Tektronix AWG5200 Series Arbitrary Waveform Generators
Mahalagang impormasyon sa kaligtasan
- Naglalaman ang manwal na ito ng impormasyon at mga babala na dapat sundin ng gumagamit para sa ligtas na pagpapatakbo at mapanatili ang produkto sa isang ligtas na kondisyon.
- Upang ligtas na maisagawa ang serbisyo sa produktong ito, tingnan ang buod ng kaligtasan ng Serbisyo na sumusunod sa buod ng Pangkalahatang kaligtasan.
Buod ng pangkalahatang kaligtasan
- Gumamit lamang ng produkto tulad ng tinukoy. Review ang mga sumusunod na pag-iingat sa kaligtasan upang maiwasan ang pinsala at maiwasan ang pinsala sa produktong ito o anumang mga produktong nakakonekta dito. Maingat na basahin ang lahat ng mga tagubilin. Panatilihin ang mga tagubiling ito para sa sanggunian sa hinaharap.
- Ang produktong ito ay gagamitin alinsunod sa mga lokal at pambansang code.
- Para sa tama at ligtas na pagpapatakbo ng produkto, mahalagang sundin mo ang pangkalahatang tinatanggap na mga pamamaraan sa kaligtasan bilang karagdagan sa mga pag-iingat sa kaligtasan na tinukoy sa manwal na ito.
- Ang produkto ay idinisenyo upang magamit lamang ng mga may kasanayang tauhan.
- Ang mga kwalipikadong tauhan lamang na may kamalayan sa mga panganib na kasangkot ay dapat na alisin ang takip para sa pagkumpuni, pagpapanatili, o pagsasaayos.
- Bago gamitin, laging suriin ang produkto na may kilalang mapagkukunan upang matiyak na umaandar ito nang tama.
- Ang produktong ito ay hindi inilaan para sa pagtuklas ng mapanganib na voltages.
- Gumamit ng personal protective equipment para maiwasan ang shock at arc blast injury kung saan nakalantad ang mga mapanganib na live conductor.
- Habang ginagamit ang produktong ito, maaaring kailanganin mong i-access ang iba pang mga bahagi ng isang mas malaking system. Basahin ang mga seksyon ng kaligtasan ng iba pang mga manwal ng sangkap para sa mga babala at pag-iingat na nauugnay sa pagpapatakbo ng system.
- Kapag isinasama ang kagamitang ito sa isang system, ang kaligtasan ng system na iyon ay responsibilidad ng assembler ng system.
Upang maiwasan ang sunog o personal na pinsala
- Gumamit ng wastong kurdon ng kuryente: Gumamit lamang ng cord ng kuryente na tinukoy para sa produktong ito at sertipikado para sa bansang ginagamit.
- Gumamit ng wastong kurdon ng kuryente: Gamitin lamang ang power cord na tinukoy para sa produktong ito at sertipikado para sa bansang ginagamit. Huwag gamitin ang ibinigay na kurdon ng kuryente para sa iba pang mga produkto.
- Gumamit ng wastong voltage setting: Bago ilapat ang kapangyarihan, tiyaking ang tagapili ng linya ay nasa tamang posisyon para sa pinagmulang ginagamit.
- Ibagsak ang produkto : Ang produktong ito ay naka-ground sa pamamagitan ng grounding conductor ng power cord. Upang maiwasan ang electric shock, ang grounding conductor ay dapat na konektado sa earth ground. Bago gumawa ng mga koneksyon sa mga terminal ng input o output ng produkto, tiyaking naka-ground nang maayos ang produkto. Huwag i-disable ang koneksyon sa grounding ng power cord.
- Ibagsak ang produkto : Ang produktong ito ay hindi direktang naka-ground sa pamamagitan ng grounding conductor ng mainframe power cord. Upang maiwasan ang electric shock, ang grounding conductor ay dapat na konektado sa earth ground. Bago gumawa ng mga koneksyon sa mga terminal ng input o output ng produkto, tiyaking naka-ground nang maayos ang produkto. Huwag i-disable ang koneksyon sa grounding ng power cord.
- Power disconnect: Dinidiskonekta ng power switch ang produkto mula sa pinagmumulan ng kuryente. Tingnan ang mga tagubilin para sa lokasyon. Huwag iposisyon ang kagamitan upang mahirap idiskonekta ang switch ng kuryente; dapat itong manatiling naa-access sa user sa lahat ng oras upang payagan ang mabilis na pagdiskonekta kung kinakailangan.
- Power disconnect: Ididiskonekta ng power cord ang produkto mula sa pinagmulan ng kuryente. Tingnan ang mga tagubilin para sa lokasyon. Huwag iposisyon ang kagamitan upang mahirap ipatakbo ang kurdon ng kuryente; dapat itong manatiling naa-access sa gumagamit sa lahat ng oras upang payagan ang mabilis na pagkakabit kung kinakailangan.
- Gumamit ng wastong AC adapter: Gumamit lamang ng AC adapter na tinukoy para sa produktong ito.
- Kumonekta at idiskonekta nang maayos: Huwag ikonekta o idiskonekta ang mga probe o pagsubok ng mga lead habang nakakonekta ang mga ito sa isang voltage source.Gumamit lamang ng insulated voltagat mga probe, test lead, at adapter na ibinibigay sa produkto, o ipinahiwatig ng Tektronix na angkop para sa produkto.
- Obserbahan ang lahat ng mga rating ng terminal: Upang maiwasan ang panganib sa sunog o pagkabigla, obserbahan ang lahat ng mga rating at marka sa produkto. Kumunsulta sa manu-manong produkto para sa karagdagang impormasyon sa mga rating bago gumawa ng mga koneksyon sa produkto. Huwag lumagpas sa rating ng Kategoryang Pagsukat (CAT) at voltage o kasalukuyang rating ng pinakamababang rate ng indibidwal na bahagi ng isang produkto, pagsisiyasat, o accessory. Mag-ingat kapag gumagamit ng 1: 1 pagsubok ay humahantong dahil ang probe tip voltage ay direktang naipadala sa produkto.
- Obserbahan ang lahat ng mga rating ng terminal: Upang maiwasan ang sunog o shock hazard, obserbahan ang lahat ng rating at marka sa produkto. Kumonsulta sa manwal ng produkto para sa karagdagang impormasyon sa mga rating bago gumawa ng mga koneksyon sa produkto. Huwag maglapat ng potensyal sa anumang terminal, kabilang ang karaniwang terminal, na lumampas sa pinakamataas na rating ng terminal na iyon. Huwag palutangin ang karaniwang terminal sa itaas ng rated voltage para sa terminal na iyon. Ang mga terminal ng pagsukat sa produktong ito ay hindi na-rate para sa koneksyon sa mga mains o Category II, III, o IV circuits.
- Huwag gumana nang walang takip: Huwag patakbuhin ang produktong ito na may mga takip o natanggal na panel, o bukas ang kaso. Mapanganib na voltage posible ang pagkakalantad.
- Iwasan ang nakalantad na circuitry: Huwag hawakan ang mga nakalantad na koneksyon at sangkap kung mayroon ang kuryente.
