวกรองสกปรก | เปลี่ยนไส้กรอง |
ทิศทางการหมุนของมอเตอร์ไม่ถูกต้อง (รุ่น 400 เฟส XNUMXV) | ปรึกษาช่างไฟฟ้าให้ย้อนกลับสองเฟสในปลั๊ก CEE | |
การปรากฏตัวของฝุ่นในตะแกรงไล่อากาศ | ตัวกรองเสียหาย | เปลี่ยนไส้กรอง |
ควันไม่ได้ถูกดักจับทั้งหมด | ระยะห่างที่มากเกินไประหว่างฝาครอบจับและจุดเชื่อม | ดึงฝากระโปรงเข้ามาใกล้ยิ่งขึ้น |
คู่มืองampเอ้อค่อนข้างปิด | เปิด d . ให้สุดamper | |
เสียงสัญญาณเตือนเปิดอยู่พร้อมกับไฟสีแดง FILTER EXHAUST | ความสามารถในการสกัดไม่เพียงพอ | เปลี่ยนไส้กรอง |
ข้อผิดพลาดเฉพาะสำหรับเครื่องฟอกอากาศ UNI 2 E | ||
ความผิดปกติของตัวกรองไฟฟ้าสถิต | สายไฟไอออไนเซชันขาด | เปลี่ยนสายไฟไอออไนเซชัน |
สายไฟไอออไนเซชันถูกออกซิไดซ์หรือสกปรก | ทำความสะอาดสายไฟด้วยผ้าชุบแอลกอฮอล์หรือขนสัตว์สังเคราะห์ | |
ตัวแยกเซรามิกสกปรก | ล้างแผ่นกรองไฟฟ้าสถิตอีกครั้ง | |
ตัวแยกเซรามิกแตก | ติดต่อแอร์เซอร์วิสอุปกรณ์ | |
ปริมาณสูงtagผู้ติดต่อถูกไฟไหม้ |
มาตรการฉุกเฉิน
ในกรณีที่เกิดเพลิงไหม้ในตัวเครื่องหรือในเครื่องดูด ให้ดำเนินการดังนี้:
- ถอดปลั๊กออกจากแหล่งจ่ายไฟหลัก โดยถอดปลั๊กออกจากเต้ารับ หากเป็นไปได้
- พยายามดับไฟลุกลามด้วยเครื่องดับเพลิงชนิดผงมาตรฐาน
- หากจำเป็นให้ติดต่อหน่วยดับเพลิง
คำเตือน อย่าเปิดประตูตรวจสอบของเครื่อง มีโอกาสเกิดอาการวูบวาบ! ในกรณีเพลิงไหม้ ห้ามสัมผัสตัวเครื่องไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตามโดยปราศจากถุงมือป้องกันที่เหมาะสม อันตรายจากไฟไหม้!
การกำจัด
คำเตือน การสัมผัสทางผิวหนังกับควันอันตราย ฯลฯ สามารถทำให้เกิดการระคายเคืองต่อผิวหนังในบุคคลที่มีความละเอียดอ่อนได้ การถอดแยกชิ้นส่วนจะต้องดำเนินการโดยบุคลากรเฉพาะทางที่ได้รับการฝึกอบรมและได้รับอนุญาต โดยปฏิบัติตามคำแนะนำด้านความปลอดภัยและกฎระเบียบในการป้องกันอุบัติเหตุ อาจเกิดความเสียหายร้ายแรงต่อสุขภาพ, ส่งผลต่อระบบทางเดินหายใจ. เพื่อหลีกเลี่ยงการสัมผัสและสูดดมฝุ่น ให้สวมชุดป้องกัน ถุงมือ และเครื่องช่วยหายใจ! หลีกเลี่ยงการแพร่กระจายของฝุ่นที่เป็นอันตรายระหว่างการถอดประกอบ เพื่อไม่ให้เป็นอันตรายต่อสุขภาพของผู้คนในบริเวณใกล้เคียง ใช้เครื่องดูดฝุ่นอุตสาหกรรมระดับ “H” เพื่อทำความสะอาดพื้นที่
คำเตือน สำหรับกิจกรรมทั้งหมดที่ดำเนินการในและกับเครื่อง ให้ปฏิบัติตามข้อผูกพันทางกฎหมายในการป้องกันอุบัติเหตุและการรีไซเคิล/กำจัดขยะอย่างถูกต้อง
- พลาสติก
วัสดุพลาสติกใดๆ จะต้องถูกหยิบออกมาให้มากที่สุดและกำจัดตามภาระผูกพันทางกฎหมาย - โลหะ
โลหะ เช่น ตู้ของยูนิต จะต้องถูกแยกและกำจัดตามข้อบังคับท้องถิ่น การกำจัดจะต้องดำเนินการโดยบริษัทที่ได้รับอนุญาต - วัสดุกรอง
สื่อกรองใด ๆ ที่ใช้จะต้องถูกกำจัดตามพันธกรณีของท้องถิ่น - ของเหลวเสีย
ของเหลวเสียที่สร้างขึ้นระหว่างการล้างและการสร้างใหม่ของตัวกรองไฟฟ้าสถิตจะต้องไม่กระจายไปในสิ่งแวดล้อม การกำจัดจะต้องดำเนินการโดยบริษัทที่ได้รับอนุญาต
สิ่งที่แนบมา
ข้อมูลทางเทคนิค UNI 2 H
- ข้อมูลการกรอง
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ ฟิลเตอร์ เอสTAGES เลขที่ 3 ตัวจับประกายไฟ – ตัวกรองล่วงหน้า ตัวกรองระดับกลาง ถุงกรอง EPA
พื้นผิวการกรอง m2 14,5 ถุงกรอง EPA กรอง วัสดุ แก้วไมโครไฟเบอร์ ถุงกรอง EPA ประสิทธิภาพ ≥99,5% ถุงกรอง EPA การจำแนกประเภทควัน ม.อ.1822:2009 E12 ถุงกรอง EPA คาร์บอนที่แอคทีฟ Kg 10 (5+5) ไม่จำเป็น - การสกัดข้อมูล
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ ความสามารถในการสกัด m3/h 1.100 วัดด้วยตัวกรองที่สะอาด ความจุพัดลมสูงสุด m3/h 2.500 ระดับเสียง เดซิเบล(เอ) 70 รุ่นเฟสเดียว กำลังมอเตอร์ kW 1,1 แหล่งจ่ายไฟหลัก V / ph / เฮิรตซ์ 230/1/50 ดูดซับปัจจุบัน A 7,67 รุ่นสามเฟส กำลังมอเตอร์ kW 1,1 แหล่งจ่ายไฟหลัก V / ph / เฮิรตซ์ 400/3/50-60 ดูดซับปัจจุบัน A 2,55 - ข้อมูลเพิ่มเติม
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ เครื่องสกัด พิมพ์ พัดลมแบบแรงเหวี่ยง สัญญาณเตือนตัวกรองอุดตัน Pa 650 ส่วนต่างแรงดันกรอง วัด
เริ่มหยุด พิมพ์ อัตโนมัติ ไม่จำเป็น มิติ mm 600x1200x800 น้ำหนัก Kg 105
ข้อมูลทางเทคนิค UNI 2 E
- ข้อมูลการกรอง
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ ฟิลเตอร์ เอสTAGES เลขที่ 3 ตัวจับประกายไฟ – ตัวกรองล่วงหน้า ตัวกรองระดับกลาง ตัวกรองไฟฟ้าสถิต
ความจุ g 460 ตัวกรองไฟฟ้าสถิต สูงสุด ความเข้มข้น มก./ม.3 20 ตัวกรองไฟฟ้าสถิต ประสิทธิภาพ ≥95% ตัวกรองไฟฟ้าสถิต การจำแนกประเภทควัน
ยูนิ 11254 A ตัวกรองไฟฟ้าสถิต ม.อ.1822:2009 E11 ตัวกรองไฟฟ้าสถิต ISO 16890- 2:2016 น.
อีพีเอ็ม195% ตัวกรองไฟฟ้าสถิต
คาร์บอนที่แอคทีฟ Kg 10 (5+5) ไม่จำเป็น - การสกัดข้อมูล
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ ความสามารถในการสกัด m3/h 1.480 วัดด้วยตัวกรองที่สะอาด ความจุพัดลมสูงสุด m3/h 2.500 ระดับเสียง เดซิเบล(เอ) 70 รุ่นเฟสเดียว กำลังมอเตอร์ kW 1,1 แหล่งจ่ายไฟหลัก V / ph / เฮิรตซ์ 230/1/50 ดูดซับปัจจุบัน A 7,67 รุ่นสามเฟส กำลังมอเตอร์ kW 1,1 แหล่งจ่ายไฟหลัก V / ph / เฮิรตซ์ 400/3/50-60 ดูดซับปัจจุบัน A 2,55 - ข้อมูลเพิ่มเติม
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ เครื่องสกัด พิมพ์ พัดลมแบบแรงเหวี่ยง สัญญาณเตือนตัวกรองอุดตัน – – การควบคุมด้วยระบบอิเล็กทรอนิกส์ เริ่มหยุด พิมพ์ อัตโนมัติ ไม่จำเป็น มิติ mm 600x1200x800 น้ำหนัก Kg 105
ข้อมูลทางเทคนิค UNI 2 C
- ข้อมูลการกรอง
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ การกรองเอสTAGES เลขที่ 2 ตัวจับประกายไฟ-ตัวกรองล่วงหน้า ตัวกรองตลับหมึก
พื้นผิวการกรอง m2 12,55 ตัวกรองตลับหมึก กรอง วัสดุ อุลตร้า-web ตัวกรองตลับหมึก ประสิทธิภาพ > 99% ตัวกรองตลับหมึก การจำแนกประเภทฝุ่น ดิน EN 60335- 2-69:2010
M หมายเลขรายงานการทดสอบ: 201720665/6210 ตัวกรองตลับหมึก
น้ำหนักสื่อกรอง กรัม/ม.2 114 ตัวกรองตลับหมึก สื่อกรอง ความหนา
mm 0,28 ตัวกรองตลับหมึก
คาร์บอนที่แอคทีฟ Kg 10 (5+5) ไม่จำเป็น - การสกัดข้อมูล
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ ความสามารถในการสกัด m3/h 1.100 วัดด้วยตัวกรองที่สะอาด ความจุพัดลมสูงสุด m3/h 2.500 ระดับเสียง เดซิเบล(เอ) 70 รุ่นเฟสเดียว กำลังมอเตอร์ kW 1,1 แหล่งจ่ายไฟหลัก V / ph / เฮิรตซ์ 230/1/50 ดูดซับปัจจุบัน A 7,67 รุ่นสามเฟส กำลังมอเตอร์ kW 1,1 แหล่งจ่ายไฟหลัก V / ph / เฮิรตซ์ 400/3/50-60 ดูดซับปัจจุบัน A 2,55 - ข้อมูลเพิ่มเติม
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ เครื่องสกัด พิมพ์ พัดลมแบบแรงเหวี่ยง สัญญาณเตือนตัวกรองอุดตัน Pa 1000 ส่วนต่างแรงดันกรอง วัด
เริ่มหยุด พิมพ์ อัตโนมัติ ไม่จำเป็น มิติ mm 600x1200x800 น้ำหนัก Kg 105
ข้อมูลทางเทคนิคของเลเซอร์ UNI 2 C – W3 / UNI 2 C – W3
- ข้อมูลการกรอง
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ ระดับประสิทธิภาพการกรอง – ควันเชื่อม ยูนิ EN ISO 21904-1:2020 ยูนิ EN ISO 21904-
2:2020 น.
W3 ≥99%
ใบรับรอง DGUV เลขที่ IFA 2005015
การกรองเอสTAGES เลขที่ 2 ตัวจับประกายไฟ-ตัวกรองล่วงหน้า ตัวกรองตลับหมึก
พื้นผิวการกรอง m2 12,55 ตัวกรองตลับหมึก กรอง วัสดุ อุลตร้า-web ตัวกรองตลับหมึก ประสิทธิภาพ > 99% ตัวกรองตลับหมึก การจำแนกประเภทฝุ่น ดิน EN 60335- 2-69:2010
M หมายเลขรายงานการทดสอบ: 201720665/6210 ตัวกรองตลับหมึก
น้ำหนักสื่อกรอง กรัม/ม.2 114 ตัวกรองตลับหมึก สื่อกรอง ความหนา
mm 0,28 ตัวกรองตลับหมึก
คาร์บอนที่แอคทีฟ Kg 10 (5+5) ทางเลือก – สำหรับ SOV บน UNI 2 C W3 คาร์บอนที่แอคทีฟ Kg 10 (5+5) มาตรฐาน – สำหรับ SOV และกรด/เบส ควันบนเลเซอร์ UNI 2 C W3
- การสกัดข้อมูล
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ ความสามารถในการสกัด m3/h 1.100 วัดด้วยตัวกรองที่สะอาด การสกัดขั้นต่ำ ความจุ
m3/h 700 ระดับทริกเกอร์สำหรับการควบคุมการไหลของอากาศ ความจุพัดลมสูงสุด m3/h 2.500 ระดับเสียง เดซิเบล(เอ) 70 รุ่นเฟสเดียว กำลังมอเตอร์ kW 1,1 แหล่งจ่ายไฟหลัก V / ph / เฮิรตซ์ 230/1/50 ดูดซับปัจจุบัน A 7,67 รุ่นสามเฟส กำลังมอเตอร์ kW 1,1 แหล่งจ่ายไฟหลัก V / ph / เฮิรตซ์ 400/3/50-60 ดูดซับปัจจุบัน A 2,55 - ข้อมูลเพิ่มเติม
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ เครื่องสกัด พิมพ์ พัดลมแบบแรงเหวี่ยง สัญญาณเตือนตัวกรองอุดตัน Pa 1000 ส่วนต่างแรงดันกรอง วัด
เริ่มหยุด พิมพ์ อัตโนมัติ ไม่จำเป็น มิติ mm 600x1200x800 น้ำหนัก Kg 105
ข้อมูลทางเทคนิค UNI 2 K
- ข้อมูลการกรอง
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ การกรองเอสTAGES
เลขที่
4
ตัวจับประกายไฟ – ตัวกรองล่วงหน้า ตัวกรองระดับกลาง แผ่นกรอง EPA Pocket พร้อมถ่านกัมมันต์
ตัวกรองโพสต์คาร์บอนแบบแอคทีฟ
พื้นผิวการกรอง m2 6 แผ่นกรอง EPA Pocket พร้อมถ่านกัมมันต์ กรอง วัสดุ ผ้าไม่ทอ แผ่นกรอง EPA Pocket พร้อมถ่านกัมมันต์ ประสิทธิภาพ ≥80% แผ่นกรอง EPA Pocket พร้อมถ่านกัมมันต์ การจำแนกประเภทควัน ม.อ.779:2012 M6 แผ่นกรอง EPA Pocket พร้อมถ่านกัมมันต์ คาร์บอนที่แอคทีฟ Kg 12,1 รวมไส้กรองคาร์บอน ความจุ Kg 1,8 รวมไส้กรองคาร์บอน - การสกัดข้อมูล
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ ความสามารถในการสกัด m3/h 1.100 วัดด้วยตัวกรองที่สะอาด ความจุพัดลมสูงสุด m3/h 2.500 ระดับเสียง เดซิเบล(เอ) 70 รุ่นเฟสเดียว กำลังมอเตอร์ kW 1,1 แหล่งจ่ายไฟหลัก V / ph / เฮิรตซ์ 230/1/50 ดูดซับปัจจุบัน A 7,67 รุ่นสามเฟส กำลังมอเตอร์ kW 1,1 แหล่งจ่ายไฟหลัก V / ph / เฮิรตซ์ 400/3/50-60 ดูดซับปัจจุบัน A 2,55 - ข้อมูลเพิ่มเติม
คำอธิบาย UM ค่า หมายเหตุ เครื่องสกัด พิมพ์ พัดลมแบบแรงเหวี่ยง สัญญาณเตือนตัวกรองอุดตัน Pa 650 ส่วนต่างแรงดันกรอง วัด
เริ่มหยุด พิมพ์ อัตโนมัติ ไม่จำเป็น มิติ mm 600x1200x800 น้ำหนัก Kg 117
อะไหล่และอุปกรณ์เสริม
หมายเลข | พี/เอ็น | UM | จำนวน | คำอธิบาย |
1 | 50FILU02200 | เลขที่ | 1 | ตู้สีดำหน่วย |
2 | 2050060 | เลขที่ | 1 | สวิตช์หลัก 16A |
3 | DBCENT0M230000 | เลขที่ | 1 | ควบคุมบอร์ดพีซี |
4 | DBCENT0M2300SS | เลขที่ | 1 | เริ่ม/หยุดบอร์ดพีซี |
5 | ACC0MFE0000070 | เลขที่ | 1 | Safety micro สำหรับประตูตรวจสอบตัวกรอง |
6 | คอม00173 | เลขที่ | 1 | ยางลบamp สำหรับสายดินของชุดเชื่อม |
7 | 3240005 | เลขที่ | 1 | เกจวัดความแตกต่างของแรงดันตัวกรอง |
8 | ดีบีมานูนี20 | เลขที่ | 2 | รับมือ |
9 | ดีบรูโอตาเฟรโน | เลขที่ | 2 | ลูกล้อหมุนพร้อมเบรค |
10 | ดีบีรูโอตาฟิสซา | เลขที่ | 2 | ลูกล้อหลัง |
11 | SELFUNI022020 | เลขที่ | 1 | พัดลมดูดอากาศ 1เฟส 230V 1.1kW |
SELFUNI022040 | เลขที่ | 1 | พัดลมดูดอากาศ 3เฟส F 400V 1.1kW | |
12 | RF0UNI2200003 | เลขที่ | 1 | ชุดไส้กรองแอคทีฟคาร์บอน 2 ชิ้น [5+5Kg] |
13 |
RF0UNI2200000 | เลขที่ | 1 | ชุดกรองทดแทนสำหรับ UNI 2 H |
RF0UNI2200024 | เลขที่ | 1 | ชุดกรองทดแทนสำหรับ UNI 2 C | |
RF0UNI2200021 | เลขที่ | 1 | ชุดกรองเปลี่ยนสำหรับ UNI 2 C W3 | |
RF0UNI2200012 | เลขที่ | 1 | ชุดกรองทดแทนสำหรับ UNI 2 K | |
RF0UNI2200026 | เลขที่ | 1 | ชุดตัวกรองทดแทนสำหรับ UNI 2 C W3 Laser | |
RF0UNI2200001 | เลขที่ | 1 | ชุดตัวกรองล่วงหน้าสำหรับ UNI 2 E | |
RF0UNI2200015 | เลขที่ | 1 | ตัวกรองไฟฟ้าสถิตสำหรับ UNI 2 E | |
14 | 2300054 | เลขที่ | 1 | สัญญาณเตือนเสียง |
15 | คอม00085 | เลขที่ | 1 | 1/4 หมุนล็อค |
คอม00143 | เลขที่ | 1 | รับมือ |
คำประกาศความสอดคล้องของ EC
- ผู้ผลิต
แอร์เซอร์วิส อุปกรณ์ Srl บริษัท Viale dell'Industria, 24 35020 เลกนาโร ที่อยู่ รหัสไปรษณีย์ เมือง ปาดัว อิตาลี จังหวัด ประเทศ - ประกาศว่าผลิตภัณฑ์
เครื่องกรองเคลื่อนที่สำหรับการสกัดควันเชื่อม คำอธิบาย หมายเลขซีเรียล ปีที่ผลิต ยูนิ 2 ชื่อทางการค้า การสกัดและการกรองควันเชื่อมในกระบวนการที่ไม่หนักหน่วงโดยไม่ต้องใช้น้ำมันและจาระบี จุดประสงค์การใช้
เป็นไปตามคำสั่งต่อไปนี้
- Directive 2006/42/EC ของรัฐสภาและสภายุโรป วันที่ 17 พฤษภาคม 2016 เกี่ยวกับเครื่องจักรที่แก้ไขคำสั่ง 95/16/EC
- คำสั่ง 2014/30/EU ของรัฐสภาและสภายุโรป วันที่ 26 กุมภาพันธ์ 2014 เกี่ยวกับการประมาณกฎหมายของประเทศสมาชิกที่เกี่ยวข้องกับความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า
- คำสั่ง 2014/35/EU ของรัฐสภาและคณะมนตรียุโรป วันที่ 26 กุมภาพันธ์ 2014 เกี่ยวกับการประมาณกฎหมายของประเทศสมาชิกที่เกี่ยวข้องกับอุปกรณ์ไฟฟ้าที่กำหนดไว้ให้ใช้ภายในฉบับที่กำหนดtagอีขีดจำกัด
- คำสั่ง 2011/65/EU ของรัฐสภาและสภายุโรป วันที่ 8 มิถุนายน 2011 เกี่ยวกับการจำกัดการใช้สารบางชนิดในอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์
มีการใช้มาตรฐานที่สอดคล้องกันดังต่อไปนี้
- UNI EN ISO 12100:2010: ความปลอดภัยของเครื่องจักร – หลักการทั่วไปสำหรับการออกแบบ – การประเมินความเสี่ยงและการลดความเสี่ยง
- UNI EN ISO 13849-1:2016: ความปลอดภัยของเครื่องจักร - ชิ้นส่วนที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยของหน่วยควบคุม - ส่วนที่ 1: หลักการทั่วไปสำหรับการออกแบบ
- UNI EN ISO 13849-2:2013: ความปลอดภัยของเครื่องจักร – ชิ้นส่วนที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยของหน่วยควบคุม – ส่วนที่ 2: การตรวจสอบความถูกต้อง
- UNI EN ISO 13857:2020: ความปลอดภัยของเครื่องจักร – ระยะห่างที่ปลอดภัยเพื่อป้องกันไม่ให้แขนขาส่วนบนและส่วนล่างเข้าถึงโซนอันตราย
- CEI EN 60204-1:2018: ความปลอดภัยของเครื่องจักร – อุปกรณ์ไฟฟ้าของหน่วย – ส่วนที่ 1: ข้อกำหนดทั่วไป
และเฉพาะรุ่น UNI 2 C-W3 เท่านั้น
- UNI EN 21904-1:2020: ความปลอดภัยในการเชื่อม - อุปกรณ์สำหรับดักจับและแยกควันเชื่อม - ส่วนที่ 1: ข้อกำหนดทั่วไป
- UNI EN 21904-2:2020: ความปลอดภัยในการเชื่อม - อุปกรณ์สำหรับดักจับและแยกควันเชื่อม - ส่วนที่ 2: ข้อกำหนดในการทดสอบ
รายการมาตรฐาน แนวทางปฏิบัติ และข้อมูลจำเพาะที่ใช้ทั้งหมดมีอยู่ที่ผู้ผลิต
ข้อมูลเพิ่มเติม: การประกาศความสอดคล้องจะเสื่อมลงในกรณีการใช้งานที่ไม่เป็นไปตามข้อกำหนดและในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าซึ่งไม่ได้รับการอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ผลิตก่อนหน้านี้
คำประกาศความสอดคล้องของสหราชอาณาจักร (UKCA)
- ผู้ผลิต
แอร์เซอร์วิส อิควิปเมนท์ เอส.อาร์.แอล. บริษัท Viale dell'Industria, 24 35020 เลกนาโร ที่อยู่ รหัสไปรษณีย์ เมือง ปาดัว อิตาลี จังหวัด ประเทศ - ประกาศว่าหน่วยฯ
เครื่องกรองเคลื่อนที่สำหรับการสกัดควันเชื่อม คำอธิบาย หมายเลขซีเรียล ปีที่ผลิต ยูนิ 2 ชื่อทางการค้า การสกัดและการกรองควันเชื่อมในกระบวนการที่ไม่หนักหน่วงโดยไม่ต้องใช้น้ำมันและจาระบี จุดประสงค์การใช้
เป็นไปตามคำสั่งต่อไปนี้
- เครื่องจักร: ระเบียบการจัดหาเครื่องจักร (ความปลอดภัย) พ.ศ. 2008
- อีเอ็มซี: ข้อบังคับความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้า 2016
- แอลวีดี: ข้อบังคับเกี่ยวกับอุปกรณ์ไฟฟ้า (ความปลอดภัย) ปี 2016
- RoHS: การจำกัดการใช้สารอันตรายบางชนิดในข้อบังคับเกี่ยวกับอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์ พ.ศ. 2012
มีการใช้มาตรฐานที่สอดคล้องกันดังต่อไปนี้
- S.I. 2008 ฉบับที่ 1597: ความปลอดภัยของเครื่องจักร – หลักการทั่วไปสำหรับการออกแบบ – การประเมินความเสี่ยงและการลดความเสี่ยง (ISO 12100:2010)
- S.I. 2008 ฉบับที่ 1597: ความปลอดภัยของเครื่องจักร – ส่วนที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยของหน่วยควบคุม – ส่วนที่ 1: หลักการทั่วไปสำหรับการออกแบบ (ISO 13849-1:2015)
- S.I. 2008 เลขที่ 1597: ความปลอดภัยของเครื่องจักร – ส่วนที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยของหน่วยควบคุม – ส่วนที่ 2: การตรวจสอบ (ISO 13849-2:2012)
- S.I. 2008 ฉบับที่ 1597: ความปลอดภัยของเครื่องจักร – ระยะห่างเพื่อความปลอดภัยเพื่อป้องกันไม่ให้แขนขาส่วนบนและส่วนล่างไปถึงโซนอันตราย (ISO 13857:2008)
- S.I. 2008 ฉบับที่ 1597: ความปลอดภัยของเครื่องจักร – อุปกรณ์ไฟฟ้าของหน่วย – ส่วนที่ 1: ข้อกำหนดทั่วไป
และเฉพาะรุ่น UNI 2 C-W3 เท่านั้น
- UNI EN 21904-1:2020: ความปลอดภัยในการเชื่อม - อุปกรณ์สำหรับดักจับและแยกควันเชื่อม - ส่วนที่ 1: ข้อกำหนดทั่วไป
- UNI EN 21904-2:2020: ความปลอดภัยในการเชื่อม - อุปกรณ์สำหรับดักจับและแยกควันเชื่อม - ส่วนที่ 2: ข้อกำหนดในการทดสอบ
รายการมาตรฐาน แนวทางปฏิบัติ และข้อมูลจำเพาะที่ใช้ทั้งหมดมีอยู่ที่ผู้ผลิต ข้อมูลเพิ่มเติม: การประกาศความสอดคล้องจะลดลงในกรณีการใช้งานที่ไม่เป็นไปตามข้อกำหนดและในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าที่ไม่ได้รับอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ผลิตก่อนหน้านี้
การวาดภาพมิติ
แผนภาพการเดินสายไฟ UNI 2 H/K 230V 1ph
แผนภาพการเดินสายไฟ UNI 2 H/K 400V 3ph
แผนภาพการเดินสายไฟ UNI 2 E 230V 1ph
แผนภาพการเดินสายไฟ UNI 2 E 400V 3ph
แผนภาพการเดินสายไฟ UNI 2 C 230V 1ph
แผนภาพการเดินสายไฟ UNI 2 C 400V 3ph
แผนภาพการเดินสายไฟ UNI 2 C-W3 / UNI 2 C-W3 เลเซอร์ 230V 1ph
แผนภาพการเดินสายไฟ UNI 2 C-W3 / UNI 2 C-W3 เลเซอร์ 400V 3ph
ISO OERLIKON AG ชไวส์เทคนิก
CH-5737 เมนซิเกน AG
โทร. +41 (0)62 771 83 05
อีเมล info@iso-oerlikon.ch
www.iso-oerlikon.ch
เอกสาร / แหล่งข้อมูล
![]() |
เครื่องดูดแบบเคลื่อนที่ ISO UNI 2.2 C W3 L [พีดีเอฟ] คู่มือการใช้งาน UNI 2.2 C W3 L อุปกรณ์ดูดแบบเคลื่อนที่, UNI 2.2 C W3 L, อุปกรณ์ดูดแบบเคลื่อนที่, อุปกรณ์ดูด |