ZVUČNI UREĐAJI-LKOGO

SOUND DEVICES CL-16 Linearna kontrola fadera za mikserske snimače

ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG-PROFUVY

Panel Views

TOP 

ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (2)

  1. PENNY & GILES FADERS
    Podešava nivoe fadera za kanale 1-16. -Inf do +16 dB opseg fejdera. Pojačanja fejdera se prikazuju na LCD-u.
  2. PFL/SEL PREKIDAČI
    Pomicanjem prekidača ulijevo, PFL-ovi se aktiviraju na odabranom kanalu ili se solira magistrala kada je u Bus modu. Pomicanjem prekidača udesno odabire se način podešavanja kanala (tzv. FAT kanal) ili odabire način slanja signala na faderima magistrale kada je u Bus modu.
  3.  TRIM/MUTE POTS W/RING LED
    Okrenite za podešavanje pojačanja trimera za kanale 1-16. Pojačanja trimera se prikazuju na LCD ekranu.
    Pritisnite dok držite tipku Menu za isključivanje/uključivanje zvuka na kanalima 1-16. Okolne LED diode pružaju vizualnu indikaciju nivoa signala kanala, PFL-a, isključivanja zvuka i statusa aktiviranja.
    1. Zelena, žuta/narandžasta i crvena varijabilnog intenziteta za nivo signala, aktivnost limitera pre/post fade i kliping respektivno.
    2. Treperi žuto = kanal PFL'd.
    3. Plava = kanal isključen
    4. Crvena = kanal uključen.
  4. SREDNJI RED MULTIFUNKCIONALNA GUMBICA S PRSTENOVIM LED diodama
    Rotirajuća/pritisna dugmad s više funkcija ovisno o odabranom načinu rada. Vrijednosti i status prikazuju se u drugom redu LCD-a. Okrenite ili pritisnite za podešavanje ili prebacivanje između različitih parametara. Okolne LED diode u obliku prstena prikazuju različite informacije o statusu.
    5. GORNJI RED VIŠEFUNKCIJSKIH DUGMADI SA LED PRSTENOM.
    Rotirajuća/pritisna dugmad s više mogućnosti ovisno o odabranom načinu rada. Vrijednosti i status prikazuju se u gornjem redu LCD ekrana. Okrenite ili pritisnite za podešavanje ili prebacivanje između različitih parametara. Okolne LED diode prikazuju različite informacije o statusu.
  5. STOP DUGME
    Zaustavlja snimanje ili reprodukciju. Pritiskom na Stop dok je zaustavljen prelazi se na prikaz imena sljedećeg snimka na LCD-u koji će se uređivati ​​pomoću dugmadi Scene, Take, Notes.
  6. GUMB ZA SNIMANJE
    Započinje novo snimanje.
    Svijetli crveno tokom snimanja.
  7. DUGME ZA MODE
    Odabire različite načine rada kako bi odredio koji mjerači i druge informacije se prikazuju na LCD-u i funkciju višefunkcijskih dugmadi u gornjem i srednjem redu i PFL/Sel prekidača.
  8. METADATA DUGME
    Dugmad prečica za brzo uređivanje metapodataka. Uredite scenu, snimak i bilješke za trenutni ili sljedeći snimak. Povećajte naziv scene, zaokružite snimak ili izbrišite poslednji snimak (Lažni snimak).
  9. DUGME KOJE DODJELE KORISNICI
    Mogućnost mapiranja na različite funkcije od strane korisnika za brzi pristup
    Mapirane funkcije su prikazane iznad na LCD ekranu.
  10. DUGME ZA POVRATAK
    Namjenski gumbi za praćenje različitih povrata u slušalicama
  11. COM SEND DUGME
    Pritisnite za razgovor. Usmjerava odabrani pločasti mikrofon na odredišta konfigurirana u menijima Com Send Routing.
  12. METER DUGME
    Pritisnite za povratak na zadani početni LCD view i trenutni HP unapred podešeni. Takođe duplira funkcionalnost dugmeta merača na prednjoj ploči serije 8.
  13. GUMB ZA IZBORNIK
    Duplicira funkcije dodijeljene tipki Menu na prednjoj ploči serije 8. Držite, a zatim pritisnite pot za trim kanala da biste isključili taj kanal. Također se koristi za utišavanje sabirnica i izlaza u relevantnim načinima rada
  14. PREKIDAČI
    Duplicira funkcije dodijeljene trima prekidačima ispod LCD-a na prednjoj ploči serije 8.
  15. RUČKA ZA SLUŠALICE
    Duplira funkcije dugmeta za slušalice na prednjem LCD ekranu serije 8.
  16. Na Scorpio uređaju, držite pritisnuto dugme Com Rtn da biste uključili/isključili praćenje Com Rtn 2 u slušalicama. Pritisnite kada je kanal ili magistrala soloirana da biste prešli na trenutni preset za slušalice. Držite tokom reprodukcije da biste ušli u režim skrobiranja zvuka.
  17. DUGME SELECT
    Duplicira funkcije dugmeta za odabir na LCD prednjem panelu serije 8.
  18. SKLOPIV LCD KOJI SE ČITI NA SUNCU
    Svijetli prikaz u boji mjerenja, parametara, načina rada, transporta, vremenskog koda, metapodataka i još mnogo toga.
    Osvjetljenje LCD ekrana se podešava u meniju Meni>Kontroleri>CL-16>Osvjetljenje LCD ekrana.