- Huwag gumana nang may pinaghihinalaang mga pagkabigo: Kung pinaghihinalaan mo na may pinsala sa produktong ito, ipasuri ito ng mga kwalipikadong tauhan ng serbisyo. Huwag paganahin ang produkto kung ito ay nasira. Huwag gamitin ang produkto kung ito ay nasira o gumagana nang hindi tama. Kung may pagdududa tungkol sa kaligtasan ng produkto, i-off ito at idiskonekta ang power cord. Malinaw na markahan ang produkto upang maiwasan ang karagdagang operasyon nito. Bago gamitin, siyasatin ang voltage probe, test lead, at accessories para sa mekanikal na pinsala at palitan kapag nasira. Huwag gumamit ng mga probe o test lead kung nasira ang mga ito, kung may nakalantad na metal, o kung may lumalabas na indicator ng pagsusuot. Suriin ang panlabas ng produkto bago mo ito gamitin. Maghanap ng mga bitak o nawawalang piraso. Gumamit lamang ng mga tinukoy na kapalit na bahagi.
- Palitan nang maayos ang mga baterya: Palitan lamang ang mga baterya gamit ang tinukoy na uri at rating.
- I-recharge nang maayos ang mga baterya: I-recharge ang mga baterya para lamang sa inirekumendang ikot ng pagsingil.
- Gumamit ng wastong fuse: Gamitin lamang ang uri ng fuse at rating na tinukoy para sa produktong ito.
- Magsuot ng proteksyon sa mata: Magsuot ng proteksyon sa mata kung ang pagkakalantad sa mga high-intensity ray o laser radiation ay umiiral.
- Huwag patakbuhin sa basa / damp kundisyon:Magkaroon ng kamalayan na ang paghalay ay maaaring maganap kung ang isang yunit ay inilipat mula sa isang malamig sa isang mainit na kapaligiran.
- Huwag gumana sa isang sumabog na kapaligiran
- Panatilihing malinis at tuyo ang mga ibabaw ng produkto:Alisin ang mga input signal bago mo linisin ang produkto.
- Magbigay ng tamang bentilasyon: Sumangguni sa mga tagubilin sa pag-install sa manwal para sa mga detalye sa pag-install ng produkto upang magkaroon ito ng maayos na bentilasyon. Ang mga puwang at bukas ay ibinibigay para sa bentilasyon at hindi dapat takpan o kung hindi man ay naharang. Huwag itulak ang mga bagay sa alinman sa mga siwang.
- Magbigay ng ligtas na kapaligiran sa pagtatrabaho: Palaging ilagay ang produkto sa isang lokasyon na maginhawa para sa viewsa display at mga indicator. Iwasan ang hindi wasto o matagal na paggamit ng mga keyboard, pointer, at button pad. Ang hindi wasto o matagal na paggamit ng keyboard o pointer ay maaaring magresulta sa malubhang pinsala. Tiyaking nakakatugon ang iyong lugar ng trabaho sa mga naaangkop na ergonomic na pamantayan. Kumunsulta sa isang propesyonal sa ergonomya upang maiwasan ang mga pinsala sa stress. Mag-ingat sa pagbubuhat at pagdadala ng produkto. Ang produktong ito ay binibigyan ng hawakan o mga hawakan para sa pagbubuhat at pagdadala.
Babala: Ang produkto ay mabigat. Upang mabawasan ang panganib ng personal na pinsala o pinsala sa device, humingi ng tulong kapag binubuhat o dinadala ang produkto.
Babala: Ang produkto ay mabigat. Gumamit ng dalawang-taong elevator o isang mekanikal na tulong.
Gamitin lamang ang Tektronix rackmount hardware na tinukoy para sa produktong ito.
Mga probe at lead lead
Bago ikonekta ang mga probe o test lead, ikonekta ang power cord mula sa power connector sa isang maayos na grounded power outlet. Panatilihin ang mga daliri sa likod ng protective barrier, protective finger guard, o tactile indicator sa mga probe. Alisin ang lahat ng probe, test lead at accessories na hindi ginagamit. Gamitin lamang ang tamang Measurement Category (CAT), voltage, temperatura, altitude, at ampburahin ang mga na-rate na probe, test lead, at adapter para sa anumang pagsukat.
- Mag-ingat sa mataas na voltages :Intindihin ang voltage mga rating para sa probe na iyong ginagamit at huwag lumampas sa mga rating. Dalawang rating ang mahalagang malaman at maunawaan:
- Ang maximum na pagsukat voltage mula sa tip ng probe hanggang sa lead ng sanggunian ng probe
- Ang maximum na lumulutang voltage mula sa sangguniang probe na humantong sa lupa sa lupa
Ang dalawang voltagat ang mga rating ay nakasalalay sa pagsisiyasat at iyong aplikasyon. Sumangguni sa seksyong Mga pagtutukoy ng manwal para sa karagdagang impormasyon.
Babala: Upang maiwasan ang pagkabigla sa kuryente, huwag lumampas sa maximum na pagsukat o maximum na lumulutang voltage para sa oscilloscope input na konektor ng BNC, tip ng probe, o lead ng sanggunian ng probe.
- Kumonekta at idiskonekta nang maayos:Ikonekta ang probe output sa produkto ng pagsukat bago ikonekta ang probe sa circuit na sinusuri. Ikonekta ang probe reference lead sa circuit na sinusuri bago ikonekta ang probe input. Idiskonekta ang probe input at ang probe reference lead mula sa circuit na sinusuri bago idiskonekta ang probe mula sa produkto ng pagsukat.
- Kumonekta at idiskonekta nang maayos: I-de-energize ang circuit na nasa ilalim ng pagsubok bago ikonekta o idiskonekta ang kasalukuyang probe. Ikonekta ang probe reference lead sa earth ground lamang. Huwag ikonekta ang kasalukuyang probe sa anumang wire na nagdadala ng voltages o mga frequency sa itaas ng kasalukuyang probe voltage rating
- Suriin ang probe at mga accessories: Bago ang bawat paggamit, siyasatin ang probe at mga accessories kung may pinsala (mga hiwa, luha, o mga depekto sa probe body, accessories, o cable jacket). Huwag gamitin kung nasira.
- Paggamit ng ground-referenced oscilloscope: Huwag palutangin ang sanggunian na lead ng probe na ito kapag gumagamit ng mga oscilloscope na sanggunian sa lupa. Ang lead lead ay dapat na konektado sa potensyal sa lupa (0 V).
- Paggamit ng lumulutang na pagsukat: Huwag palutangin ang reference lead ng probe na ito sa itaas ng rated float voltage.
Mga babala at impormasyon sa pagtatasa ng panganib
Buod ng kaligtasan sa serbisyo
Ang seksyon ng buod ng kaligtasan ng Serbisyo ay naglalaman ng karagdagang impormasyon na kinakailangan upang ligtas na maisagawa ang serbisyo sa produkto. Ang mga kwalipikadong tauhan lamang ang dapat magsagawa ng mga pamamaraan sa serbisyo. Basahin ang buod ng kaligtasan ng Serbisyo at ang buod ng Pangkalahatang kaligtasan bago magsagawa ng anumang mga pamamaraan sa serbisyo.
- Para maiwasan ang electric shock : Huwag hawakan ang mga nakalantad na koneksyon.
- Huwag maglingkod nang mag-isa: Huwag magsagawa ng panloob na serbisyo o mga pagsasaayos ng produktong ito maliban kung may ibang tao na may kakayahang magbigay ng first aid at resuscitation na naroroon.
- Idiskonekta ang lakas : Para maiwasan ang electric shock, patayin ang power ng produkto at idiskonekta ang power cord mula sa mains power bago tanggalin ang anumang mga takip o panel, o buksan ang case para sa pagseserbisyo.
- Mag-ingat kapag nagseserbisyo nang naka-on ang: Mapanganib na voltages o agos ay maaaring umiiral sa produktong ito. Idiskonekta ang power, alisin ang baterya (kung naaangkop),
at idiskonekta ang mga test lead bago alisin ang mga protective panel, paghihinang, o pagpapalit ng mga bahagi. - I-verify ang kaligtasan pagkatapos ng pagkumpuni: Laging suriin ulit ang pagpapatuloy ng lupa at lakas ng dielectric na lakas pagkatapos maisagawa ang isang pagkumpuni.
Mga tuntunin sa manu-manong
Ang mga term na ito ay maaaring lumitaw sa manwal na ito:
Babala: Ang mga pahayag ng babala ay tumutukoy sa mga kundisyon o kasanayan na maaaring magresulta sa pinsala o pagkawala ng buhay.
MAG-INGAT: Tinutukoy ng mga pahayag ng pag-iingat ang mga kundisyon o gawi na maaaring magresulta sa pinsala sa produktong ito o iba pang ari-arian.
Mga tuntunin sa produkto
Maaaring lumitaw ang mga term na ito sa produkto:
- PANGANIB nagpapahiwatig ng isang panganib sa pinsala na agad na ma-access habang binabasa mo ang pagmamarka.
- BABALA ay nagpapahiwatig ng isang panganib sa pinsala na hindi agad maa-access habang binabasa mo ang pagmamarka.
- MAG-INGAT nagpapahiwatig ng isang panganib sa pag-aari kasama ang produkto.
Mga simbolo sa produkto
Kapag ang simbolo na ito ay minarkahan sa produkto, siguraduhing kumonsulta sa manwal upang malaman ang likas na katangian ng mga potensyal na panganib at anumang mga aksyon na kailangang gawin upang maiwasan ang mga ito. (Ang simbolo na ito ay maaari ding gamitin upang i-refer ang user sa mga rating sa manwal.) Ang mga sumusunod na simbolo ay maaaring lumitaw sa produkto:
Paunang Salita
Ang manwal na ito ay naglalaman ng impormasyong kailangan para maserbisyuhan ang ilang bahagi ng AWG5200 Arbitrary Waveform Generators. Kung kailangan ng karagdagang serbisyo, ipadala ang instrumento sa isang Tektronix Service Center. Kung ang instrumento ay hindi gumana nang maayos, ang pag-troubleshoot at mga hakbang sa pagwawasto ay dapat gawin kaagad upang maiwasan ang mga karagdagang problema na mangyari. Upang maiwasan ang personal na pinsala o pinsala sa instrumento, isaalang-alang ang sumusunod bago simulan ang serbisyo:
- Ang mga pamamaraan sa manwal na ito ay dapat gawin lamang ng isang kwalipikadong tao ng serbisyo.
- Basahin ang Pangkalahatang buod ng kaligtasan sa pahina 4 at ang buod ng kaligtasan ng Serbisyo.
Kapag ginagamit ang manwal na ito para sa pagseserbisyo, tiyaking sundin ang lahat ng babala, pag-iingat, at mga tala.
Mga manu-manong kombensiyon
Gumagamit ang manwal na ito ng ilang partikular na kombensiyon na dapat mong maging pamilyar. Ang ilang mga seksyon ng manwal ay naglalaman ng mga pamamaraan na dapat mong gawin. Upang panatilihing malinaw at pare-pareho ang mga tagubiling iyon, ginagamit ng manwal na ito ang mga sumusunod na kombensiyon:
- Ang mga pangalan ng mga kontrol at menu sa front-panel ay lumalabas sa parehong kaso (mga inisyal na capital, lahat ng mga capital, atbp.) sa manual na ginagamit sa front panel at mga menu ng instrumento.
- Ang mga hakbang sa pagtuturo ay binibilang maliban kung may isang hakbang lamang.
- Ang naka-bold na teksto ay tumutukoy sa mga partikular na elemento ng interface na inutusan kang piliin, i-click, o i-clear.
- Example: Pindutin ang ENTER button para ma-access ang PRESET submenu.
- Ang Italic na teksto ay tumutukoy sa mga pangalan ng dokumento o mga seksyon. Ginagamit din ang mga Italic sa MGA TALA, MGA PAG-Iingat, at MGA BABALA.
- Example: Ang seksyong Mga Papalitang bahagi ay may kasamang sumabog view dayagram.
Kaligtasan
Ang mga simbolo at terminong nauugnay sa kaligtasan ay makikita sa Pangkalahatang buod ng kaligtasan.
Dokumentasyon ng Produkto
Ang sumusunod na talahanayan ay naglilista ng mga karagdagang dokumento para sa AWG5200 Series Arbitrary Waveform Generators.
Talahanayan 1: Dokumentasyon ng produkto
Dokumento | Telektronix PN | Paglalarawan | Akakayahang magamit |
Kaligtasan at Pag-install
Mga tagubilin |
071-3529-XX | Ang dokumentong ito ay nagbibigay ng kaligtasan ng produkto, pagsunod, kapaligiran, at kapangyarihan sa impormasyon at mga pangunahing detalye ng kapangyarihan ng instrumento. | www.tek.com/downloads |
Napi-print na Tulong | 077-1334-XX | Itong PDF file ay isang napi-print na bersyon ng AWG5200 Series instrument help content. Nagbibigay ito ng impormasyon sa mga kontrol at elemento ng screen. | www.tek.com/downloads |
Nagpatuloy ang mesa... |
Dokumento | Telektronix PN | Paglalarawan | Akakayahang magamit |
Mga Pagtutukoy at Pagganap
Pagpapatunay na Teknikal na Sanggunian |
077-1335-XX | Nagbibigay ang dokumentong ito ng kumpletong mga detalye ng instrumento ng Serye ng AWG5200 at ipinapaliwanag kung paano i-verify iyon
ang instrumento ay gumaganap ayon sa mga pagtutukoy. |
www.tek.com/downloads |
AWG5200 Series Rackmount
Mga Tagubilin (GF–RACK3U) |
071-3534-XX | Ang dokumentong ito ay nagbibigay ng mga tagubilin upang i-mount ang AWG5200 Series Arbitrary Waveform Generators sa isang karaniwang 19-inch na equipment rack. | www.tek.com/downloads |
AWG5200 Series Declassification at Mga Tagubilin sa Seguridad | 077-1338-xx | Ang dokumentong ito ay nagbibigay ng mga tagubilin para sa paglilinis at paglilinis ng instrumento para sa declassification at mga layunin ng seguridad. | www.tek.com/downloads |
Teorya ng operasyon
Inilalarawan ng seksyong ito ang pagpapatakbo ng kuryente ng AWG5200 Series Arbitrary Waveform Generators.
Tapos na ang sistemaview
Ang AWG5200 Series Arbitrary Waveform Generator ay nagbibigay ng iba't ibang modelo na may iba't ibang sampAng mga rate at bilang ng mga channel.
Block diagram ng system
Ang larawan sa ibaba ay isang pangunahing block diagram para sa isang AWG5200 arbitrary waveform generator channel.
Ang matatag na timing ay nagmula sa isang 10 MHz crystal oscillator. Bilang kahalili, maaaring gumamit ng panlabas na 10 MHz na sanggunian. Ang 2.5-5.0 GHz clock signal mula sa clock module ay karaniwan sa lahat ng AWG5200 channel. Ang bawat channel ay may independiyenteng pagsasaayos ng orasan (phase) na matatagpuan sa module ng DAC. Ang mga manlalaro ng waveform ng AWG FPGA ay sentro sa disenyo. Kinukuha ng mga FPGA na ito ang data ng waveform mula sa memorya, tumatanggap ng orasan at pag-trigger ng timing, at naglalaro ng data ng waveform sa pamamagitan ng isang eight-lane high-speed-serial interface (JESD204B) patungo sa DAC. Lumilikha ang DAC ng waveform. Ang output ng DAC ay may apat na magkakaibang landas: DC High Bandwidth (DC thru-path), DC High Voltage, AC direct (AC thru-path), at AC ampnabuhay. Tandaan na ang AC signal ay single-ended, at may output nito sa positive phase (CH+). Ang mga landas ng DC ay kaugalian. Ang isang AWG module ay naglalaman ng dalawang waveform player na FPGA. Ang bawat isa ay nagtutulak ng dalawang DAC channel. Ang isang fully-loaded na solong AWG module ay nagbibigay ng data ng waveform para sa apat na channel. Ang bawat DAC module ay may dalawang channel. Ang bandwidth ng output ay medyo mas mababa sa kalahati ng mga DACampling dalas ng orasan. Ang DAC ay may "double-data-rate" (DDR) mode kung saan ang DAC ay samphumahantong sa parehong tumataas at bumabagsak na mga gilid ng orasan, at ang mga halaga ng waveform ay pinagsama sa bumabagsak na gilid sample. Dinodoble nito ang image-suppressed bandwidth ng system.
Pagpapanatili
Panimula
Ang seksyong ito ay naglalaman ng impormasyon para sa mga technician upang maserbisyuhan ang ilang bahagi ng AWG5200 Arbitrary Waveform Generators. Kung kailangan ng karagdagang serbisyo, ipadala ang instrumento sa isang Tektronix Service Center.
Mga kinakailangan sa serbisyo
Upang maiwasan ang personal na pinsala o pinsala sa instrumento, tiyakin ang mga sumusunod bago i-serve ang instrumentong ito:
- Ang mga pamamaraan sa manwal na ito ay dapat gawin ng isang kwalipikadong tao ng serbisyo.
- Basahin ang Buod ng Pangkalahatang kaligtasan at ang buod ng kaligtasan ng Serbisyo sa simula ng manwal na ito. (Tingnan ang Pangkalahatang buod ng kaligtasan sa pahina 4) at (Tingnan ang buod ng kaligtasan ng Serbisyo).
- Kapag ginagamit ang manwal na ito para sa paglilingkod, sundin ang lahat ng babala, pag-iingat, at paalala.
- Ang mga pamamaraan ng pag-alis at pagpapalit ay naglalarawan kung paano mag-install o mag-alis ng maaaring palitan na module.
Interval ng pagsusuri sa pagganap
Sa pangkalahatan, ang pagsusuri sa pagganap na inilarawan sa dokumentong Teknikal na Reference ng Mga Pagtutukoy at Pagpapatunay ng Pagganap ay dapat gawin tuwing 12 buwan. Bilang karagdagan, ang pagsusuri sa pagganap ay inirerekomenda pagkatapos ng pagkumpuni. Kung ang instrumento ay hindi nakakatugon sa mga pamantayan sa pagganap, tulad ng ipinapakita sa mga Detalye at Pagpapatunay ng Pagganap na Teknikal na Reference na dokumento, kinakailangan ang pagkumpuni.
Pag-iwas sa pinsala sa electrostatic
Ang instrumento na ito ay naglalaman ng mga de-koryenteng bahagi na madaling masira mula sa electrostatic discharge. Static voltagang mga 1 kV hanggang 30 kV ay karaniwan sa mga hindi protektadong kapaligiran.
MAG-INGAT: Ang static discharge ay maaaring makapinsala sa anumang bahagi ng semiconductor sa instrumentong ito.
Sundin ang mga sumusunod na pag-iingat upang maiwasan ang static na pinsala:
- I-minimize ang paghawak ng mga static-sensitive na bahagi.
- Magdala at mag-imbak ng mga static-sensitive na bahagi o assemblies sa kanilang orihinal na mga lalagyan, sa isang riles ng metal, o sa conductive foam. Lagyan ng label ang anumang pakete na naglalaman ng mga static-sensitive na assemblies o mga bahagi.
- Discharge ang static voltage mula sa iyong katawan sa pamamagitan ng pagsusuot ng wrist strap habang hinahawakan ang mga bahaging ito. Ang pagseserbisyo sa mga static-sensitive na assemblies o mga bahagi ay dapat lang gawin sa isang static-free na workstation ng mga kwalipikadong tauhan.
- Walang anumang bagay na may kakayahang bumuo o humawak ng static charge ay dapat pahintulutan sa ibabaw ng workstation.
- Panatilihing maikli ang mga lead ng bahagi hangga't maaari.
- Kunin ang mga bahagi sa pamamagitan ng katawan, hindi sa pamamagitan ng mga lead.
- Huwag i-slide ang mga bahagi sa anumang ibabaw.
- Iwasang hawakan ang mga bahagi sa mga lugar na may takip sa sahig o trabaho na may kakayahang makabuo ng static charge.
- Huwag tanggalin ang circuit board assembly mula sa mounting plate. Ang mounting plate ay isang mahalagang stiffener, na pumipigil sa pinsala sa surface-mount component.
- Gumamit ng panghinang na nakakonekta sa lupang lupa.
- Gumamit lamang ng mga espesyal na antistatic, suction-type o wick-type na desoldering na tool.
Tandaan: Ang isang walang lead na panghinang gaya ng SAC 305 ay inirerekomenda para sa pagkukumpuni sa instrumentong ito. Ang paglilinis ng rosin residue ay hindi inirerekomenda. Karamihan sa mga panlinis na solvent ay may posibilidad na muling i-activate ang rosin at ikalat ito sa ilalim ng mga bahagi kung saan maaari itong magdulot ng kaagnasan sa ilalim ng mahalumigmig na mga kondisyon. Ang latak ng rosin, kung pabayaan, ay hindi nagpapakita ng mga kinakaing unti-unti na katangian.
Pag-inspeksyon at paglilinis
- Inilalarawan ng seksyong ito kung paano mag-inspeksyon kung may dumi at pinsala at kung paano linisin ang labas ng instrumento.
- Ang takip ng instrumento ay nakakatulong na hindi maalis ang alikabok sa instrumento, at kinakailangan upang matugunan ang mga kinakailangan sa EMI at paglamig. Ang takip ay dapat na nasa lugar kapag ang instrumento ay gumagana.
- Ang inspeksyon at paglilinis, kapag regular na ginagawa, ay maaaring maiwasan ang pag-andar ng instrumento at mapahusay ang pagiging maaasahan nito. Ang preventive maintenance ay binubuo ng biswal na inspeksyon at paglilinis ng instrumento at paggamit ng pangkalahatang pangangalaga kapag pinapatakbo ito. Kung gaano kadalas dapat isagawa ang preventive maintenance ay depende sa kalubhaan ng kapaligiran kung saan ginagamit ang instrumento. Ang tamang oras para magsagawa ng preventive maintenance ay bago gumawa ng anumang mga pagsasaayos ng produkto.
- Siyasatin at linisin ang instrumento nang madalas hangga't kailangan ng mga kondisyon ng pagpapatakbo. Inilalarawan ng seksyong ito kung paano mag-inspeksyon kung may dumi at pinsala at kung paano linisin ang panlabas ng instrumento.
- Ang takip ng instrumento ay nakakatulong na hindi maalis ang alikabok sa instrumento, at kinakailangan upang matugunan ang mga kinakailangan sa EMI at paglamig. Ang takip ay dapat na nasa lugar kapag ang instrumento ay gumagana.
- Ang inspeksyon at paglilinis, kapag regular na ginagawa, ay maaaring maiwasan ang pag-andar ng instrumento at mapahusay ang pagiging maaasahan nito. Ang preventive maintenance ay binubuo ng biswal na inspeksyon at paglilinis ng instrumento at paggamit ng pangkalahatang pangangalaga kapag pinapatakbo ito. Kung gaano kadalas dapat isagawa ang preventive maintenance ay depende sa kalubhaan ng kapaligiran kung saan ginagamit ang instrumento. Ang tamang oras para magsagawa ng preventive maintenance ay bago gumawa ng anumang mga pagsasaayos ng produkto.
- Siyasatin at linisin ang instrumento hangga't kinakailangan ng mga kondisyon ng pagpapatakbo.
Panlabas na inspeksyon
MAG-INGAT: Huwag gumamit ng mga kemikal na panlinis na maaaring makapinsala sa mga plastik na ginamit sa instrumentong ito.
Siyasatin ang labas ng instrumento kung may sira, pagkasira, at nawawalang bahagi, gamit ang sumusunod na Talahanayan 2 sa pahina 12 bilang gabay. Ang isang instrumento na lumilitaw na nalaglag o kung hindi man ay inabuso ay dapat suriing mabuti upang ma-verify ang tamang operasyon at pagganap. Agad na ayusin ang mga depekto na maaaring magdulot ng personal na pinsala o humantong sa karagdagang pinsala sa instrumento.
Talahanayan 2: Checklist ng panlabas na inspeksyon
item | Siyasatin para sa | Pagkilos sa pagkumpuni |
Gabinete, front panel, at takip | Mga bitak, gasgas, deformation, sirang hardware o gasket | Ipadala ang instrumento sa Tektronix para sa serbisyo. |
Mga pindutan ng front-panel | Nawawala o nasira ang mga pindutan | Ipadala ang instrumento sa Tektronix para sa serbisyo. |
Mga konektor | Sirang shell, basag na insulation, o deformed contact. Dumi sa mga konektor | Ipadala ang instrumento sa Tektronix para sa serbisyo. |
May dalang hawakan at mga paa ng cabinet | Tamang operasyon. Sa manwal na ito, ang mga pamamaraan ay tumutukoy sa "harap," "likod," "itaas," atbp. ng instrumento | Ayusin o palitan ang may sira na hawakan/paa |
Mga accessories | Nawawalang mga bagay o bahagi ng mga bagay, baluktot
mga pin, sira o punit na mga kable, o sira na mga konektor |
Ayusin o palitan ang mga nasira o nawawalang mga bagay, mga punit na kable, at may sira na mga module |
Panlabas na paglilinis
Upang linisin ang panlabas na bahagi ng instrumento, gawin ang mga sumusunod na hakbang:
- Pumutok ang alikabok sa pamamagitan ng mga lagusan ng instrumento na may tuyo, mababang presyon, deionized na hangin (humigit-kumulang 9 psi).
- Alisin ang maluwag na alikabok sa labas ng instrumento gamit ang isang tela na walang lint.
MAG-INGAT:Upang maiwasan ang pagkakaroon ng kahalumigmigan sa loob ng instrumento sa panahon ng panlabas na paglilinis, gumamit lamang ng sapat na likido upang damptl ang tela o aplikante.
- Alisin ang natitirang dumi gamit ang isang telang walang lint dampibinuhos sa isang pangkalahatang layuning detergent at solusyon sa tubig. Huwag gumamit ng mga nakasasakit na panlinis.
Lubrication
Walang kinakailangang pana-panahong pagpapadulas para sa instrumentong ito.
Alisin at palitan
Ang seksyong ito ay naglalaman ng mga pamamaraan para sa pag-alis at pag-install ng mga module na maaaring palitan ng customer sa AWG5200 series generator. Ang lahat ng mga bahagi na nakalista sa seksyong Mga Mapapalitang Bahagi ng manwal na ito ay isang module.
Paghahanda
Babala: Bago gawin ito o anumang iba pang pamamaraan sa manwal na ito, basahin ang pangkalahatang buod ng kaligtasan at ang buod ng kaligtasan ng Serbisyo sa simula ng manwal na ito. Gayundin, upang maiwasan ang posibleng pinsala sa mga bahagi, basahin ang impormasyon sa pagpigil sa ESD sa seksyong ito. Ang seksyong ito ay naglalaman ng mga sumusunod na item:
- Listahan ng mga kagamitan na kinakailangan upang alisin at i-disassemble ang mga module
- Module locator diagram para sa paghahanap ng mga mapapalitang module
- Interconnect na mga tagubilin
- Mga pamamaraan para sa pag-alis at muling pag-install ng mga module ng instrumento
Babala: Bago alisin o palitan ang anumang module, idiskonekta ang power cord mula sa linya voltage pinagmulan. Ang pagkabigong gawin ito ay maaaring magdulot ng malubhang pinsala o kamatayan.
Mga kinakailangang kagamitan
Inililista ng sumusunod na talahanayan ang mga kagamitan na kakailanganin mong alisin at palitan ang mga module ng instrumento.
Talahanayan 3: Mga kinakailangang kasangkapan para sa pagtanggal at pagpapalit ng mga module
Pangalan | Paglalarawan |
Torque driver | Tumatanggap ng 1/4 inch screwdriver bits. Saklaw ng torque na 5 in/lb. hanggang 14 in/lb. |
T10 TORX tip | TORX driver bit para sa T10 size screw heads |
T20 TORX tip | TORX driver bit para sa T20 size screw heads |
T25 TORX tip | TORX driver bit para sa T25 size screw heads |
Alisin at palitan ang mga pamamaraan na hindi nangangailangan ng pag-calibrate ng pabrika
Tandaan: Hindi kinakailangan ang pagkakalibrate kapag nag-alis ka ng mga panlabas na pagtitipon, na ipinapakita sa seksyong ito.
Mga paa sa likurang sulok
May apat na paa sa likurang sulok.
- Itayo ang instrumento sa mga hawakan nito, na nakaharap ang hulihan na panel.
- Alisin ang tornilyo na humahawak sa paa, gamit ang tip ng T25.
- Upang palitan ang paa, ihanay ito nang mabuti at hawakan ito sa pagkakahanay habang inilalagay ang tornilyo. Gumamit ng tip at torque ng T25 hanggang 20 in-lbs.
ilalim ng paa
May apat na paa sa ilalim ng instrumento: dalawang flip feet sa harap, at dalawang nakatigil na paa sa likuran.
- Itakda ang instrumento sa itaas nito, na nakaharap ang ibaba.
- Alisin ang rubber plug na naka-install sa ibabang paa na iyong pinapalitan.
- Alisin ang tornilyo na nakakabit sa paa, at pagkatapos ay alisin ang paa.
- Upang palitan ang paa, ilagay ito sa posisyon at i-install ang turnilyo, gamit ang T-20 tip, at torque sa 10 in-lbs.
Mga humahawak
- Upang alisin ang mga hawakan, ilagay ang ilalim ng instrumento sa ibabaw ng trabaho.
- Alisin ang tatlong turnilyo na nakakabit sa hawakan sa instrumento gaya ng ipinapakita, at tanggalin ang hawakan.
- Upang palitan ang mga hawakan, iposisyon ang hawakan sa instrumento, ihanay ang mga butas sa hawakan kasama ang mga poste sa instrumento. Ikabit ang hawakan gamit ang dalawang T25 screws at torque sa 20 in-lbs.
Hawak sa gilid
- Alisin ang apat na turnilyo gamit ang T20 bit upang alisin ang dalawang takip sa itaas ng hawakan. Habang nag-i-install, torque sa 20 in*lb na may T20 bit.
- Alisin ang silicone handle mula sa itaas ng mga spacer at alisin ang dalawang spacer.
- Upang palitan, baligtarin ang pamamaraan.
Encoder knob
Tandaan: Ang encoder knob ay isang push-button knob. Dapat kang mag-iwan ng hindi bababa sa 0.050 pulgada ng clearance sa pagitan ng likod na mukha ng knob at ng front panel.
- Upang alisin ang encoder knob, paluwagin ang nakatakdang turnilyo. Huwag tanggalin ang spacer at nut sa ilalim ng knob.
- Para palitan ang encoder knob:
- Maingat na ihanay ang encoder knob sa poste ng encoder, sa ibabaw ng spacer at nut.
- Tiyaking mayroong hindi bababa sa 0.050” na clearance sa pagitan ng likod na mukha ng knob at ng front panel upang payagan ang pagpapatakbo ng push-button.
- I-install at higpitan ang set screw. Huwag mag-overtighten.
Matatanggal na hard drive
- Ang hard drive ay naka-mount sa isang hard drive sled na matatagpuan sa front panel. Upang tanggalin ang sled na may hard drive, tanggalin ang takip ng dalawang thumbscrew sa front panel (na may label na REMOVABLE HARD DRIVE) at i-slide ang hard drive sled palabas ng instrumento.
- Upang palitan, baligtarin ang pamamaraan.
Mga pag-upgrade ng software
Ang mga pag-upgrade ng software, kung magagamit, ay matatagpuan sa www.tektronix.com/downloads.
Pag-calibrate
MAG-INGAT: Ang AWG5200 series ay may calibration utility, na hindi nangangailangan ng anumang panlabas na signal o kagamitan. Hindi pinapalitan ng self-cal na ito ang buong factory calibration ng Tektronix. Ang buong pag-calibrate ng pabrika ay dapat gawin pagkatapos ng anumang pamamaraan na magbubukas sa front panel o rear panel. Ang anumang mga sukat na ginawa pagkatapos buksan ang harap o likod na panel, nang hindi isinasagawa ang buong pag-calibrate ng pabrika pagkatapos, ay hindi wasto.
Pagkakalibrate ng pabrika
Ang factory calibration ay dapat isagawa pagkatapos ng anumang procedure module na nagbubukas sa front panel o rear panel. Ang pagkakalibrate na ito ay maaari lamang gawin ng mga tauhan ng Tektronix. Kung ang front panel o rear panel ay binuksan, ang isang buong factory calibration ay dapat gawin ng Tektronix.
Ibalik ang pagkakalibrate ng Pabrika
Kung nagpapatakbo ka ng self-cal at ang mga resulta ay masama, maaari mong ibalik ang factory cal constants sa pamamagitan ng pag-click sa RESTORE FACTORY CAL sa window ng Calibration.
Pag-calibrate sa sarili
Patakbuhin ang calibration utility sa ilalim ng mga sumusunod na kondisyon:
- Kung ang iyong application ay nangangailangan ng pinakamabuting pagganap, dapat mong patakbuhin ang self-calibration utility bago magsagawa ng mga kritikal na pagsubok kung mayroong temperatura na higit sa 5 °C sa itaas o mas mababa sa temperatura kung saan huling tumakbo ang pagkakalibrate. Dapat mong patakbuhin ang kumpletong self-cal. Ito ay tumatagal ng halos 10 minuto. Kung abort ka, hindi ito magsusulat ng anumang mga bagong cal constants.
- Palaging magsimula ng self-cal sa pamamagitan ng paggawa ng Calibration initialization. Ito ay isang pag-reset ng hardware; naghahanda ito para sa pagkakalibrate.
- LOOP: maaari mong i-loop ang pagkakalibrate, ngunit hindi nito nai-save ang mga constants. Makakatulong ang loop sa paghahanap ng mga pasulput-sulpot na problema.
- Nagiging pink ang screen kapag may error o failure.
Patakbuhin ang self-calibration
Upang patakbuhin ang calibration utility, magpatuloy gaya ng sumusunod:
- Walang kinakailangang mga panlabas na signal o kagamitan. Payagan ang instrumento na tumakbo nang hindi bababa sa 20 minuto sa ilalim ng mga kondisyon sa kapaligiran kung saan ito gagana pagkatapos ng pagkakalibrate. Tiyakin na ang panloob na temperatura ng instrumento ay naging matatag.
- Buksan ang window ng Calibration:
- Piliin ang tab na Utilities workspace.
- Piliin ang Diag & Cal button.
- Piliin ang Diagnostics at Calibration na button.
- Piliin ang Calibration button, pagkatapos ay ang Calibration check box upang piliin ang lahat ng self-calibration, at baguhin ang mga opsyon sa Log ayon sa gusto. Ang lahat ng magagamit na mga pagsubok at pagsasaayos ay pinili ngayon.
- I-click ang Start upang simulan ang pagkakalibrate. Ang Start button ay nagiging I-abort habang nasa proseso ang pagkakalibrate.
- Sa panahon ng pagkakalibrate, maaari mong i-click ang I-abort na button upang ihinto ang pagkakalibrate at bumalik sa dating data ng pagkakalibrate. Kung gagawin mo ito, walang mga pare-parehong pagkakalibrate ang mase-save.
- Kung papayagan mong makumpleto ang pagkakalibrate, at walang mga error, ang bagong data ng pagkakalibrate ay inilalapat at nai-save. Ang resulta ng pass/fail ay ipinapakita sa kanang panel ng page ng Calibration, at naglalaman ng nauugnay na impormasyon sa petsa, oras, at temperatura.
- Ang data ng pagkakalibrate ay awtomatikong iniimbak sa hindi pabagu-bagong memorya. Kung hindi mo gustong gamitin ang data ng pagkakalibrate mula sa pinakakamakailang self-calibration, i-click ang button na Ibalik ang factory cal. Nilo-load nito ang orihinal na data ng pagkakalibrate na ipinadala kasama ng instrumento.
Mga diagnostic
Naglalaman ang seksyong ito ng impormasyong idinisenyo upang makatulong na i-troubleshoot ang mga instrumento ng serye ng AWG5200 sa antas ng module. Hindi sinusuportahan ang pag-aayos sa antas ng bahagi. Gamitin ang mga diagnostic ng instrumento upang makatulong na i-troubleshoot ang mga instrumentong ito.
Tandaan: Ang mga diagnostic ay magagamit sa panahon ng normal na pagsisimula ng AWG5200 Series application.
I-back up ang data
Bago magpatakbo ng anumang diagnostic o calibration sa isang unit, kopyahin ang C:\ProgramData\Tektronix\AWG\AWG5200\Logs sa ibang lokasyon.
Review ang data na ito gamit ang isang XML editor o Excel spreadsheet upang mahanap ang mga error. Pagkatapos, kapag nagpatakbo ka ng mga diagnostic o calibration, maaari mong ihambing ang kasalukuyan at dating gawi ng instrumento.
Sine-save ang pagtitiyaga file
Bago ka magsimula sa pag-troubleshoot, gamitin ang Microsoft Windows Explorer upang i-back up ang pagtitiyaga file sa isang ligtas na lokasyon ng kopya ng serbisyo. Pagkatapos makumpleto ang serbisyo, ibalik ang pagtitiyaga file. Ang pagpupursige file ang lokasyon ay C:\ProgramData\Tektronix\AWG\AWG5200\persist.xml.
log ng resulta ng Statistics file
Ang resultang Statistics log file ay isang magandang panimulang punto kapag nag-diagnose ng isang iniulat na problema. Ito file naglalaman ng data ng pagkakakilanlan ng instrumento at kasama kung aling mga pagsubok ang pinatakbo at mga resulta. Ito ay isang .xml file at ang pinakamahusay na paraan upang view ang file ay ang mga sumusunod:
- Magbukas ng blangkong Excel spreadsheet.
- Mag-click sa tab na Data.
- I-click ang Kumuha ng Data at pagkatapos ay piliin File > Mula sa XML.
- Mag-navigate sa C:\ProgramData\Tektronix\AWG\AWG5200\resultStatistics.xml at i-import ang data.
Tapos na ang diagnosticsview
Ang instrumento ay nagpapatakbo ng ilang mga self-test sa pagsisimula. Ito ang mga pagsubok sa POST. Sinusuri ng mga pagsubok ng POST ang pagkakakonekta sa pagitan ng mga board at tinitingnan din kung nasa loob ng kinakailangang hanay ang kapangyarihan, at gumagana ang mga orasan. Maaari mo ring piliing patakbuhin ang mga pagsubok sa POST anumang oras, sa pamamagitan ng pagpili sa POST Lamang sa window ng Diagnostics. Kung may error, awtomatikong mapupunta ang instrumento sa diagnostics. Ang mga antas ng diagnostic sa tree ay:
- Antas ng board (tulad ng System)
- Lugar na susuriin (tulad ng System Board)
- Tampok na susuriin (tulad ng Communications)
- Mga aktwal na pagsubok
Gamit ang direktoryo ng Log
Maaari mong gamitin ang Microsoft Windows Explorer upang kopyahin ang log files mula sa: C:\ProgramData\Tektronix\AWG\AWG5200\Logs sa isang ligtas na lokasyon ng kopya ng serbisyo. Magagawa ito nang hindi tumatakbo ang application. Ang direktoryo na ito ay naglalaman ng XML files, na nagpapakita ng mga istatistika tungkol sa mga diagnostic ng instrumento na pinatakbo. Files na gusto mong tingnan ay ang mga nagsisimula sa resulta, gaya ng resultHistory (raw data mula sa log sa ibaba ng screen kapag nagpapatakbo ka ng diagnostics) at calResultHistory (raw data mula sa log sa ibaba ng screen kapag ikaw ay nagpapatakbo ng pagkakalibrate), at calResultStatistics. Kopyahin ang mga diagnostic log mula sa AWG papunta sa iyong computer, kung saan maaari kang gumamit ng XML editor upang view ang mga log. Upang i-import ang mga log sa isang spreadsheet ng Excel, gamitin ang mga command sa pag-import sa Excel, halimbawaample: Data->Mula sa Iba Pang Mga Pinagmumulan ->Mula sa XML Data Import (piliin file upang buksan gamit ang *Mga istatistika sa pangalan).
Files at mga kagamitan
Sistema. Kapag pinili mo ang button na Tungkol sa aking AWG sa ilalim ng Mga Utility, ang unang screen ay nagpapakita ng impormasyon gaya ng mga naka-install na opsyon, serial number ng instrumento, bersyon ng software, at mga bersyon ng PLD. Mga Kagustuhan. Suriin upang matiyak na ang problema ay hindi sanhi ng isang bagay na hindi pinagana, tulad ng display, seguridad (USB), o mga mensahe ng error. Lumilitaw ang mga mensahe ng error sa kaliwang ibabang bahagi ng screen, kaya kung hindi lalabas ang mga ito, maaaring ma-disable ang mga ito. Lumalabas din ang status sa kaliwang ibaba ng screen.
Window ng Diagnostics at Calibration
Kapag pinili mo ang Utilities> Diag & Cal>Diagnostics at Calibration, magbubukas ka ng window kung saan maaari mong patakbuhin ang Self Calibration o Diagnostics. Ipinapakita ng screen ang huling beses na tumakbo ang pagkakalibrate at ang panloob na temperatura ng instrumento noong tumakbo ang pagkakalibrate. Kung ang temperatura ay wala sa saklaw, isang mensahe ang mag-aalerto sa iyo na muling patakbuhin ang self calibration. Para sa impormasyon sa self calibration, tingnan ang seksyon sa Calibration. Ito ay hindi katulad ng isang buong pag-calibrate ng pabrika.
Log ng error
Kapag pinili mo ang Diagnostics, maaari kang pumili ng isa o higit pang mga pangkat ng diagnostic na tatakbo, pagkatapos ay piliin ang Magsimulang tumakbo. Kapag kumpleto na ang mga pagsubok, lalabas ang log sa ibabang bahagi ng screen. Maaari mong itakda ang log upang ipakita ang Lahat ng mga resulta o Mga Pagkabigo lamang. Kung ang Lahat ng mga resulta ay pinili, isang log file ay palaging mabubuo. Kung Failures lang ang napili, isang log file mabubuo lamang kung mabibigo ang isang napiling pagsubok. Ang pagsuri sa Show Failure Info ay nagbibigay ng higit pang impormasyon tungkol sa nabigong pagsubok.
Tandaan: Ang pinakamabuting setting para sa pag-troubleshoot ay piliin ang Mga Failures lamang at suriin ang Ipakita ang mga detalye ng pagkabigo.
I-click ang Kopyahin ang teksto upang gumawa ng teksto file ng log, na maaari mong kopyahin sa isang Word file o spreadsheet. Ang log ng error ay nagsasabi kung kailan pumasa ang instrumento sa isang pagsubok, kung kailan ito nabigo, at iba pang nauugnay na data ng pagkabigo. Hindi nito kinokopya ang mga nilalaman ng log file. I-access ang log files at basahin ang kanilang mga nilalaman. (Tingnan ang Paggamit ng direktoryo ng Log sa pahina 17) Kapag isinara mo ang window ng Diagnostics, mapupunta ang instrumento sa nakaraang estado, pagkatapos magpatakbo ng maikling hardware initialization. Ang nakaraang estado ay naibalik, maliban na ang mga waveform at sequence ay hindi nakaimbak sa memorya; kailangan nilang i-reload.
Mga tagubilin sa pag-repack
Gamitin ang sumusunod na mga tagubilin upang ihanda ang iyong instrumento para sa pagpapadala sa isang Tektronix, Inc., Service Center:
- Ikabit ang a tag sa instrumento na nagpapakita: ang may-ari, kumpletong address at numero ng telepono ng isang tao sa iyong kompanya na maaaring makontak, ang serial number ng instrumento, at isang paglalarawan ng kinakailangang serbisyo.
- I-package ang instrumento sa orihinal na mga materyales sa packaging. Kung hindi available ang orihinal na mga materyales sa packaging, sundin ang mga direksyong ito:
- Kumuha ng karton ng corrugated na karton, na may mga sukat sa loob na anim o higit pang pulgada na mas malaki kaysa sa mga sukat ng instrumento. Gumamit ng karton sa pagpapadala na may pagsubok na lakas na hindi bababa sa 50 pounds (23 kg).
- Palibutan ang module ng isang proteksiyon (anti-static) na bag.
- Mag-pack ng dunnage o urethane foam sa pagitan ng instrumento at ng karton. Kung gumagamit ka ng mga butil ng Styrofoam, punan nang labis ang kahon at i-compress ang mga butil sa pamamagitan ng pagsasara ng takip. Dapat mayroong tatlong pulgada ng mahigpit na nakaimpake na cushioning sa lahat ng panig ng instrumento.
- I-seal ang karton gamit ang shipping tape, industrial stapler, o pareho.
Mga bahagi na maaaring palitan
Naglalaman ang seksyong ito ng magkakahiwalay na subsection para sa iba't ibang pangkat ng produkto. Gamitin ang mga listahan sa naaangkop na seksyon upang matukoy at mag-order ng mga kapalit na bahagi para sa iyong produkto.
Mga karaniwang accessory. Ang mga karaniwang accessory para sa mga produktong ito ay nakalista sa iyong user manual. Ang user manual ay makukuha sa www.tek.com/manuals.
Mga bahagi sa pag-order ng impormasyon
Gamitin ang mga listahan sa naaangkop na seksyon upang matukoy at mag-order ng mga kapalit na bahagi para sa iyong produkto. Available ang mga kapalit na bahagi sa pamamagitan ng iyong lokal na field office o kinatawan ng Tektronix. Ang mga karaniwang accessory para sa mga produktong ito ay nakalista sa iyong user manual. Ang user manual ay makukuha sa www.tek.com/manuals.
Ang mga pagbabago sa mga produkto ng Tektronix ay minsan ginagawa upang mapaunlakan ang mga pinahusay na mga sangkap dahil magagamit ito at upang mabigyan ka ng pakinabang ng pinakabagong mga pagpapabuti. Samakatuwid, kapag nag-order ng mga bahagi, mahalagang isama ang sumusunod na impormasyon sa iyong order:
- Numero ng bahagi
- Uri ng instrumento o numero ng modelo
- Serial number ng instrumento
- Numero ng pagbabago ng instrumento, kung naaangkop
Kung nag-order ka ng isang bahagi na pinalitan ng iba o pinahusay na bahagi, makikipag-ugnay sa iyo ang iyong lokal na tanggapan ng patlang o kinatawan ng Tektronix tungkol sa anumang pagbabago sa bilang ng bahagi.
Serbisyo ng module
- Maaaring maserbisyuhan ang mga module sa pamamagitan ng pagpili ng isa sa sumusunod na tatlong opsyon. Makipag-ugnayan sa iyong lokal na Tektronix Service Center o kinatawan para sa tulong sa pagkumpuni.
- Pagpapalitan ng module. Sa ilang mga kaso, maaari mong palitan ang iyong module para sa isang remanufactured na module. Ang mga module na ito ay mas mura kaysa sa mga bagong module at nakakatugon sa parehong mga detalye ng pabrika. Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa module exchange program, tumawag sa 1-800-833-9200. Sa labas ng North America, makipag-ugnayan sa isang sales office o distributor ng Tektronix; tingnan ang Tektronix Web lugar (www.tek.com) para sa isang listahan ng mga opisina.
- Pag-aayos at pagbabalik ng module. Maaari mong ipadala sa amin ang iyong module para kumpunihin, pagkatapos ay ibabalik namin ito sa iyo.
- Mga bagong module. Maaari kang bumili ng mga kapalit na module sa parehong paraan tulad ng iba pang mga kapalit na bahagi.
Mga pagdadaglat
Ang mga pagdadaglat ay umaayon sa American National Standard ANSI Y1.1-1972.
Paggamit ng napapalitan na listahan ng mga bahagi
Ang seksyong ito ay naglalaman ng isang listahan ng mga maaaring palitan na mekanikal at/o elektrikal na bahagi. Gamitin ang listahang ito upang matukoy at mag-order ng mga kapalit na bahagi. Inilalarawan ng sumusunod na talahanayan ang bawat hanay sa listahan ng mga bahagi.
Mga paglalarawan ng column ng listahan ng mga bahagi
Kolum | Pangalan ng haligi | Paglalarawan |
1 | Figure at index number | Ang mga item sa seksyong ito ay isinangguni ng mga numero ng numero at index sa sumabog view mga sumusunod na ilustrasyon. |
2 | Numero ng bahagi ng Tektronix | Gamitin ang numero ng bahaging ito kapag nag-order ng mga kapalit na bahagi mula sa Tektronix. |
3 at 4 | Serial number | Ang tatlong hanay ay nagpapahiwatig ng serial number kung saan unang naging epektibo ang bahagi. Ang apat na hanay ay nagpapahiwatig ng serial number kung saan ang bahagi ay hindi na ipinagpatuloy. Walang entry na nagpapahiwatig na ang bahagi ay mabuti para sa lahat ng mga serial number. |
5 | Qty | Ipinapahiwatig nito ang dami ng ginamit na mga bahagi. |
6 | Pangalan at
paglalarawan |
Ang isang pangalan ng item ay pinaghiwalay mula sa paglalarawan ng isang colon (:). Dahil sa mga limitasyon sa puwang, ang isang pangalan ng item ay maaaring lumitaw minsan hindi kumpleto. Gamitin ang handbook ng US Federal Catalog na H6-1 para sa karagdagang pagkakakilanlan ng pangalan ng item. |
Maaaring palitan ang mga bahagi - panlabas
Larawan 1: Mga bahaging maaaring palitan - sumabog ang panlabas view
Talahanayan 4: Mga bahaging maaaring palitan – panlabas
Numero ng index | Tnumero ng bahagi ng ektronix | Serial no. epektibo | Serial no. hindi nasisiyahan | Qty | Pangalan at paglalarawan |
Sumangguni sa Larawan 1 sa pahina 21 | |||||
1 | 348-2037-XX | 4 | PAA, LIKOD, SULOK, KONTROL ANG KALIGTASAN | ||
2 | 211-1481-XX | 4 | SCREW, MACHINE, 10-32X.500 PANHEAD T25, MAY BLUE NYLOK PATCH | ||
3 | 211-1645-XX | 2 | SCREW, MACHINE, 10-32X.750 FLATHEAD, 82 DEG, TORX 20, MAY THREAD LOCKING PATCH | ||
4 | 407-5991-XX | 2 | HANDLE, GILID, TOP CAP | ||
5 | 407-5992-XX | 2 | SPACER, HANDLE, GILID | ||
Nagpatuloy ang mesa... |
Numero ng index | Tnumero ng bahagi ng ektronix | Serial no. epektibo | Serial no. hindi nasisiyahan | Qty | Pangalan at paglalarawan |
6 | 367-0603-XX | 1 | OVERMOLD ASSY, HANDLE, GILID, KONTROL ANG KALIGTASAN | ||
7 | 348-1948-XX | 2 | PAA, STATIONARY, NYLON W/30% GLASS FILL, SAFETY CONTROLLED | ||
8 | 211-1459-XX | 8 | SCREW, MACHINE, 8-32X.312 PANHEAD T20, MAY BLUE NYLOK PATCH | ||
9 | 348-2199-XX | 4 | unan, PAA; SANTOPRENE, (4) BLACK 101-80) | ||
10 | 211-1645-XX | 6 | SCREW, MACHINE, 10-32X.750 FLATHEAD, 82 DEG, TORX 20, MAY THREAD LOCKING PATCH | ||
11 | 367-0599-XX | 2 | HAWALIN ANG ASSY, BASE AT GRIP, KONTROL ANG KALIGTASAN | ||
12 | 348-1950-XX | 2 | FOOT ASSEMBLY, FLIP, SAFETY CONTROLLED | ||
13 | 348-2199-XX | 4 | unan; PAA, NAPASANTAY | ||
14 | 377-0628-XX | 1 | KNOB, WEIGHTED INSERT | ||
15 | 366-0930-XX | 1 | KNOB, ASSY | ||
16 | 214-5089-XX | 1 | SPRING;KNOB RETAINER |
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Tektronix AWG5200 Series Arbitrary Waveform Generators [pdf] Manwal ng May-ari AWG5200 Series, Arbitrary Waveform Generator, AWG5200 Series Arbitrary Waveform Generator |