Controlador lógico programable Vision 120
Guía de usuario
V120-22-RA22
M91-2-RA22
Esta guía proporciona información básica para o controlador de Unitronics V530-53-B20B.
Descrición xeral
Os OPLC V530 son controladores lóxicos programables que comprenden un panel operativo incorporado que contén unha pantalla táctil monocromática, que amosa un teclado virtual cando a aplicación require que o operador introduza datos.
Comunicacións
- 2 portos serie: RS232 (COM 1), RS232/485 (COM 2)
- 1 porto CANbus
- O usuario pode solicitar e instalar un porto adicional. Os tipos de porto dispoñibles son: RS232/RS485 e Ethernet
- Os bloques de funcións de comunicación inclúen: SMS, GPRS, protocolo serie MODBUS/IP FB permite que o PLC se comunique con case calquera dispositivo externo, mediante comunicacións en serie ou Ethernet
Opcións de E / S
V530 admite E/So de medición dixital, de alta velocidade, analóxica, de peso e de temperatura a través de:
- Módulos de E/S Snap-in
Conéctese á parte traseira do controlador para proporcionar unha configuración de E/S integrada - Módulos de expansión de E/S
Pódense engadir E/S locais ou remotas a través do porto de expansión ou do bus CAN As instrucións de instalación e outros datos pódense atopar na folla de especificacións técnicas do módulo.
Información
Modo
- View & Edite os valores do operando, a configuración do porto COM, a RTC e a configuración de contraste/brillo da pantalla
- Calibre a pantalla táctil
- Pare, inicialice e reinicie o PLC
Para entrar no modo de información, prema o
Software de programación e utilidades
O CD de instalación de Unitronics contén o software VisiLogic e outras utilidades
- VisiLogic
Configure facilmente o hardware e escriba aplicacións de control HMI e Ladder; a biblioteca de bloques de función simplifica tarefas complexas como o PID. Escriba a súa aplicación e, a continuación, descárguea no controlador mediante o cable de programación incluído no kit. - Utilidades
Inclúe o servidor Uni OPC, acceso remoto para programación e diagnóstico remotos e DataXport para o rexistro de datos en tempo de execución.
Para aprender a usar e programar o controlador, así como utilizar utilidades como o acceso remoto, consulte o sistema de axuda de VisiLogic.
Táboas de datos As táboas de datos permítenlle establecer parámetros de receitas e crear rexistros de datos.
A documentación adicional do produto está na Biblioteca Técnica, situada en www.unitronicsplc.com.
O soporte técnico está dispoñible no sitio e desde support@unitronics.com.
Contido do kit estándar
Controlador de visión
Conector de alimentación de 3 pines
Conector CANbus de 5 pines
Resistencia de terminación de red CANbus
Batería (non instalada)
Soportes de montaxe (x4)
Selo de goma
Símbolos de perigo
Cando apareza algún dos seguintes símbolos, lea atentamente a información asociada.
Símbolo | Significado | Descrición |
![]() |
Perigo | O perigo identificado provoca danos físicos e materiais. |
![]() |
Aviso | O perigo identificado pode causar danos físicos e materiais. |
Precaución | Precaución | Teña coidado. |
- Antes de utilizar este produto, o usuario debe ler e comprender este documento.
- Todo exampOs ficheiros e diagramas están destinados a facilitar a comprensión e non garanten o funcionamento.
Unitronics non se fai responsable do uso real deste produto en base a estes examples. - Desbote este produto de acordo coas normas e regulamentos locais e nacionais.
- Só o persoal de servizo cualificado debe abrir este dispositivo ou realizar reparacións.
O incumprimento das directrices de seguridade adecuadas pode causar lesións graves ou danos materiais.
▪ Non intente utilizar este dispositivo con parámetros que superen os niveis permitidos.
▪ Para evitar danar o sistema, non conecte nin desconecte o dispositivo cando estea acendido.
Consideracións ambientais
![]() |
▪ Non instale en zonas con po excesivo ou condutor, gases corrosivos ou inflamables, humidade ou choiva, calor excesivo, impactos regulares ou vibracións excesivas, de acordo coas normas indicadas na ficha técnica do produto. |
![]() |
▪ Ventilación: 10 mm de espazo necesario entre os bordos superior/inferior do controlador e as paredes do recinto. ▪ Non coloque a unidade na auga nin deixe que a auga se filtre. ▪ Non permita que caian restos no interior da unidade durante a instalación. ▪ Instalar a distancia máxima de alto voltage cables e equipos de alimentación. |
Conformidade UL
A seguinte sección é relevante para os produtos de Unitronics que están listados coa UL.
Os seguintes modelos: V530-53-B20B, V530-53-B20B-J están listados UL para a localización ordinaria.
Localización ordinaria UL
Para cumprir co estándar de localización normal de UL, monte este dispositivo na superficie plana das carcasas Tipo 1 ou 4 X.
Clasificación UL, controladores programables para uso en lugares perigosos, Clase I, División 2, Grupos A, B, C e D
Estas notas de lanzamento están relacionadas con todos os produtos Unitronics que levan os símbolos UL utilizados para marcar produtos que foron aprobados para o seu uso en lugares perigosos, Clase I, División 2, Grupos A, B, C e D.
- Precaución Este equipo é axeitado para o seu uso en Clase I, División 2, Grupos A, B, C e D, ou lugares non perigosos.
O cableado de entrada e saída debe estar de acordo cos métodos de cableado de Clase I, División 2 e de acordo coa autoridade competente.
ADVERTENCIA - Risco de explosión - a substitución de compoñentes pode prexudicar a idoneidade para a Clase I, División 2.
- ADVERTENCIA - RISCO DE EXPLOSIÓN - Non conecte nin desconecte equipos a menos que se desconecte a alimentación ou se sepa que a zona non é perigosa.
- ADVERTENCIA - A exposición a algúns produtos químicos pode degradar as propiedades de selado do material utilizado nos relés.
- Este equipo debe instalarse utilizando os métodos de cableado necesarios para a Clase I, División 2 segundo o NEC e/ou CEC.
Montaxe en panel
Para os controladores programables que tamén se poden montar en paneis, para cumprir co estándar UL Haz Loc, monte este dispositivo na superficie plana das carcasas Tipo 1 ou Tipo 4X.
Comunicación e almacenamento de memoria extraíble
Cando os produtos inclúen un porto de comunicación USB, unha ranura para tarxetas SD ou ambos, nin a ranura para tarxetas SD nin o porto USB están destinados a estar conectados de forma permanente, mentres que o porto USB está destinado só á programación.
Comunicación e almacenamento de memoria extraíble
Cando os produtos inclúen un porto de comunicación USB, unha ranura para tarxetas SD ou ambos, nin a ranura para tarxetas SD nin o porto USB están destinados a estar conectados de forma permanente, mentres que o porto USB está destinado só á programación.
Retirada/substitución da batería
Cando se instalou un produto cunha batería, non retire nin substitúa a batería a menos que se apague a alimentación ou se sepa que a zona non é perigosa.
Teña en conta que recoméndase facer unha copia de seguridade de todos os datos conservados na RAM, para evitar a perda de datos ao cambiar a batería mentres a alimentación está apagada. A información de data e hora tamén deberá restablecerse despois do procedemento.
Verifique a norma UL das zonas ordinarias, monte o dispositivo sobre unha superficie plana de tipo de protección 1 ou 4X.
Inserción da batería
Para conservar os datos en caso de apagado, debes inserir a batería.
A batería entrégase e pegada con cinta adhesiva á tapa da batería situada na parte traseira do controlador.
- Retire a tapa da batería que se mostra na páxina 4. A polaridade (+) está marcada no soporte da batería e na batería.
- Insira a batería, asegurándose de que o símbolo de polaridade da batería é:
- boca arriba
– aliñados co símbolo do soporte - Coloque a tapa da batería.
Montaxe
Dimensións
Montaxe en panel
Antes de comezar, teña en conta que o panel de montaxe non pode ter máis de 5 mm de espesor.
- Fai un recorte do panel segundo as dimensións da figura da dereita.
- Deslice o controlador no recorte, asegurándose de que o selo de goma estea no seu lugar.
- Empuxe os 4 soportes de montaxe nas súas ranuras nos lados do controlador como se mostra na figura da dereita.
- Aperte os parafusos do soporte contra o panel. Manteña o soporte firmemente contra a unidade mentres axusta o parafuso.
- Cando se monta correctamente, o controlador sitúase de forma cadrada no recorte do panel, como se mostra a continuación.
Cableado
![]() |
▪ Non toque cables con tensión. |
![]() |
▪ Instalar un interruptor automático externo. Protexe contra curtocircuítos no cableado externo. ▪ Utilizar dispositivos de protección de circuítos axeitados. ▪ Non se deben conectar os pinos non utilizados. Ignorar esta directiva pode danar o dispositivo. ▪ Comprobe todo o cableado antes de conectar a fonte de alimentación. |
Precaución | ▪ Para evitar danar o cable, non supere un par máximo de 0.5 N·m (5 kgf·cm). ▪ Non use estaño, soldadura ou ningunha substancia no fío pelado que poida provocar a rotura do fío do fío. ▪ Instalar a distancia máxima de alto voltage cables e equipos de alimentación. |
Procedemento de cableado
Use terminais crimpados para o cableado; use cables de 26-12 AWG (0.13 mm²–3.31 mm²).
- Pele o cable a unha lonxitude de 7±0.5 mm (0.250–0.300 polgadas).
- Desenrosque o terminal ata a súa posición máis ancha antes de inserir un cable.
- Insira o cable completamente no terminal para garantir unha conexión correcta.
- Apriete o suficiente para que o fío non se tire libre.
▪ Os cables de entrada ou saída non deben pasar polo mesmo cable de varios núcleos nin compartir o mesmo cable.
▪ Permitir voltage interferencia de caída e ruído coas liñas de entrada utilizadas a unha distancia estendida. Use cables do tamaño adecuado para a carga.
Fonte de alimentación
O controlador require unha fonte de alimentación externa de 12 ou 24 VCC. A entrada permitida voltagO rango é de 10.2-28.8 VCC, cunha ondulación inferior ao 10%.
![]() |
▪ Pódese utilizar unha fonte de alimentación non illada se se conecta un sinal de 0 V ao chasis. |
![]() |
▪ Instalar un interruptor automático externo. Protexe contra curtocircuítos no cableado externo. ▪ Comprobe todo o cableado antes de conectar a fonte de alimentación. ▪ Non conecte nin o sinal "Neutro" nin "Liña" de 110/220 VCA ao pin de 0 V do dispositivo. ▪ No caso de voltage flutuacións ou non conformidade co voltage especificacións da fonte de alimentación, conecte o dispositivo a unha fonte de alimentación regulada. |
Conexión a terra da fonte de alimentación
Para maximizar o rendemento do sistema, evite as interferencias electromagnéticas:
- Montaxe do controlador nun panel metálico.
- Conexión a terra da fonte de alimentación do controlador: conecte un extremo dun cable de 14 AWG ao sinal do chasis; conectar o outro extremo ao panel.
Nota: Se é posible, o cable utilizado para poñer a terra a fonte de alimentación non debe exceder os 10 cm de lonxitude.
Non obstante, recoméndase poñer a terra o controlador en todos os casos.
Portos de comunicación
![]() |
▪ Apague a alimentación antes de cambiar a configuración de comunicación ou as conexións. |
Precaución | ▪ Os sinais están relacionados cos 0V do controlador; o mesmo 0V é usado pola fonte de alimentación. ▪ Use sempre os adaptadores de porto adecuados. ▪ Os portos serie non están illados. Se o controlador se usa cun dispositivo externo non illado, evite o potencial voltage que supere ± 10V. |
Comunicacións en serie
Esta serie consta de 2 portos serie tipo RJ-11 e un porto CANbus.
COM 1 é só RS232. O COM 2 pódese configurar como RS232 ou RS485 mediante un puente como se describe na páxina 9. Por defecto, o porto está configurado como RS232.
Use RS232 para descargar programas desde un PC e para comunicarse con dispositivos e aplicacións en serie, como SCADA.
Use RS485 para crear unha rede multipunto que conteña ata 32 dispositivos.
Pinouts
Os pinouts a continuación mostran os sinais enviados desde o controlador ao PC.
Para conectar un PC a un porto configurado como RS485, retire o conector RS485 e conecte o PC ao PLC mediante o cable de programación. Teña en conta que isto só é posible se non se usan sinais de control de fluxo (que é o caso estándar).
RS232 | |
Pin # | Descrición |
1* | Sinal DTR |
2 | Referencia 0V |
3 | Sinal TXD |
4 | Sinal RXD |
5 | Referencia 0V |
6* | Sinal DSR |
RS485** | Porto do controlador | |
Pin # | Descrición | ![]() |
1 | Un sinal (+) | |
2 | (Sinal RS232) | |
3 | (Sinal RS232) | |
4 | (Sinal RS232) | |
5 | (Sinal RS232) | |
6 | Sinal B (-) |
*Os cables de programación estándar non proporcionan puntos de conexión para os pinos 1 e 6.
** Cando se adapta un porto a RS485, úsase o Pin 1 (DTR) para o sinal A e o Pin 6 (DSR) para o sinal B.3
RS232 a RS485: cambio de configuración de puentes
O porto está configurado como RS232 por defecto de fábrica.
Para cambiar a configuración, retire primeiro o módulo de E/S Snap-in, se está instalado, e, a continuación, configure os puentes segundo a seguinte táboa.
▪ Antes de comezar, toque un obxecto conectado a terra para descargar calquera carga electrostática.
▪ Antes de quitar un módulo de E/S Snap-in ou abrir o controlador, debes apagar a alimentación.
Configuración do puente RS232/RS485
Jumper | 1 | 2 | 3 | 4 |
RS232* | A | A | A | A |
RS485 | B | B | B | B |
Terminación RS485 | A | A | B | B |
Eliminación dun módulo de E/S Snap-in
- Localiza os catro botóns dos lados do controlador, dous a cada lado.
- Prema os botóns e manténos premidos para abrir o mecanismo de bloqueo.
- Move suavemente o módulo dun lado a outro, deixando o módulo do controlador.
Reinstalar un módulo de E/S Snap-in
- Aliñe as directrices circulares do controlador coas directrices do módulo de E/S Snap-in como se mostra a continuación.
- Aplique presión uniforme nas 4 esquinas ata que escoite un "clic" distinto. O módulo agora está instalado.
Comprobe que todos os lados e as esquinas estean correctamente aliñados.
CANbus
Estes controladores comprenden un porto CANbus. Use isto para crear unha rede de control descentralizada mediante un dos seguintes protocolos CAN:
- CAN abrir: 127 controladores ou dispositivos externos
- Capa CAN 2
- UniCAN propietario de Unitronics: 60 controladores, (512 bytes de datos por exploración)
O porto CANbus está illado galvánicamente.
Cableado CANbus
Use un cable de par trenzado. Recoméndase un cable de par trenzado apantallado groso DeviceNet®.
Terminadores de rede: son subministrados co controlador. Coloque terminadores en cada extremo da rede CANbus.
A resistencia debe establecerse en 1%, 121Ω, 1/4W.
Conecte o sinal de terra á terra só nun punto, preto da fonte de alimentación.
A fonte de alimentación da rede non precisa estar ao final da rede
Conector CANbus
Especificacións técnicas
Fonte de alimentación
Vol. De entradatage | 12VDC ou 24VDC |
Rango permitido | 10.2 VDC a 28.8 VDC con ondulación inferior ao 10 % |
Máx. consumo actual | |
12VDC | 470 mA |
24VDC | 230 mA |
Consumo de enerxía típico | 5.1 W |
Batería
Backup | 7 anos típico a 25 °C, batería de respaldo para RTC e datos do sistema, incluídos os datos variables |
Substitución | Si, sen abrir o controlador. |
Pantalla de visualización gráfica
Tipo LCD | Gráfico, monocromo en branco e negro, FSTN |
Resolución de visualización, píxeles | 320×240 (QVGA) |
Viewárea de ing | 5.7″ |
Pantalla táctil | Resistivo, analóxico |
Contraste da pantalla | Vía software (almacenar valor a SI 7) Consulte o tema da axuda de VisiLogic Configuración do contraste da pantalla LCD. |
Programa
Memoria de aplicación | 1000 mil | ||
Tipo de operando | Cantidade | Símbolo | Valor |
Bits de memoria Enteiros de memoria Enteiros longos Palabra dobre Flota de memoria Temporizadores Contadores |
4096 2048 256 64 24 192 24 |
MB MI ML DW MF T C |
Bit (bobina) 16 bits 32 bits 32 bits sen asinar 32 bits 32 bits 16 bits |
Táboas de datos Pantallas HMI Tempo de exploración do programa |
120K (dinámico)/192K (estático) Ata 255 30 μs por 1 K de aplicación típica |
Comunicación
Notas:
COM 1 só admite RS232.
O COM 2 pódese configurar como RS232/RS485 segundo a configuración do puente como se mostra na Guía de instalación do produto. Configuración de fábrica: RS232.
E / S
A través do módulo | O número de E/S e os tipos varían segundo o módulo. Admite ata 171 E/S dixitais, de alta velocidade e analóxicas. |
Módulos de E/S encaixados | Conéctase ao porto traseiro; proporciona unha configuración de E/S integrada. |
Módulos de expansión | Mediante un adaptador, use hasta 8 módulos de expansión de E/S que comprenden hasta 128 E/S adicionais. O número de E/S e os tipos varían segundo o módulo. |
Dimensións
Tamaño | 197X146.6X68.5mm ) X 7.75" "75.7 X2.7") |
Peso | 750 g (26.5 onzas) |
Montaxe
Montaxe en panel | A través de corchetes |
Medio ambiente
Dentro do armario | IP20/NEMA1 (caso) |
Montado en panel | IP65/NEMA4X (panel frontal) |
Temperatura de funcionamento | 0 a 50 ºC (32 a 122 ºF) |
Temperatura de almacenamento | -20 a 60ºC (-4 a 140ºF) |
Humidade relativa (RH) | 5% a 95% (sen condensación) |
A información deste documento reflicte os produtos na data de impresión. Unironic resérvase o dereito, suxeito a todas as leis aplicables, en calquera momento, ao seu exclusivo criterio e sen previo aviso, de interromper ou cambiar as características, deseños, materiais e outras especificacións dos seus produtos, e de retirar permanente ou temporalmente calquera das a renuncia ao mercado.
Toda a información deste documento ofrécese "tal cual" sen garantía de ningún tipo, expresa ou implícita, incluídas, entre outras, as garantías implícitas de comerciabilidade, adecuación para un fin determinado ou non infracción. Unironic non asume ningunha responsabilidade por erros ou omisións na información presentada neste documento. En ningún caso Unitronics será responsable de ningún dano especial, incidental, indirecto ou consecuente de ningún tipo, nin de ningún dano derivado ou en relación co uso ou o rendemento desta información.
Os nomes comerciais, marcas comerciais, logotipos e marcas de servizo presentados neste documento, incluído o seu deseño, son propiedade de Unitronics (1989) (R”G) Ltd. ou doutros terceiros e non está autorizado a utilizalos sen o consentimento previo por escrito. de Unitronics ou de terceiros que sexan propietarios
Documentos/Recursos
![]() |
Controlador lóxico programable UNITRONICS Vision 120 [pdfGuía do usuario Controlador lógico programable Vision 120, Vision 120, Controlador lógico programable, Controlador lógico, Controlador |