Panel Views

BOTTOMZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (3)

Panel Views

NAZAD ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (4)

FRONT ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (5)

LCD ZASLON

ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (6)

  1. DESKRIPTOR GUME GORNJEG REDA
    Opisuje funkciju višenamenskih kontrolnih dugmadi u gornjem redu. Funkcija se mijenja ovisno o odabranom načinu rada.
  2. DESKRIPTOR DUGME SREDNJEG REDA
    Opisuje funkciju višenamjenskih kontrolnih dugmadi srednjeg reda. Funkcija se mijenja ovisno o odabranom načinu rada.
  3. POLJA SREDNJEG REDOVA
    Prikazuje relevantne podatke za svaki kanal ili sabirnicu u zavisnosti od toga koji se parametri podešavaju pomoću dugmadi u srednjem redu kao što su Pan, Delay, HPF, EQ, Ch 17-32, pojačanja sabirnice, rutiranje sabirnice, slanje sabirnice, parametri FAT kanala i još mnogo toga.
  4. POLJA GORNJEG REDOVA
    Prikazuje relevantne podatke za svaki kanal, magistralu ili izlaz u zavisnosti od toga koji se parametri podešavaju pomoću dugmadi u gornjem redu, kao što su pojačanje izlaza, HPF, EQ, pojačanje magistrale, usmeravanje sabirnice, slanje magistrale, parametri FAT kanala i još mnogo toga.
  5. GLAVNE INFORMACIJE
    Prikazuje različite informacije uključujući LR mjerenje, brojače vremena, metapodatke i još mnogo toga. Boja pozadine se mijenja ovisno o stanju transporta na sljedeći način:
    • Crvena pozadina = snimanje
    • Crna pozadina = zaustavljeno
    • Zelena pozadina = igranje
    • Trepćuća zelena pozadina = reprodukcija pauzirana
    • Plava pozadina = FFWD ili REW
  6. GLAVNI LR MIX MERI
    Prikazuje glavne LR sabirnice miks mjerača i njihov status rekordne ruke.
  7. TAKE NAME
    Prikažite i uredite trenutni naziv snimanja. Pritisnite Stop dok ste zaustavljeni da prikažete naziv sljedećeg snimanja.
  8. NAZIV SCENE
    Prikažite i uredite trenutni naziv scene. Pritisnite Stop dok je zaustavljen za prikaz sljedećeg naziva scene.
  9. TAKE NUMBER
    Prikažite i uredite trenutni broj snimanja. Pritisnite Stop dok ste zaustavljeni za prikaz sljedećeg broja za snimanje.
  10. NAPOMENE
    Prikažite i uredite trenutni broj bilješki. Pritisnite Stop dok ste zaustavljeni da prikažete sljedeće Bilješke snimanja.
  11. KORISNIČKA DUGME 1-5 DESKRIPTORA
    Prikazuje nazive prečica koje su mapirane na dugmad U1 – U5.
  12. BROJAČ VREMENSKIH KODOVA
    Prikazuje trenutni vremenski kod tokom snimanja i zaustavljanja i vremenski kod reprodukcije tokom reprodukcije.
  13. BROJAČ APSOLUTNOG I PREOSTALOG VREMENA
    Prikazuje proteklo vreme tokom snimanja i reprodukcije. Tokom reprodukcije, preostalo vrijeme snimanja je prikazano nakon '/'.
  14. FRAME RATE
    Prikazuje trenutnu brzinu kadrova vremenskog koda.
  15. HP PRESET
    Prikazuje trenutno odabrani HP izvor i HP jačinu zvuka kada se podešava pomoću HP dugmeta.
  16. SYNC/SAMPLE RATE
    Prikazuje trenutni izvor sinhronizacije i sample rate.
  17.  RETURN METERS
    Prikazuje mjerenje za oba kanala svakog povratnog signala.
  18. POLJA ZA NAZIV KANALA ILI BUS
    Prikazuje naziv kanala, trim i pojačanja fadera kada viewbrojila kanala. Prikazuje broj sabirnice i pojačanja sabirnice kada viewbrojila autobusa. Ova polja mijenjaju svoju boju na sljedeći način:
    • Crna pozadina/sivi tekst = kanal isključen ili nije odabran izvor.
    • Siva pozadina/bijeli tekst = kanal/sabirnica uključena i isključena.
    • Crvena pozadina/bijeli tekst = kanal/sabirnica uključena i uključena.
    • Plava pozadina/bijeli tekst = kanal/sabirnica isključena.
  19. POVEZANI KANALI
    Polja informacija o kanalu se spajaju kada su kanali povezani.
  20. MJERI KANALA ILI AUTOBUSA
    Prikazuje mjerenje kanala ili magistrale ovisno o odabranom načinu rada.
  21. PRILAGOĐIVA BOJA CH. INDIKATORI GRUPE
    Grupirani su kanali sa istim indikatorom boje. Odaberite koja se boja primjenjuje na grupu u izborniku CL-16>Grupna boja.
  22. METER VIEW NAME
    • Prikazuje '1-16' kada viewing Kanal 1-16 metara
    • Prikazuje '17-32' kada viewing Kanal 17-32 metara
    • Prikazuje naziv kanala kada viewuvođenje FAT kanala
    • Prikazuje 'Autobusi' kada viewing Bus brojila
    • Prikazuje br. sabirnice kada viewuključivanje sabirnice režima slanja na faderima
  23. PODRUČJE INFORMACIJA O POGONU/NAPAJANJU
    • Prikazuje SSD, SD1 i SD2 preostalo vrijeme snimanja.
    • Prikazuje zdravlje izvora napajanja serije 8 i CL-16 i voltage.

Povezivanje s vašim mikserom-rekorderom serije 8
Počnite s isključenim i CL-16 i vašim mikser-rekorderom serije 8.

  1. Pomoću isporučenog USB-A na USB-B kabla, povežite USB-A port serije 8 na CL-16 USB-B port.
  2. Povežite 8/1” TRS izlaz za slušalice 4-Series na 16/1” TRS “To 4-Series Headphone Out” priključak na CL-8 pomoću priloženog kabla.
  3. Povežite 10-18 V DC izvor napajanja pomoću 4-pinskog XLR (F) na DC ulaz CL-16. Izvor napajanja nije uključen.
  4. Uključite mikser-rekorder serije 8. Pogledajte odgovarajuće uputstvo za upotrebu serije 8 za sva uputstva i detalje.

Uključivanje/isključivanje 

  1. Uključite mikser-rekorder serije 8. Kada se Serija 8 uključi, automatski će pokrenuti CL-16.
  2. Da biste isključili uređaj, jednostavno prebacite prekidač za napajanje serije 8 u isključeni položaj. CL-16 će se također isključiti.

Isključivanje CL-16 iz 8-Serije
CL-16 se može uključiti/isključiti iz 8-serije dok je uključen bez oštećenja bilo koje jedinice. Kada se CL-16 isključi, na LCD ekranu 8-serije se prikazuje poruka „Control Surface Unplugged“. Nivoi se neće promijeniti. U ovom trenutku:
Očekujte nagle promjene nivoa ako Controllers>Soft Fader/trim Pickup nije omogućen, jer će nivoi zvuka sada biti određeni trimovima i faderima na 8-Series.
or
Ponovo spojite CL-16. Nivoi se neće promijeniti osim ako se ne odabere OK.

Ažuriranje firmvera CL-16
Kada je potrebno, firmver CL-16 se automatski ažurira prilikom ažuriranja firmvera serije 8. Ažuriranje firmvera PRG serije 8 file sadrži ažurirane podatke za seriju 8 i CL-16.
Povežite CL-16 sa 8-Series i osigurajte da su oba povezana na pouzdane izvore napajanja. Ažurirajte firmver 8-Series koristeći uobičajeni postupak. Ako je dostupno ažuriranje firmvera CL-16, ono će se automatski pokrenuti nakon što 8-Series završi proces ažuriranja. Dugme za zaustavljanje na CL-16 će treptati žuto dok se CL-16 ažurira. Nakon što se ažuriranje CL-16 završi, kombinacija 8-Series/CL-16 će se uključiti i biti spremna za upotrebu.

Operational Overview
CL-16 kombinuje paradigmu tradicionalne trake kanala miksera sa višenamenskom sposobnošću modernog digitalnog miksera. Nakon što se upoznate s raznim kontrolama, različitim načinima rada i povezanim mjeračem views, ogroman potencijal vašeg miksera/rekordera serije 8 će postati očigledan. Sve funkcije serije 8 (kanali, magistrale, izlazi, meniji metapodaci, komunikacije) mogu se kontrolisati sa CL-16. Iako se većina informacija prikazuje na LCD-u CL-16, LCD serije 8 i dalje pruža korisne informacije prilikom izvođenja nekih operacija, npr. usmjeravanje, unos teksta.

ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (7)

Channel Strip
Kontrole kanala na gornjoj ploči i njihovi LCD mjerači, nazivi i vrijednosti su poređani u vertikalnoj 'traci' tako da se oko može prirodno kretati između kontrole kanala i ekrana.

  • PODESAVANJE KANALA 1-16 16 trimer potenciometra namijenjeno je podešavanju pojačanja trimera za kanale 1-16. Pojačanje trimera nije dostupno za kanale 17-32. Okrenite trimer potenciometar da biste podesili njegovo pojačanje i prikazali vrijednost pojačanja u dB u donjem redu LCD ekrana. LED diode prstena trimer potenciometra prikazuju nivo kanala (zelena boja promjenjivog intenziteta), ograničavanje kanala prije/nakon fade-a (žuta/narandžasta) i kliping (crvena).
  • PODESAVANJE KANALA 17-32 Pritisnite Bank da biste prešli na Ch 17-32, a zatim okrenite gornji gumb da biste podesili pojačanje i prikazali vrijednost pojačanja u dB u donjem i gornjem redu LCD-a.
  • ISKLJUČIVANJE ZVUKA KANALA 1-16 Pritisnite trimer potenciometar dok držite tipku Menu za isključivanje/uključivanje zvuka na kanalima 1-16. Kada je isključen zvuk, LED prsten trimera svijetli plavo.
  • ISKLJUČIVANJE ZVUKA KANALA 17-32 Pritisnite Bank da biste prešli na kanale 17-32, a zatim pritisnite srednji gumb dok držite Menu da biste isključili/uključili zvuk kanala 17-32. Kada je zvuk isključen, LED prsten srednjeg gumba postaje plav.
  • KANALSKI FADERI 1-16 16 linearnih fadera Penny i Giles namijenjeni su podešavanju pojačanja fadera za kanale 1-16. Pomjerajte fader da biste podesili njegovo pojačanje i prikazali vrijednost pojačanja u dB u donjem redu LCD-a.
  • FADERI KANALA 17-32 Za miksanje kanala 17-32, pritisnite Bank da biste prešli na kanale 17-32, a zatim okrenite srednji gumb da biste podesili pojačanje fadera i prikazali vrijednost pojačanja u dB u donjem i srednjem redu LCD-a.
  • KANAL PFLS 1-16 Kada su prikazani mjerači kanala 1-16, pomaknite prekidač lijevo na PFL kanale 1-16. Kada je kanal 1-16 PFL-ovan, pripadajući LED prsten za trimer treperi žuto, a PFL 'n' treperi u polju za slušalice u glavnom info području. Ponovo pomaknite prekidač lijevo ili pritisnite Meter da biste otkazali PFL i vratili se na trenutni HP preset.
  • KANAL PFLS 17-32 Kada se prikažu mjerači za kanale 17-32 (pritiskom na dugme), pomaknite prekidač lijevo na PFL kanale 17-32. Kada je kanal 17-32 PFL-ovan, pripadajući srednji LED prsten dugmeta treperi žuto, a PFL 'n' treperi u polju za slušalice u glavnom info području. Ponovo pomaknite prekidač lijevo ili pritisnite dugme za mjerenje da biste otkazali PFL i vratili se na trenutni HP preset.ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (8)

Režimi/Metar Views

CL-16 ima različite načine rada (navedene u nastavku). Promjena načina rada mijenja funkciju višenamjenskih dugmadi, a u nekim slučajevima i prebacuje LCD mjerač. ViewFunkcija i/ili vrijednost višenamjenskih dugmadi prikazane su u poljima gornjeg i srednjeg reda LCD ekrana i u poljima opisa u gornjem lijevom uglu.

  • CH 1-16 (ZADANI KUĆNI MJERAČ VIEW) Pritisnite dugme Mjerač da biste se uvijek vratili na ovo zadano kućno mjerač view. Rotirajte gornje dugmad da biste podesili pojačanje na izlazu; pritisnite i držite Menu, a zatim pritisnite gornje dugme da isključite odgovarajući izlaz.
  • CH 17-32 (BANKA) Pritisnite dugme Banka. Dugme Banke treperi zeleno, a mjerač view mijenja se u zelenu pozadinu. Okrenite srednje dugmad da biste podesili pojačanje fadera Ch 17-32; pritisnite dok držite tipku Menu za isključivanje zvuka.
    Okrenite gornje gumbe za podešavanje pojačanja trimera za Ch 17-32.
    Bankarstvo na Ch17-32 može se onemogućiti odabirom Kontroleri>CL-16>Onemogući bankarstvo na Uključeno.
  • PAN CH 1-16 Pritisnite dugme Pan kada viewing Ch 1-16. Dugme za panoramiranje svijetli ružičasto. Okrenite srednje dugmad da biste podesili panoramiranje za ch 1-16; pritisnite dugmad da biste centrirali panoramiranje. Položaj panoramiranja označen je horizontalnom plavom trakom.
    Okrenite gornje dugmad da biste podesili pojačanje izlaza; pritisnite dok držite tipku za izbornik da biste isključili izlaze.
  • PAN CH 17-32 Pritisnite dugme Pan kada viewing Ch 17-32. Dugme za panoramiranje svijetli ružičasto. Okrenite srednje dugmad da biste podesili panoramiranje za ch 17-32; pritisnite dugmad da biste centrirali panoramiranje. Položaj panoramiranja označen je horizontalnom plavom trakom.
    Okrenite gornje dugmad da biste podesili pojačanje izlaza; dok držite dugme za meni da biste isključili izlaze.
  • KAŠNJENJE/POLARITET CH 1-16 Pritisnite dugme Dly. Dugme Dly svijetli svijetlo plavom bojom. Rotirajte srednja dugmad za podešavanje kašnjenja ch 1-16; pritisnite dugmad da biste obrnuli polaritet. Rotirajte gornje dugmad da biste podesili pojačanje na izlazu; pritisnite dok držite meni da biste isključili izlaze.
    ARM Pritisnite i držite dugme za aktiviranje (aktivacije se mogu uključiti/isključiti samo kada držite pritisnuto dugme za aktiviranje). Prikazuje status aktiviranja kanala 1-16 na LED diodama prstena trimera i status aktiviranja kanala 17-32 na srednjem prstenu dugmeta
    LED diode. Crvena je uključena. Pritisnite dugmad za uključivanje/isključivanje. U Buses modu (pritisnite Bus), pritiskom i držanjem Arm prikazuje se uključenje magistrale (Bus 1, Bus 2, Bus L, Bus R) na srednjim LED diodama prstena dugmadi. U Bus Send modu na Faderima, pritiskom i držanjem Ruka prikazuje sve ruke: - Krakovi polova 1-16 na LED diodama prstena trimer potenciometra, krakovi polova 17-32 na LED diodama srednjeg prstena dugmeta i krakovi magistrale na LED diodama gornjeg prstena dugmeta.
  • BOJE KANALA Boje kanala mogu se koristiti za lakšu identifikaciju i razlikovanje izvora kanala.
    Za svaki kanal 1-32, odaberite boju iz Kontroleri>-
    CL-16>Meni Boje kanalaOdabrana boja se primjenjuje na pozadinu kanalne trake i poništava fabrički zadane boje sive za kanale 1-16 i zelene za kanale 17-32.
    NapomenaBoje kanala se ne prikazuju na faderima za slanje na magistralu. view. ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (9)
  • AUTOBUSI Pritisnite za prikaz Autobus 1-10, L i R mjerači na CL-16 LCD ekranima i ekranima za usmjeravanje magistrale na LCD ekranu serije 8. Dugme Bus svijetli svijetlo ružičasto. Okrenite srednje dugmad da biste podesili glavna pojačanja magistrale L, R, B1 – B10; pomaknite prekidač lijevo da biste solo aktivirali magistralu; pritisnite dok držite tipku Menu za isključivanje zvuka. Okrenite gornje dugmad da biste podesili pojačanja izlaza; pritisnite dok držite tipku Menu za isključivanje zvuka izlaza.
  • BUS ŠALJE NA FADERS CH 1-16 Pritisnite dugme Bus + prekidač Sel. Sabirnica je solo'd i njen ekran za rutiranje je prikazan na LCD-u serije 8. Dugme Bus treperi svijetlo ružičasto, a mjerač view mijenja se u svijetloplavu pozadinu. Pritisnite srednje dugmad da biste usmjerili kanale 1-16 na prefade (zeleno), postfade (narandžasto) ili preko pojačanja slanja (svijetloplavo). Kada je postavljeno pojačanje slanja, okrenite srednje dugme da biste podesili pojačanje slanja. Pritisnite dugme Bank da biste pristupili slanjima za kanale 17-32. Okrenite gornje dugmad da biste podesili pojačanja glavne sabirnice; pritisnite gornje dugmad da biste isključili zvuk sabirnica.
  • BUS ŠALJE NA FADERS CH 17-32 Pritisnite dugme Bus + Sel kada viewing Ch 17-32. Sabirnica je solo'd i njen ekran za rutiranje je prikazan na LCD-u serije 8. Dugme Bus treperi svijetlo ružičasto, a mjerač view mijenja se u svijetloplavu pozadinu. Pritisnite srednje dugme da biste usmjerili kanale 17-32 na prefade (zeleno), postfade (narandžasto) ili preko pojačanja slanja (svijetloplavo). Kada je postavljeno pojačanje slanja, okrenite srednje dugme da biste podesili pojačanje slanja. Pritisnite dugme Bank da biste pristupili slanjima za kanale 1-16.
  • HPF CH 1-16 Pritisnite i držite dugme Banka, a zatim dugme Pan. Okrenite gornje dugmad za podešavanje HPF frekvencije. Pritisnite srednja dugmad da biste zaobišli HPF.
  • EQ LF CH 1-16 Pritisnite i držite dugme Bank, a zatim dugme Arm. Okrenite gornje dugmad da biste podesili LF frekvenciju/Q. Pritisnite gornje dugmad da biste prebacivali između LF frekvencije/Q. Okrenite srednja dugmad da biste podesili LF pojačanje. Pritisnite srednja dugmad da biste zaobišli LF. Koristite prekidač Mic da biste prebacivali LF opseg između Off/Pre/Post. Koristite prekidač Fav da biste prebacivali LF opseg između Peak i Shelf. Prilikom podešavanja gornjeg ili srednjeg EQ dugmeta kanala, njegova EQ krivulja se prikazuje na LCD ekranu serije 8.
  • EQ MF CH 1-16 Pritisnite i držite dugme Bank, a zatim dugme Bus. Okrenite gornje dugmad da biste podesili MF frekvenciju/Q. Pritisnite gornje dugmad da biste prebacivali između MF frekvencije/Q. Okrenite srednje dugmad da biste podesili MF pojačanje. Pritisnite srednje dugmad da biste zaobišli MF. Koristite prekidač za mikrofon da biste prebacili MF opseg između Isključeno/Pre/Post. Prilikom podešavanja gornjeg ili srednjeg EQ dugmadi kanala, njegova EQ krivulja se prikazuje na LCD ekranu serije 8.
  • EQ HF CH 1-16 Pritisnite i držite dugme Bank, a zatim dugme Dly. Okrenite gornje dugmad da biste podesili HF frekvenciju/Q. Pritisnite gornje dugmad da biste prelazili između HF frekvencije/Q. Okrenite srednja dugmad da biste podesili HF pojačanje. Pritisnite srednja dugmad da biste zaobišli HF. Koristite prekidač Mic da biste prebacili HF opseg između Off/Pre/Post. Koristite prekidač Fav da biste prebacili HF opseg između Peak i Shelf. Prilikom podešavanja gornjeg ili srednjeg EQ dugmeta kanala, njegova EQ krivulja se prikazuje na LCD ekranu serije 8.
  • CH 1-16 DEBELI KANALS Preklopnik za odabir. Okrenite i/ili pritisnite gornje i srednje dugme za podešavanje različitih parametara kanala.
  • CH 17-32 FAT KANALI Dugme banke + prekidač Sel. Rotirajte i/ili pritisnite gornje i srednje dugme za podešavanje različitih parametara kanala.

ODABIR KANALA 1-32 (MASNI KANALI) Debeli kanal je često korišten termin u digitalnim konzolama za opis načina prikaza za podešavanje parametara za odabrani kanal. Ekvivalentan je ekranu kanala na seriji 8. Kada su prikazani mjerači kanala 1-16, pomaknite prekidač desno prema 'Sel' da biste odabrali debeli kanal za kanale 1-16. Kada su prikazani mjerači kanala 17-32, pomaknite prekidač desno prema 'Sel' da biste odabrali debeli kanal za kanale 17-32. Da biste izašli iz debelog kanala, pritisnite Meter ili ponovo pomaknite prekidač kanala desno. Kada je odabran debeli kanal:

  • Mjerač odabranog kanala mijenja se u bijelu pozadinu.
  • Mjerač odabranog kanala zajedno sa brojem i imenom kanala prikazan je na lijevoj strani u području informacija o vožnji/napajanju
  • Odabrani kanal ima PFL funkciju. Njegov pripadajući LED prsten za trimer treperi žuto, a PFL 'n' treperi u polju za slušalice u glavnom info području. Pritisnite HP dugme za prebacivanje između PFL-a kanala i trenutnog HP preseta. Ovo vam omogućava da pratite miks čak i prilikom podešavanja parametara za kanal.
  • Dugme gornjeg i srednjeg reda prebacuju se na kontrole parametara odabranog kanala čije su funkcije opisane u poljima gornjeg i srednjeg reda na sljedeći način:
Upper B1 Pošalji B2 Pošalji B3 Pošalji B4 Pošalji B5 Pošalji B6 Pošalji B7 Pošalji B8 Pošalji B9 Pošalji B10 Pošalji EQ usmjeravanje AMix Pan Autobus L Pošalji Pošalji autobusom R
Srednji Naziv članka Izvor Ch Odgoda/Polaritet Limiter HPF LF pojačanje LF Freq LF Q LF tip MF pojačanje MF frekvencija MF Q Pojačanje visokofrekventnih talasa HF Freq Visokofrekventna kvantna frekvencija HF Type

SREDNJI RED (S LIJEVA NA DESNO)

  • Naziv kanala: Pritisnite dugme da biste prikazali naziv kanala
    Virtuelna tastatura za uređivanje naziva kanala na ekranu serije 8. Koristite USB tastaturu ili dugme za odabir, HP dugme i prekidače za prebacivanje u donjem desnom uglu CL-16 za uređivanje naziva kanala (trake).
  • Ch Source: Pritisnite dugme da biste prikazali ekran izvora kanala na ekranu serije 8. Zatim rotirajte dugme za odabir da biste označili izvor, a zatim pritisnite da biste ga odabrali.
  • Dly/Polarity (samo Ch 1-16): Pritisnite dugme da biste obrnuli polaritet – ikona polja se menja u zelenu kada se invertuje. Okrenite dugme da podesite kašnjenje ulaznog kanala.
  • Limiter: Pritisnite dugme za uključivanje/isključivanje limitera
  • HPF (samo Ch 1-16): Pritisnite dugme da biste uključili/isključili HPF. Okrenite dugme da podesite frekvenciju opadanja HPF-a od 3dB. Kada je uključeno, LED za polje i prsten u srednjem redu će biti svijetloplava
  • LF pojačanje, LF frekvencija, LF Q, LF tip (samo za kanale 1-16): Rotirajte dugmad da biste podesili vrednosti EQ za LF opseg. Pritisnite bilo koje od 4 dugmeta da biste zaobišli/poništili LF opseg. Kada se ne premoste, polja i LED diode u srednjem redu su narandžasto.
  • MF Gain, MF Freq, MF Q (samo kanali 1-16): Okrenite dugmad da biste podesili vrijednosti MF EQ opsega. Pritisnite bilo koje od 3 dugmeta da biste premostili/ponovno uključili MF opseg. Kada se premosti, LED diode u poljima i srednjem redu prstena svetle žuto.
  • HF pojačanje, HF frekvencija, HF kvantizacija, HF tip (samo za kanale 1-16): Okrenite dugmad da biste podesili vrijednosti ekvilajzera HF opsega. Pritisnite bilo koje od 4 dugmeta da biste premostili/odblokirali HF opseg. Kada se odblokira, LED diode u poljima i srednjem redu prstena svetle zeleno.

