Sercel - Logo

UNITÀ DI CAMPO DIGITAL (DFU)
UNITÀ DE CAMPO ANALOGIQUE (AFU)
MANUALE D'USO

Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Cover

Rev.1-2021

Per cuntattà Sercel

Europa
Nantes, Francia
Vendite; Assistenza Clienti; Fabricazione è Riparazione
BP 30439, 16 rue de Bel Air 44474 Carquefou Cedex
Tel: +33 2 40 30 11 81
Hot-Line: Terra: +33 2 40 30 58 88
Marine: +33 2 40 30 59 59
Navigazione: +33 2 40 30 69 87
E-mail: sales.nantes@sercel.com assistenza à i clienti. land@sercel.com assistenza à i clienti. marine@sercel.com customersupportnavigation@sercel.com repair.france@sercel.com streamer.repair@sercel.com

St Gaudens, Francia
Assistenza Clienti Vibratore & VSP; Fabricazione è riparazione di vibratori Produzione è riparazione di Streamer
Tel: +33 5 61 89 90 00, Fax: +33 5 61 89 90 33
Hot Line: (Vib) +33 5 61 89 90 91 (VSP) +33 5 61 89 91 00

Brest, Francia
Vendite; Assistenza Clienti
Tel: +33 2 98 05 29 05; Fax: +33 2 98 05 52 41
E-mail: sales.nantes@sercel.com

Tolosa, Francia
Vendite; Assistenza Clienti
Tel: +33 5 61 34 80 74; Fax: +33 5 61 34 80 66
E-mail: support@metrolog.com sales.@metrolog.com info@metrolog.com

Russia
Mosca, Russia

Assistenza Clienti
Tel: +7 495 644 08 05, Fax: +7 495 644 08 04
E-mail: repair.cis@geomail.org support.cis@geo-mail.org
Surgut, Russia Assistenza Clienti; Riparazione Tel: +7 3462 28 92 50

America di u Nordu
Houston, Texas, U.S.A
Vendite; Assistenza Clienti; Fabricazione è Riparazione
Tel: +1 281 492 6688,
Hot-Line: Cuntattate u Sercel Nantes Hotline
E-mail: sales.houston@sercel.com
HOU_Customer.Support@sercel.com
HOU_Training@sercel.com HOU_Customer.Repair@sercet.com
Tulsa, Oklahoma, USA Tel: +1 918 834 9600, Fax: +1 918 838 8846
E-mail: support@sercelgrc.com sales@sercel-grc.com

Mediu Oriente
Dubai, UAE
Vendite; Assistenza Clienti; Riparazione
Tel: +971 4 8832142, Fax: +971 4 8832143
Hot Line: +971 50 6451752
E-mail: dubai@sercel.com repair.dubai@sercel.com

Far East
Beijing, PR di Cina
Ricerca è Sviluppu Tel: +86 106 43 76 710,
E-mail: support.china@geo-mail.com repair.china@geo-mail.com
E-mail: customersupport.vib@sercel.com customersupport.vsp@sercel.com Xushui, PR di Cina
Fabricazione è Riparazione
Tel: +86 312 8648355, Fax: +86 312 8648441
Singapore
Streamer Manufacturing; Riparazione; Assistenza Clienti
Tel: +65 6 417 7000, Fax: +65 6 545 1418

Linee guida per un usu sicuru è efficiente

Leghjite sta infurmazione prima di utilizà a vostra AFU, DFU.
Avvertimenti, Precauzioni è Avvisi impurtanti in tuttu stu manuale vi guidanu per evità ferite, prevene danni à l'equipaggiu, è determina l'usu di l'equipaggiu quandu esistenu cumpunenti o cunfigurazioni variate. Notes furnisce cunsiglii o informazioni supplementari. SERCEL ùn hè micca rispunsevule per danni o ferite chì risultanu da a mancata osservazione di l'infurmazioni furnite.

ATTENZIONE
Quandu un Avvertimentu o Attenzione appare cù un icona di fulmine, cum'è mostra in questu example, questu hè per indicà un potenziale periculu chì pò purtari à ferite corporale o ancu morte.

ATTENZIONE
Quandu un Avvertimentu o Attenzione appare cù un icona di puntu d'esclamazione, cum'è mostra in questu example, questu hè per indicà pussibuli danni à l'equipaggiu o risicu potenziale di misuse è funziunamentu incorrectu.

IMPORTANTE
Avvisi impurtanti appariscenu in u manuale per mette in risaltu l'infurmazioni chì ùn afectanu micca u risicu di ferite corporale, morte o danni à l'equipaggiu, ma sò quantunque impurtante. Questi avvisi appariscenu cù un icona di stop-sign, cum'è mostra in questu example.

Descrizzione

DFU - Unità di campu digitale
U DFU hè l'Unità di Campu Digitale di u sistema WiNG (ref. 10043828). Hè una unità di campu autonoma di un canale unicu chì include un Sensor MEMS QuietSeis. Include capacità di cumunicazione wireless per furnisce i so stati QC è acquisizioniamples.
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - DescriptionFunzioni DFU
Accelerazione di terra arregistramentu Filtru, cumpressione è tempu stampScaricamentu di dati registrati in u rack Trasmissione di dati locale à dumanda à dumanda Test di strumenti è sensori Filtru low cut selezziunatu finu à 0.15 Hz
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Description 1AFU - Unità di campu analogica
L'AFU hè l'unità di campu analogica di u sistema WiNG (ref. 10042274). Hè un nodu autonomu di un canale unicu chì include un connettore KCK2 esternu per geofone. Include capacità di cumunicazione per trasmette in wireless u so status QC.
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Description 2Funzioni AFU
24 bit A / D cunversione di u signale Filtru, cumpressione è tempu stamping di dati Archiviazione di dati locale è ritrasmissione se ne necessariu Test di strumenti è sensori Filtru low cut selezziunatu finu à 0.15 Hz
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Description 3Stick di putenza magneticu (ref. 10045283) chì permette di accende è spegne l'unità di campu basatu nantu à l'effettu Hall.
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Description 4Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Description 5

* Consultate u capitulu "Raccolta è carica di a batteria".

Descrizzione di u protocolu radio

TRANSCEIVER RADIO 2,4GHZ

Radio doppia
U MAC gestisce 2 radiu indipendenti cù un flussu di dati separatu è una modulazione radio diversa (LORA è GFSK). Solu unu di elli pò esse usatu senza sincronizazione GNSS (questa radiu deve esse usata per una radiu di risoluzione di prublemi). LORA hè aduprata per cumunicà trà DFU attraversu FHSS (Frequency Hopping spread Spectrum) tecnicu è trasmette u statu di salute è i paràmetri. GFSK hè utilizatu per cumunicà cù un equipamentu esternu (WiNG Field Monitor box) attraversu FHSS tecnicu per mandà dati di u statu di salute di parechji DFU, alcuni di i so propii dati sismici o riceve paràmetri.

Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Descrizzione di u protocolu radio 1U tempu di spartera cù a radio duale in 1 secondu.

Gamma di frequenza è spaziazione di canali
A gamma di freccia coperta da l'equipaggiu hè 2402.5MHz finu à 2478.5MHz, utilizendu spazii di canali 1MHz. Sicondu e regule FCC, u schema FHSS (Frequency Hopping Spread Spectrum) hè utilizatu, nantu à 20 frequenze diverse.

Tariffa di dati
A tarifa di dati hè 22.2Kbps cù modulazione LORA è 1Mbps cù modulazione GFSK.

FHSS
U FHSS opera nantu à un settore di frequenze. Utilizà una frequenza per un periudu fissu di tempu è poi cambia à un altru canale. A frequenza dopu hè datu da una sequenza pseudo-aleatoriu. Per cumunicà, u trasmettitore è u ricevitore anu da noi u listessu settore di frequenze, a listessa sequenza di freccia definita da a chjave di Frequency. U trasmettitore è u ricevitore sò sincronizzati in u tempu grazia à u modulu di ricevitore GNSS chì hà datu un signalu PPS à u microcontroller. Dunque, u trasmettitore è u ricevitore cambianu a so frequenza à u stessu tempu.

Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Descrizzione di u protocolu radio 2Example di FHSS basatu annantu à un settore di 6 sequenze.

Ascolta prima di parlà (LBT) è torna
U LBT hè basatu annantu à un mecanismu d'accessu di cuntrollu di u canali. A radiu DFU misura l'indicazione di a forza di u signale ricevutu (RSSI) prima di inizià a trasmissione di pacchetti. Se u RSSI hè troppu altu, i media hè dettu "occupatu" è a DFU pospone a trasmissione per un tempu di retrocede aleatoriu.

cunfigurazione GPS

Lista di custellazioni GNSS permesse (QZSS, GALILEO, BEIDOU, GLONASS, GPS)

  • U GPS solu hè u modu predeterminatu
  • Solu GPS + SBAS
  • GLONASS solu
  • GPS+GLONASS+SBAS
  • GPS + GLONASS + GALILEO
  • GPS+GALILEO

U mudellu di navigazione

  • Stazionariu (modu predeterminatu)
  • Pedestrian

Impiegazione

AFU - Unità di campu analogica
Prima di cunnette a stringa di geofone à l'AFU, hè impurtante chì i geofoni sò disposti bè in a so pusizioni curretta è l'orientazione. Per AFU, u connettore deve esse prima orientatu currettamente, dopu imbuttatu drittu è pressatu fermamente contru u socket. Se un lockring hè presente nantu à u cunnessu di stringa di geophone, deve esse strettu solu cù a manu.

Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Deployment 1

DFU - Unità di campu digitale
U DFU deve esse piantatu in terra cù a basa di l'unità di campu à livellu cù a terra. DFU pò ancu esse intarratu - micca più prufonda di u TOP di l'unità di campu. Tuttavia, questu riducerà u rendiment GPS.

Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Deployment 2

Accende l'unità di campu
L'unità di campu hè alimentata da a so bateria interna, è deve esse assicuratu chì a bateria hè completamente carica prima di implementà. L'alimentazione interna di l'Unità di Campu hè attivata cù u bastone Power.

Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Deployment 3

Quandu l'Unità di Campu hè alimentata, entrerà in una sequenza di boot-up, chì deve piglià circa 1 minutu per compie. A sequenza di boot hè indicata da u LED di l'operazione lampendu assai rapidamente, questu duverebbe piglià circa 1 minutu per compie. À u svegliu, l'unità di campu eseguirà una prova di a stringa di geofone, cumpresa una prova di inclinazione per assicurà chì i geofoni (per AFU) sò piantati currettamente, per quessa, hè impurtante chì i geofoni ùn sò micca disturbati durante stu periodu, è chì menu pocu. U rumore di terra cum'è pussibule hè generatu.
U cumpletu di a fase di boot è di prova hè indicatu da a tarifa di cambiamentu di u LED di l'operazione à 1 lampeggiante per seconda. Questu indica chì ùn sò micca stati rilevati difetti durante a prova di boot.

Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Deployment 4

In casu di prublemi rilevati durante l'iniziu, u LED lamperà 2 volte per seconda. Se un difettu hè rilevatu, i geofoni è a so piantazione deve esse investigati.
Quandu l'AFU/DFU hè in acquisizione, u LED lamperà 1 volta per 4 seconde.
Per chì u ricevitore GPS integrale riceve u megliu signalu pussibule, l'AFU / DFU deve esse piazzatu in terra verticalmente, è u più luntanu pussibule da l'uggetti chì ponu obstruisce u receptore. view di u celu, cum'è l'arburi o l'edificazioni.
Una volta chì l'AFU / DFU hà ottinutu u bloccu GPS, immediatamente principià à acquistà dati. L'eccezzioni à questu seria se l'ore di travagliu sò stati cunfigurati cusì chì l'AFU / DFU sò normalment in modu di dorme à u mumentu di a implementazione. A tabella sottu dà una descrizzione completa di i mudelli LED AFU/DFU.

Cumportamentu AFU / DFU Modellu LED
Unità di campu in OFF lampeggia per 3 sec prima di spegnere
Aspittendu l'Acquisizione 1 lampeggiante / sec
Acquisizione in corso 1 lampeggiante / 4 sec
fallimentu Acquisition duvuta a Major errore doppia lampeggiante / 2 sec continuu
Rack cunnessu LED ON
Statu di STORAGE 1 battimentu intensu / 500 ms

Raccolta è carica di a bateria

L'applicazione Harvesting & Charging Rack furnisce una interfaccia per carica, aghjurnà,
Risolve i prublemi è raccoglie dati da unità di campu
U rack Charger & Harvesting svolge parechje funzioni. Permette:

  • Raccolta di dati simultanea è caricatore di batterie di unità di campu
  • Cunfigurazione è Testa di unità di campu
  • Dispone di un controller di visualizazione chì mostra u statu di ogni unità di campu
  • 36 slot per rack
  • In rete cù DCM
  • Modu standalone cù funziunalità ridutta
Connettore WING CHARGER & HARVESTING RACK

Cunnessione di l'interfaccia per:

Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Récolte et charge de la batterie 1 Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Récolte et charge de la batterie 2

Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Récolte et charge de la batterie 3

Cunnette unità di campu à u Rack. U LED nantu à l'unità di campu resterà illuminatu. Vede u Manuale di Installazione di WING, sezione di fissazione di unità di campu à u rack
A visualizazione grafica di Harvesting & Charging Rack (applicazione) furnisce un graficu view di u statutu di l'unità di campu. L'applicazione vi permette di carica, aghjurnà, risolve i prublemi è raccoglie dati da unità di campu.

Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Récolte et charge de la batterie 4

A tavula sottu indica a legenda per l'icone di rack Harvesting & Charging

Icona  Definizione 
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Récolte et charge de la batterie 5 Indica a batteria OK. Racolta bè.
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Récolte et charge de la batterie 6 Indica chì a cugliera hè in corso.
 A batteria hè cumplettamente carica (livellu di batteria 100%)
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Récolte et charge de la batterie 7 A batteria hè in carica (u livellu di a batteria sopra u 30% ma ùn hè ancu a carica cumpleta).
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Récolte et charge de la batterie 8 Livellu di Batteria Bassu (0 - 30%)
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Récolte et charge de la batterie 9 Indica chì a carica di unità di campu ùn hè micca pussibule per via di a temperatura alta / bassa.
Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Récolte et charge de la batterie 10 U modu di almacenamento hè attivatu è l'unità hè pronta à staccare.

Mantenimentu

IMPORTANTE
Per pulizziari i tappi di input di l'unità di campu, utilizate solu acqua fresca. Ùn aduprate micca sustanzi chimichi aggressivi (cum'è benzina o benzina) chì ponu attaccà u plasticu. Prima di cunnette qualsiasi plug, assicuratevi chì ùn ci hè micca acqua in i connettori.

Scariche elettrostatiche:
Aduprate e seguenti linee guida per furnisce una stazione di riparazione senza statica chì impedisce qualsiasi dannu ESD à i circuiti elettronichi:

  • Tutti i pezzi di ricambio (schede di circuiti è dispositivi sensibili ESD) deve esse almacenatu è trasportati in sacchetti di schermatura statica.
  • A menu chì a stazione di riparazione si trova nantu à un pavimentu cunduttivu, sedie o sgabelli duveranu riposu nantu à un tappettu di terra, di tippu rigidu, staticdissipative.
  • Aduprate un tappettu di tavulinu static-dissipative.
  • Purtate una cinturina per u polsu di cuntrollu staticu o un pede à terra.
  • Fornite una messa à terra di puntu cumuni per tutti l'articuli cunduttori (cumpresu u persunale è a punta di saldatura).
  • Per cuntrullà a tarifa di scaricamentu è prutegge i travagliadori da scosse elettriche, sia u tappettu di a tavola è a cinturina di polso deve esse messe à terra per mezu di una resistenza 1-M. U tappettu deve esse cunnessu à u listessu puntu di terra cum'è a cinturina di polso.
  • Aduprate vistimenti static-dissipative.
Batteria

ATTENZIONE

Aduprate solu u tipu di bateria furnita da Sercel: WING FIELD UNIT PACK BATTERIE 50WH, ref. 10042109


Attenzione: risicu di splusione se a bateria hè rimpiazzata da un tipu incorrectu.
Ùn mette a bateria in un focu o un fornu caldu. Ùn sfracicate o tagliate a bateria perchè questu puderia causà una splusione.

  1. Spegne l'unità di campu cù u bastone Power.
  2. Svitate e 4 VITI DELTA PT 40×16 nantu à u coperchiu (tipu di testa di vite : TORX T20).
    Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Manutenzione 1
  3. Unplugged u connettore di a bateria da a scheda elettronica.
    Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Manutenzione 2
  4. Tira a batteria.Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Manutenzione 3
  5. Mettite a nova bateria in i dui ammortizzatori.
    Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Manutenzione 4
  6. Pone BATTERY PACK in u locu, cura di l'orientazione di e duie parti.
    Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Manutenzione 5
  7. Cunnette u cunnessu di a bateria à a scheda elettronica.
  8. Chiudi l'Unità di Campu cù un HAND CLAMP pressà e duie parti inseme, è serrate e 4 VITE DELTA PT 40×16 (tipu di testa di vite: TORX T20 ; ​​torque 2,1Nm).
    Sercel Digital Field Unit DFU Analogic Field Unit AFU - Manutenzione 6

ATTENZIONE
Ùn scacciate micca e batterie di u produttu Sercel in a basura.


Stu pruduttu cuntene batterie sigillate è deve esse eliminatu bè. Per più infurmazione, cuntattate u vostru centru di riciclamentu / reutilizazione o di rifiuti periculosi.

Specificazioni

AFU - Unità di campu analogica DFU - Unità di campu digitale
Voltage 3,6V
L'autonomia di batterie > 960 ore (40 ghjorni 24 ore / 7 ghjorni) Pathfinder attivatu
> 1200 ore (50 ghjorni 24 ore / 7 ghjorni) Pathfinder disattivatu
Dimensioni (HxLxP): 231 mm X 112 mm X 137 mm 231 mm X 112 mm X 118 mm
Pesu 760 g 780 g (senza spike), 830 g (cù spike)
Ambiente operativu IP68
Temperature di funziunamentu -40 °C à +60 °C
Temperature di almacenamiento -40 °C à +60 °C
Temperature di carica di a bateria 0°C à +30°C
Gradu di contaminazione II
Funzionamentu di l'altitudine < 2000 m
Tassi di dati radio LORA: 22 kbps è GFSK: 1 Mbps
Caratteristiche di Frequency Radio: Banda di frequenza
Metudu di sparghjera
Numero di canali
2402 - 2478 MHz
LORA/GFSK FHSS
3 × 20
Potenza di output radiata 14dBm
Custellazioni GNSS supportate GPS, GLONASS

Information Regulatory

Dichjarazione di l'Unione Europea

I prudutti Sercel rispondenu à i requisiti essenziali di e Direttive

  • RED 2014/53/UE (Radio)
  • 2014/30/UE (EMC)
  • 2014/35/UE (Bassu Voltage)
  • 2011/65/UE (ROHS).

IMPORTANTE
I WiNG DFU è AFU sò un dispositivu di classe A. In i zoni residenziali, l'utilizatore pò esse dumandatu à piglià misure appropritate in casu di interferenza RF causata da stu dispusitivu.

Dichjarazione di i Stati Uniti FCC
Cambiamenti o mudificazioni chì ùn sò micca appruvati espressamente da a parte rispunsevuli di u cumplimentu puderanu annullà l'autorità di l'utilizatore per operà l'equipaggiu.
Stu dispusitivu hè conforme à a parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:

  1. Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu, è
  2. stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, cumpresi interferenza chì pò causà operazione indesiderata

Nota: Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per un dispositivu digitale di Classe A, in cunfurmità cù a parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa quandu l'equipaggiu hè operatu in un ambiente cummerciale. Stu equipamentu genera, usa è pò irradià energia di freccia radio è, s'ellu ùn hè micca stallatu è utilizatu in cunfurmità cù u manuale d'istruzzioni, pò causà interferenza dannosa à e cumunicazioni radio. U funziunamentu di stu equipamentu in una zona residenziale hè prubabile di causà interferenza dannosa, in quale casu l'utilizatore serà dumandatu à correggere l'interferenza à i so spesi.
Questu equipamentu hè in cunfurmità cù i limiti di esposizione à a radiazione di a FCC stabiliti per un ambiente senza cuntrollu in e seguenti cundizioni:

  1. Stu equipamentu deve esse stallatu è operatu in modu chì una distanza minima di separazione di 20 cm hè mantinuta trà u radiatore (antenna) è u corpu di l'utilizatori / persone vicinu in ogni mumentu.
  2. Stu trasmettitore ùn deve micca esse situatu o operatu in cunghjunzione cù qualsiasi altra antenna o trasmettitore.

IC Canadian Statement
I prodotti SERCEL sono conformi ai requisiti di Classe A EMI di Industry Canada secondo ICES-003 e RSS Gen.

Nota Sti dispusitivi rispettu à i RSS esenti da licenza di Industry Canada. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:

  1. Sti dispusitivi ùn pò causari interferenza; è
  2. Questi dispusitivi devenu accettà ogni interferenza, cumpresa l'interferenza chì pò causà un funziunamentu indesideratu di u dispusitivu.

Stu equipamentu hè conforme à i limiti di esposizione à a radiazione di RSS102 stabiliti per un ambiente senza cuntrollu in e seguenti cundizioni:

  1. Stu equipamentu deve esse stallatu è operatu in modu chì una distanza minima di separazione di 20 cm hè mantinuta trà u radiatore (antenna) è u corpu di l'utilizatori / persone vicinu in ogni mumentu.
  2. Stu trasmettitore ùn deve micca esse situatu o operatu in cunghjunzione cù qualsiasi altra antenna o trasmettitore.

Documenti / Risorse

Sercel Digital Field Unit DFU, Analogic Field Unit AFU [pdfManuale d'usu
0801A, KQ9-0801A, KQ90801A, Unità di campu digitale DFU Unità di campu analogica AFU, Unità di campu digitale, DFU, Unità di campu analogica, AFU

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *