Programador de potencia de espectro de energía máxima HYPERTECH 3000
Lea ANTES de usar el programador
El proceso de instalación es muy sencillo y no debería llevar mucho tiempo completar la programación y la instalación. Para evitar problemas con la instalación, observe las siguientes recomendaciones: Es muy importante en el proceso de programación que la batería del vehículo esté completamente cargada y no se agote la batería. NO programe con un cargador de batería conectado al vehículo.
APAGUE todos los accesorios eléctricos (radio, calentador/ventilador de aire acondicionado, limpiaparabrisas, etc.) que se encenderán cuando la llave esté en la posición "Ejecutar". No opere ningún accesorio eléctrico durante el proceso de programación.
Vehículos equipados con OnStar, radio satelital, arranque remoto y/o parlantes no originales/ampA los lificadores DEBEN quitarles el fusible o los fusibles para desactivar esos dispositivos antes y durante el proceso de programación. (Consulte el manual del propietario del vehículo para conocer la ubicación de la radio, el arranque remoto y amp fusibles.)
Desenchufe todos los accesorios del encendedor de cigarrillos o de cualquier otro puerto de alimentación auxiliar del vehículo ANTES de programar (cargadores de teléfonos móviles, GPS, etc.)
Desconecte cualquier dispositivo móvil del sistema de entretenimiento ANTES de programar (Bluetooth, cargadores USB, teléfonos inteligentes, etc.)
Las luces de circulación diurna deben desactivarse antes de programarlas. Consulte el manual del propietario del vehículo para obtener información sobre cómo apagarlo.
Después de inspeccionar el vehículo y retirar los fusibles que operan cualquier paquete de accesorios, continúe con la instalación del programador.
Una vez que el cable del programador se haya conectado al puerto de diagnóstico del vehículo y al programador, NO retire ni altere el cable durante TODO el proceso de programación. Retire el cable del puerto de diagnóstico solo cuando se complete la instalación.
NO deje el vehículo desatendido durante la programación. La pantalla del programador mostrará instrucciones que usted debe seguir, es decir, girar la llave a la posición 'Encendido' (pero NO arrancar el motor, y se le pedirá que seleccione ciertas funciones de ajuste del motor y del vehículo).
Durante la instalación y programación, si ocurre un error, se mostrará un código de error y/o mensaje en la pantalla del programador, junto con un número de teléfono. Anote el código o mensaje de error y comuníquese con el departamento de soporte técnico de Roost Dirt Sports al número de teléfono proporcionado de 8 a. m. a 5 p. m., hora central, de lunes a viernes. Tenga a mano el número de pieza y el número de serie del programador, y el número de VIN de su vehículo cuando llame.
La mayoría de los errores de programación son causados por interrupciones eléctricas. Consulte la Sección 3 con más información para solucionar problemas de programación.
Sección 1: Instrucciones de programación
Ponga el freno de mano. Conecte un (1) extremo del cable proporcionado al programador.
Retire la cubierta protectora del puerto de diagnóstico del vehículo, generalmente ubicada en el compartimiento de almacenamiento delantero cerca del bloque de distribución, y conecte el otro extremo del cable provisto al puerto de diagnóstico. Asegúrese de que el cable esté completamente enchufado para garantizar una buena conexión. NO mueva el cable una vez que esté conectado al puerto de diagnóstico.
El programador se encenderá y mostrará la pantalla de inicio.
Gire la llave a la 'Correr' posición y seleccione 'DE ACUERDO' usando el botón inferior central.
La posición 'Ejecutar' es el último clic de la tecla antes de que arranque el motor. DO NO arranque el motor en ningún momento durante el proceso de programación.. Debería escuchar el timbre del cinturón de seguridad y la luz de advertencia en el panel de instrumentos cuando la llave está en esta posición. Para vehículos con encendido sin llave/arranque con botón, presione el botón de encendido hasta que pase al modo 'Arranque/Marcha'. Luego, el programador leerá el número de VIN y, después de unos segundos, mostrará el menú principal.
Utilice los botones izquierdo y derecho en la parte inferior de la pantalla para desplazarse por las opciones del menú. Presione el botón central para 'Seleccionar' una opción. Presione el botón izquierdo para regresar a la última pantalla del menú.
SINTONIZACIÓN
Esta es la opción principal en el programador. Tiene selecciones para Hypertech Power Tuning y otras características de rendimiento ajustables.
CÓDIGOS DE PROBLEMAS
Esta opción lee/muestra/borra códigos de diagnóstico de problemas (DTC).
CONFIGURACIÓN/INFORMACIÓN
Esta opción muestra diversa información sobre el programador y su vehículo. También permite realizar ajustes en la pantalla de visualización.
Desde el menú principal, presione los botones de flecha izquierda o derecha y desplácese hasta el ícono de Sintonización. Presione 'Seleccionar' para ingresar al menú de Sintonización.
El programador mostrará cuatro (4) opciones de sintonización:
SINTONIZACIÓN PREAJUSTADA: Seleccione una melodía previamente guardada para su instalación.
SINTONIZACIÓN PERSONALIZADA: Seleccione todas las funciones ajustables y Power Tuning disponibles para el vehículo.
SINTONIZACIÓN ANTERIOR: Seleccione una melodía que acaba de usar.
DESINSTALAR TUNING: Seleccione para reprogramar todas las opciones a la configuración original de fábrica.
TUNING PERSONALIZADO
Cuando utilice el programador por primera vez, seleccione la opción Sintonización personalizada. Presione el botón 'Seleccionar' para mostrar el menú principal de sintonización.
NOTA: Algunas funciones ajustables en las páginas siguientes NO están disponibles para todas las aplicaciones. El año, la marca, el modelo y el motor del vehículo determinarán las características disponibles. Durante la instalación, solo aparecerán en la pantalla del programador las funciones ajustables disponibles para esa aplicación en particular. Las pantallas para cada una de las funciones pueden variar ligeramente de las que se muestran.
Para encontrar las opciones de programación exactas disponibles para su vehículo, vaya a roostdirtsports.com y seleccione su año/marca/modelo y motor en la parte superior de la página.
PUESTA A PUNTO DEL MOTOR
Características y beneficios
La puesta a punto del motor de Hypertech es la puesta a punto más completa del mercado. Las melodías personalizadas que ofrecemos se desarrollaron a partir de cientos de pruebas de banco de pruebas. Las pruebas se realizaron durante meses no sólo en el banco de pruebas, sino también en los senderos. También se probó la compatibilidad con piezas de repuesto, por lo que estas melodías tienen espacio para crecer si eliges actualizar tu vehículo.
XP/XP4 Turbo/Turbo S
Stagy 1: Impulso de fábrica con chispa y combustible optimizados.
Stagy 2: Agrega un poco más de impulso que el de fábrica y optimiza la chispa y el combustible.
Stagy 3: Curva de impulso maximizada con chispa y combustible optimizados. Se recomienda kit de embrague.
Stagy 3-RG: Ajuste maximizado al máximo para impulso, chispa y combustible. Requiere combustible de carrera y un kit de embrague.
XP/XP4 1000/RS1
87 octanos: Chispa y abastecimiento de combustible optimizados para usar combustible de 87 octanos.
89 octanos: Chispa y abastecimiento de combustible optimizados para usar combustible de 89 octanos.
91 octanos: Chispa y abastecimiento de combustible optimizados para usar combustible de 91 octanos para un rendimiento máximo.
93+ octanaje: Chispa y combustible optimizados para usar combustible de más de 93 octanos para un rendimiento máximo.
Desde el menú principal, use los botones a la derecha de la pantalla para resaltar Ajuste del motor. presione el 'Seleccionar' para elegir un programa optimizado de ajuste del motor.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para resaltar el programa de ajuste del motor para el combustible de octanaje que se utiliza. Presione 'Seleccionar' para guardar el programa de sintonización elegido. Al seleccionar 'Stock', el programador instalará cualquier característica adicional seleccionada, pero mantendrá el motor original ajustado.
LIMITADOR DE REVOLUCIONES
XP/XP4 Turbo/Turbo S – Subir/Bajar +200/-500RPM
XP/XP4 1000/RS1 – Subir/Bajar +/-500RPM
Características y beneficios
La opción Limitador de revoluciones le permite ampliar el rango de rpm del motor y mantenerlo en la “punto dulce” de su curva de potencia para una aceleración más rápida.
Desde el menú de sintonización, use los botones a la derecha de la pantalla para resaltar Rev Limiter. presione el 'Seleccionar' para ajustar el limitador de revoluciones del motor, en incrementos de 100 RPM.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para desplazarse hacia arriba o hacia abajo y resaltar el valor para aumentar o disminuir el limitador de revoluciones del motor. Presione 'Seleccionar' para guardar el valor elegido.
LIMITADOR DE VELOCIDAD MÁXIMA
Características y beneficios
Limitador de velocidad máxima (alta/baja): Esta opción le permite ajustar el limitador de velocidad máxima en el rango BAJO y ALTO de forma independiente para que coincida con la clasificación de velocidad de sus neumáticos.
Limitador de velocidad máxima (cinturón de seguridad): Si ha instalado arneses de seguridad no originales, puede ajustar el limitador de velocidad máxima asociado con el cinturón de seguridad para que coincida con la clasificación de velocidad de sus neumáticos.
Desde el menú de sintonización, use los botones a la derecha de la pantalla para resaltar Velocidad máxima. Presione el botón 'Seleccionar' para ajustar el limitador de velocidad máxima.
TODOS LOS LÍMITES DE VELOCIDAD
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para resaltar la velocidad máxima deseada. Presione 'Seleccionar' para guardar el valor elegido
LÍMITES POR MODO
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para resaltar el modo deseado: Marcha alta, marcha baja o cinturón de seguridad. Presione 'Seleccionar' para Presione 'Seleccionar' para guardar el modo elegido.
LÍMITE DE VELOCIDAD ALTA
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para seleccionar la velocidad máxima para High Gear. Prensa 'Seleccionar' para guardar la velocidad máxima elegida.
LÍMITE DE VELOCIDAD BAJA
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para seleccionar la velocidad máxima para Low Gear. Pulsa 'Seleccionar' para guardar la velocidad máxima elegida.
LÍMITE DEL CINTURÓN DE SEGURIDAD
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para seleccionar la velocidad máxima para el cinturón de seguridad. Pulsa 'Seleccionar' para guardar la velocidad máxima elegida.
TAMAÑO DE LLANTA
Características y beneficios
Corrija la lectura del velocímetro durante 24”-54” neumáticos Nota: seleccione esta función únicamente si el vehículo tiene un neumático de tamaño diferente al instalado de fábrica.
Desde el menú Tuning, use los botones a la derecha de la pantalla para resaltar Tamaño de llanta. presione el 'Seleccionar' para recalibrar la lectura del velocímetro para tamaños de neumáticos instalados que no son de serie. Utilice los botones a la derecha de la pantalla para resaltar el tamaño de neumático deseado. Prensa 'Seleccionar' para guardar el valor elegido.
NOTA IMPORTANTE
Es fundamental medir la altura REAL de los neumáticos. Aquí hay dos (2) métodos para medir la altura de la llanta (en pulgadas):
OPCIÓN 1 (Preciso)
- Estacione en un terreno plano y nivelado. Luego mida la distancia (en pulgadas) desde el suelo hasta la parte superior del neumático.
Esto es mucho más preciso que utilizar las especificaciones de las paredes laterales.
OPCIÓN 2 (Más Precisa)
- Coloque una marca de tiza en el neumático donde hace contacto con el pavimento y también marque el pavimento. Estas marcas deben estar en el centro de la huella del neumático apuntando directamente hacia el pavimento.
- Haga rodar el vehículo en línea recta hasta que la marca de tiza haga una revolución y apunte nuevamente hacia el pavimento. Vuelva a marcar la acera en este nuevo lugar.
- Mida (en pulgadas) la distancia entre las dos (2) marcas en el pavimento. Divide la medida por 3.1416. Esto le dará la altura del neumático en pulgadas.
CORRECCIÓN DEL PORTAL
Características y beneficios
Corregir la lectura del velocímetro para el engranaje del portal (Stock/15%/35%/45%)
Desde el menú de sintonización, use los botones a la derecha de la pantalla para resaltar Portal Gearing. Presione el botón 'Seleccionar' para recalibrar la lectura del velocímetro para los engranajes de portal instalados.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para resaltar el porcentaje de engranaje del portal deseado.tagmi. Presione 'Seleccionar' para guardar el valor elegido.
RESPUESTA DEL ACELERADOR
Características y beneficios
Modo alto/bajo: Stock/cinturón/kilometraje/Trail/Sport/Sport+/Race
EXISTENCIAS: Mapeo de respuesta del acelerador de fábrica.
CINTURÓN: Limita la entrega de potencia para ayudarte a aflojar el cinturón o incluso para ayudar a los conductores sin experiencia a sentirse más cómodos al volante por primera vez.
KILOMETRAJE: Ayuda con el embrague y al mismo tiempo mantiene la entrega de potencia original.
SENDERO: Aumenta ligeramente la potencia en toda la banda de potencia y mejora el embrague y el despegue.
DEPORTE: Mejora las cosas desde la configuración TRAIL.
DEPORTE+: Mapeo del acelerador mucho más agresivo que aporta potencia de forma rápida y fuerte.
CARRERA: Entrega de potencia totalmente agresiva y un viaje emocionante con una sensibilidad muy aumentada.
Desde el menú de sintonización, use los botones a la derecha de la pantalla para resaltar Respuesta del acelerador. Presione 'Seleccionar' para elegir.
RESPUESTA DEL ACELERADOR EN VELOCIDAD ALTA
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para seleccionar la respuesta del acelerador para High Gear. Presione 'Seleccionar' para guardar la respuesta del acelerador elegida.
RESPUESTA DEL ACELERADOR EN MARCHA BAJA
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para seleccionar la respuesta del acelerador para Low Gear. Presione 'Seleccionar' para guardar la respuesta del acelerador elegida.
RPM EN RALENTÍ
Características y beneficios
Subir/bajar hasta +/-200 RPM
Ajuste las RPM en ralentí para reducir el ruido y la vibración, mejorar el acoplamiento del embrague en el despegue o mejorar la carga de la batería en ralentí para luces, estéreo, etc.
Desde el menú de sintonización, use los botones a la derecha de la pantalla para resaltar RPM inactivas. Presione 'Seleccionar' para elegir.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para seleccionar las RPM inactivas deseadas. Presione 'Seleccionar' para guardar las RPM inactivas elegidas.
TEMPERATURA DEL VENTILADOR
Características y beneficios
Ajuste las temperaturas de encendido/apagado de los ventiladores de refrigeración
Ajustar el “encendido/apagado” temperaturas de los ventiladores de refrigeración eléctricos de su vehículo para que coincidan con un termostato de temperatura más baja.
XP/XP4 Turbo/Turbo S: Stock (205°F)/175°F/185°F
XP/XP4 1000/RS1: Existencia (205°F)/175°F/185°F/195°F
Desde el menú de sintonización, use los botones a la derecha de la pantalla para resaltar Fan Temp. Presione 'Seleccionar' para elegir.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para seleccionar el termostato de temperatura deseado. Presione 'Seleccionar' para guardar la temperatura del termostato elegida.
LIMITADOR DE DOS PIES
Características y beneficios
Stock/5000RPM/Desactivado
Para aquellos de ustedes que usan ambos pies para conducir sus vehículos al límite, podemos activar el limitador de potencia de dos pies, lo cual es un alivio inmediato cuando conducen con fuerza. Ajuste este limitador a unas RPM más altas de 5000 RPM, o incluso desactívelo por completo para asegurarse de que su viaje esté preparado para funcionar.
Desde el menú de sintonización, use los botones a la derecha de la pantalla para resaltar Two Foot Limiter. Prensa 'Seleccionar' Para escoger.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para seleccionar su elección. Prensa 'Seleccionar' Para salvar.
COMBUSTIBLE CON ACELERADOR MUY ABIERTO (SÓLO SIN TURBO)
Características y beneficios
Stock/Más rico +1/Más rico +2
Esta opción le permite aumentar el suministro de combustible con aceleración máxima (WOT) para tener en cuenta los cambios en el flujo de aire que haya realizado en el sistema de escape. Específicamente, vimos la necesidad de esta opción debido a cambios en el sistema de escape que afectan el flujo de aire a través del motor durante eventos de superposición de válvulas. Estos cambios no son medidos por el sensor de presión del colector de la ECU, que se utiliza para calcular el flujo de aire y, por tanto, el suministro de combustible. Optimizamos el abastecimiento de combustible WOT para dos (2) sistemas de escape diferentes (silenciadores de alto flujo y directos). Sin cambios en el WOT que alimentaba estos sistemas, causaron una pérdida de potencia debido a una condición pobre. De hecho, incluso con el suministro de combustible (y el tiempo) corregidos no vimos ninguna mejora en el rendimiento.tage sobre el silenciador de fábrica de cualquier tipo de sistema de escape. También va en contra de las regulaciones de emisiones federales y de California alterar los sistemas de escape de su RZR. NO recomendamos modificar el sistema de escape, pero queremos asegurarnos de que su motor no esté funcionando en una condición peligrosamente pobre si lo hace.
Desde el menú de sintonización, use los botones a la derecha de la pantalla para resaltar WOT Fuel. Presione 'Seleccionar' para elegir.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para seleccionar su elección. Presione 'Seleccionar' para guardar. 21
Selección Review Y programación
REVIEW CAMBIOS
El menú Tuning mostrará cada opción que seleccionó para cambiar en su vehículo. Una vez que haya completado sus selecciones en el menú de sintonización, el programador ahora estará listo para actualizar la computadora del vehículo. Presione 'Aceptar' y luego el botón 'Flash' para continuar. Si desea cambiar alguna de sus selecciones, presione 'Cambiar'.
SINTONIZACIÓN PREESTABLECIDA
El programador le permite guardar hasta cinco (5) melodías preestablecidas. Esta característica guardará una selección específica de opciones de programación en la memoria del programador. La melodía preestablecida se puede seleccionar desde el menú de sintonización. Si desea guardar las opciones de sintonización seleccionadas actualmente como una melodía preestablecida, seleccione "Sí". Si no desea guardar las opciones seleccionadas como una melodía preestablecida, seleccione 'No'.
Para guardar las opciones de sintonización seleccionadas actualmente, use los botones a la derecha de la pantalla para desplazarse hacia arriba o hacia abajo y seleccionar cualquier combinación de letras o números. El 'Anterior' y los botones 'Siguiente' mueven el cursor hacia la izquierda y hacia la derecha. Una vez que haya seleccionado un nombre, presione 'Listo' para continuar.
PROGRAMACIÓN
Siga todos los mensajes en la pantalla del programador durante todo el proceso de programación del vehículo. El programador le pedirá que gire la llave a la posición "Ejecutar" y "Apagar" durante este proceso. Al girar la llave a la posición 'Run', es importante asegurarse de girar la llave a la posición más adelantada posible SIN arrancar el vehículo.
NOTAS IMPORTANTES
Mientras la unidad está programando, lo siguiente es MUY IMPORTANTE: NO abandone el vehículo mientras la programación está en proceso. NO desenchufe ni mueva el cable ni apague la llave (a menos que el programador se lo indique). NO Arranque el vehículo en cualquier momento mientras el programador esté conectado. Si la unidad deja de programar o se interrumpe, tome nota de cualquier mensaje que aparezca en la pantalla del programador y llame a la línea de servicio técnico proporcionada. En determinadas aplicaciones, el centro de mensajes del panel de instrumentos puede iluminarse y pueden aparecer información de códigos aleatorios y otras luces de advertencia. Esto es un NORMAL paso durante el proceso de programación para determinadas aplicaciones.
Antes de iniciar el proceso de programación, el programador verificará si hay códigos de diagnóstico de problemas (DTC). Si hay algún DTC presente, el programador lo mostrará. puedes volverview los DTC antes de borrarlos.
Si el vehículo tiene algún DTC, el programador mostrará la cantidad de DTC informados desde la computadora del vehículo. puedes volverview los DTC presionando el botón 'Mostrar'. Antes de que pueda comenzar el proceso de programación, se deben borrar todos los DTC. Para borrar cualquier DTC, presione el botón "Borrar". Para obtener más información sobre esta función, consulte la sección DTC. Una vez que se borran los DTC, el programador procederá a leer el vehículo. NOTA: Se deben realizar las reparaciones necesarias en los códigos DTC correspondientes para borrarlos correctamente. Realice estas reparaciones y borre todos los DTC con el programador ANTES de programar el vehículo.
Si el vehículo no tiene DTC, el programador procederá inmediatamente al modo Lectura del vehículo.
Una vez que el programador haya completado el proceso de lectura, pasará al modo Escritura Vehículo. Continúe siguiendo los mensajes en la pantalla. Es posible que se le solicite que gire la llave a la posición "Ejecutar" y "Apagar" durante este proceso.
Después de que el programador haya programado exitosamente el vehículo, siga las instrucciones en la pantalla hasta que vea la pantalla Completo.
Ahora es seguro desconectar el programador del vehículo y arrancar el motor. Asegúrate que “Revisar el motor” La luz del grupo de instrumentos se apaga (si permanece encendida o parpadea, lea los DTC y comuníquese con el soporte técnico de Roost Dirt Sports). Calienta el motor y asegúrate de que esté funcionando sin problemas.
Para vehículos equipados con OnStar, radio satelital o dispositivos electrónicos no originales:
Vuelva a enchufar los conectores en su ubicación original y reinstale los fusibles, paneles y/u otros componentes interiores que se retiraron antes de la programación.
Códigos de diagnóstico de problemas
Desde el menú principal, presione los botones de flecha izquierda o derecha para desplazarse hasta el ícono de Códigos de problema.
Presione 'Seleccionar' para ingresar al menú de Códigos de problema.
El programador comenzará inmediatamente a leer los DTC desde la computadora del vehículo.
Si no hay ningún DTC presente, el programador mostrará el siguiente mensaje:
Si el vehículo tiene algún DTC, el programador mostrará el número total de DTC informados desde la computadora del vehículo. Presione 'Mostrar' para ver todos los DTC encontrados.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para desplazarse hacia arriba o hacia abajo y volverview cada DTC. Para ver una definición de cada DTC, presione el botón 'Más' botón. El programador mostrará una descripción del DTC. Para borrar todos los DTC, presione el 'Claro' botón.
NOTA: Se deben realizar las reparaciones necesarias en los códigos DTC correspondientes para borrarlos adecuadamente. Realice estas reparaciones y borre todos los DTC con el programador ANTES de programar el vehículo.
Configuración/Información
Desde el menú principal, presione los botones de flecha izquierda o derecha y desplácese hasta el ícono Configuración/Información. Presione 'Seleccionar' para ingresar al menú Configuración/Información.
INFORMACIÓN DEL DISPOSITIVO
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para resaltar Información del dispositivo. Presione el botón 'Seleccionar' para mostrar el menú Información del dispositivo.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para desplazarse hacia arriba o hacia abajo y volverview la información del dispositivo.
INFORMACIÓN DEL VEHÍCULO
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para resaltar Información del vehículo. presione el 'Seleccionar' para mostrar el menú Información del vehículo. El menú de información muestra el número de VIN del vehículo al que se conectó el programador por última vez y el estado actual del programador.
Seleccione 'Configuración' para view las opciones actuales que están programadas en el vehículo. Seleccione el botón 'Volver' para regresar al menú anterior. Utilice los botones a la derecha de la pantalla para view todos los ajustes programados en el vehículo.
BRILLO
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para resaltar la función Brillo. Presione el botón 'Seleccionar' para mostrar el menú Brillo.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para seleccionar Día, Noche o Sensibilidad. Presione 'Seleccionar' para elegir.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para ajustar el brillo de la pantalla, del 1 al 9. Presione el botón 'Atrás' para regresar al menú anterior.
Sección 2: Programación de regreso al stock, cambio de opciones de sintonización y selección de melodías preestablecidas
Vuelva a conectar el programador al vehículo como en la Sección 1 y siga los mensajes en la pantalla hasta que aparezca el Menú principal. Seleccione el ícono Tuning en el menú principal.
PROGRAMACIÓN VOLVER AL STOCK
Para devolver el vehículo completamente a la configuración original de fábrica, seleccione Desinstalar Tuning en el menú Tuning.
Siga las instrucciones de programación de la Sección 1.
CAMBIAR LAS OPCIONES DE SINTONIZACIÓN
Para cambiar las opciones de sintonización, seleccione Sintonización personalizada en el menú Sintonización.
Para realizar cambios en las opciones, siga las instrucciones de ajuste de la Sección 1.
Nota: Todas las opciones de ajuste están predeterminadas en la configuración 'Stock', independientemente de qué opciones de ajuste estén programadas actualmente en el vehículo. Deberá seleccionar cada opción nuevamente, incluso si no realiza ningún cambio desde la configuración actual.
SELECCIÓN DE SINTONÍAS PREAJUSTADAS
Para mostrar una melodía previamente guardada, use los botones a la derecha de la pantalla en el menú de sintonización y seleccione Sintonización preestablecida. Presione el botón 'Seleccionar' para que aparezca una lista de melodías preestablecidas.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para resaltar una melodía preestablecida y presione 'Seleccionar'.
Seleccione 'Cambiar' para realizar cambios en las opciones de ajuste. Seleccione 'Aceptar' para continuar con la programación.
Utilice los botones a la derecha de la pantalla para volverview las opciones de sintonización preestablecida.
Nota: Si selecciona 'Cambiar', todas las opciones de ajuste están predeterminadas en la configuración 'Stock', independientemente de qué opciones de ajuste estén programadas actualmente en el vehículo. Deberá seleccionar cada opción nuevamente, incluso si no realiza ningún cambio desde la configuración actual.
Sección 3: Información técnica y solución de problemas
Qué hacer antes de llevar el vehículo a servicio
Devolver el vehículo a la programación original
Cuando el vehículo se lleva a un concesionario o taller de reparación para cualquier servicio, la computadora del vehículo debe devolverse a las calibraciones originales antes de llevar el vehículo a servicio. Para hacer esto, siga las instrucciones de Bac To Stock en la Sección 2. Esto permite que las calibraciones originales de fábrica se transfieran desde su ubicación almacenada en el programador y se reinstalen en la computadora del vehículo. Este proceso devuelve la computadora al estado original de fábrica y reinicia el programador para permitir al usuario reprogramar el vehículo DESPUÉS de reparaciones o servicio.
¿Por qué es necesario volver al tuning bursátil?
La razón por la que se debe hacer esto es porque el equipo de diagnóstico de fábrica solo reconocerá la información de calibración de fábrica. Si esa información no se almacena, actualizará automáticamente la computadora del vehículo a las calibraciones originales o a la versión actualizada más reciente, borrando la sintonización optimizada y otras características ajustables que fueron instaladas por el programador.
Reprogramación del vehículo después del servicio o reparación
Después de que el vehículo haya sido reparado o reparado, puede volver a afinarlo.
Si la fábrica ha reprogramado el vehículo con una calibración que es nueva y no reconocida por el programador, el programador mostrará un "Actualización requerida" mensaje. Si esto ocurre, se indicará al usuario cómo actualizar el programador. Esta es una característica de seguridad del programador. No queremos reescribir ninguna información si es diferente de las calibraciones actualmente almacenadas en el vehículo. Seguir las instrucciones permitirá que el vehículo tenga la calibración de rendimiento más reciente y actual que coincidirá con la versión actualizada de fábrica. Llame a la línea de servicio técnico que aparece en la pantalla para obtener instrucciones sobre cómo actualizar el programador. Debido a la actualización de fábrica de la computadora, será necesario actualizar el programador para que coincida con las nuevas calibraciones que se han instalado en la computadora del vehículo. No hay ningún cargo por las actualizaciones de calibración.
Guía para resolver problemas
Vehículo no compatible
El siguiente mensaje se muestra cuando el programador no reconoce el vehículo, junto con un código de error. ESTE VEHÍCULO NO ES SOPORTADO PARA PROGRAMACIÓN; LLAME a Roost Dirt Sports AL 901.382.8888. Verifique que el año/marca/modelo/motor del vehículo sea compatible con el número de pieza del programador. El número de pieza se encuentra en la etiqueta en la parte posterior del programador y al final de la caja. Si el vehículo es compatible, es posible que sea necesario actualizar el programador a la última revisión para que funcione en su vehículo. Consulte la Sección 4 para obtener instrucciones sobre cómo actualizar su programador.
Pérdida de comunicación
El siguiente mensaje aparecerá si el programador no puede comunicarse con la computadora del vehículo.
SE OCURRIÓ UN ERROR DURANTE LA PROGRAMACIÓN DEL VEHÍCULO;
LLAMAR Roost Dirt Sports A LAS 901.382.8888.
- posición Run' y que el motor no esté funcionando.
- Asegúrese de que ambos extremos del cable estén bien conectados.
- Espere al menos cinco (5) minutos para que el programador restablezca la comunicación antes de reiniciar el proceso de programación.
- Si los tres (3) pasos anteriores no corrigen el problema, llame a la línea de servicio técnico de Roost Dirt Sports al número de teléfono que aparece en la pantalla del programador.
Cable retirado durante la programación
El programador perderá energía durante la programación si se retira el cable por cualquier motivo. Si esto sucede, simplemente vuelva a conectar el cable y siga los mensajes del programador.
Intentar programar un vehículo diferente
Aparecerá una discrepancia en el VIN si se intenta programar la computadora en otro vehículo sin programar primero el último vehículo en el que se usó para volver al stock. Devuelva el vehículo anterior al stock, siguiendo el procedimiento de Volver al stock en la Sección 2.
Se requiere actualización
Hay varios casos en los que puede ser necesaria una actualización para utilizar el programador. Los siguientes códigos requieren una actualización. El programador mostrará un mensaje indicando que es necesario actualizarlo. El programador se puede actualizar a través de Internet utilizando el software Hypertech Tuner Update y el cable USB suministrado. Consulte la Sección 4 (página siguiente) para obtener instrucciones sobre cómo actualizar su programador.
Pantalla en blanco
Si el programador no se enciende, asegúrese de que ambos extremos del cable estén completamente insertados. Si el programador aún no se enciende, verifique si hay un fusible quemado en el panel de fusibles del vehículo, ya sea para el encendedor o el circuito de accesorios. Reemplace con el adecuado ampFusible de emergencia.
Sección 4: Actualización de su programador
Es posible que sea necesario actualizar el programador si se agregó soporte para el vehículo después de la fecha de fabricación del programador, o si el vehículo tiene una calibración que no es compatible con el programador. Siga los pasos a continuación para actualizar su programador.
- Instale el software de actualización del sintonizador
El software de actualización del sintonizador se puede instalar en cualquier PC con Windows. Ir a roostdirtsports.com y haga clic “Atención al cliente” en la parte superior de la página, luego desplácese hacia abajo y seleccione “Descargas de software” y sigue las instrucciones. Nota: El software de actualización del sintonizador no es compatible con los sistemas operativos Apple/MAC. - Conecte el programador a la PC con el cable USB suministrado.
- Abra el software de la aplicación Tuner Update desde la PC.
Una vez instalado el software de actualización, se instalará un acceso directo en su escritorio. Haga doble clic en el acceso directo para iniciar el programa. - Haga clic en el botón 'Actualizar sintonizador' y siga las instrucciones en pantalla.
Sección 5: Garantía del producto e información de contacto
Garantía limitada directa de fábrica de 1 año
(A partir del 1 de enero de 2020 reemplaza y reemplaza la política de garantía del producto anterior).
Los productos Hypertech están garantizados contra defectos de materiales o mano de obra durante un (1) año a partir de la fecha de compra. La responsabilidad de Hypertech bajo esta garantía se limitará a la pronta corrección o reemplazo de cualquier pieza defectuosa del producto que Hypertech considere necesaria. Esta garantía limitada de un (1) año es para el comprador original siempre que proporcione toda la información solicitada. Debe conservar una copia de su factura o recibo de venta original. Sin la documentación adecuada, se aplicará una tarifa de servicio. Los revendedores de terceros y las unidades revendidas NO están cubiertos por esta garantía.
Nota importante: Max Energy Spectrum está diseñado para usarse en un solo (1) vehículo a la vez.
Para utilizar Max Energy Spectrum en otro vehículo, el vehículo en el que se está utilizando actualmente debe devolverse al stock siguiendo el procedimiento de regreso al stock en la Sección 2. Una vez que el Max Energy Spectrum se haya devuelto al stock, podrá usarse en otro vehículo, si ese vehículo es compatible con Max Energy Spectrum.
El Max Energy Spectrum está limitado para su uso en un máximo de tres (3) vehículos.
Cada vez que Max Energy Spectrum se conecta a un vehículo, el número de VIN se almacena en la memoria de Max Energy Spectrum. Una vez que Max Energy Spectrum tenga un tercer número de VIN almacenado, ya no podrá reutilizarse en otro vehículo. La cobertura de la garantía es solo para el comprador original y en el vehículo original en el que se utilizó Max Energy Spectrum. Después del tercer número de VIN, se aplicará una tarifa de servicio para restablecer la unidad.
Se pueden comprar licencias adicionales para vehículos nuevos en Hypertech. Para realizar un pedido, llame a nuestro Departamento Técnico al 901.382.8888 o envíe un correo electrónico soporte técnico@hypertech.com, con el número de serie apagado del programador.
Garantía de devolución de dinero de 30 días sin riesgos
(A partir del 1 de enero de 2020
La garantía de devolución de dinero de 30 días se aplica a todos los programadores de energía Max Energy Spectrum, optimizadores de aceleración React, PowerStays, programadores de energía Max Energy 2.0, programadores de energía Max Energy, interceptores, calibradores de velocímetro, módulos calibradores de velocímetro en línea y chips de energía para GM. . El producto DEBE devolverse al lugar de compra dentro de los treinta (30) días. Todos los artículos deben recibirse nuevos, sin usar y listos para vender (incluido todo el embalaje, las piezas y la documentación originales) para recibir un reembolso, sin incluir los gastos de envío y manipulación. Unidades compradas usadas o reacondicionadas de un distribuidor no autorizado de Hypertech o Roost Dirt Sports, o unidades vendidas por proveedores externos (es decir, eBay) NO están cubiertos por esta garantía.
Información de contacto
Departamento de tecnología de hipertecnología
Teléfono: 901.382.8888
Fax: 901.373.5290
soporte técnico@hypertech.com
Horario de oficina: Lunes a viernes, de 8 a. m. a 5 p. m., hora central
hipertech.com
Hipertecnología
7375 Adriana Place
Bartlett, Tennessee 38133
hipertech.com
* Aplicación específica. Ir a roostdirtsports.com y realice una búsqueda de productos con año, marca y modelo específicos para la verificación CARB EO.
Documentos / Recursos
![]() |
Programador de potencia de espectro de energía máxima HYPERTECH 3000 [pdf] Manual de instrucciones 2022-20 Polaris Pro XP-XP4, 2021-18 Polaris RS1, 2021-16 Polaris XP-XP4 Turbo-Turbo S, 2021-15 Polaris XP-XP4 1000, 2021-2020 Polaris General XP-XP4 1000, 2021-2017 Polaris General 4 1000, 2021-2016 Polaris General 1000, 3000 Programador de energía de espectro de energía máxima, 3000, Programador de energía de espectro de energía máxima, Programador de energía de espectro de energía, Programador de energía de espectro, Programador de energía |