GORNJI RED (S LIJEVA NA DESNO):

  • B1 – B10 Slanje: Pritisnite dugme da biste prebacili izabrano slanje sa magistrale između Off, Prefade (zeleno), Postfade (narandžasto) i Send (svetlo plavo). Kada je postavljeno na Send (svetlo plavo), rotirajte dugme da biste podesili pojačanje slanja kanala na tu magistralu.
  • EQ Routing (samo Ch 1-16): Okrenite dugme da odaberete da li će se EQ primeniti prefade ili postfade ili isključen.
  • AMix: Pritisnite dugme (samo Ch 1-16) da odaberete kanal za automikser. Tekst polja je siv ako je automikser onemogućen, ljubičasta od Dugana je omogućena i zelena ako je MixAssist omogućen. Za Ch 17-32 AMix je zamijenjen Trim pojačanjem. Rotirajte da biste podesili pojačanje skraćivanja odabranih kanala.
  • Pan: Okrenite dugme za podešavanje tava. Pritisnite dugme za središnji pan
  • BusL, BusR: Pritisnite dugme za rutiranje na sabirnicu L, R, prefade (zeleno), postfade (narandžasto) ili nije rutirano (isključeno).

Kako postići da se CL-16 osjeća kao analogni mikser
Kanalska traka analognog miksera obično uključuje trim, fader, solo, mute, pan i EQ. CL-16 ima sličan osećaj sa svojim namenskim faderima, trimovima, solo (PFL) i prigušivačima. Postavljanjem CL-16 na EQ mod, npr. LF EQ (Hold Bank then Arm), gornje i srednje dugme trake kanala daju pristup kontroli EQ i pružaju više osećaja analogne trake kanala.

Izlazi
U svim modovima osim Fat Channel, EQ i Bus Send na Faders modovima, rotirajte gornja dugmad za podešavanje izlaznih pojačanja i pritisnite gornja dugmad dok držite Menu za utišavanje izlaza.

Kontrola transporta

  • STOP Pritisnite za zaustavljanje reprodukcije ili snimanja. Dugme za zaustavljanje svijetli žuto kada je reprodukcija zaustavljena. Dok je reprodukcija zaustavljena, pritisnite dugme za zaustavljanje da biste prikazali sljedeći snimak na LCD ekranu.
  • RECORD Pritisnite za početak snimanja novog snimka. Dugme za snimanje i glavna info oblast svetle crveno tokom snimanja.
  • Napomena: Kontrole za premotavanje unazad, reprodukciju i brzo premotavanje unaprijed su podrazumevane za korisničke dugmad U1, U2 i U3, respektivno.

Dugmad za način rada
Pogledajte Načini rada/Mjerač Viewgore za više informacija.

  • PAN/HPF Pritisnite pan da prebacite srednja dugmad na kontrole pomeranja. Dok držite Bank/ALT, pritisnite pan da prebacite srednja dugmad na HPF kontrole.
  • ARM/LF Pritisnite i držite dugme Arm da biste prikazali status aktiviranja na dugmadima, a zatim pritisnite dugme da biste prebacili između aktiviranja/deaktiviranja. Dok držite Bank/ALT, pritisnite Arm da biste prebacili gornje i srednje dugme na kontrole LF EQ-a.
  • BANK/ALT Pritisnite za prikaz i kontrolu Ch 17-32.
  • BUS/MF Pritisnite za prikaz i kontrolu sabirnica. Dok držite Bank/ALT, pritisnite Bus da prebacite gornje i srednje dugme na kontrole MF EQ.
  • DLY/HF Pritisnite za prebacivanje srednjih dugmića na kontrole odgode i invertiranja polariteta. Dok držite Bank/ALT, pritisnite Dly da prebacite gornje i srednje dugme na HF EQ kontrole.

Dugmad za metapodatke
Uređuje metapodatke za trenutni ili sljedeći snimak. Tokom snimanja, metapodaci trenutnog snimanja se uređuju. Dok je zaustavljen, metapodaci posljednjeg snimljenog snimanja ili sljedećeg snimanja mogu se uređivati. Dok ste u stop modu, pritisnite Stop za prebacivanje između uređivanja trenutnog i sljedećeg kadra.

  • SCENE Pritisnite za uređivanje naziva scene. Tokom snimanja, uređuje se scena trenutnog kadra. Dok je snimanje zaustavljeno, može se uređivati ​​posljednji snimljeni kadar ili scena sljedećeg kadra. Dok je snimanje zaustavljeno, pritisnite stop za prebacivanje između uređivanja trenutne i scene sljedećeg kadra.
  • TAKE Pritisnite za uređivanje broja snimanja. U režimu snimanja, uređuje se broj trenutnog snimanja. U režimu zaustavljanja, može se uređivati ​​broj posljednjeg snimljenog snimanja ili broja sljedećeg snimanja. Dok ste u režimu zaustavljanja, pritisnite dugme za zaustavljanje za prebacivanje između uređivanja broja trenutnog i broja sljedećeg snimanja.
  • NAPOMENE Pritisnite za uređivanje bilješki. U režimu snimanja, bilješke trenutnog snimka se uređuju. U režimu zaustavljanja, bilješke posljednjeg snimljenog snimka ili sljedećeg snimka mogu se uređivati. Dok je snimanje zaustavljeno, pritisnite stop za prebacivanje između uređivanja bilješki trenutnog i sljedećeg snimka.
  • INC Pritisnite za povećanje naziva scene. Zahtijeva da
  • Files>Način povećanja scene postavljen je na Znakovni ili Brojčani.
  • FALSE Pritisnite da biste posljednji snimljeni snimak učinili lažnim. Pritisnite da biste zaokružili odabrani snimak.

Dugmad koja može da dodeli korisnik
CL-16 ima pet primarnih korisnički programabilnih tipki, od U1 do U5, za brzi pristup pet omiljenih funkcija. Funkcije mapirane na ove tipke opisane su u poljima Opis korisničkih tipki u glavnom informativnom području LCD-a. Dodijelite funkcije ovim tipkama u režimu Kontroleri>Mapiranje>Učenje.
Dodatnih pet prečica korisničkih tipki (ukupno deset) može se pristupiti držanjem tipke Bank/Alt, a zatim pritiskom na U1-U5. Mapirajte ih držanjem tipke Alt, a zatim tipke U u načinu rada Mapiranje>Učenje.
Neki drugi prekidači/dugmad na desnoj strani CL-16 također se mogu mapirati iz ovog menija.

Dugmad za povratak/kom
Pritisnite za praćenje povratnih signala u slušalicama. Kada koristite Scorpio, pratite Com Rtn 2 pritiskom na Com Rtn dok držite pritisnuto dugme HP. Dugme Com Rtn svijetli zeleno kada prati Com Rtn 2, a narandžasto kada prati Com Rtn.

  1. Pritisnite Com 1 da biste aktivirali komunikaciju Com 1. Pritisnite Com 2 da biste aktivirali komunikaciju Com 2.

Meter Button
Pritisnite da izađete iz režima i vratite se na trenutnu HP unapred podešenu vrednost da se vratite na kućni merač ch 1-16 view.

Dugme menija

  • Pritisnite za ulazak u meni.
  • Držite Menu, a zatim pritisnite trim potenciometar da biste isključili zvuk kanala.
  • Držite Menu, a zatim pritisnite enkoder u gornjem redu da biste isključili izlaz (kada se u gornjem redu prikazuju izlazi).
  • Držite Menu, a zatim pritisnite enkoder srednjeg reda u Bus modu ili enkoder gornjeg reda u Bus Send modu na Faders modu da biste isključili zvuk magistrale.
  • Držite pritisnut taster Menu (Meni), a zatim pomerite PFL prekidače levo da biste pristupili menijima kao što je definisano u meniju System (Sistem)>Meni+PFL prekidači.
  • Određuje kada se aktivira trenutna operacija. Držanje odabrane opcije duže od graničnog vremena će konfigurisati tu opciju da djeluje kao trenutna.

Specifikacije

Specifikacije su podložne promjenama bez prethodne najave.
Za najnovije informacije dostupne o svim proizvodima Sound Devices posjetite našu webstranica: www.sounddevices.com

  • VOLTAGE 10-18 V DC na XLR-4. Pin 4 = +, pin 1 = uzemljenje.
  • POTROŠNJA STRUJE (MIN) 560 mA u mirovanju pri 12 V DC ulazu, svi USB portovi ostavljeni otvoreni
  • POTROŠNJA STRUJE (SREDNJA) 2.93 A, ukupno opterećenje USB portova 5A
  • POTROŠNJA STRUJE (MAKS.) 5.51 A, ukupno opterećenje USB portova 10 A
  • USB-A PORTOVI 5 V, 1.5 A svaki
  • USB-C PORTOVI 5 V, 3 A svaki
  • DALJINSKI PRIKLJUČCI, NAPAJANJE 5 V, 1 A dostupno na pinu 10
  • UDALJENI PORTOVI, ULAZ Tipični ulaz 60 kΩ Z. Vih = 3.5 V min, Vil = 1.5 V max
  • UDALJENI PORTOVI, IZLAZ Izlaz Z od 100 oma kada je konfigurisan kao izlaz
  • NOŽNI PREKIDAČ Tipični ulaz 1 kΩ Z. Spojite na uzemljenje za rad (aktivno nisko).
  • TEŽINA: 4.71 kg (10 lbs 6 oz)
  • DIMENZIJE: (VXŠXD)
  • EKRAN PREKLOPLJEN 8.01 cm X 43.52 cm X 32.913 cm (3.15 in. X 17.13 in. X 12.96 in.)
  • SKLOPLJENI EKRAN 14.64 cm X 43.52 cm X 35.90 cm (5.76 in. X 17.13 in. X 14.13 in.)

Servisiranje fadera
CL-16 ima Penny & Giles fadere koje je moguće servisirati na terenu. Faderi se mogu brzo promijeniti uz minimalan napor.

ZAMJENSKI FADER:
Penny & Giles 104 mm linearni ručni fader PGF3210

DA UKLONITE FADER:

  1. KORAK 1 Lagano uklonite dugme za fader povlačenjem prema gore.
  2. KORAK 2 Uklonite zavrtnje koji drže fader na mjestu. Jedan iznadZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (11)
  3. KORAK 3 Okrenite uređaj da biste pristupili priključku za fader. Odvijte dva vijka i uklonite poklopac. ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (12)
  4. KORAK 4 Isključite električne veze federa laganim povlačenjem. ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (13)
  5. KORAK 5 Uklonite fader. ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (14)DA INSTALIRATE NOV FADER, OVERITE PRETHODNE KORAKE:
  6. KORAK 6 Umetnite novi zamjenski fader. Zamijenite sa
    Penny & Giles 104 mm linearni ručni fader PGF3210.
  7. KORAK 7 Ponovo povežite električne veze fadera.
  8. KORAK 8 Zamijenite stražnju ploču i stražnje pristupne zavrtnje.
  9. KORAK 9 Zamijenite dva zavrtnja fadera.
  10. KORAK 10 Zamijenite dugme fadera.

Izjava o usklađenosti

  • ZVUČNI-UREĐAJI-CL-16-Linearni-Fader-Kontrola-za-Mikser-Rekordere -PNG- (1)Naziv proizvođača: Sound Devices, LLC
  • Adresa proizvođača: E7556 Državni put 23 i 33
  • Reedsburg, WI 53959 SAD

Mi, Sound Devices LLC, izjavljujemo pod isključivom odgovornošću da proizvod:

  • Naziv proizvoda: CL-16
  • Broj modela: CL-16
  • Opis: Linearna površina za kontrolu fadera za seriju 8

je u skladu s osnovnim zahtjevima sljedećeg relevantnog zakonodavstva Unije o harmonizaciji:

  • Direktiva o elektromagnetnoj kompatibilnosti 2014/30/EU
  • Low Voltage Direktiva 2014/35/EU
  • RoHS direktiva 2011/65/EU

Primijenjeni su sljedeći usklađeni standardi i/ili normativni dokumenti:

  • Sigurnost EN 62368-1:2014
  • EMC EN 55032:2015, Klasa B
  • EN 55035:2017
  • Ova Izjava o usklađenosti primjenjuje se na gore navedene proizvode stavljene na tržište EU nakon:
  • 11. februara 2020
  • Datum Matt Anderson – predsjednik Sound Devices, LLC

Ovaj proizvod sadrži softver koji podliježe BSD licenci: Autorsko pravo 2001-2010 Georges Menie (www.menie.org)
Sva prava pridržana. Redistribucija i upotreba u izvornom i binarnom obliku, sa ili bez modifikacije, dozvoljeni su pod uslovom da su ispunjeni sljedeći uslovi

  • Redistribucije izvornog koda moraju zadržati gornju napomenu o autorskim pravima, ovu listu uslova i sljedeće odricanje odgovornosti.
  • Redistribucije u binarnom obliku moraju reproducirati gornju napomenu o autorskim pravima, ovu listu uslova i sljedeće odricanje odgovornosti u dokumentaciji i/ili drugim materijalima koji su priloženi uz distribuciju.
  • Ni ime Univerziteta Kalifornije,
  • Berkeley niti imena njegovih saradnika ne smiju se koristiti za podršku ili promociju proizvoda izvedenih iz ovog softvera bez prethodne pismene dozvole.

OVAJ SOFTVER DAJU REGENTI I SARADNICI „KAKAV JESTE“ I BILO KOJE IZRIČITE ILI IMPLICITNE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, IMPLICITNE GARANCIJE PRODAJNOSTI I POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, SE ODRIČU. NI U KOJEM SLUČAJU REGENTI I SARADNICI NEĆE BITI ODGOVORNI ZA BILO KAKVU DIREKTNU, INDIREKTNU, SLUČAJNU, POSEBNU, PRIMJERENU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU (UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, NABAVKU ZAMJENSKE ROBE ILI USLUGA; GUBITAK MOGUĆNOSTI KORIŠTENJA, PODATAKA ILI DOBITI; ILI PREKID POSLOVANJA) BEZ OBZIRA NA UZROK I NA OSNOVU BILO KOJE TEORIJE ODGOVORNOSTI, BILO DA SE RADI O UGOVORU, STROGOJ ODGOVORNOSTI ILI DELIKTU (UKLJUČUJUĆI NEMAR ILI DRUGAČIJE) KOJA NA BILO KOJI NAČIN PROIZLAZI IZ KORIŠTENJA OVOG SOFTVER, ČAK I AKO STE UPOZORENI NA MOGUĆNOST TAKVE ŠTETE.

  • Alokator memorije sa dva nivoa segregiranog prilagođavanja, verzija 3.1.
  • Napisao Matthew Conte Http://tlsf.baisoku.org
  • Na osnovu originalne dokumentacije Miguela Masmana: http://www.gii.upv.es/tlsf/main/docs
  • Ova implementacija je napisana prema specifikaciji dokumenta, stoga se ne primjenjuju nikakva GPL ograničenja. Autorska prava (c) 2006-2016, Matthew Conte Sva prava pridržana. Redistribucija i korištenje u izvornom i binarnom obliku, sa ili bez modifikacija, dozvoljeni su pod uslovom da su ispunjeni sljedeći uslovi:
  • Redistribucije izvornog koda moraju zadržati gornju napomenu o autorskim pravima, ovu listu uslova i sljedeće odricanje odgovornosti.
  • Redistribucije u binarnom obliku moraju reproducirati gornju napomenu o autorskim pravima, ovu listu uslova i sljedeće odricanje odgovornosti u dokumentaciji i/ili drugim materijalima koji su priloženi uz distribuciju.
  • Ni ime vlasnika autorskih prava ni imena njegovih saradnika ne mogu se koristiti za odobravanje ili promociju proizvoda izvedenih iz ovog softvera bez posebnog prethodnog pismenog odobrenja.

OVAJ SOFTVER DAJU VLASNICI AUTORSKIH PRAVA I SARADNICI „KAKAV JESTE“ I BILO KAKVE IZRIČITE ILI IMPLICITNE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, IMPLICITNE GARANCIJE PRODAJNOSTI I POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, SE ODRIČU. NI U KOJEM SLUČAJU MATTHEW CONTE NEĆE BITI ODGOVORAN ZA BILO KAKVU DIREKTNU, INDIREKTNU, SLUČAJNU, POSEBNU, PRIMJERANU ILI POSLJEDIČNU ŠTETU (UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, NABAVKU ZAMJENSKE ROBE ILI USLUGA; GUBITAK MOGUĆNOSTI KORIŠĆENJA, PODATAKA ILI DOBITI; ILI PREKID POSLOVANJA) BEZ OBZIRA NA UZROK I NA OSNOVU BILO KOJE TEORIJE ODGOVORNOSTI, BILO DA SE RADI O UGOVORU, STROGOJ ODGOVORNOSTI ILI DELIKTU (UKLJUČUJUĆI NEMAR ILI DRUGAČIJE) KOJA NA BILO KOJI NAČIN PROIZLAZI IZ KORIŠTENJA OVOG SOFTVERA, ČAK I AKO JE OBAVIJEŠTEN O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE.

Poštanski pretinac 576
E7556 Državni put 23 i 33 Reedsburg, Wisconsin 53959 SAD
support@sounddevices.com

+ 1 608.524.0625 glavni
+ 1 608.524.0655 faks 800.505.0625 besplatni broj

www.sounddevices.com 

Dokumenti / Resursi

SOUND DEVICES CL-16 Linearna kontrola fadera za mikserske snimače [pdf] Korisnički priručnik
CL-16, CL-16 Linearna kontrola fadera za mikserske snimače, Linearna kontrola fadera za mikserske snimače, Kontrola fadera za mikserske snimače, Kontrola za mikserske snimače, Mikserski snimači

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *