T Plus A MP 3100 HV G3 Multi Source Player
Mga pagtutukoy
- Pangalan ng Produkto: HV-SERIES MP 3100 HV G3
- Bersyon ng Software: V 1.0
- Numero ng Order: 9103-0628 EN
- Apple AirPlay Compatibility: Gumagana sa Apple AirPlay badge para sa mga sertipikadong pamantayan ng pagganap.
- Qualcomm Technology: Nagtatampok ng teknolohiyang aptX na lisensyado ng Qualcomm Incorporated.
- HD Radio Technology: Ginawa sa ilalim ng lisensya mula sa iBiquity Digital Corporation. Available lang sa US-version.
Mga Tagubilin sa Paggamit ng Produkto
Tungkol sa Produkto
Ang HV-SERIES MP 3100 HV G3 ay isang de-kalidad na audio device na idinisenyo para sa pambihirang pagganap ng tunog. Isinasama nito ang mga advanced na teknolohiya tulad ng Qualcomm's aptX, Apple AirPlay compatibility, at HD Radio Technology.
Mga Update sa Software
Pinapahusay ng mga regular na pag-update ng software ang mga feature at performance ng MP 3100 HV. Para i-update ang iyong device:
- Ikonekta ang device sa internet.
- Sumangguni sa kabanata ng Software Update sa manual para sa sunud-sunod na mga tagubilin.
- Suriin ang mga update bago ang unang paggamit at pana-panahon upang panatilihing napapanahon ang iyong device.
Mga Tagubilin sa Kaligtasan
- Ingat! Ang produktong ito ay naglalaman ng isang class 1 laser diode. Para sa kaligtasan, huwag subukang buksan ang produkto. Sumangguni sa paglilingkod sa mga kwalipikadong tauhan. Sundin ang lahat ng mga tagubilin sa operasyon at kaligtasan na ibinigay.
Pagsunod sa Produkto
- Sumusunod ang produkto sa mga pamantayan sa kaligtasan ng Aleman at Europa.
- Maaaring ma-download ang isang deklarasyon ng pagsunod mula sa tagagawa website.
FAQ
- Paano ko ikokonekta ang aking MP 3100 HV sa Apple AirPlay?
- Para kumonekta sa Apple AirPlay, tiyaking nasa parehong Wi-Fi network ang iyong device gaya ng MP 3100 HV. Buksan ang menu ng AirPlay sa iyong Apple device at piliin ang MP 3100 HV bilang output device.
- Maaari ko bang gamitin ang MP 3100 HV sa labas ng US?
- Ang HD Radio Technology sa MP 3100 HV ay available lang sa US-version. Gayunpaman, masisiyahan ka pa rin sa iba pang mga feature ng device sa buong mundo.
“`
Paunawa sa Lisensya
Ang Spotify Software ay napapailalim sa mga third party na lisensya na makikita dito: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Ang paggamit ng Works with Apple AirPlay badge ay nangangahulugan na ang isang accessory ay idinisenyo upang partikular na gumana sa teknolohiyang tinukoy sa badge at na-certify ng developer upang matugunan ang mga pamantayan ng pagganap ng Apple. Ang Apple at AirPlay ay mga trademark ng Apple Inc., na nakarehistro sa US at iba pang mga bansa at rehiyon.
Ang Qualcomm ay isang trademark ng Qualcomm Incorporated, nakarehistro sa Estados Unidos at iba pang mga bansa, ginamit nang may pahintulot. Ang aptX ay isang trademark ng Qualcomm Technologies International, Ltd., na nakarehistro sa Estados Unidos at iba pang mga bansa, ginamit nang may pahintulot.
Ang Bluetooth® word mark at mga logo ay mga rehistradong trademark na pag-aari ng Bluetooth SIG, Inc. at anumang paggamit ng naturang mga marka ng T+A elektroakustik ay nasa ilalim ng lisensya. Ang iba pang mga trademark at trade name ay yaong sa kani-kanilang mga may-ari.
HD Radio Technology na ginawa sa ilalim ng lisensya mula sa iBiquity Digital Corporation. US at Foreign Patents. Ang HD RadioTM at ang HD, HD Radio, at "Arc" na mga logo ay pagmamay-ari na mga trademark ng iBiquity Digital Corp
Ang produktong ito ay naglalaman ng software sa anyo ng object code na bahagyang nakabatay sa libreng software sa ilalim ng iba't ibang lisensya, lalo na ang GNU General Public License. Makakakita ka ng mga detalye tungkol dito sa License Information na dapat ay natanggap mo kasama ng produktong ito. Kung hindi ka nakatanggap ng kopya ng GNU General Public License, pakitingnan http://www.gnu.org/licenses/. Sa loob ng tatlong taon pagkatapos ng huling pamamahagi ng produktong ito o ng firmware nito, ang T+A ay nag-aalok ng karapatan sa sinumang third party na makakuha ng kumpletong nababasa ng makina na kopya ng kaukulang source code sa pisikal na storage medium (DVD-ROM o USB stick ) para sa singil na 20. Upang makakuha ng naturang kopya ng source code, mangyaring sumulat sa sumusunod na address kasama ang impormasyon tungkol sa modelo ng produkto at bersyon ng firmware: T+A elektroakustik, Planckstr. 9-11, 32052 Herford, Germany. Ang lisensya ng GPL at karagdagang impormasyon tungkol sa Mga Lisensya ay matatagpuan sa internet sa ilalim ng link na ito: https://www.ta-hifi.de/support/license-information-g3/
Available ang HD Radio Technology sa US-version lang! 2
Maligayang pagdating.
Natutuwa kaming nagpasya kang bumili ng isang produkto. Sa iyong bagong MP 3100 HV, nakakuha ka ng pinakamataas na kalidad na kagamitan na idinisenyo at binuo na may kagustuhan ng mahilig sa musika ng audiophile bilang pangunahing priyoridad. Kinakatawan ng system na ito ang aming pinakamahusay na pagsusumikap sa pagdidisenyo ng mga praktikal na elektronikong kagamitan na may kasamang solidong kalidad, madaling gamitin na operasyon at isang detalye at pagganap na hindi nag-iiwan ng anumang naisin. Ang lahat ng mga salik na ito ay nag-aambag sa isang piraso ng kagamitan na makakatugon sa iyong pinakamataas na hinihingi at ang iyong pinaka-pinaghahanap na mga kinakailangan para sa isang panahon ng maraming taon. Ang lahat ng mga sangkap na ginagamit namin ay nakakatugon sa mga pamantayan at pamantayan sa kaligtasan ng Aleman at Europa na kasalukuyang wasto. Ang lahat ng mga materyales na ginagamit namin ay napapailalim sa maingat na pagsubaybay sa kalidad. Sa lahat stagsa produksyon ay iniiwasan natin ang paggamit ng mga substance na hindi maganda sa kapaligiran o potensyal na mapanganib sa kalusugan, tulad ng mga ahente sa paglilinis na nakabatay sa chlorine at mga CFC. Layunin din naming iwasan ang paggamit ng mga plastik sa pangkalahatan, at ang PVC sa partikular, sa disenyo ng aming mga produkto. Sa halip ay umaasa kami sa mga metal at iba pang hindi mapanganib na materyales; ang mga bahagi ng metal ay mainam para sa pag-recycle, at nagbibigay din ng mabisang electrical screening. Ang aming matatag na all-metal na mga kaso ay hindi kasama ang anumang posibilidad ng mga panlabas na pinagmumulan ng interference na nakakaapekto sa kalidad ng pagpaparami. Mula sa kabaligtaran ng view Ang electro-magnetic radiation (electro-smog) ng aming mga produkto ay nabawasan sa isang ganap na minimum sa pamamagitan ng namumukod-tanging epektibong screening na ibinigay ng metal case. Ang kaso ng MP 3100 HV ay eksklusibong binuo mula sa pinakamahusay na kalidad na mga non-magnetic na metal na may pinakamataas na kadalisayan. Ibinubukod nito ang posibilidad ng pakikipag-ugnayan sa mga audio signal, at ginagarantiyahan ang walang kulay na pagpaparami. Nais naming samantalahin ang pagkakataong ito upang pasalamatan ka sa pananampalatayang ipinakita mo sa aming kumpanya sa pamamagitan ng pagbili ng produktong ito, at hilingin sa iyo ang maraming oras ng kasiyahan at kasiyahan sa pakikinig sa iyong MP 3100 HV.
elektroakustik GmbH & Co KG
3
Tungkol sa mga tagubiling ito
Ang lahat ng mga kontrol at function ng MP 3100 HV na madalas gamitin ay inilarawan sa unang seksyon ng mga tagubilin sa pagpapatakbo na ito. Ang ikalawang bahagi na 'Mga pangunahing setting, Pag-install, Paggamit ng system sa unang pagkakataon' ay sumasaklaw sa mga koneksyon at setting na napakabihirang kinakailangan; karaniwang kinakailangan lamang ang mga ito kapag ang makina ay na-set up at ginamit sa unang pagkakataon. Dito makikita mo rin ang isang detalyadong paglalarawan ng mga setting ng network na kinakailangan para sa pagkonekta ng MP 3100 HV sa iyong home network.
Mga simbolo na ginamit sa mga tagubiling ito
Ingat! Ang mga text passage na minarkahan ng simbolong ito ay naglalaman ng mahalagang impormasyon na dapat sundin kung ang makina ay ligtas at walang problema.
Ang simbolo na ito ay nagmamarka ng mga tekstong sipi na nagbibigay ng mga karagdagang tala at background na impormasyon; nilayon ang mga ito na tulungan ang user na maunawaan kung paano masulit ang makina.
Mga tala sa pag-update ng software
Maraming feature ng MP 3100 HV ay software based. Ang mga update at bagong feature ay gagawing available paminsan-minsan. Ang proseso ng pag-update ay tumatagal lamang ng ilang minuto. Tingnan ang kabanata na pinamagatang “Software update” para sa kung paano i-update ang iyong device sa pamamagitan ng internet connection. Inirerekomenda namin sa iyo na tingnan ang mga update bago gamitin ang iyong MP 3100 HV sa unang pagkakataon. Upang panatilihing napapanahon ang iyong device, dapat mong suriin ang mga update paminsan-minsan.
MAHALAGA! MAG-INGAT!
Ang produktong ito ay naglalaman ng isang class 1 laser diode. Upang matiyak ang patuloy na kaligtasan, huwag tanggalin ang anumang mga takip o subukang makakuha ng access sa loob ng produkto. I-refer ang lahat ng serbisyo sa mga kwalipikadong tauhan. Ang mga sumusunod na label ng pag-iingat ay lumalabas sa iyong device: Rear Panel:
CLASS 1 LASER PRODUCT
Ang mga tagubilin sa pagpapatakbo, ang gabay sa koneksyon at ang mga tala sa kaligtasan ay para sa iyong sariling kapakanan mangyaring basahin ang mga ito nang mabuti at obserbahan ang mga ito sa lahat ng oras. Ang mga tagubilin sa pagpapatakbo ay isang mahalagang bahagi ng device na ito. Kung sakaling ililipat mo ang produkto sa isang bagong may-ari, mangyaring tiyaking ipasa ang mga ito sa bumibili upang mabantayan laban sa maling operasyon at posibleng mga panganib.
Ang lahat ng mga sangkap na ginagamit namin ay nakakatugon sa mga pamantayan at pamantayan sa kaligtasan ng Aleman at Europa na kasalukuyang wasto. Ang produktong ito ay sumusunod sa mga direktiba ng EU. Maaaring ma-download ang deklarasyon ng pagsunod mula sa www.ta-hifi.com/DoC.
Panimula
PCM at DSD
Dalawang magkatunggaling format ang available sa anyo ng PCM at DSD, na parehong ginagamit upang mag-imbak ng mga audio signal sa napakataas na resolution at kalidad. Ang bawat isa sa mga format na ito ay may sariling partikular na advantages. Ang isang malaking halaga ay naisulat tungkol sa mga relatibong merito ng dalawang format na ito, at wala kaming intensyon na lumahok sa hindi pagkakaunawaan, na karamihan sa mga ito ay mas mababa kaysa layunin sa kalikasan. Sa halip, itinuturing naming gawain namin ang bumuo ng mga kagamitan na nagpaparami ng parehong mga format nang epektibo hangga't maaari, at pinagsamantalahan ang mga lakas ng bawat sistema nang buo.
Ang aming maraming taon ng karanasan sa parehong mga sistema ay malinaw na nagpakita na ang PCM at DSD ay hindi basta-basta pagsasamahin; mahalagang tratuhin ang bawat format nang hiwalay, at isaalang-alang ang kanilang mga partikular na kinakailangan. Nalalapat ito pareho sa digital at analogue na antas.
Para sa kadahilanang ito ang MP 3100 HV ay gumagamit ng dalawang magkahiwalay na digital na seksyon, dalawang seksyon ng D/A converter at dalawang analogue na back-end - bawat isa ay na-optimize para sa isang format.
MP 3100 HV at DSD
Sa likas na katangian nito, ang format ng DSD ay nagsasangkot ng ingay na sahig na tumataas sa saklaw ng pandinig ng tao habang tumataas ang dalas. Bagama't hindi direktang maririnig ang ingay na sahig na ito, pinapairal nito ang mga treble unit sa loudspeaker sa isang makabuluhang pagkarga. Posible rin para sa mataas na dalas ng ingay na magdulot ng pagbaluktot sa maraming lowbandwidth ampmga tagapagbuhay. Ang mas mababa ang DSD sampling rate, mas matindi ang likas na ingay, at hindi ito maaaring balewalain, lalo na sa format na DSD64 – gaya ng ginamit sa SACD. Bilang ang DSD sampAng ling rate ay tumataas, ang mataas na dalas ng ingay ay nagiging hindi gaanong mahalaga, at sa DSD256 at DSD512 ito ay halos hindi nauugnay. Sa nakaraan, karaniwang kasanayan ang paglalapat ng mga digital at analogue na proseso ng pag-filter sa pagtatangkang bawasan ang ingay ng DSD, ngunit ang mga naturang solusyon ay hindi kailanman ganap na walang mga side-effects sa kalidad ng tunog. Para sa MP 3100 HV nakabuo kami ng dalawang espesyal na diskarte na idinisenyo upang maalis ang sonic disadvantages:
1.) Ang True-DSD technique, na binubuo ng direktang digital signal path na walang pag-filter at ingay-shaping, kasama ang aming True 1-bit DSD D/A converter 2.) Analogue reconstruction filter na may napiling bandwidth
Ang True-DSD technique ay magagamit para sa mga DSDampling rate mula DSD64 pataas.
Ang musikang may mataas na resolution, na katutubong naitala sa format na DSD, ay available hal. mula sa Native DSD Music sa www.nativedsd.com . Isang libreng pagsubok sampAvailable din ang ler para i-download doon*.
* Katayuan 05/19. Posibleng mga pagbabago.
8
MP 3100 HV at PCM
Ang proseso ng PCM ay gumagawa ng mga napakataas na resolusyonampmagagamit ang mga halaga ng ling: hanggang 32 bits. Gayunpaman, ang sampAng ling rate ng PCM ay makabuluhang mas mababa kaysa sa DSD, at ang spacing sa mga tuntunin ng oras sa pagitan ng sampmas malaki ang mga halaga ng ling. Nangangahulugan ito na napakahalaga sa PCM na gumamit ng maximum na posibleng katumpakan kapag kino-convert ang mataas na resolution sa mga analog signal. Dito sa aming sagot ay bumuo ng quadruple D/A converter na nagbibigay ng apat na beses na pagpapabuti sa katumpakan kaysa sa mga maginoo na converter. Ang isang karagdagang napakahalagang aspeto ng pagpaparami ng PCM ay ang muling pagbuo ng kurba ng orihinal na analog signal sa pagitan ng s.ampling point na may mahusay na katumpakan, dahil ang mga puntong ito ay mas malawak na espasyo kumpara sa DSD. Sa layuning ito ang MP 3100 HV ay gumagamit ng polynomial interpolation na proseso (BezierSpline interpolation) na binuo sa loob ng bahay sa , na sa matematika ay naghahatid ng pinakamakinis na curve para sa isang naibigay na bilang ng mga reference point (s).ampling points). Ang output signal na nabuo ng Bezier interpolation ay nagpapakita ng isang napaka "natural" na hugis, na wala sa mga digital na artifact - tulad ng pre- at post-oscillation - na kadalasang ginagawa ng mga karaniwang oversampproseso ng ling. Ang mas detalyadong impormasyon tungkol dito ay matatagpuan sa kabanata na “Technical description, oversampling / up-sampling”
At isang pangwakas na komento: Kung balak mong magsagawa ng sarili mong mga pagsubok upang magpasya kung ang DSD o PCM ang mas mahusay na format, mangyaring tiyaking ihambing ang mga recording na may maihahambing na density ng impormasyon ie DSD64 sa PCM96/24, DSD128 sa PCM 192 at DSD256 sa PCM384 !
9
Mga kontrol sa front panel
Ang lahat ng mahahalagang function ng MP 3100 HV ay maaaring kontrolin gamit ang mga button at rotary knobs sa front panel. Ang malalaking rotary knobs ay ginagamit para sa pag-navigate sa mga listahan at menu at upang piliin ang pinanggalingan ng pakikinig. Ang mga function na hindi gaanong kailangan ay kinokontrol gamit ang isang menu na tinatawag sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan.
Ang lahat ng impormasyon na nauugnay sa estado ng makina, ang kasalukuyang track at ang nauugnay na istasyon ng pagpapadala ay ipinapakita sa integral na screen. Ipinapaliwanag ng sumusunod na seksyon ang mga function ng mga button sa makina, at ang impormasyong ibinigay sa screen.
On / Off switch
Ang pagpindot sa button ay mai-on at i-off nang panandalian ang device.
Ang button ay nananatiling dimly ilaw kahit na sa stand-by mode, upang ipahiwatig na ang MP 3100 HV ay handa nang gamitin.
Ang CThaeut ion-!button ay hindi isang isolation switch. Nananatili ang ilang bahagi ng makina
konektado sa mains voltage kahit na naka-off at madilim ang screen. Upang ganap na idiskonekta ang device mula sa mains power supply, ang mga mains plug ay dapat na alisin mula sa mga saksakan sa dingding. Kung alam mong hindi mo gagamitin ang makina sa loob ng mahabang panahon, inirerekomenda namin na idiskonekta mo ito sa mga mains
Pagpili ng pinagmulan
PINAGMULAN
Ang gustong pinagmulan ng pakikinig ay pinili sa pamamagitan ng pagpihit sa rotary knob na ito; ang iyong napiling pinagmulan ay lilitaw sa screen. Pagkatapos ng maikling pagkaantala, lumilipat ang makina sa naaangkop na pinagmulan.
CD drawer
Ang CD drawer ay matatagpuan sa ibaba ng display. Mangyaring ipasok ang disc na ang gilid ng label ay nakaharap paitaas sa naaangkop na pandikit ng tray.
Ang drawer ay binubuksan at isinasara sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan o sa pamamagitan ng mahabang pagpindot
sa source selection knob (SOURCE).
10
USB socket sa harap (USB IN)
Socket para sa USB memory stick o external hard disc.
Maaaring i-format ang storage medium gamit ang FAT16, FAT32, NTFS, ext2, ext3 o ext4 file sistema.
Maaaring paandarin ang USB storage medium sa pamamagitan ng USB socket sa kondisyon na ang kasalukuyang drain nito ay nakakatugon sa USB norm (< 500 mA). Ang normalized na 2.5″ USB hard disc ay maaaring direktang ikonekta sa socket na ito, ibig sabihin, hindi sila nangangailangan ng mains PSU.
Nabigasyon / Kontrol
PUMILI
Ang pag-rotate sa control na ito ay pumipili ng track para sa playback; ang napiling track ay lilitaw sa screen. Sa sandaling umilaw ang nais na numero ng track, maaaring simulan ang track sa pamamagitan ng pagpindot sa incremental na kontrol.
Bilang karagdagan sa pagpili ng mga track, ang SELECT-knob ay mayroon ding iba pang mga layunin tulad ng menu at list control functions (para sa karagdagang mga detalye tingnan ang kabanata na pinamagatang `Basic settings ng MP 3100 HV') at paglikha ng mga playback program.
Mga pindutan ng pagpapatakbo
Tumatawag sa listahan ng Mga Paborito
Maikling pagpindot: Long touch:
Pinapalitan ang display view mula sa nabigasyon ng listahan hanggang sa kasalukuyang pinatugtog na track ng musika. /
ini-switch ang CD- / Radio – Text on at off.
Lumipat sa pagitan ng iba't ibang mga display ng screen
Binubuksan ang menu ng `System Configuration' (para sa karagdagang mga detalye tingnan ang kabanata na pinamagatang `Mga pangunahing setting ng MP 3100 HV')
FM Radio: Button para sa paglipat sa pagitan ng Stereo at Mono na pagtanggap. Ang Stereo setting ay patuloy na ipinapakita sa screen window sa pamamagitan ng isang simbolo. Ang Mono setting ay patuloy na ipinapakita sa screen window sa pamamagitan ng isang simbolo.
DISC: Pinipili ang gustong layer para sa SACD playback (SACD o CD). Upang baguhin ang setting, pindutin ang pindutan ng dalawang beses kung kinakailangan.
Magsisimula sa pag-playback Ihihinto ang kasalukuyang pag-playback (pause) Ipinagpapatuloy ang pag-playback pagkatapos ng isang pause
Tinatapos ang pag-playback
Binubuksan at isinasara ang drawer sa pamamagitan ng pagpindot sa button.
Hindi namin inirerekomenda na isara mo ang disc drawer sa pamamagitan ng manu-manong pagtulak nito.
Binubuksan at isinasara ang drawer gamit ang button; Bilang kahalili, ang isang mahabang pagpindot sa pindutan ng SOURCE () ay nagagawa ang parehong resulta.
11
Pagpapakita
Ang graphic screen ng MP 3100 HV ay nagpapakita ng lahat ng impormasyon tungkol sa katayuan ng makina, ang music track na kasalukuyang pinapatugtog at ang istasyon ng radyo na kasalukuyang nakatutok. Ang display ay sensitibo sa konteksto at nag-iiba ayon sa mga kakayahan at pasilidad ng serbisyo o medium kung saan ka kasalukuyang nakikinig.
Ang pinakamahalagang impormasyon ay naka-highlight sa screen sa paraang sensitibo sa konteksto. Ang karagdagang impormasyon ay ipinapakita sa itaas at ibaba ng pangunahing teksto, o sa pamamagitan ng mga simbolo. Ang mga simbolo na ginamit ay nakalista at ipinaliwanag sa talahanayan sa ibaba.
hal
Ang mga display at simbolo na lumalabas sa screen ay nag-iiba ayon sa kasalukuyang aktibong function (SCL, Disc, atbp.) at ang uri ng musikang kasalukuyang pinapatugtog. Ang mga pangunahing bahagi ng screen: Ipinapakita ng field ng display (a) ang kasalukuyang aktibong pinagmulan. Ang patlang ng display (b) ay nagpapakita ng impormasyon na may kaugnayan sa piraso ng musikang pinapatugtog.
Ang mahahalagang impormasyon ay ipinapakita na pinalaki sa pangunahing linya. Ipinapakita ng field ng display (c) ang impormasyong nauugnay sa device at playback. Ang ilalim na linya (d) ay nagpapakita ng karagdagang impormasyon na sensitibo sa konteksto (hal
bitrate, lumipas na oras, estado ng pagtanggap)
Ang MP 3100 HV ay nagbibigay ng iba't ibang screen display para sa iba't ibang source eg ang CD player at ang radyo. Malaking format na display: Pinalaki ang pagpapakita ng pinakamahalagang impormasyon, malinaw na nababasa kahit na mula sa malayo Detalye ng display: Maliit na text na display na nagpapakita ng malaking bilang ng karagdagang mga punto ng impormasyon, hal bit-rate atbp. Isang mahabang pagpindot sa button sa remote control handset o ang button sa front panel ay ginagamit upang lumipat sa pagitan ng mga display mode.
12
Mga simbolo ng screen at ang kahulugan nito
0 / 0
ABC
or
123
or
abc
Gumagawa ng koneksyon (Maghintay / Abala) Ang umiikot na simbolo ay nagpapahiwatig na ang MP 3100 HV ay kasalukuyang nagpoproseso ng isang command, o sinusubukang kumonekta sa isang serbisyo. Ang mga prosesong ito ay maaaring tumagal ng ilang oras upang makumpleto depende sa bilis ng iyong network at ang pag-load dito. Sa mga ganoong panahon, maaaring i-mute ang MP 3100 HV, at maaaring hindi tumugon sa mga kontrol. Mangyaring maghintay hanggang mawala ang simbolo, pagkatapos ay subukang muli.
Nagsasaad ng track ng musika na maaaring i-play, o isang playlist.
Nagsasaad ng folder na nagtatago ng mga karagdagang folder o listahan.
Isinasaad na ang isang pinagmulan ay ginagawa sa pamamagitan ng isang cable connection.
Isinasaad na ang isang pinagmulan ay ginagawa sa pamamagitan ng isang koneksyon sa radyo.
Isinasaad na ang MP 3100 HV ay gumagawa ng isang istasyon o nagpe-play muli ng isang track ng musika.
I-pause ang indicator
Buffer display (fullness indicator, memory display) at data rate indicator (kung available): Kung mas mataas ang data rate, mas maganda ang kalidad ng reproduction.
Pagpapakita ng lumipas na oras ng pag-playback. Ang impormasyong ito ay hindi magagamit para sa lahat ng mga serbisyo.
Isinasaad na ang button ay maaaring gamitin upang lumipat sa mas mataas na menu o pumili ng antas.
Tagapahiwatig ng posisyon sa mga piling listahan. Ang unang numero ay nagpapakita ng kasalukuyang posisyon sa listahan, ang pangalawang numero ay ang kabuuang bilang ng mga entry sa listahan (haba ng listahan).
Isinasaad na ang napiling menu item o list point ay maaaring i-activate sa pamamagitan ng pagpindot sa button.
Pagpapakita ng mga mode ng pag-input ng simbolo
Ipinapahiwatig ang lakas ng field ng signal ng radyo.
Kung ang simbolo ay lilitaw habang nagpe-play pabalik mula sa isang digital input - ang MP 3100 HV ay lumipat sa kanyang panloob na precision oscillator (lokal na oscillator). Inaalis nito ang mga jitter effect, ngunit posible lamang kung ang kalidad ng orasan ng konektadong signal ay sapat.
13
Remote control
Panimula
Ipinapakita ng sumusunod na talahanayan ang mga remote control button at ang kanilang function kapag pinapatakbo ang makina.
Ino-on at patay ang aparato
Pinipili ang SCL function (hal. access sa mga music server, streaming services o katulad nito) o ang USB DAC function (pag-playback mula sa konektadong computer), o pinipili ang USB Media function (connected USB memory media) ng streaming client.
Pindutin ang button na ito nang paulit-ulit hanggang sa lumabas ang gustong source sa screen.
Pinipili ang source CD / SACD para sa playback.
Kung nakakonekta ang isang P/PA 3×00 HV, maaari kang pumili ng isa sa mga analog input ng P/PA para sa playback sa pamamagitan ng pagpindot sa button na ito.
Pindutin ang button na ito nang paulit-ulit hanggang sa lumabas ang gustong source sa screen ng P/PA.
Kung nakakonekta ang isang P/PA 3×00 HV, maaaring mapili ang isa sa mga analog input ng P/PA para sa playback sa pamamagitan ng posibleng pag-tap sa button na ito nang maraming beses.
I-tap ang button na ito hanggang sa ipakita ang nais na input sa P/PA 3×00 HV screen.
Ang isang maikling pagpindot sa button na ito ay pipili ng digital input na gusto mong gamitin.
Pindutin ang pindutan nang paulit-ulit hanggang sa ipakita ang nais na input sa screen.
Pinipili ang FM, DAB, o Internet radio, o Mga Podcast bilang pinagmulan.
Pindutin ang button na ito nang paulit-ulit hanggang sa lumabas ang gustong source sa screen.
Pinipili ang Bluetooth bilang pinagmulan.
Direktang alpha-numeric input, hal. track number, mabilis na pagpili ng istasyon, istasyon ng radyo.
Ginagamit din ang mga at button para sa mga hindi karaniwang character.
Sa panahon ng text input maaari kang lumipat sa pagitan ng numeric at alphanumeric input, at sa pagitan ng mga capitals at lower case sa pamamagitan ng pagpindot sa button.
Ini-switch on at off ang output ng speaker ng isang konektadong HV-series device.
Ini-switch on at off ang output ng konektadong P 3×00 HV.
Kinokontrol ang setting ng volume ng isang device na konektado sa pamamagitan ng H-Link.
Maikling pindutin: Binubuksan ang Source menu
(hindi magagamit para sa lahat ng mga mapagkukunan) Pindutin nang matagal:
Binubuksan ang “System configuration menu” (tingnan ang kabanata na pinamagatang `Basic settings of the SD 3100 HV') Available lang kung nakakonekta ang isang P/PA 3×00 HV!
Maikling pindutin: Binubuksan ang “System configuration menu” ng isang konektadong P/PA. Pindutin nang matagal: Binubuksan ang menu para sa mga setting ng tono.
14
Maikling pindutin ang Bumalik sa dating point / change button
Pindutin nang matagal ang Mabilis na rewind: naghahanap ng partikular na sipi. Tuner: Hanapin
Maikling pindutin Kinukumpirma ang input / change button
Pindutin nang matagal ang Fast forward: naghahanap ng partikular na sipi. Tuner: Hanapin
Pinipili ang susunod na punto sa loob ng isang listahan / button na piliin Pinipili ang susunod na track / istasyon habang nagpe-playback.
Pinipili ang nakaraang punto sa loob ng isang listahan / pindutang piliin Pinipili ang nakaraang track / istasyon habang nagpe-playback.
Saglit na pindutin ang pindutan ng Kumpirmasyon sa panahon ng mga pamamaraan ng pag-input
Pindutin nang matagal Ipinapakita ang listahan ng Mga Paborito na nilikha sa MP 3100 HV
Magsisimula ng playback (Play function) Habang playback: hihinto (Pause) o ipagpapatuloy ang playback
Huminto sa pag-playback.
Sa panahon ng menu navigation: Ang isang maikling pagpindot ay magdadala sa iyo pabalik (mas mataas) ng isang antas ng menu o abort ang kasalukuyang proseso ng pag-input; ang pagbabago ay pagkatapos ay inabandona.
Maikling pagpindot Lumilipat sa pagitan ng mga malalaking titik at maliliit na titik, at numeric / mga titik, kapag naglalagay ng data.
Pindutin nang matagal Cycles sa iba't ibang screen display. Detalyadong display na may / walang CD text / Radiotext (kung mayroon) at malaking display na may / walang CD text / Radiotext (kung mayroon).
Maikling pagpindot Kung kinakailangan, paulit-ulit na pagpindot sa ikot ng button sa iba't ibang mga mode ng playback (ulitin ang track, ulitin lahat, atbp.).
Pindutin nang matagal Lumilipat sa pagitan ng Stereo at Mono na pagtanggap (FM Radio lang)
Maikling pagpindot Nagdaragdag ng paborito sa listahan ng Mga Paborito. System configuration menu: nagbibigay-daan sa isang source
Pindutin nang matagal Tinatanggal ang isang paborito mula sa listahan ng Mga Paborito. Menu ng configuration ng system: hindi pinapagana ang isang source
Binubuksan ang menu ng pagpili ng D/A mode. (para sa mga detalye tingnan ang kabanata "Mga setting ng D/A-Converter ng MP 3100 HV")
15
Mga pangunahing setting ng MP 3100 HV
Mga Setting ng System (System Configuration menu)
Sa menu ng System Configuration, inaayos ang mga pangkalahatang setting ng device. Ang menu na ito ay inilarawan nang detalyado sa susunod na kabanata.
Tumatawag at nagpapatakbo ng menu
Ang isang mahabang pagpindot sa button sa remote control o isang maikling pagpindot sa button sa front panel ay tumatawag sa menu.
Kapag binuksan mo ang menu, ang mga sumusunod na Select point ay lilitaw sa screen:
Gamit ang mga kontrol sa front-panel: Ang SELECT knob ay ginagamit upang pumili ng anumang item sa loob ng system ng menu.
Upang baguhin ang isang napiling item sa menu, pindutin ang SELECT knob upang kumpirmahin ang iyong pinili, pagkatapos ay ayusin ang halaga sa pamamagitan ng pag-ikot ng knob.
Pagkatapos gawin ang pagsasaayos, pindutin muli ang SELECT knob para gamitin ang bagong setting.
Maaari mong matakpan ang proseso anumang oras sa pamamagitan ng pagpindot sa button; dito
kaso ang anumang mga pagbabagong ginawa mo ay itapon.
Ang pagpindot sa SELECT knob ay magdadala sa iyo ng isang antas sa ibaba ng menu system.
Pindutin muli ang button para umalis sa menu.
Gamit ang remote control handset: Gamitin ang mga button na / para pumili ng item sa menu. Kung nais mong baguhin ang isang napiling item sa menu, pindutin muna ang pindutan,
at pagkatapos ay gamitin ang / na mga pindutan upang baguhin ito. Pagkatapos gawin ang pagbabago, pindutin muli ang pindutan upang tanggapin ang
bagong setting. Maaari mong pindutin ang pindutan anumang oras upang matakpan ang proseso; ang
ang pagbabago ay pagkatapos ay inabandona.
Ang isang mahabang pagpindot sa pindutan ay umalis sa menu.
16
Item sa menu ng mga setting ng pinagmulan
Item sa menu ng Display Brightness (liwanag ng screen)
Item sa menu ng Display Mode
Item ng menu ng wika Item ng menu ng pangalan ng device
Sa item ng menu na ito maaari mong huwag paganahin ang mga mapagkukunan na hindi kinakailangan. Higit pa rito, maaari kang magtalaga ng plain text na pangalan sa bawat panlabas na pinagmulan (hal. ang mga digital na input); lilitaw ang pangalang ito sa mga display ng screen. Kapag tinawag mo ang item sa menu na ito gamit ang button, lilitaw ang isang listahan ng lahat ng mga panlabas na mapagkukunan ng MP 3100 HV. Ang bawat pinagmulan ay sinusundan ng itinalagang pangalan, o kung hindi mo pinagana ang pinagmumulan na pinag-uusapan ang talang 'pinagana'. Kung gusto mong i-activate / i-disable ang isang source, o baguhin ang pangalan ng plain text, mag-navigate sa naaangkop na linya.
Upang i-activate ang isang source, sandali na pindutin ang berdeng button sa F3100; sa
i-deactivate ito, pindutin nang matagal ang button. Upang baguhin ang pangalan ng plain-text, lumipat sa naaangkop na linya at pindutin ang pindutan. Ngayon gamitin ang alpha-numeric keypad ng F3100 upang baguhin ang pangalan kung kinakailangan, pagkatapos ay kumpirmahin ang iyong pinili gamit ang ; sine-save nito ang mga setting para sa pinagmulang iyon.
Ginagamit ang button upang lumipat sa pagitan ng numeric at alpha-numeric input,
at sa pagitan ng mga malalaking titik at maliliit na titik. Maaaring mabura ang mga titik sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan.
Kung gusto mong ibalik ang factory default na pangalan ng pinagmulan, burahin ang buong pangalan bago i-save ang walang laman na field gamit ang button: nire-reset ng pagkilos na ito ang display sa mga karaniwang pangalan ng pinagmulan.
Ang tanging magagamit na paraan ng pagpasok ng pangalan ay ang paggamit ng alphanumeric keypad sa remote control handset.
Sa puntong ito maaari mong ayusin ang liwanag ng integral na screen upang umangkop sa iyong personal na kagustuhan para sa normal na paggamit.
Inirerekomenda namin na ang liwanag ng screen ay mahirap basahin dahil sa mga setting 6 at 7 ay dapat lamang napakaliwanag na ilaw sa paligid.
be
ginamit
kailan
ang
Ang mas mababang setting ng liwanag ay magpapahaba sa kapaki-pakinabang na buhay ng screen.
Ang menu item na ito ay nag-aalok ng pagpipilian sa pagitan ng tatlong magkakaibang mga mode ng pagpapatakbo ng display:
Palaging naka-on
Pansamantala
Laging off
Ang pagpili sa 'Pansamantala' ay maglilipat sa display na naka-on para sa isang maikling sandali sa bawat oras
ang MP 3100 HV ay pinapatakbo. Makalipas ang ilang sandali pagkatapos ng operasyon ang display ay magiging
awtomatikong na-off muli.
Ang liwanag ng 'Display Brightness'
display ay maaaring (tingnan sa itaas).
inayos
magkahiwalay
kasama
ang
menu
aytem
Sa item ng menu na ito, tinukoy mo ang wikang gagamitin para sa mga display sa screen ng front panel ng MP 3100 HV.
Ang wikang ginagamit para sa data na inilipat sa makina, hal. mula sa isang istasyon ng radyo sa Internet, ay tinutukoy ng aparatong nagbibigay o ng istasyon ng radyo; hindi mo matukoy ang wika sa MP 3100 HV.
Ang menu point na ito ay maaaring gamitin upang magtalaga ng isang indibidwal na pangalan sa MP 3100 HV. Sa isang home network, lalabas ang device sa ilalim ng pangalang ito. Kung ang isang ampAng liifier ay konektado sa pamamagitan ng koneksyon ng HLink, pagkatapos ay ang ampAwtomatikong natatanggap ng liifier ang pangalang ito, at ipinapakita ito sa screen.
Ang ampTinatanggap lang ng lifier ang pangalang ito kung ang isang indibidwal na pangalan ay hindi pa naitalaga sa ampliifier mismo.
17
Item sa menu ng network
Item sa menu ng Impormasyon ng Device
Sub-point Update Sub-point Update package Sub-point Control Sub-point Client Sub-point Decoder Sub-point DAB / FM Sub-point Bluetooth Sub-point DIG OUT
Sub-point Bluetooth pairings Sub-point Default na mga setting Sub-point Legal na impormasyon
18
Nagtatampok ang MP 3100 HV ng dalawang stand-by mode: ECO Standby na may pinababang stand-by na kasalukuyang drain, at Comfort Standby na may mga karagdagang function, ngunit bahagyang mas mataas ang kasalukuyang drain. Maaari mong piliin ang iyong gustong stand-by mode sa menu point na ito: Naka-on (ECO standby): Mga aktibong function sa ECO standby mode: Maaaring i-on gamit ang F3100 radio remote control handset. Power-on sa mismong device.
Awtomatikong power-down pagkatapos ng siyamnapung minuto na walang signal (posible lang sa ilang partikular na source).
Naka-off (Comfort standby): Available ang mga sumusunod na pinalawak na function: Maaaring i-on ang unit gamit ang app. Ang awtomatikong power-down na function ay hindi pinagana sa Comfort standby mode.
Ang lahat ng mga setting ng network ay maaaring isagawa sa menu point na ito. Para sa isang detalyadong paglalarawan sa pagse-set up ng isang LAN o WLAN na koneksyon mangyaring sumangguni din sa seksyong pinamagatang "Network configuration".
Sa puntong ito ng menu ay makakahanap ka ng impormasyon sa katayuan ng naka-install na software at ang factory reset.
Sa puntong ito posible na simulan ang pag-update ng firmware.
Ipinapakita ng puntong ito ang kasalukuyang naka-install na software package.
Pagpapakita ng bersyon ng control software
Pagpapakita ng bersyon ng software ng Streaming Client
Pagpapakita ng bersyon ng software ng mekanismo ng Disc drive
Pagpapakita ng bersyon ng tuner software.
Pagpapakita ng software ng Bluetooth module
Binibigyang-daan ka ng opsyong DIG OUT na i-on o i-off ang digital coaxial output para sa pagkonekta sa isang external na recording device. Kung kinakailangan din ang digital na output para sa mga source na nagbibigay ng mga signal >192kHz o DSD (tulad ng Roon, HIGHRESAUDIO, UPnP at USB-Media), dapat na i-activate ang opsyong ito. Sa kasong ito, ang pinagmulang materyal ng DSD ay kino-convert sa PCM at PCM na materyal na may bilangampAng rate na >192 kHz ay na-convert sa isang angkop na sampang rate. Kung ang digital na output ay na-deactivate, ang panloob na pagpoproseso ng signal ay batay sa mga native na signal - sa kasong ito, walang signal na magagamit sa digital na output sa mga nabanggit na kaso.
Ang pagtawag at pagkumpirma sa menu point na ito ay binubura ang lahat ng umiiral na mga pagpapares ng Bluetooth.
Ang pagtawag at pagkumpirma sa menu point na ito ay binubura ang lahat ng mga personal na setting, at ibinabalik ang makina sa estado bilang naihatid (mga factory default).
Impormasyon sa pag-access sa legal na impormasyon at mga paunawa sa lisensya.
Para sa karagdagang impormasyon, tingnan ang kabanata na pinamagatang "Legal na Impormasyon".
Mga Setting ng D/A Converter
May ilang espesyal na setting para sa MP 3100 HV D/A converter; idinisenyo ang mga ito upang ayusin ang mga katangian ng iyong ampliifier upang umangkop sa iyong mga kagustuhan sa pakikinig.
Tumatawag at nagpapatakbo ng menu
Tinatawag ang menu sa isang maikling pagpindot sa button sa remote
kontrolin ang handset. Gamitin ang mga button na / para pumili ng menu point. Ang halaga ay maaari na ngayong baguhin gamit ang / buttons.
Ang isang pangalawang maikling pagpindot sa pindutan ay umalis sa menu.
Ang mga sumusunod na pagpipilian sa pag-set-up ay magagamit ayon sa kung ano ang kasalukuyang nilalaro.
opsyon sa pag-set up
opsyon sa set-up na D/A mode
(PCM playback lang)
Maaaring samantalahin ng MP 3100 HV ang apat na magkakaibang uri ng filter na nag-aalok ng iba't ibang tonal na character: OVS long FIR (1)
ay isang klasikong FIR filter na may napaka-linear na frequency response.
Ang OVS short FIR (2) ay isang FIR filter na may pinahusay na peak handling.
Ang OVS Bezier / FIR (3) ay isang Bezier interpolator na pinagsama sa isang IIR filter. Ang prosesong ito ay gumagawa ng isang resulta na halos kapareho ng isang analogue system.
Ang OVS Bezier (4) ay isang purong Bezier interpolator na nag-aalok ng perpektong "timing" at dynamics.
Mangyaring sumangguni sa Kabanata ' Teknikal na paglalarawan - Mga digital na filter / Oversampling' para sa paliwanag ng iba't ibang uri ng filter.
opsyon sa pag-set-up Output
opsyon sa pag-set-up Bandwidth
Sa partikular na mga instrumento o boses ang tainga ng tao ay tiyak na may kakayahang makita kung ang ganap na yugto ay tama o hindi. Gayunpaman, ang ganap na yugto ay hindi palaging naitala nang tama. Sa item ng menu na ito ang bahagi ng signal ay maaaring mabago mula sa normal patungo sa kabaligtaran na bahagi at pabalik.
Ang pagwawasto ay isinasagawa sa digital na antas, at ganap na walang masamang epekto sa kalidad ng tunog.
Sa menu item na ito, ang bandwidth ng analog output filter ay maaaring ilipat sa pagitan ng 60 kHz (normal mode) o 120 kHz ('WIDE' mode). Ang setting na `WIDE' ay nagbibigay-daan sa mas maluwag na pagpaparami ng musika.
Mangyaring sumangguni sa Kabanata ' Teknikal na paglalarawan - Mga digital na filter / Oversampling ' para sa paliwanag ng iba't ibang uri ng filter.
19
Ang operasyon kasama ang F3100 sa isang pinagsamang sistema
MP 3100 HV sa isang system na may PA 3100 HV
Kapag ang MP 3100 HV ay pinapatakbo sa isang system connection sa pamamagitan ng HLink connection na may PA 3100 HV at ang remote control F3100, ang pagpili ng PA 3100 HV source ay hindi direktang ginagawa sa pamamagitan ng source selection buttons sa kasamang remote control F3100, ngunit sa halip sa pamamagitan ng posibleng pag-tap sa button nang maraming beses. Ang mga pindutan ng pagpili ng pinagmulan sa remote control ng F3100 ay ginagamit din sa loob ng koneksyon ng system upang piliin ang mga pinagmumulan ng MP 3100 HV.
Para sa PA 3100 HV, ang MP 3100 HV ay itatakda bilang source sa sandaling mapalitan ang source gamit ang mga button ng pagpili ng source.
Ang mga setting sa MP 3100 HV ay maaari lamang gawin kapag ang MP 3100 HV ay napili bilang source sa PA 3100 HV.
Detalyadong pagpapatakbo ng mga source device
Operasyon gamit ang F3100 remote control
Operasyon na may mga kontrol sa front panel ng device
Ang pagpapatakbo ng mga source device ay inilarawan sa mga sumusunod na kabanata gamit ang F3100 remote control dahil sa remote control na ito lahat ng function ng device na ito ay maaaring patakbuhin (hal. pagdaragdag ng mga paborito).
Ang mga kontrol sa front panel ay maaaring gamitin upang patakbuhin ang mga pangunahing pag-andar ng MP 3100 HV. Ang SELECT knob ay maaaring gamitin upang mag-navigate sa mga listahan at menu o upang kontrolin ang Disc player sa parehong paraan tulad ng cursor at OK na mga buton ng F3100 remote.
Sa Mga Listahan Pumili ng listahan o menu item sa pamamagitan ng pagpihit sa SELECT knob. Sa pamamagitan ng pagpindot sa SELECT knob maaari kang pumili ng item o simulan ang pag-playback ng a
pamagat o istasyon. Sa pamamagitan ng pagpindot sa SELECT knob nang mas mahabang panahon maaari kang mag-iwan ng submenu o
mag-navigate sa parent menu level (BACK).
Disc Mechanism Control Ang pagpihit sa SELECT knob ay nagbibigay-daan sa iyong pumili ng track sa CD. Kapag ang nais na numero ng track ay umilaw sa display ang track na ito ay maaaring maging
nagsimula sa pamamagitan ng pagpindot sa SELECT knob.
20
Pangkalahatang impormasyon
Mga listahan ng paborito
Kasama sa MP 3100 HV ang pasilidad upang lumikha ng mga listahan ng Mga Paborito. Ang layunin ng mga listahang ito ay mag-imbak ng mga istasyon ng radyo at mga podcast, upang ma-access ang mga ito nang mabilis. Ang bawat isa sa mga pinagmumulan ng FM radio, DAB radio, at Internetradio (kasama ang mga podcast) ay nagtatampok ng sarili nitong listahan ng Mga Paborito. Kapag naimbak na, maaaring mapili ang mga paborito mula sa listahan ng Mga Paborito, o direktang tawagan sa pamamagitan ng paglalagay ng numero ng lokasyon ng programa. Ang opsyon ng pagpili gamit ang numero ng lokasyon ay partikular na kapaki-pakinabang kapag gusto mong tawagan ang mga paborito kapag wala ang screen view (hal. mula sa isang katabing silid) o paggamit ng sistema ng kontrol sa bahay.
Ang mga listahan ng paborito para sa iba't ibang serbisyo ng musika (TIDAL atbp.) ay hindi suportado. Sa halip, kadalasan ay posible na magdagdag ng Mga Paborito at Playlist on-line sa pamamagitan ng account ng provider. Ang mga ito ay maaaring tawagan at i-play sa pamamagitan ng MP 3100 HV.
Tinatawagan ang listahan ng Mga Paborito
Ang unang hakbang ay lumipat sa isa sa mga source na nakalista sa itaas.
Tawagan ang listahan ng Mga Paborito sa pamamagitan ng matagal na pagpindot sa pindutan ng F3100 o
sa pamamagitan ng maikling pag-tap sa button sa MP 3100 HV.
a) Dito ipinapakita ang numero ng lokasyon ng programa sa loob ng listahan. Dahil posibleng burahin ang mga indibidwal na item sa listahan, maaaring hindi tuloy-tuloy ang pagnunumero.
b) Ang napiling listahan ng entry ay ipinapakita sa pinalaki na anyo. c) Pagpapakita ng posisyon sa listahan ng Mga Paborito.
Pagdaragdag ng paborito
Kung lalo mong nasisiyahan ang piraso ng musika o istasyon ng radyo kung saan ka kasalukuyang nakikinig, pindutin lamang ang berdeng buton sa F3100; iniimbak ng pagkilos na ito ang istasyon sa kaukulang listahan ng Mga Paborito.
Nagtatampok ang bawat listahan ng Mga Paborito ng 99 na lokasyon ng programa. Magagamit lamang ang mga listahan ng mga paborito upang iimbak ang piraso ng musika at istasyon na kasalukuyang tumutugtog.
Pagbubura ng paborito sa listahan ng Mga Paborito
Buksan ang listahan ng Mga Paborito sa pamamagitan ng mahabang pagpindot sa pindutan. Gamitin ang mga button na / upang piliin ang istasyon sa listahan na nais mong burahin,
pagkatapos ay pindutin nang matagal ang berdeng pindutan; inaalis ng pagkilos na ito ang item mula sa
ang listahan ng Mga Paborito.
Ang pagbura ng isang Paborito ay hindi nagiging sanhi ng mga sumusunod na Mga Paborito na umakyat sa listahan. Ang posisyon ng istasyon ay hindi na ipinapakita pagkatapos burahin, ngunit maaari pa ring magtalaga ng bagong Paborito dito.
21
Pagpili ng paborito mula sa listahan
Tawagan ang listahan ng Mga Paborito sa pamamagitan ng matagal na pagpindot sa pindutan ng F3100 o
sa pamamagitan ng maikling pag-tap sa button sa MP 3100 HV.
Gamitin ang mga button na / upang pumili ng nakaimbak na item mula sa listahan ng Mga Paborito. Ang napiling paborito ay ipinapakita sa pinalaki na anyo.
Piliin ang paboritong laruin sa pamamagitan ng pagpindot sa button na o.
Maaari kang bumalik sa istasyon kung saan ka kasalukuyang nakikinig (quit) sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan.
Direktang pagpili ng paborito
Bilang karagdagan sa opsyon ng pagpili ng mga paborito gamit ang listahan ng Mga Paborito, posibleng direktang ma-access ang gustong paborito sa pamamagitan ng pagpasok ng numero ng lokasyon ng programa.
Upang direktang pumili ng naka-imbak na paborito habang nagpe-playback, ipasok ang dalawang-digit na numero ng lokasyon ng programa ng bagong paborito gamit ang mga numeric na button (to ) sa remote control handset.
Pagkatapos mong pindutin ang mga numerong pindutan, ang pag-playback ay lilipat sa paborito na kakapili mo lang.
Pag-uuri ng mga listahan ng Mga Paborito
Ang pagkakasunud-sunod ng mga item sa listahan ng Mga Paborito na iyong nilikha ay maaaring baguhin sa anumang paraan na gusto mo. Ito ang pamamaraan para sa pagbabago ng pagkakasunud-sunod ng listahan:
Tawagan ang listahan ng Mga Paborito sa pamamagitan ng matagal na pagpindot sa button ng F3100 o sa pamamagitan ng panandaliang pag-tap sa button sa MP 3100 HV.
Gamitin ang mga button na / para piliin ang paborito na ang posisyon ay gusto mong baguhin. Ang piniling Paborito ay ipinapakita sa pinalaki na anyo.
Ang pagpindot sa pindutan ay nag-a-activate sa Sort function para sa napili
paborito. Ang paborito ay naka-highlight sa screen.
Ngayon ilipat ang na-activate na paborito sa iyong ginustong posisyon sa listahan ng Mga Paborito.
Ang isang karagdagang pagpindot sa pindutan ay nag-de-activate ng pag-uuri ng function, at ang
paborito ay naka-imbak sa bagong posisyon.
Isara ang listahan ng Mga Paborito sa pamamagitan ng matagal na pagpindot sa button ng F3100 o sa pamamagitan ng panandaliang pag-tap sa button sa MP 3100 HV.
Kung dati mong binura ang ilang mga paborito, maaari mong makita na ang ilang mga lokasyon ng programa sa listahan ng Mga Paborito ay nawawala (walang laman). Gayunpaman, ang mga paborito ay maaari pa ring ilipat sa anumang lokasyon sa listahan!
22
Pagpapatakbo ng radyo
Ang MP 3100 HV ay nagtatampok ng FM Tuner (VHF radio) na may HD RadioTM technology*, isang DAB / DAB+ reception section (digital radio) at kasama rin ang pasilidad para mag-stream ng Internet radio. Ang sumusunod na seksyon ay naglalarawan nang detalyado kung paano patakbuhin ang mga indibidwal na mapagkukunan ng radyo. Ang teknolohiya ng HD Radio ay nagbibigay-daan sa mga istasyon ng radyo na magpadala ng mga analogue at digital na programa sa parehong frequency nang sabay-sabay. Ang integral na seksyon ng pagtanggap ng DAB+ ay backward-compatible sa DAB, upang matiyak na mayroon kang access sa isang malawak na hanay ng mga istasyon.
FM Radio
* Ang teknolohiya ng HD RadioTM ay magagamit lamang sa bersyon ng US.
Pagpili ng FM na radyo
Piliin ang pinagmulang “FM Radio” na may pindutan ng pagpili ng pinagmulan sa F3100 (pindutin nang paulit-ulit kung kinakailangan) o sa pamamagitan ng pagpihit sa SOURCE knob sa front panel ng MP 3100 HV.
Pagpapakita
Manu-manong paghahanap ng istasyon
a) Ipinapakita ang uri ng pagtanggap na kasalukuyang ginagamit.
b) Pakinggan ang uri ng musika o istilo na ipinapakita, hal. Pop Music.
Ang impormasyong ito ay ipinapakita lamang kung ang istasyon ng pagpapadala ay nag-broadcast nito bilang bahagi ng RDS system. Kung nakikinig ka sa isang istasyon na hindi sumusuporta sa RDS system, o sinusuportahan lamang ito sa bahagi, ang mga field ng impormasyon na ito ay mananatiling walang laman.
c) Ang dalas at / o ang pangalan ng istasyon ay ipinapakita sa pinalaki na anyo. Kung ang pangalan ng istasyon ay ipinapakita, ang dalas nito ay ipinapakita sa lugar na 'e'.
d) Ang mga linyang ito ay nagpapakita ng impormasyon na ipinapalabas ng istasyon (hal. Radiotext).
e) Display ng Stereo ” / Mono '
f) Ang lakas ng field at samakatuwid ang kalidad ng pagtanggap na inaasahan mula sa set na istasyon ng pagpapadala ay maaaring masuri mula sa lakas ng field.
g) FM Radio: kapag tumatanggap ng HD Radio broadcast, ipinapakita ng screen ang kasalukuyang napiling programa mula sa kabuuang bilang ng mga programang magagamit, hal. programa 2 ng kabuuang 3 magagamit.
Ang pagpindot sa isa sa mga button na pinindot sa ay magsisimula ng paghahanap ng istasyon para sa FM tuner sa pataas o pababang direksyon. Ang paghahanap ng istasyon ay awtomatikong hihinto sa susunod na istasyon. Ang isang dalas ay maaaring direktang mapili sa pamamagitan ng pagpindot sa mga pindutan nang paulit-ulit. Ang panandaliang pagpindot sa mga pindutan sa F3100, nang paulit-ulit kung kinakailangan, ay nagbibigay-daan sa iyong pumili ng partikular na dalas. Sa sandaling marinig ang istasyon, maaari mo itong idagdag sa iyong listahan ng Mga Paborito sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan.
Operasyon sa front panel Posible ring direktang pumili ng frequency, sa pamamagitan ng pag-ikot ng knob sa front panel ng mga machine. Sa pamamagitan ng pagpindot sa SELECT knob, paulit-ulit kung kinakailangan, ang mga sumusunod na mode ng operasyon ay maaaring pansamantalang piliin:
Display indicator Freq
Function Manu-manong pagpili ng dalas
Fav
Walang display (karaniwang setting)
Pumili ng paborito mula sa listahan Pumili ng istasyon mula sa kumpletong listahan ng istasyon
23
Naghahanap ng istasyon ng HD Radio
Awtomatikong paghahanap ng istasyon
Ang paraan ng paghahanap para sa isang istasyon ng HD Radio ay kapareho ng para sa isang analogue na paghahanap ng istasyon ng FM. Sa sandaling pumili ka ng istasyon na may programang HD Radio, awtomatikong lilipat sa digital program ang playback. Sa sandaling ang MP 3100 HV ay nagpe-play ng isang HD Radio broadcast, ang pagpapakita ng reception mode sa lugar na "a" (tingnan ang paglalarawan: FM Radio display) ay lilipat sa "HD Radio", habang ang screen area na "g" ay nagpapakita ng bilang ng magagamit. mga istasyon, hal. "1/4" (Unang programa sa HD Radio na pinili mula sa 4 na available).
Maaari kang lumipat sa pagitan ng magagamit na mga programa sa HD Radio gamit ang
/ mga pindutan.
Operasyon sa front panel Posible ring direktang pumili ng frequency, sa pamamagitan ng pag-ikot ng knob sa front panel ng mga machine. Sa pamamagitan ng pagpindot sa SELECT knob, paulit-ulit kung kinakailangan, ang mga sumusunod na mode ng operasyon ay maaaring pansamantalang piliin:
Display indicator Fav HD Freq Walang display (karaniwang setting)
Function Pumili ng paborito mula sa listahan HD Radio program selection (kung available) Manuel frequency selection Pumili ng istasyon mula sa kumpletong listahan ng istasyon
Isang mahabang pagpindot sa button sa front panel o isang maikling pagpindot sa
ang pindutan sa F3100 ay tumatawag sa menu ng listahan ng Station. Available ang mga sumusunod na Select point:
Kung gusto mong lumikha ng bagong listahan ng istasyon, piliin ang item na "Gumawa ng bagong listahan" at kumpirmahin ang iyong pinili gamit ang .
Magsisimula ang paghahanap ng istasyon, at awtomatikong hahanapin ang lahat ng mga istasyon ng radyo na maaaring kunin ng makina.
Kung nais mong i-update ang isang umiiral na listahan, piliin ang item na "Magdagdag ng mga bagong istasyon". Ang item sa menu na "Pag-uuri ayon sa ..." ay nagbibigay-daan sa iyong pagbukud-bukurin ang nakaimbak na listahan ayon sa alinman sa ilang pamantayan.
Pagpili ng istasyon mula sa listahan ng Station
Ang pagpindot sa / button sa F3100 o pag-rotate sa SELECT knob sa front panel ay magbubukas ng listahan ng lahat ng naka-imbak na istasyon.
a) Gamitin ang / button upang pumili ng isa sa mga naka-imbak na istasyon. Ang istasyon na iyong pinili ay ipinapakita na ngayon sa pinalaki na anyo. Pindutin ang pindutan ng o upang piliin ang pinalaki na istasyon para sa paglalaro. Ang pagpindot sa button ay magbabalik sa iyo sa istasyon kung saan ka kasalukuyang nakikinig (quit).
b) Tagapahiwatig ng posisyon sa listahan ng Mga Paborito.
Ang mga istasyon kung saan ka madalas makinig ay maaaring maimbak sa isang listahan ng Mga Paborito; ginagawa nitong mas madaling piliin ang mga ito (tingnan ang seksyong pinamagatang “Listahan ng mga Paborito”).
24
Mga function ng RDS
Kung ang istasyon na natatanggap ay nagbo-broadcast ng nauugnay na data ng RDS, ang sumusunod na impormasyon ay ipapakita sa screen:
Pangalan ng istasyon Radiotext Program Service Data (PSD)*
Para sa mga istasyon na hindi sumusuporta sa RDS system o bahagyang lamang o mahina ang pagtanggap, walang ipapakitang impormasyon. * Posible lamang kapag tumatanggap ng mga pagpapadala ng HD Radio.
Pag-on at off ng Radio Text
Ang Radio text function ay maaaring i-on at off sa pamamagitan ng mahabang pagpindot sa button sa remote control handset. Paulit-ulit kung kinakailangan.
Ang mga istasyon ng HD Radio ay may kakayahang magpadala ng tinatawag na PSD information (eg track at performer) bilang karagdagan sa Radiotext. Sa sandaling makuha ang isang istasyon ng HD Radio, maaari kang umikot sa mga sumusunod na estado ng pagpapatakbo sa pamamagitan ng paulit-ulit na mahabang pagpindot sa pindutan: Radiotext sa PSD na impormasyon Naka-off ang Radiotext Kung ang istasyon ng radyo ay hindi nagpapadala ng impormasyon ng Radiotext o PSD, ang display ay mananatiling blangko.
Mono / Stereo (FM Radio lang)
Maaari mong i-toggle ang radyo ng MP 3100 HV sa pagitan ng stereo at mono
pagtanggap sa pamamagitan ng isang mahabang pagpindot sa pindutan sa F3100 o sa pamamagitan ng isang mahaba
pindutin ang
button sa front panel ng MP 3100 HV. Ang pagtanggap
ang mode ay ipinapakita sa screen ng mga sumusunod na simbolo:
' ' (Mono) o ” (Stereo)
Kung ang istasyon na gusto mong pakinggan ay napakahina o napakalayo, at maaari lamang kunin nang may matinding ingay sa background, dapat kang palaging lumipat sa MONO mode dahil ito ay makabuluhang binabawasan ang hindi gustong pagsirit.
Ang mga simbolo ng Mono at Stereo ay ipinapakita lamang sa detalyadong screen display.
DAB – Radyo
Pagpili ng DAB radio
Pagpapakita
Piliin ang pinagmulang “DAB Radio” na may pindutan ng pagpili ng pinagmulan sa F3100 (pindutin nang paulit-ulit kung kinakailangan) o sa pamamagitan ng pagpihit sa SOURCE knob sa front panel ng MP 3100 HV.
Depende sa frequency band (block), maaaring tumagal ng hanggang dalawang segundo upang lumipat ng mga istasyon kapag nasa DAB mode. Dahil ang bersyon ng firmware na V1.10 ay sinusuportahan ng device ang pagtanggap ng DAB+ sa pamamagitan ng Swiss cable TV network. Para sa karagdagang impormasyon tungkol sa pag-update ng firmware, mangyaring sumangguni sa kabanata ,,Software update”.
a) Ipinapakita ang uri ng pagtanggap na kasalukuyang ginagamit. b) Pakinggan ang uri ng musika o istilo na ipinapakita, hal. Pop Music.
Ang impormasyong ito ay ipinapakita lamang kung ang istasyon ng pagpapadala ay nag-broadcast nito bilang bahagi ng RDS system.
25
Awtomatikong paghahanap ng istasyon
Kung nakikinig ka sa isang istasyon na hindi sumusuporta sa RDS system, o sinusuportahan lamang ito sa bahagi, ang mga field ng impormasyon na ito ay mananatiling walang laman. c) Ang dalas at / o ang pangalan ng istasyon ay ipinapakita sa pinalaki na anyo. Kung ang pangalan ng istasyon ay ipinapakita, ang dalas nito ay ipinapakita sa lugar na 'e'. Ang mga linyang ito ay nagpapakita ng impormasyon na bino-broadcast ng istasyon (hal. Radiotext). d) Pagpapakita ng Stereo ”. e) Ang lakas ng field at samakatuwid ang kalidad ng pagtanggap na aasahan mula sa nakatakdang istasyon ng pagpapadala ay maaaring masuri mula sa lakas ng field. f) Bit-rate ng istasyon ng pagsasahimpapawid kapag nakikinig sa DAB radio.
* Kung mas mataas ang bit-rate, mas mahusay ang kalidad ng tunog ng istasyon.
Isang mahabang pagpindot sa button sa front panel o isang maikling pagpindot sa
ang pindutan sa F3100 ay tumatawag sa menu ng listahan ng Station. Available ang mga sumusunod na Select point:
Kung gusto mong lumikha ng bagong listahan ng istasyon, piliin ang item na "Gumawa ng bagong listahan" at kumpirmahin ang iyong pinili gamit ang .
Magsisimula ang paghahanap ng istasyon, at awtomatikong hahanapin ang lahat ng mga istasyon ng radyo na maaaring kunin ng makina.
Kung nais mong i-update ang isang umiiral na listahan, piliin ang item na "Magdagdag ng mga bagong istasyon". Ang item sa menu na "Pag-uuri ayon sa ..." ay nagbibigay-daan sa iyong pagbukud-bukurin ang nakaimbak na listahan ayon sa alinman sa
ilang pamantayan.
Pagpili ng istasyon mula sa listahan ng Station
Ang pagpindot sa / button sa F3100 o pag-rotate sa SELECT knob sa front panel ay magbubukas ng listahan ng lahat ng naka-imbak na istasyon.
Mga function ng RDS 26
a) Gamitin ang / button upang pumili ng isa sa mga naka-imbak na istasyon. Ang istasyon na iyong pinili ay ipinapakita na ngayon sa pinalaki na anyo. Pindutin ang pindutan ng o upang piliin ang pinalaki na istasyon para sa paglalaro. Ang pagpindot sa button ay magbabalik sa iyo sa istasyon kung saan ka kasalukuyang nakikinig (quit).
b) Tagapahiwatig ng posisyon sa listahan ng Mga Paborito.
Ang mga istasyon kung saan ka madalas makinig ay maaaring maimbak sa isang listahan ng Mga Paborito; ginagawa nitong mas madaling piliin ang mga ito (tingnan ang seksyong pinamagatang “Listahan ng mga Paborito”).
Kung ang istasyon na natatanggap ay nagbo-broadcast ng may-katuturang data ng RDS, ang sumusunod na impormasyon ay ipapakita sa screen: Pangalan ng istasyon Radiotext Uri ng programa (genre)
Para sa mga istasyon na hindi sumusuporta sa RDS system o bahagyang lamang o mahina ang pagtanggap, walang ipapakitang impormasyon.
radyo sa internet
Pagpili ng Internet Radio bilang pinagmulan
Piliin ang pinagmulang “Internetradio” na may pindutan ng pagpili ng pinagmulan sa F3100 (pindutin nang paulit-ulit kung kinakailangan) o sa pamamagitan ng pagpihit sa SOURCE knob sa front panel ng MP 3100 HV.
Pagpili ng mga podcast
Piliin ang entry na “Mga Podcast” sa halip na ang entry na “Mga Radyo”.
Ang paraan ng pagpapatakbo ng mga serbisyo ng musika ay inilarawan nang hiwalay sa seksyong pinamagatang "Mga serbisyo sa pagpapatakbo ng musika".
Pag-playback
Ang nilalaman ng musikang ipe-play ay pinipili sa tulong ng mga Select list. Ang mga listahang ito ay kinokontrol gamit ang navigation buttons (cursor buttons) sa remote control handset o sa pamamagitan ng SELECT knob sa front panel ng machine.
Listahan ng mga paborito
a) Gamitin ang / button upang piliin ang gustong entry mula sa listahan. Ang isang maikling pagpindot ay pipili ng nakaraan / susunod na entry sa loob ng listahan. Ang bilis ng pag-scroll ay maaaring tumaas sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan. Ang listahan ng entry na iyong pinili ay ipinapakita na ngayon sa pinalaki na anyo. Pindutin ang pindutan ng o upang buksan o simulan ang listahan ng entry na ipinapakita sa pinalaki na form. Ang pagpindot sa pindutan ay nagbabalik sa iyo sa nakaraang antas ng folder.
b) Ipinapahiwatig ang kasalukuyang napiling punto sa loob ng binuksan na listahan.
Pagsisimula ng playback Pindutin ang button sa remote control handset o front panel ng makina upang simulan ang playback.
Paghinto sa pag-playback Ang pagpindot sa pindutan ay humihinto sa pag-playback.
Ang mga istasyon at podcast na madalas mong pinakikinggan ay maaaring maimbak sa isang listahan ng Mga Paborito; ginagawa nitong mas madaling piliin ang mga ito (tingnan ang seksyong pinamagatang “Listahan ng mga Paborito”).
27
Front panel display Search function
Habang nagpe-play pabalik ang MP 3100 HV ay maaaring ilipat sa alinman sa dalawang magkaibang screen display na may matagal na pagpindot sa button:
Malaking format na display: Pinalaki na pagpapakita ng pinakamahalagang impormasyon, malinaw na nababasa kahit sa malayo
Pagpapakita ng Detalye: Pagpapakita ng maliit na teksto na nagpapakita ng malaking bilang ng mga karagdagang puntos ng impormasyon, hal. bit-rate atbp.
Ang Search function ay nagbibigay ng isang paraan ng paghahanap ng mga istasyon ng radyo sa Internet nang mabilis. Ito ang pamamaraan para sa paghahanap ng isang partikular na istasyon ng radyo sa Internet:
Hanapin ang listahan ng Piliin para sa entry na "Radio", pagkatapos ay gamitin ang / na mga pindutan upang piliin ang item na "Paghahanap", at kumpirmahin ang iyong pinili sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan o habang nagna-navigate sa loob ng mga listahan bilang alternatibong tawagan ang paghahanap
function sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan.
Makakakita ka na ngayon ng isang window kung saan maaari mong ipasok ang keyword gamit ang alpha-numeric keypad ng remote control handset.
Pindutin ang pindutan upang burahin ang anumang titik. Saglit na pindutin ang pindutan upang simulan ang paghahanap. Pagkatapos ng maikling pagkaantala, makikita mo ang isang listahan ng mga resulta ng paghahanap.
Ang function ng paghahanap ay maaaring tawagan mula sa bawat punto sa loob ng mga listahan sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan.
Ang mga string ng paghahanap ay maaaring binubuo ng hanggang walong character. Posible ring magpasok ng maraming keyword na pinaghihiwalay ng isang space character, hal. "BBC RADIO".
Upang maghanap ng podcast, piliin ang entry na "Paghahanap" sa ilalim ng "Mga Podcast".
28
Pangkalahatang impormasyon
Mga serbisyo sa pagpapatakbo ng musika
Sinusuportahan ng MP 3100 HV ang pag-playback ng mga serbisyo ng musika. Upang magamit ang mga serbisyo ng musika ay maaaring kailanganin mong kumuha ng bayad na subscription sa naaangkop na provider.
Ang paggamit ng mga serbisyo ng musika ay nangangailangan ng input ng data ng pag-access (username at password. Ang data ng pag-access na ito ay maaaring iimbak nang hiwalay para sa bawat provider sa menu ng "Mga serbisyo ng musika" sa loob ng menu ng System Configuration (tingnan ang seksyon na pinamagatang "Mga pangunahing setting ng MP 3100 HV ”).
Ang mga serbisyo sa musika sa hinaharap at iba pa na kasalukuyang hindi sinusuportahan ay maaaring idagdag pagkatapos ng mga update sa firmware ng MP 3100 HV.
Pagpili ng serbisyo ng musika
Magrehistro sa mga serbisyo ng musika
Piliin ang gustong serbisyo ng musika gamit ang source selection button sa F3100 (pindutin nang paulit-ulit kung kinakailangan) o sa pamamagitan ng pagpihit sa SOURCE knob sa front panel ng MP 3100 HV.
Kung ang listahan ng napiling serbisyo ay hindi magbubukas, ito ay maaaring mangahulugan na ang data ng pag-access ay hindi nakaimbak o hindi tama (tingnan ang seksyon na pinamagatang "Mga pangunahing setting ng mga serbisyo ng MP 3100 HV / Music").
Nagaganap ang pagpaparehistro sa pamamagitan ng T+A MUSIC NAVIGATOR APP. Available ang mga sumusunod na serbisyo ng streaming ng musika: airable radio und podcasts, Tidal, Qobuz, Deezer, Amazon Music HD, highresaudio, Tidal connect, Spotify connect, Apple AirPlay2, Plays with Audirvana, Roon Ang paggamit ng mga serbisyo ng musika ay nangangailangan ng pagpasok ng data ng access (user name at password). Magagawa lang ang data ng access na ito sa pamamagitan ng T+A Music Navigator App G3 gamit ang protocol ng OAuth (Open Authorization). Upang gawin ito, piliin ang serbisyo ng musika na nais mong mag-subscribe sa app at sundin ang mga tagubilin sa pag-login. Kung gusto mong mag-unsubscribe mula sa isang serbisyo ng musika, maaari mong gamitin ang item ng menu na "Mag-unsubscribe" sa app o ang menu ng napiling serbisyo ng musika sa device.
Spotify Connect
Sinusuportahan ng MP 3100 HV ang pag-playback sa pamamagitan ng Spotify. Gamitin ang iyong telepono, tablet o computer bilang remote control para sa Spotify. Bisitahin ang spotify.com/connect para malaman ang higit pa. Ikonekta ang MP 3100 HV at ang smartphone/tablet sa pareho
network. Simulan ang Spotify app at mag-log in sa Spotify. Simulan ang pag-playback sa pamamagitan ng Spotify app. Lumilitaw ang MP 3100 HV sa app sa listahan ng mga available na device. Upang simulan ang pag-playback sa MP 3100 HV, piliin ito sa pamamagitan ng pag-tap sa
MP 3100 HV. Magsisimula na ngayon ang pag-playback sa pamamagitan ng MP 3100 HV.
Apple AirPlay
Sinusuportahan ng MP 3100 HV ang pag-playback sa pamamagitan ng Apple AirPlay.
Upang gawin ito, ikonekta ang MP 3100 HV at ang smartphone/tablet sa parehong network.
Simulan ang gustong AirPlay-compatible app (hal. iTunes o katulad).
Simulan ang pag-playback.
Lumilitaw ang MP 3100 HV sa app sa listahan ng mga available na device.
Upang simulan ang pag-playback sa MP 3100 HV, piliin ito mula sa listahan sa pamamagitan ng pag-tap dito.
Ang pinagmulan sa MP 3100 HVis ay awtomatikong lumipat sa AirPlay at ang pag-playback ay magsisimula sa MP 3100 HV. Makakahanap ka ng karagdagang impormasyon sa: https://www.apple.com/airplay/
29
Pag-playback ng Tidal Connect Roon Operation
Sinusuportahan ng MP 3100 HV ang pag-playback sa pamamagitan ng TIDAL Connect.
Gamitin ang iyong smartphone, tablet o computer bilang remote control para sa TIDAL.
Bisitahin ang https://tidal.com/connect para malaman ang higit pa.
Upang simulan ang pag-playback sa pamamagitan ng iyong mobile device, ikonekta ang smartphone/tablet ng MP 3100 HV sa parehong network.
Simulan ang Tidal app at mag-log in.
Simulan ang pag-playback sa pamamagitan ng Tidal app.
Ang MP 3100 HV ay lilitaw sa listahan ng mga available na device.
Upang simulan ang pag-playback sa MP 3100 HV, piliin ito sa pamamagitan ng pag-tap dito.
Ang pinagmulan sa MP 3100 HV ay awtomatikong lumilipat sa TIDAL Connect at ang pag-playback ay magsisimula sa MP 3100 HV.
Ang Apple AirPlay at Tidal Connect ay maaari lamang i-activate sa pamamagitan ng kani-kanilang app at samakatuwid ay hindi available bilang mga mapagkukunan sa listahan ng pagpili ng pinagmulan ng MP 3100 HV.
Pangkalahatang impormasyon Sinusuportahan ng MP 3100 HV ang pag-playback sa pamamagitan ng Roon. Ang Roon ay isang bayad na software solution na namamahala at nag-aayos ng iyong musikang nakaimbak sa isang server. Ang mga serbisyo ng streaming na TIDAL at Qobuz ay maaari ding isama.
Ang Playback Operation ay eksklusibo sa pamamagitan ng Roon app. Ang MP 3100 HV ay kinikilala bilang isang playback device (client) at maaaring mapili para sa pag-playback sa app. Sa sandaling gamitin ang Roon para sa pag-playback, lalabas ang ROON sa display ng MP 3100 HV bilang pinagmulan. Ang karagdagang impormasyon sa Roon at ang operasyon nito ay matatagpuan sa: https://roonlabs.com
Ang nilalaman ng musika na ipe-play ay pinipili sa pamamagitan ng mga listahan ng pagpili. Ang mga listahang ito ay pinapatakbo gamit ang navigation buttons (cursor buttons) sa remote control o gamit ang SELECT button sa harap ng device.
Nagsisimula sa pag-playback
Paghinto ng pag-playback Paglaktaw ng mga track
a) Gamitin ang / button para pumili ng serbisyo / folder / pamagat mula sa listahan. Ang isang maikling pag-tap ay pinipili ang nakaraan / susunod na entry sa listahan. Ang bilis ng pag-scroll ay maaaring tumaas sa pamamagitan ng pagpindot sa mga pindutan. Ang napiling listahan ng entry ay ipinapakita na pinalaki. Binubuksan / sinisimulan ng button na o ang pinalaki na entry sa listahan. Pindutin ang pindutan upang bumalik sa nakaraang antas ng folder.
b) Ipinapakita ang kasalukuyang napiling posisyon sa loob ng bukas na listahan. Pindutin ang button sa remote control handset o front panel ng makina upang simulan ang pag-playback.
Ang pagpindot sa pindutan ay humihinto sa pag-playback.
Ang isang maikling pagpindot sa mga button na / sa panahon ng pag-playback ay nagiging sanhi ng paglukso ng device sa susunod o nakaraang piraso ng musika sa loob ng kasalukuyang playlist.
Ang eksaktong anyo ng ipinapakitang listahan at ang paghahanda ng nilalaman ay nakasalalay sa malaking lawak sa provider ng serbisyo ng musika. Maaari mong makita na sa ilang mga kaso ay hindi lahat ng mga function na inilarawan sa mga tagubiling ito ay magagamit.
30
Pagsisimula ng playback Pindutin ang button sa remote control handset o front panel ng makina upang simulan ang playback.
Paghinto sa pag-playback Ang pagpindot sa pindutan ay humihinto sa pag-playback.
Ang paglaktaw sa mga track Ang isang maikling pagpindot sa / na mga button sa panahon ng pag-playback ay nagiging sanhi ng paglukso ng device sa susunod o nakaraang piraso ng musika sa loob ng kasalukuyang playlist.
Ang eksaktong anyo ng ipinapakitang listahan at ang paghahanda ng nilalaman ay nakasalalay sa malaking lawak sa provider ng serbisyo ng musika. Maaari mong makita na sa ilang mga kaso ay hindi lahat ng mga function na inilarawan sa mga tagubiling ito ay magagamit.
Mga playlist at paborito
Karamihan sa mga serbisyo ng musika ay nag-aalok ng pasilidad upang magparehistro sa provider website na may data ng user, lumikha ng mga nakalaang playlist, at maginhawang pamahalaan ang mga listahan. Kapag nalikha na, lalabas ang mga playlist sa listahan ng Piliin ng kaukulang musika
serbisyo, kung saan maaari silang tawagan at i-play sa pamamagitan ng MP 3100 HV. Ang lokasyon sa loob ng piling listahan kung saan maaaring ma-access ang mga playlist ay nag-iiba mula sa isang serbisyo ng musika patungo sa isa pa. Kadalasan ang mga folder na ito ay pinangalanang "Aking musika", "Library", "Mga Paborito" o katulad.
Pagpapakita ng front panel
Habang nagpe-play pabalik ang MP 3100 HV ay maaaring ilipat sa alinman sa dalawang magkaibang screen display na may matagal na pagpindot sa button:
Malaking format na display: Pinalaki na pagpapakita ng pinakamahalagang impormasyon, malinaw na nababasa kahit sa malayo
Pagpapakita ng Detalye: Pagpapakita ng maliit na teksto na nagpapakita ng malaking bilang ng mga karagdagang puntos ng impormasyon, hal. bit-rate atbp.
31
Pagpapatakbo ng UPnP / DLNA source
(Streaming Client)
Pangkalahatang impormasyon sa streaming client
Itinatampok ng MP 3100 HV ang kilala bilang `streaming client'. Ginagawang posible ng pasilidad na ito na magpatugtog ng musika files na nakaimbak sa mga PC o server (NAS) sa loob ng network. Ang mga format ng nilalaman ng media na maaaring kopyahin ng MP 3100 HV ay napakalawak, at umaabot mula sa mga naka-compress na format tulad ng MP3, AAC at OGG Vorbis hanggang sa mataas na kalidad na hindi naka-compress na mga format ng data tulad ng FLAC, ALAC, AIFF at WAV, na ay lubusang audiophile sa kalikasan. Ang buong listahan ng lahat ng posibleng data at mga format ng playlist ay kasama sa Detalye, na makikita mo sa Appendix sa mga tagubiling ito. Dahil halos walang nabasa o data error ang nangyayari kapag ang electronic memory media ay na-access, ang potensyal na kalidad ng pagpaparami ay mas mataas pa kaysa sa CD. Ang antas ng kalidad ay maaaring lumampas pa sa SACD at DVD-Audio.
Dalawang app ang available para sa pagkontrol sa MP 3100 HV sa pamamagitan ng Apple iOS at Android operating system. Mangyaring i-download ang naaangkop na bersyon mula sa Appstore at i-install ito sa iyong tablet PC o smartphone. Makikita mo ang app sa ilalim ng pangalang "T+A MUSIC NAVIGATOR" sa Appstore. Bilang kahalili, maaari mo ring i-scan ang QR code na naka-print sa ibaba.
Bersyon ng Android At Apple
Bersyon ng Android
Bersyon ng Apple iOS
Pagpili ng UPnP / DLNA source
Pag-playback
Piliin ang source na “UPnP / DLNA ” gamit ang source selection button sa F3100 (pindutin nang paulit-ulit kung kinakailangan) o sa pamamagitan ng pagpihit sa SOURCE knob sa front panel ng MP 3100 HV. Ang nilalaman ng musika na ipe-play ay pinili sa tulong ng mga listahan ng Piliin. Ang mga listahang ito ay kinokontrol gamit ang mga navigation button (mga cursor button) sa remote control handset o sa pamamagitan ng SELECT knob sa front panel ng makina.
a) Gamitin ang / button upang piliin ang gustong entry (Server / Folder / Track) mula sa listahan. Ang isang maikling pagpindot ay pipili ng nakaraan / susunod na entry sa loob ng listahan. Ang bilis ng pag-scroll ay maaaring tumaas sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan. Ang listahan ng entry na iyong pinili ay ipinapakita na ngayon sa pinalaki na anyo. Pindutin ang pindutan ng o upang buksan o simulan ang listahan ng entry na ipinapakita sa pinalaki na anyo. Ang pagpindot sa pindutan ay nagbabalik sa iyo sa nakaraang antas ng folder.
b) Ipinapahiwatig ang kasalukuyang napiling punto sa loob ng binuksan na listahan.
Ang eksaktong anyo ng ipinapakitang listahan at ang paghahanda ng nilalaman ay nakasalalay din sa malaking lawak sa mga kakayahan ng server, ibig sabihin, ang buong pasilidad ng MP 3100 HV ay hindi maaaring samantalahin sa lahat ng mga server o media. Maaari mong makita na sa maraming pagkakataon ay hindi lahat ng mga function na inilarawan sa mga tagubiling ito ay magagamit.
32
Pag-playback ng mga direktoryo function na Paghahanap
Pagsisimula ng playback Pindutin ang button sa remote control handset o front panel ng makina upang simulan ang playback.
Paghinto sa pag-playback Ang pagpindot sa pindutan ay humihinto sa pag-playback.
Ang paglaktaw sa mga track Ang isang maikling pagpindot sa / na mga button sa panahon ng pag-playback ay nagiging sanhi ng paglukso ng device sa susunod o nakaraang piraso ng musika sa loob ng kasalukuyang playlist.
Kung ang kasalukuyang napiling direktoryo ay naglalaman ng mga subdirectory na may karagdagang nape-play na nilalaman kasama ng mga nape-play na item, ang mga ito ay ipe-play din.
Ang function ng paghahanap ay magagamit lamang sa server-side na suporta at maaaring gamitin sa pamamagitan ng `T+A MUSIC NAVIGATOR' app.
Pagpapakita ng front panel
Ang MP 3100 HV ay nagbibigay ng iba't ibang screen display para sa Streaming Client. Ang isang mahabang pagpindot sa button sa remote control handset ay ginagamit upang lumipat sa pagitan ng mga display mode.
Malaking format na display: Pinalaki na pagpapakita ng pinakamahalagang impormasyon, malinaw na nababasa kahit sa malayo
Detalye ng display: Maliit na text na display na nagpapakita ng malaking bilang ng mga karagdagang puntos ng impormasyon, hal bit rate atbp.
33
Pangkalahatang impormasyon
Nagpe-play ng USB memory media
(pinagmulan ng USB Media)
Ang MP 3100 HV ay may kakayahang magpatugtog ng musika files naka-imbak sa USB memory media, at nagtatampok ng dalawang USB socket para sa layuning ito: USB IN sa front panel ng machine, at USB HDD sa back panel.
Maaaring ma-format ang memory medium gamit ang alinman sa mga sumusunod file system: FAT16, FAT32, NTFS, ext2, ext3 o ext4. Posible ring i-power ang USB memory medium sa pamamagitan ng USB socket, sa kondisyon na ang kasalukuyang drain ng unit ay naaayon sa USB norm. Ang mga normal na 2.5 inch na USB hard disc ay maaaring direktang konektado sa socket, nang hindi nangangailangan ng kanilang sariling mains PSU.
Pagpili ng USB Media bilang pinagmulan
Pag-playback
Piliin ang pinagmulang "USB Media" na may pindutan ng pagpili ng pinagmulan sa F3100 (pindutin nang paulit-ulit kung kinakailangan) o sa pamamagitan ng pagpihit sa SOURCE knob sa front panel ng MP 3100 HV. Ang lahat ng USB memory media na konektado sa makina ay ipinapakita na ngayon. Kung walang nakitang USB memory medium, ipapakita ng screen ang mensaheng "No data available".
Ang nilalaman ng musikang ipe-play ay pinipili sa tulong ng mga Select list. Ang mga listahang ito ay kinokontrol gamit ang navigation buttons (cursor buttons) sa remote control handset o sa pamamagitan ng SELECT knob sa front panel ng machine.
a) Gamitin ang / button para pumili ng (a) USB memory / folder / track mula sa listahan. Ang isang maikling pagpindot ay pipili ng nakaraan / susunod na entry sa loob ng listahan. Ang bilis ng pag-scroll ay maaaring tumaas sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan. Ang listahan ng entry na iyong pinili ay ipinapakita na ngayon sa pinalaki na anyo. Pindutin ang pindutan ng o upang buksan o simulan ang listahan ng entry na ipinapakita sa pinalaki na anyo. Ang pagpindot sa pindutan ay nagbabalik sa iyo sa nakaraang antas ng folder.
b) Ipinapahiwatig ang kasalukuyang napiling punto sa loob ng binuksan na listahan.
Pagsisimula ng playback Pindutin ang button sa remote control handset o front panel ng makina upang simulan ang playback. Paghinto sa pag-playback Ang pagpindot sa pindutan ay humihinto sa pag-playback. Ang paglaktaw sa mga track Ang isang maikling pagpindot sa / na mga button sa panahon ng pag-playback ay nagiging sanhi ng paglukso ng device sa susunod o nakaraang piraso ng musika sa loob ng kasalukuyang playlist.
34
Pag-playback ng mga direktoryo
Kung ang kasalukuyang napiling direktoryo ay naglalaman ng mga subdirectory na may karagdagang nape-play na nilalaman kasama ng mga nape-play na item, ang mga ito ay ipe-play din.
Pagpapakita ng front panel
Habang nagpe-play ng USB memory media ang MP 3100 HV ay maaaring ilipat sa alinman sa dalawang magkaibang screen display na may matagal na pagpindot sa button:
Malaking format na display: Pinalaki na pagpapakita ng pinakamahalagang impormasyon, malinaw na nababasa kahit sa malayo
Pagpapakita ng Detalye: Pagpapakita ng maliit na teksto na nagpapakita ng malaking bilang ng mga karagdagang puntos ng impormasyon, hal. bit-rate atbp.
35
Pagpapatakbo ng DISC player
Pagpili ng disc player bilang pinagmulan
Piliin ang source na "Disc" na may button na pagpili ng source sa F3100 o sa pamamagitan ng pagpihit sa SOURCE knob sa front panel ng MP 3100 HV.
Pagpasok ng isang CD
Buksan ang CD drawer ( sa front panel / F3100)
Ilagay ang disc sa gitna sa naaangkop na depresyon sa drawer, na ang gilid na laruin ay nakaharap pababa.
Pagpapakita ng front panel
Isara ang CD drawer (sa front panel / F3100)
Kapag isinara mo ang drawer, agad na binabasa ng makina ang 'Table of Contents' ng CD; ipinapakita ng screen ang mensaheng 'Pagbabasa'. Sa panahong ito, binabalewala ang lahat ng pagpindot sa pindutan.
Pagkatapos ay ipinapakita ng screen ang kabuuang bilang ng mga track sa CD sa drawer, hal: '13 Tracks 60:27′.
Ipinapakita rin nito ang kasalukuyang mode ng operasyon, hal
Sa disc mode ang MP 3100 HV ay maaaring ilipat sa alinman sa dalawang magkaibang screen
ay nagpapakita sa isang mahabang pagpindot sa pindutan:
Malaking format na display: Pinalaki na pagpapakita ng pinakamahalagang impormasyon, malinaw na nababasa kahit sa malayo
Pagpapakita ng Detalye: Pagpapakita ng maliit na teksto na nagpapakita ng malaking bilang ng mga karagdagang puntos ng impormasyon, hal. bit-rate atbp.
Fig.
Malaking format na display
Fig.
Pagpapakita ng detalye
36
Nagpapatugtog ng CD
Mga pagkakaiba-iba
Piliin ang Track Habang nagpe-playback
Playback mode Ulitin
Mix mode Mabilis na Paghahanap
Pindutin ang rotary knob sa front panel o ang button na F3100 remote control handset upang simulan ang proseso ng playback. Magsisimula ang pag-playback, at ipinapakita ng screen ang mode ng pagpapatakbo ( ) at ang numero ng track na kasalukuyang nilalaro: 'Track 1'. Humihinto ang CD pagkatapos ng huling track, at muling ipinapakita ng screen ang kabuuang bilang ng mga track ng CD at ang kabuuang oras ng pagtakbo.
Kung pinindot mo ang / button pagkatapos ilagay ang CD sa makina, magsasara ang drawer at magsisimula ang playback sa unang track. Magsasara din ang bukas na drawer kung ilalagay mo ang numero ng isang track gamit ang remote control handset. Maaari mong matakpan ang pag-playback anumang oras sa pamamagitan ng pagpindot sa button. Sa panahon ng pagkagambala, ipinapakita ng screen ang simbolo. Pindutin muli ang pindutan upang ipagpatuloy ang pag-playback. Ang panandaliang pagpindot sa button habang nagpe-playback ay nagiging sanhi ng paglaktaw ng player sa simula ng susunod na track. Ang panandaliang pagpindot sa button habang nagpe-playback ay nagiging sanhi ng paglaktaw ng makina pabalik sa simula ng naunang track. Ang isang maikling pagpindot sa pindutan ay nagtatapos sa pag-playback. Ang isang mahabang pagpindot sa button ay magbubukas ng CD drawer.
Saglit na pindutin ang o button sa F3100 nang paulit-ulit hanggang sa lumabas ang numero ng track na gusto mong marinig sa integral screen. Ang pagbitaw sa pindutan ay nakakaabala sa pag-playback saglit, at pagkatapos nito ang nais na track ay nilalaro.
Maaari mo ring ipasok ang numero ng nais na track nang direkta gamit ang numeric
mga pindutan sa remote control handset.
Ang CD player sa MP 3100 HV ay nagtatampok ng iba't ibang mga mode ng pag-playback. Sa panahon ng playback ang kasalukuyang playback mode ay ipinapakita sa screen.
Maikling press:
Ang paulit-ulit na pagpindot sa pindutan ay nagiging sanhi ng pag-ikot ng makina
iba't ibang mga mode ng pag-playback.
'Ulitin Lahat' /
Ang mga track ng CD o isang playback program ay
Patuloy na inuulit ang 'Repeat Program' sa preset sequence.
'Ulitin ang Track'
Ang track ng CD o isang programa sa pag-playback na kaka-play ay patuloy na inuulit.
'Normal' / 'Programa'
Normal na pag-playback ng buong disc, o normal na pag-playback ng program.
'Mix' / 'Mix Program'
Ang mga track ng CD o ng isang playback na programa ay nilalaro sa isang random na pagkakasunod-sunod.
'Repeat Mix' /
Ang mga track ng CD o ng isang playback program ay
Patuloy na inuulit ang 'Rpt Mix Program' sa isang random na pagkakasunod-sunod.
Fast forward na paghahanap
(hawakan ang pindutan na pinindot)
Mabilis na baligtarin ang paghahanap
(hawakan ang pindutan na pinindot)
Ang pagpindot sa pindutan sa loob ng mahabang panahon ay nagpapataas ng rate (bilis) ng paghahanap. Sa proseso ng paghahanap, ipinapakita ng screen ang kasalukuyang oras ng pagtakbo ng track.
37
Mga espesyal na feature na may Super Audio CD (SACD)
Pangkalahatang impormasyon
May tatlong uri ng SACD disc: single-layer, dual-layer at hybrid. Ang hybrid disc ay naglalaman ng isang karaniwang audio CD layer bilang karagdagan sa isang super audio CD.
Ang SACD ay dapat palaging naglalaman ng purong stereo audio track, ngunit maaari rin itong magsama ng isang lugar na naglalaman ng mga multi-channel na pag-record. Gayunpaman, mayroong ilang mga examples na mga purong multi-channel na disc, ibig sabihin, walang stereo audio track. Dahil ang MP 3100 HV ay idinisenyo upang magparami lamang ng purong stereo sound, hindi posibleng i-play muli ang mga multi-channel na disc.
Pagtatakda ng ginustong layer
Palaging sinusubukan ng MP 3100 HV na basahin muna ang gustong layer. Kung hindi ito available, awtomatikong binabasa ang alternatibong layer.
Magpatuloy bilang sumusunod upang itakda ang gustong CD layer (SACD o CD):
Buksan ang disc drawer sa pamamagitan ng isang maikling pagpindot sa pindutan.
Piliin ang gustong layer ng disc (SACD o CD) na may matagal na pagpindot sa
button sa F3100 o sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan nang direkta sa
MP 3100 HV. Kung kinakailangan, i-tap ang pindutan ng dalawang beses upang piliin ang nais na layer. Ang napiling ginustong layer ay ipapakita sa display.
Isara ang disc drawer sa pamamagitan ng isang maikling pagpindot sa pindutan.
Matapos basahin ang layer ng CD o SACD, maaaring simulan ang pag-playback gamit ang button.
Tandaan: Hindi posibleng lumipat sa pagitan ng mga layer ng CD at SACD kapag isinasagawa ang playback; dapat mong ihinto ang disc at buksan ang disc drawer bago lumipat ng mga layer.
Kung ang disc sa drawer ay hindi naglalaman ng layer na itinakda mo bilang iyong kagustuhan, awtomatikong binabasa ng makina ang iba pang magagamit na layer.
Pagpapakita ng screen
Indikasyon ng Play mode
Disc: Ang SACD ay nagpapahiwatig na ang stereo track ng isang SACD ay nabasa na.
Disc: Ang CD ay nagpapahiwatig na ang isang normal na audio CD o ang CD layer ng isang hybrid na SACD ay nabasa na.
38
Programa ng Playback
Paggawa ng Playback Program
Paliwanag Ang isang playback program ay binubuo ng hanggang tatlumpung track ng isang CD / SACD na nakaimbak sa anumang pagkakasunud-sunod na gusto mo. Ito ay maaaring maging kapaki-pakinabang, para sa halample, kapag naghahanda ka ng cassette recording. Ang isang playback program ay maaari lamang gawin para sa CD na kasalukuyang nasa disc drawer ng MP 3100 HV. Ang programa ay nananatiling naka-imbak hanggang sa ito ay mabura muli, o hanggang ang CD drawer ay mabuksan.
Operasyon Kapag inilagay mo ang CD sa drawer, ipinapakita ng screen ang kabuuang bilang ng mga track sa disc, hal: '13 Tracks 60:27′. Ang isang programa ng pag-playback ay nilikha tulad ng sumusunod:
Dapat itigil ang CD.
Pindutin nang matagal ang select knob o pindutin ang button sa remote control handset.
Ipinapakita ng screen ang mensaheng 'Idagdag ang Track 1 sa programa' Paulit-ulit na pindutin ang pindutan ng o sandali hanggang sa numero ng
lilitaw ang nais na track sa screen pagkatapos ng 'Track'. Ngayon, iimbak ang track sa programa ng pag-playback sa pamamagitan ng maikling pagpindot sa
pindutan. Ipinapakita ng screen ang bilang ng mga track at ang kabuuang oras ng paglalaro ng programa sa pag-playback. Piliin ang lahat ng natitirang mga track ng programa sa parehong paraan, at iimbak ang mga ito sa pamamagitan ng maikling pagpindot sa pindutan.
Posible ring direktang ipasok ang track gamit ang mga numeric na pindutan, sa halip na gamitin ang at mga pindutan. Pagkatapos mong ipasok ang numero, pindutin ang pindutan saglit upang iimbak ang track, tulad ng inilarawan sa itaas.
Kung mag-imbak ka ng tatlumpung track, ang screen ay magpapakita ng mensaheng 'Program full'. Ang proseso ng playback programming ay natatapos kapag ang lahat ng gustong mga track ay naimbak na.
Tapusin ang proseso ng playback programming sa pamamagitan ng mahabang pagpindot sa button sa remote control handset o pindutin ang select knob nang halos isang segundo.
Nagpe-play ng playback program
Ang playback program ay maaari na ngayong i-play.
Simulan ang proseso ng pag-playback sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan
Ang pag-playback ay nagsisimula sa unang track ng playback program. Ipinapakita ng screen ang mensaheng 'Prog' habang nagpe-play ang isang playback program. Pinipili ng mga at button ang nakaraan o susunod na track sa loob ng playback program.
Pagbubura ng programa sa pag-playback
Ang panandaliang pagpindot sa pindutan sa STOP mode ay magbubukas ng CD drawer, at sa gayon ay binubura ang programa ng pag-playback. Ang isang playback program ay maaari ding mabura nang hindi binubuksan ang CD drawer:
Burahin ang programa ng pag-playback. Pindutin nang matagal ang button na pinindot muli nang humigit-kumulang isang segundo Ang playback program ay nabura na ngayon.
39
Pagpapatakbo ng Bluetooth source
Ang integral na Bluetooth interface ng MP 3100 HV ay nagbibigay ng paraan ng paglilipat ng musika nang wireless mula sa mga device tulad ng mga smart-phone, tablet PC, atbp. patungo sa MP 3100 HV.
Para sa matagumpay na paglilipat ng Bluetooth ng audio mula sa isang mobile device patungo sa MP 3100 HV, dapat suportahan ng mobile device ang A2DP Bluetooth audio transfer protocol.
Pagkonekta sa himpapawid
Ang isang aerial ay dapat na konektado sa unit para sa Bluetooth transmission. Ang aerial ay konektado sa socket na may markang 'BLUETOOTH ANT' sa MP 3100 HV.
Ang aerial ay dapat na naka-set up ng free-standing gamit ang magnetic base na ibinigay sa set; tinitiyak nito ang pinakamataas na posibleng saklaw.
Mangyaring sumangguni sa wiring diagram na ipinapakita sa Appendix A.
Pagpili ng Bluetooth Audio source
Piliin ang source na “Bluetooth” gamit ang source selection button sa F3100 o sa pamamagitan ng pagpihit sa SOURCE knob sa front panel ng MP 3100 HV.
Pagse-set up ng audio transfer
Bago mapatugtog ang musika mula sa isang Bluetooth-capable na device sa pamamagitan ng MP 3100 HV, dapat munang nakarehistro ang external na device sa MP 3100 HV. Hangga't ang MP 3100 HV ay naka-on at walang device na nakakonekta, ito ay laging handang tumanggap. Sa ganitong estado ang screen ay nagpapakita ng mensaheng 'hindi konektado'.
Ito ang pamamaraan para sa pagtatatag ng isang koneksyon:
Magsimula ng paghahanap para sa Bluetooth equipment sa iyong mobile device.
Kapag nahanap nito ang MP 3100 HV, gawin ang koneksyon sa iyong mobile device.
Kapag ang koneksyon ay matagumpay na naitatag, ang mensahe sa screen ng MP 3100 HV ay lilipat sa 'nakakonekta sa IYONG DEVICE'.
Kung humiling ang iyong device ng PIN code, ito ay palaging '0000'.
Ang pamamaraan para sa pagtatatag ng isang koneksyon ay maaari lamang gawin kung ang pinagmumulan ng Bluetooth ay isinaaktibo (tingnan ang kabanata "Mga pangunahing setting ng MP 3100 HV").
Dahil sa malaking bilang ng iba't ibang kagamitan sa merkado, nakakapagbigay lamang kami ng pangkalahatang paglalarawan para sa pag-set up ng koneksyon sa radyo. Para sa detalyadong impormasyon mangyaring sumangguni sa mga tagubilin sa pagpapatakbo na ibinigay kasama ng iyong device.
Mga pagpapaandar sa pag-playback
Ang impormasyon sa piraso ng musikang kasalukuyang pinapatugtog ay ipinapakita sa screen ng MP 3100 HV kung ang function na ito ay sinusuportahan ng device na nakakonekta sa unit.
Ang pag-uugali at paraan ng pagpapatakbo ng konektadong mobile device ay tinutukoy ng device mismo. Sa pangkalahatan, ang function ng mga button ng MP 3100 HV o ang F3100 remote control handset ay ang mga sumusunod:
40
Simulan at i-pause ang playback Ang mga button sa remote control handset o sa front panel ay ginagamit upang simulan at i-pause ang playback (PLAY / PAUSE function).
Ihinto ang pag-playback Ang pagpindot sa pindutan ay humihinto sa pag-playback.
Ang paglaktaw sa mga track Ang isang maikling pagpindot sa / na mga button sa panahon ng pag-playback ay nagiging sanhi ng paglukso ng device sa susunod o nakaraang piraso ng musika sa loob ng kasalukuyang playlist.
Pakitandaan na maraming mga mobile device na may kakayahang AVRCP ang hindi sumusuporta sa pagkontrol sa pamamagitan ng MP 3100 HV. Sa kaso ng pagdududa, mangyaring tanungin ang tagagawa ng iyong mobile device.
Kinokontrol ang MP 3100 HV
Ang MP 3100 HV ay maaari ding kontrolin mula sa mobile device (Start/Stop,
I-pause, Volume, atbp.). Upang makontrol ang MP 3100 HV ang mobile device ay dapat sumunod sa Bluetooth AVRCP protocol.
Pakitandaan na maraming mga mobile device na may kakayahang AVRCP ang hindi sumusuporta sa lahat ng mga function ng kontrol ng MP 3100 HV. Sa kaso ng pagdududa, mangyaring tanungin ang tagagawa ng iyong mobile device.
MGA TALA
Ang MP 3100 HV ay nasubok sa isang malaking bilang ng mga mobile device na may kakayahang Bluetooth. Gayunpaman, hindi namin magagarantiya ang pangkalahatang compatibility sa lahat ng device na available sa komersyo dahil napakalawak ng hanay ng kagamitan, at ang iba't ibang pagpapatupad ng Bluetooth standard ay malawak na naiiba sa ilang mga kaso. Kung makatagpo ka ng problema sa Bluetooth transfer, mangyaring makipag-ugnayan sa manufacturer ng mobile device.
Ang maximum na hanay ng isang Bluetooth audio transfer ay karaniwang humigit-kumulang 3 hanggang 5 metro, ngunit ang epektibong saklaw ay maaaring maapektuhan ng ilang salik. Upang makamit ang mahusay na saklaw at walang interference na pagtanggap ay dapat na walang mga hadlang o tao sa pagitan ng MP 3100 HV at ng mobile device.
Nagaganap ang mga paglilipat ng audio ng Bluetooth sa tinatawag na "frequency band ng bawat tao", kung saan gumagana ang maraming iba't ibang radio transmitter - kabilang ang WLAN, mga opener ng pinto ng garahe, intercom ng sanggol, mga istasyon ng panahon, atbp. Ang interference sa radyo na dulot ng ibang mga serbisyong ito ay maaaring magdulot ng maikling dropout o - sa mga bihirang kaso - kahit na pagkabigo ng koneksyon, at ang mga naturang problema ay hindi maaaring ibukod. Kung madalas mangyari ang mga ganitong problema sa iyong kapaligiran, inirerekomenda namin na gamitin mo ang Streaming Client o ang USB input ng MP 3100 HV sa halip na Bluetooth.
Ayon sa kanilang likas na katangian, ang mga pagpapadala ng Bluetooth ay palaging may kasamang pagbabawas ng data, at ang maaabot na kalidad ng tunog ay nag-iiba ayon sa mobile device na ginagamit, at ang format ng musikang patutugtog. Bilang pangunahing tuntunin, ang pinakamataas na kalidad ng musika na nakaimbak na sa isang format na binawasan ng data, gaya ng MP3, AAC, WMA o OGG-Vorbis, ay mas malala kaysa sa mga hindi naka-compress na format gaya ng WAV o FLAC. Para sa pinakamataas na kalidad ng reproduction palagi naming inirerekomenda ang paggamit ng Streaming Client o ang USB input ng MP 3100 HV sa halip na Bluetooth.
Ang Qualcomm ay isang trademark ng Qualcomm Incorporated, na nakarehistro sa United States at iba pang mga bansa, na ginamit nang may pahintulot. Ang aptX ay isang trademark ng Qualcomm Technologies International, Ltd., na nakarehistro sa United States at iba pang mga bansa, ginamit nang may pahintulot
41
Ang MP 3100 HV bilang D/A Converter
Pangkalahatang Impormasyon sa Operasyon ng D/A Converter
Ang MP 3100 HV ay maaaring gamitin bilang isang de-kalidad na D/A converter para sa iba pang mga device gaya ng mga computer, streamer, digital radios atbp. na nilagyan ng mahinang kalidad na mga converter o walang converter. Nagtatampok ang MP 3100 HV ng dalawang optical at dalawang elektrikal na S/P-DIF digital input sa likod na panel upang payagan ang paggamit na ito. Ang isang USB-DAC input sa back panel ay nagpapahintulot na gamitin ang MP 3100 HV bilang D/A converter para sa mga computer.
Maaari mong ikonekta ang mga device na may electrical co-axial, BNC, AES-EBU o optical output sa mga digital input ng MP 3100 HV. Sa mga optical input na Digital In 1 at Digital In 2 ang MP 3100 HV ay tumatanggap ng mga digital stereo signal na sumusunod sa S/P-DIF norm, na may sampling rate ng 32 hanggang 96 kHz. Sa co-ax input at ang BNC at AES-EBU input ay Digital In 3 hanggang Digital In 6 ang hanay ng sampling rate ay mula 32 hanggang 192 kHz.
Sa USB DAC IN input ang MP 3100 HV ay tumatanggap ng mga digital PCM-encoded stereo signal na may sampling rate na 44.1 hanggang 384 kHz (32-bit) at DSD data na may sampling rate ng DSD64, DSD128, DSD256* at DSD512*.
Kung nais mong mag-convert ng audio ang MP 3100 HV files mula sa isang Windows PC na konektado dito, kailangan mo munang i-install ang driver software sa computer (tingnan ang kabanata na pinamagatang `USB DAC operation sa detalye'). Kung gumagamit ka ng computer na nagpapatakbo ng Mac OS X 10.6 o mas mataas, walang mga driver ang kinakailangan.
Operasyon ng D/A Converter
Pagpili ng D/A Converter Source
Pagpapakita ng Screen
Piliin ang MP 3100 HV bilang pinagmulan ng pakikinig sa iyong amptagapagtaas. Pagkatapos nito, piliin ang digital input kung saan mo ikinonekta ang source device na gusto mong pakinggan sa pamamagitan ng pagpihit sa SOURCE knob sa device o sa pamamagitan ng button ng F3100.
Sa sandaling naghahatid ang source device ng digital music data, awtomatikong inaayos ng MP 3100 HV ang sarili nito sa format at sampling rate ng signal, at maririnig mo ang musika.
Sa panahon ng pagpapatakbo ng D/A converter, ipinapakita ng integral screen ng MP 3100 HV ang
mga katangian ng digital input signal.
42
System-requirements Pag-install ng mga driver
Mga Setting Mga Tala sa software Mga Tala sa pagpapatakbo
Mga tala sa pag-set up
Detalyadong operasyon ng USB DAC
Intel Core i3 o mas mataas o isang maihahambing na AMD Processor. 4 GB RAM USB 2.0 Interface Microsoft Windows 11, 10, 8.1, 8, 7, MAC OS X 10.6.+
Kung paandarin ang device kasabay ng isa sa mga nakasaad na operating system ng Windows, kailangan munang mag-install ng dedikadong driver. Kapag naka-install ang driver, posibleng maglaro ng mga DSD stream hanggang DSD512 at PCM stream hanggang 384 kHz.
Ang MP 3100 HV ay maaaring patakbuhin sa nakalistang MAC at Linux operating system nang walang naka-install na mga driver. Sa mga operating system ng MAC, posible ang pag-playback ng DSD stream hanggang DSD128 at PCM stream hanggang 384 kHz. Sa mga operating system ng Linux, posible ang pag-playback ng DSD stream hanggang DSD512 at PCM stream hanggang 384 kHz.
Ang kinakailangang driver, kasama ang mga detalyadong tagubilin sa pag-install kasama ang impormasyon sa audio playback sa pamamagitan ng USB, ay magagamit para sa pag-download mula sa aming website sa http://www.ta-hifi.com/support
Ang ilang mga setting ng system ay kailangang baguhin kung nais mong patakbuhin ang MP 3100 HV gamit ang iyong computer. Ang mga pagbabagong ito ay dapat gawin anuman ang operating system. Ang mga tagubilin sa pag-install ay nagbibigay ng detalyadong impormasyon kung paano at saan babaguhin ang mga setting.
Bilang default, ang mga operating system na nakalista sa itaas ay hindi sumusuporta sa `katutubong' pag-playback ng musika. Nangangahulugan ito na palaging kino-convert ng PC ang stream ng data sa isang nakapirming sample rate, anuman ang sample rate ng file laruin. Available ang hiwalay na software – hal. J. River Media Center o Foobar – na pumipigil sa operating system na i-convert ang sampang rate. Ang mga tagubilin sa pag-install na kasama sa driver package ay naglalaman ng karagdagang impormasyon sa audio playback sa pamamagitan ng USB.
Upang maiwasan ang mga fail function at system crash ng iyong computer at ang playback program, pakitandaan ang sumusunod:
Para sa Windows OS: I-install ang driver bago mo gamitin ang MP 3100 HV sa unang pagkakataon.
Gumamit lamang ng mga driver, mga paraan ng streaming (hal. WASAPI, Directsound) at software sa pag-playback na tugma sa iyong operating system at sa pagitan ng bawat isa.
Huwag kailanman ikonekta o idiskonekta ang koneksyon sa USB habang tumatakbo ang system.
Huwag i-set up ang MP 3100 HV sa o kaagad na katabi ng computer kung saan ito nakakonekta, kung hindi, ang device ay maaaring maapektuhan ng interference na dulot ng computer.
43
Pangkalahatang impormasyon Pag-playback
Pag-playback gamit ang
Sinusuportahan ng MP 3100 HV ang pag-playback sa pamamagitan ng Roon. Ang Roon ay isang kinakailangang bayad na software solution na namamahala at nag-aayos ng iyong musika na nakaimbak sa isang server. Higit pa rito ang streaming service na TIDAL ay maaaring isama.
Eksklusibong ginagawa ang operasyon sa pamamagitan ng Roon-App. Ang MP 3100 HV ay kinikilala bilang isang playback device (client) at maaaring mapili para sa pag-playback sa app. Sa sandaling gamitin si Roon para sa pag-playback, lalabas ang "Roon" sa display ng MP 3100 HV bilang pinagmulan.
Ang karagdagang impormasyon tungkol sa Roon at ang operasyon nito ay matatagpuan sa: https://roonlabs.com
44
Pag-install Gamit ang system sa unang pagkakataon
Mga tala sa kaligtasan
Inilalarawan ng seksyong ito ang lahat ng mga bagay na may pangunahing kahalagahan kapag nagse-set up at unang gumamit ng kagamitan. Ang impormasyong ito ay hindi nauugnay sa pang-araw-araw na paggamit, ngunit dapat mo pa rin itong basahin at tandaan bago gamitin ang kagamitan sa unang pagkakataon.
45
Mga koneksyon sa back panel
ANALOG OUT
BALANSE
Ang simetriko XLR na output ay naghahatid ng mga analog na stereo signal na may nakapirming antas. Maaari itong ikonekta sa CD-input (line input) ng anumang stereo pre-amplifier, isinama amptagapagtaas o tagatanggap.
Kung ang parehong uri ng koneksyon ay naroroon sa konektado amplifier, inirerekumenda namin ang opsyonal na simetriko upang makuha ang pinakamahusay na posibleng kalidad ng tunog.
UNBALANCED
Ang hindi balanseng RCA output ng MP 3100 HV ay naghahatid ng mga analog na stereo signal na may nakapirming antas. Maaari itong ikonekta sa CD-input (line input) ng anumang stereo pre-amplifier, isinama amptagapagtaas o tagatanggap.
HLINK
Kontrolin ang input / output para sa HLINK system: Ang parehong socket ay katumbas ng isa ay ginagamit bilang input, ang isa ay nagsisilbing output patungo sa iba pang mga HLINK device.
USB HDD
(Host mode)
Socket para sa USB memory stick o external hard disc Ang storage medium ay maaaring i-format gamit ang FAT16, FAT32, NTFS, ext2, ext3 o ext4 file sistema.
Ang USB storage medium ay maaaring direktang paandarin sa pamamagitan ng USB port sa kondisyon na ang kasalukuyang drain nito ay alinsunod sa USB norm. Ang normalized na 2.5″ USB hard disc ay maaaring direktang konektado, ibig sabihin, nang walang hiwalay na mains PSU.
LAN
Socket para sa koneksyon sa isang wired LAN (Ethernet) home network.
Kung nakakonekta ang isang LAN cable, magkakaroon ito ng priyoridad kaysa sa mga wireless na WLAN network. Awtomatikong idi-disable ang WLAN module ng MP 3100 HV.
WLAN
Input socket para sa WLAN antenna
Awtomatikong pag-activate ng WLAN module Pagkatapos paganahin ang MP 3100 HV ay nakita kung ito ay konektado sa isang wired LAN Network. Kung walang nakitang wired LAN connection, awtomatikong ia-activate ng MP 3100 HV ang WLAN module nito at susubukan nitong makakuha ng access sa iyong WLAN network.
Ang aerial ay dapat na naka-set up ng free-standing gamit ang magnetic base na ibinigay sa set; tinitiyak nito ang pinakamataas na posibleng saklaw. Mangyaring sumangguni sa wiring diagram sa Appendix A.
46
DIGITAL SA DIGITAL OUT
Mga input para sa mga digital source device na may optical, co-axial (RCA / BNC) o AES-EBU digital output.
Sa optical (Dig 1 und Dig 2) digital input nito, ang MP 3100 HV ay tumatanggap ng mga digital stereo signal (S/P-DIF signal) na may sampling rate mula 32kHz hanggang 96kHz. Sa RCA (Dig 3), BNC at AES-EBU inputs (Dig 4 … Dig 6) sampSinusuportahan ang mga rate ng ling sa hanay na 32 hanggang 192 kHz.
Digital co-axial output para sa koneksyon sa isang panlabas na digital/analogue converter na may co-axial cable.
Hindi laging posible na gumawa ng digital na bersyon para sa lahat ng media, dahil sa ilang mga kaso ang orihinal ay naglalaman ng mga hakbang sa proteksyon ng kopya na pumipigil dito.
BLUETOOTH LANGGAM
Socket para sa pagkonekta sa bluetooth aerial.
RADIO ANT USB DAC
(Device mode)
POWER SUPPLY
Digital power supply
Nagtatampok ang MP 3100 HV ng 75 aerial input na FM ANT, na angkop para sa isang normal na domestic aerial at isang cable na koneksyon. Para sa first-class na kalidad ng pagtanggap, kailangan ang mataas na pagganap, propesyonal na naka-install na aerial system.
Socket para sa pagkonekta ng PC o MAC computer. Sa input na ito ang MP 3100 HV ay tumatanggap ng mga digital PCM stereo signal na may sampling rate sa hanay na 44.1 hanggang 384 kSps, at mga digital na DSD stereo signal mula DSD64 hanggang DSD512*.
* DSD256 at DSD512 lamang sa isang Windows PC.
Kung nais mong mag-convert ng audio ang MP 3100 HV files mula sa isang Windows PC na konektado dito, kailangan mo munang i-install ang naaangkop na mga driver sa computer. Walang kinakailangang driver kung gumagamit ka ng Linux o MAC computer (tingnan ang kabanata `USB DAC operation nang detalyado').
Upang maiwasan ang anumang pagsasama ng mga hindi gustong signal ng ingay mula sa digital power supply patungo sa analog power supply ng MP 3100 HV, ang digital at analogue na power supply ay matatagpuan sa magkahiwalay na shielded compartment sa kaliwa at kanang bahagi ng device. Para sa pinakamahusay na posibleng paghihiwalay, ang mga power supply ay may sariling hiwalay na power supply socket.
Palaging ikonekta ang parehong mga mains socket sa mains supply kapag pinapatakbo ang MP 3100 HV.
Ang mains lead para sa digital power supply ay nakasaksak sa socket na ito.
Analogue power supply
Ang mains lead para sa analogue power supply ay nakasaksak sa socket na ito.
Para sa mga tamang koneksyon ay sumangguni sa mga seksyong 'Pag-install at mga kable' at 'Mga tala sa kaligtasan'.
47
Pag-install at mga kable
Maingat na i-unpack ang unit at maingat na iimbak ang orihinal na packing material. Ang
Ang karton at packing ay espesyal na idinisenyo para sa yunit na ito at kakailanganing muli
kung gusto mong ilipat ang kagamitan anumang oras.
Kung kailangan mong dalhin ang aparato, dapat itong palaging dalhin o ipadala sa orihinal nitong packaging upang maiwasan ang pinsala at mga depekto.
Napakabigat ng device – kailangan ang pag-iingat kapag nag-a-unpack at
pagdadala nito. Palaging iangat at dalhin ang device kasama ng dalawang tao.
Ang mga legal na kinakailangan na may kinalaman sa pagbubuhat ng mabibigat na kargada ay nagbabawal sa transportasyon
ng device ng mga babae.
Tiyaking mayroon kang matatag at secure na paghawak sa device. Huwag hayaan itong mahulog. Magsuot
sapatos na pangkaligtasan kapag inililipat ang aparato. Mag-ingat na huwag madapa. Tiyakin ang isang
walang harang na lugar ng paggalaw sa pamamagitan ng pag-alis ng mga hadlang at posibleng mga hadlang
mula sa ruta.
Mag-ingat kapag ibinababa ang device! Upang maiwasang madurog ang iyong mga daliri,
tiyaking hindi sila nakulong sa pagitan ng device at ng support surface.
Kung ang unit ay lumalamig nang husto (hal. kapag dinadala), maaaring mabuo ang condensation
sa loob nito. Mangyaring huwag i-on ito hanggang sa magkaroon ito ng maraming oras upang magpainit
temperatura ng silid, upang ang anumang condensation ay ganap na sumingaw.
Kung ang aparato ay nasa imbakan, o hindi nagamit nang matagal
(> dalawang taon), mahalagang ipasuri ito ng isang espesyalistang technician bago
muling gamitin.
Bago ilagay ang unit sa sensitibong laquer o kahoy na ibabaw mangyaring suriin ang
pagiging tugma ng ibabaw at mga paa ng yunit sa isang hindi nakikitang punto at kung
kinakailangang gumamit ng underlay. Inirerekomenda namin ang ibabaw ng bato, salamin, metal o
ang katulad.
Ang yunit ay dapat ilagay sa isang matibay, antas na base (Tingnan din ang kabanata "Kaligtasan
mga tala”). Kapag inilalagay ang yunit sa mga sumisipsip ng resonance o mga sangkap na anti-resonant, siguraduhing hindi nababawasan ang katatagan ng yunit.
Ang yunit ay dapat na naka-set up sa isang well ventilated dry site, sa labas ng direktang liwanag ng araw at malayo sa radiators.
Hindi dapat matatagpuan ang unit malapit sa mga bagay o device na gumagawa ng init, o anumang bagay na sensitibo sa init o lubhang nasusunog.
Ang mga mains at loudspeaker cable, at pati na rin ang mga remote control lead ay dapat panatilihing malayo hangga't maaari mula sa mga signal lead at antenna cable. Huwag kailanman sagasaan ang mga ito sa ibabaw o sa ilalim ng yunit.
Mga tala sa mga koneksyon:
Ang isang kumpletong diagram ng koneksyon ay ipinapakita sa 'Appendix A' .
Siguraduhing itulak ang lahat ng mga plug nang matatag sa kanilang mga socket. Ang mga maluwag na koneksyon ay maaaring magdulot ng ugong at iba pang hindi gustong ingay.
Kapag ikinonekta mo ang mga input socket ng amplifier sa mga output socket sa source device ay palaging kumonekta tulad ng gusto, ibig sabihin, 'R' sa 'R' at 'L' sa 'L'. Kung hindi mo ito papansinin, mababaligtad ang mga stereo channel.
Ang aparato ay inilaan na konektado sa mains outlet na may proteksiyon na earth connector. Mangyaring ikonekta lamang ito sa mga mains cable na ibinibigay sa maayos na naka-install na mga mains outlet na may protective earth connector.
Upang makamit ang pinakamataas na posibleng pagtanggi sa interference, dapat na konektado ang plug ng mains sa socket ng mains sa paraang konektado ang phase sa contact ng mains socket na may markang tuldok (). Ang yugto ng mains socket ay maaaring matukoy gamit ang isang espesyal na metro. Kung hindi ka sigurado tungkol dito, mangyaring tanungin ang iyong espesyalistang dealer.
Inirerekomenda namin ang paggamit ng 'POWER THREE' na ready-to-use na mains lead kasabay ng 'POWER BAR' mains distribution panel, na nilagyan ng phase indicator bilang pamantayan.
Kapag nakumpleto mo na ang mga wiring ng system mangyaring itakda ang volume control sa isang napakababang antas bago i-on ang system.
Ang screen sa MP 3100 HV ay dapat na ngayong lumiwanag, at ang unit ay dapat tumugon sa mga kontrol.
Kung nakatagpo ka ng mga problema sa pagse-set up at paggamit ng amplifier sa unang pagkakataon mangyaring tandaan na ang dahilan ay madalas na simple, at pare-parehong madaling alisin. Mangyaring sumangguni sa seksyon ng mga tagubiling ito na pinamagatang 'Pag-aayos ng problema'.
48
Loudspeaker at mga signal cable
Mga kable ng mains at mga filter ng mains
Pangangalaga sa unit Pag-iimbak ng unit Pagpapalit ng mga baterya
Ang mga loudspeaker cable at signal cable (inter-connects) ay may malaking impluwensya sa pangkalahatang kalidad ng reproduction ng iyong sound system, at hindi dapat maliitin ang kahalagahan ng mga ito. Para sa kadahilanang ito, inirerekomenda ang paggamit ng mga de-kalidad na cable at konektor.
Kasama sa aming hanay ng accessory ang isang serye ng mga mahuhusay na cable at connector na ang mga katangian ay maingat na itinutugma sa aming mga speaker at electronic unit, at mahusay na nagkakasundo sa kanila. Para mahirap at cramped sitwasyon kasama rin sa hanay ang mga espesyal na haba na mga cable at espesyal na layunin na mga konektor (hal. right-angled na mga bersyon) na maaaring magamit upang malutas ang halos anumang problema tungkol sa mga koneksyon at lokasyon ng system.
Ang mains power supply ay nagbibigay ng enerhiya na kailangan ng iyong sound system equipment, ngunit ito rin ay may posibilidad na magdala ng interference mula sa mga malalayong device gaya ng mga radio at computer system.
Kasama sa aming hanay ng accessory ang espesyal na kalasag na 'POWER THREE' na mains cable at ang 'POWER BAR' mains filter distribution board na pumipigil sa electro-magnetic interference mula sa pagpasok sa iyong Hi-Fi system. Ang kalidad ng pagpaparami ng aming mga system ay kadalasang mapapabuti pa sa pamamagitan ng paggamit sa mga item na ito. Kung mayroon kang anumang mga katanungan tungkol sa paglalagay ng kable mangyaring sumangguni sa iyong espesyalistang dealer na malugod na magbibigay sa iyo ng komprehensibong ekspertong payo nang walang obligasyon. Ikinalulugod din naming ipadala sa iyo ang aming kumpletong pakete ng impormasyon sa paksang ito.
Idiskonekta ang plug ng mains sa saksakan ng dingding bago linisin ang case. Ang mga ibabaw ng case ay dapat punasan ng malambot at tuyo na tela lamang. Huwag gumamit ng solvent-based o abrasive na panlinis! Bago i-on muli ang unit, tingnan kung walang mga short-circuit sa mga koneksyon, at lahat ng mga cable ay nakasaksak nang tama.
Kung kailangang itago ang device, ilagay ito sa orihinal nitong packaging at iimbak ito sa isang tuyo, walang frost na lokasyon. Saklaw ng temperatura ng storage 0…40 °C
Alisin ang tornilyo na minarkahan sa figure sa ibaba, upang buksan ang kompartamento ng baterya, pagkatapos ay bawiin ang takip. Magpasok ng dalawang bagong cell ng uri ng LR 03 (MICRO), na nag-iingat upang mapanatili ang tamang polarity tulad ng ipinapakita. Pakitandaan na dapat mong palaging palitan ang lahat ng mga cell.
Pagtapon ng mga naubos na baterya
Ingat! Ang mga baterya ay sumisigaw na hindi malantad sa sobrang init tulad ng sikat ng araw, apoy o iba pa.
Ang mga naubos na baterya ay hindi dapat itapon sa basura ng bahay! Dapat silang ibalik sa nagbebenta ng baterya (espesyalistang dealer) o sa iyong lokal na lugar ng pagkolekta ng nakakalason na basura, upang ma-recycle o itapon ang mga ito sa tamang paraan. Karamihan sa mga lokal na awtoridad ay nagbibigay ng mga sentro ng koleksyon para sa naturang mga basura, at ang ilan ay nagbibigay ng mga pick-up na sasakyan para sa mga lumang baterya.
49
Pag-install
Koneksyon Power supply Mains leads / Mains plug Mga enclosure openings Pangangasiwa sa pagpapatakbo ng device Serbisyo, Pinsala
Mga tala sa kaligtasan
Para sa iyong sariling kaligtasan mangyaring isaalang-alang na mahalagang basahin ang mga tagubilin sa pagpapatakbo na ito, at partikular na obserbahan ang mga tala tungkol sa pag-set up, pagpapatakbo at kaligtasan.
Mangyaring isaalang-alang ang bigat ng device. Huwag kailanman ilagay ang aparato sa isang hindi matatag na ibabaw; ang makina ay maaaring mahulog, na magdulot ng malubhang o kahit na nakamamatay na pinsala. Maraming pinsala, lalo na sa mga bata, ang maiiwasan kung ang mga sumusunod na simpleng pag-iingat sa kaligtasan ay sinusunod: Gumamit lamang ng mga kagamitang kasangkapan na ligtas na makayanan ang bigat ng
aparato. Siguraduhin na ang aparato ay hindi umuurong lampas sa mga gilid ng suporta
muwebles. Huwag ilagay ang aparato sa matataas na muwebles (hal. mga bookshelf) nang hindi ligtas
pag-angkla ng parehong mga item, ibig sabihin, kasangkapan at aparato. Ipaliwanag sa mga bata ang mga panganib na kasangkot sa pag-akyat sa mga kasangkapan upang maabot ang
aparato o mga kontrol nito. Kapag nag-i-install ng unit sa isang istante o sa isang aparador, mahalaga na magbigay ng sapat na daloy ng malamig na hangin, upang matiyak na ang init na ginawa ng yunit ay mabisang nawawala. Ang anumang pag-iipon ng init ay magpapaikli sa buhay ng yunit at maaaring pagmulan ng panganib. Siguraduhing mag-iwan ng libreng espasyo na 10 cm sa paligid ng yunit para sa bentilasyon. Kung ang mga bahagi ng system ay isalansan pagkatapos ay ang ampAng liifier ay dapat ang pinakamataas na yunit. Huwag maglagay ng anumang bagay sa tuktok na takip.
Ang yunit ay dapat na i-set up sa paraang wala sa mga koneksyon ang maaaring direktang mahawakan (lalo na ng mga bata). Siguraduhing obserbahan ang mga tala at impormasyon sa seksyong 'Pag-install at Pag-wire'.
Ang mga terminal na may markang -simbolo ay maaaring magdala ng mataas na voltages. Palaging iwasang hawakan ang mga terminal at socket at ang mga konduktor ng mga kable na nakakonekta sa kanila. Maliban kung gumamit ng mga yari na cable, ang lahat ng mga cable na konektado sa mga terminal at socket na ito ay dapat palaging i-deploy ng isang sinanay na tao.
Ang aparato ay inilaan na konektado sa mains outlet na may proteksiyon na earth connector. Pakikonekta lamang ito gamit ang mains cable na ibinibigay sa isang maayos na naka-install na mains outlet na may protective earth connector. Ang power supply na kailangan para sa unit na ito ay naka-print sa mains supply socket. Ang yunit ay hindi dapat kailanman konektado sa isang power supply na hindi nakakatugon sa mga pagtutukoy na ito. Kung ang yunit ay hindi gagamitin sa loob ng mahabang panahon, idiskonekta ito mula sa supply ng mains sa saksakan ng dingding.
Ang mga mains lead ay dapat na i-deploy sa paraang walang panganib na masira ang mga ito (hal. sa pamamagitan ng mga taong umaapaw sa kanila o mula sa mga kasangkapan). Mag-ingat sa mga plug, mga panel ng pamamahagi at mga koneksyon sa device.
Upang ganap na idiskonekta ang device mula sa mains power supply, ang mga mains plug ay dapat na alisin mula sa wall socket. Pakitiyak na ang mga plug ng mains ay madaling ma-access.
Ang likido o mga particle ay hindi dapat pahintulutang makapasok sa loob ng yunit sa pamamagitan ng mga puwang ng bentilasyon. Mains voltage ay nasa loob ng unit, at anumang electric shock ay maaaring magdulot ng malubhang pinsala o kamatayan. Huwag gumamit ng labis na puwersa sa mga konektor ng mains. Protektahan ang yunit mula sa mga pagtulo at mga splashes ng tubig; huwag maglagay ng mga flower vase o mga lalagyan ng likido sa unit. Huwag maglagay ng mga hubad na pinagmumulan ng apoy, tulad ng mga ilaw ng kandila sa device.
Tulad ng anumang ibang electrical appliance, hindi dapat gamitin ang device na ito nang walang wastong pangangasiwa. Mag-ingat na panatilihin ang yunit sa hindi maaabot ng maliliit na bata.
Ang kaso ay dapat lamang buksan ng isang kwalipikadong espesyalistang technician. Ang mga pag-aayos at pagpapalit ng fuse ay dapat ipagkatiwala sa isang awtorisadong pagawaan ng espesyalista. Maliban sa mga koneksyon at mga hakbang na inilarawan sa mga tagubiling ito, walang anumang uri ng gawain ang maaaring isagawa sa device ng mga hindi kwalipikadong tao.
Kung nasira ang unit, o kung pinaghihinalaan mo na hindi ito gumagana nang tama, agad na tanggalin ang plug ng mains sa saksakan ng dingding, at hilingin sa isang awtorisadong pagawaan ng espesyalista na suriin ito.
50
Higit sa voltage
Naaprubahan ang paggamit
Pag-apruba at pagsunod sa mga direktiba ng EC
Pagtatapon ng produktong ito
Maaaring masira ang yunit ng labis na voltage sa power supply, sa mains circuit o sa aerial system, gaya ng maaaring mangyari sa panahon ng pagkulog at pagkidlat (kidlat) o dahil sa mga static na discharge. Mga espesyal na power supply unit at sobrang voltagAng mga tagapagtanggol tulad ng panel ng pamamahagi ng mains ng 'Power Bar' ay nag-aalok ng ilang antas ng proteksyon mula sa pinsala sa kagamitan dahil sa mga panganib na inilarawan sa itaas. Gayunpaman, kung kailangan mo ng ganap na seguridad mula sa pinsala dahil sa labis na voltage, ang tanging solusyon ay idiskonekta ang unit mula sa mains power supply at anumang aerial system. Upang maiwasan ang panganib ng pinsala sa pamamagitan ng overvoltagInirerekumenda namin na idiskonekta ang lahat ng mga cable mula sa device na ito at sa iyong HiFi system kapag may thunderstorm. Ang lahat ng mga mains power supply at aerial system kung saan nakakonekta ang unit ay dapat matugunan ang lahat ng naaangkop na regulasyon sa kaligtasan at dapat na mai-install ng isang aprubadong electrical installer.
Ang aparato ay idinisenyo upang gumana sa isang mapagtimpi na klima at mga altitude hanggang sa 2000 m sa itaas ng antas ng dagat. Ang saklaw ng mga pinapahintulutang temperatura ng pagpapatakbo ay +10 … +30°C. Ang aparatong ito ay eksklusibong idinisenyo para sa pagpaparami ng tunog at/o mga larawan sa domestic na kapaligiran. Ito ay gagamitin sa isang tuyong panloob na silid na nakakatugon sa lahat ng mga rekomendasyong nakasaad sa mga tagubiling ito. Kung ang kagamitan ay gagamitin para sa iba pang mga layunin, lalo na sa medikal na larangan o anumang larangan kung saan ang kaligtasan ay isang isyu, mahalagang itatag ang pagiging angkop ng yunit para sa layuning ito sa tagagawa, at upang makakuha ng paunang nakasulat na pag-apruba para sa paggamit na ito. .
Sa orihinal nitong kondisyon, natutugunan ng unit ang lahat ng kasalukuyang wastong regulasyon sa Europa. Ito ay inaprubahan para sa paggamit ayon sa itinakda sa loob ng EC. Sa pamamagitan ng paglakip ng simbolo ng CE sa yunit ay nagdedeklara ng pagsunod nito sa mga direktiba ng EC at mga pambansang batas batay sa mga direktiba na iyon. Maaaring ma-download ang deklarasyon ng pagsunod mula sa www.ta-hifi.com/DoC. Ang orihinal, hindi nabagong serial number ng pabrika ay dapat na nasa labas ng unit at dapat na malinaw na nababasa! Ang serial number ay isang bahagi ng aming deklarasyon ng pagsunod at samakatuwid ay ng pag-apruba para sa pagpapatakbo ng device. Ang mga serial number sa unit at sa orihinal na dokumentasyong ibinigay kasama nito (partikular ang mga sertipiko ng inspeksyon at garantiya), ay hindi dapat tanggalin o baguhin, at dapat tumugma. Ang paglabag sa alinman sa mga kundisyong ito ay magpapawalang-bisa sa pagsunod at pag-apruba, at ang unit ay maaaring hindi patakbuhin sa loob ng EC. Dahil sa hindi wastong paggamit ng kagamitan, mananagot ang gumagamit sa parusa sa ilalim ng kasalukuyang EC at mga pambansang batas. Anumang mga pagbabago o pagkukumpuni sa unit, o anumang iba pang interbensyon ng isang workshop o ibang third party na hindi pinahintulutan ng , ay nagpapawalang-bisa sa pag-apruba at permiso sa pagpapatakbo para sa kagamitan. Ang mga tunay na accessory lamang ang maaaring ikonekta sa unit, o tulad ng mga auxiliary device na mismong naaprubahan at tumutupad sa lahat ng kasalukuyang wastong legal na kinakailangan. Kapag ginamit kasabay ng mga pantulong na aparato o bilang bahagi ng isang sistema ay maaari lamang gamitin ang unit na ito para sa mga layuning nakasaad sa seksyong 'Inaprubahang paggamit'.
Ang tanging pinahihintulutang paraan ng pagtatapon ng produktong ito ay dalhin ito sa iyong lokal na sentro ng koleksyon para sa mga de-koryenteng basura.
Impormasyon ng FCC sa user
(para sa paggamit sa United States of America lang)
Mga tagubilin ng Class B na digital device:
Tandaan: Ang kagamitang ito ay nasubok at nalaman na sumusunod sa mga limitasyon para sa isang Class B na digital device, alinsunod sa Part 15 ng FCC Rules. Ang mga limitasyong ito ay idinisenyo upang magbigay ng makatwirang proteksyon laban sa mapaminsalang interference sa isang residential installation. Ang kagamitang ito ay bumubuo, gumagamit at maaaring magpalabas ng enerhiya ng dalas ng radyo at, kung hindi naka-install at ginamit alinsunod sa mga tagubilin, ay maaaring magdulot ng nakakapinsalang interference sa mga komunikasyon sa radyo. Gayunpaman, walang garantiya na hindi magaganap ang interference sa isang partikular na pag-install. Kung ang kagamitang ito ay nagdudulot ng mapaminsalang interference sa pagtanggap ng radyo o telebisyon, na maaaring matukoy sa pamamagitan ng pag-off at pag-on ng kagamitan, hinihikayat ang user na subukang itama ang interference sa pamamagitan ng isa o higit pa sa mga sumusunod na hakbang: – I-reorient o ilipat ang relocate ng receiving antenna. – Palakihin ang paghihiwalay sa pagitan ng kagamitan at receiver. – Ikonekta ang kagamitan sa isang saksakan sa isang circuit na ibang anyo na kung saan
nakakonekta ang receiver. – Kumonsulta sa dealer o isang may karanasang radio/TV technician para sa tulong.
51
Pangkalahatang Impormasyon
Network Configuration
Ang MP 3100 HV ay maaaring patakbuhin sa mga wired LAN network (Ethernet LAN o Powerline LAN) o sa mga wireless network (WLAN).
Kung gusto mong gamitin ang iyong MP 3100 HV sa iyong home network, kailangan mo munang ilagay ang mga kinakailangang network setting sa MP 3100 HV. Kabilang dito ang pagpasok ng mga parameter ng network tulad ng IP address atbp. para sa wired at wireless na operasyon. Kung nais mong gumamit ng wireless na koneksyon, kailangan ding maglagay ng ilang karagdagang setting para sa WLAN network.
Mangyaring sumangguni sa Kabanata 'Glossary / Karagdagang Impormasyon' at 'Mga Tuntunin sa Network' para sa karagdagang mga paliwanag ng terminolohiya na may kaugnayan sa teknolohiya ng network.
Sa mga sumusunod na seksyon, ipinapalagay namin na mayroong gumaganang home network (cable network ng WLAN network) na may router at (DSL) na access sa Internet. Kung hindi ka malinaw tungkol sa ilang aspeto ng pag-install, pag-set up at pag-configure ng iyong network, pakitugunan ang iyong mga query sa administrator ng iyong network o isang network specialist.
Mga katugmang hardware at UPnP server
Nag-aalok ang marketplace ng napakaraming router, NAS device at USB hard disc na ginawa ng napakalawak na hanay ng mga manufacturer. Ang kagamitan ay karaniwang tugma sa iba pang mga gawa ng makina na may label na UPnP.
Menu ng mga setting ng network
Ang lahat ng mga setting ng network ay ipinasok sa menu ng Network Configuration. Ang menu na ito ay bahagyang mag-iiba sa hitsura depende sa uri ng iyong network, ibig sabihin, kung mayroon kang wired (LAN) o wireless (WLAN) network.
Kung sa Network Configuration Menu ang entry na 'Network IF Mode' ay nakatakda sa 'auto', awtomatikong susuriin ng MP 3100 HV kung mayroong LAN connection sa isang network. Kung may nakitang koneksyon sa LAN, ipapalagay ng makina na ito ang gagamitin, at ipapakita ang menu ng pagsasaayos ng network para sa mga LAN network. Kung walang LAN network na nakakonekta, ina-activate ng MP 3100 HV ang WLAN module nito at ipinapakita ang WLAN configuration menu kapag tinawagan mo ang configuration menu. Ang menu para sa isang WLAN network ay may kasamang ilang karagdagang mga punto ng menu. Ipinapaliwanag ng mga sumusunod na seksyon kung paano gamitin ang menu, at ang kahulugan ng mga indibidwal na punto ng menu.
Binubuksan ang menu ng mga setting ng network
Buksan ang menu ng System Configuration sa pamamagitan ng matagal na pagpindot sa button na naka-on
ang remote control handset o isang maikling pagpindot sa button sa front panel ng
ang MP 3100 HV. Gamitin ang mga button na / upang piliin ang item sa menu na “Network”, pagkatapos ay kumpirmahin sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan.
Pagpapatakbo ng nenu, pagpapalit at pag-iimbak ng mga IP address
Gamitin ang mga button na / sa menu para piliin ang parameter ng network na babaguhin, at i-activate ang entry gamit ang button.
Maaari mo na ngayong baguhin ang setting gamit ang mga sumusunod na button, depende sa uri ng setting:
/ pindutan
para sa simpleng pagpili (ON / OFF)
Mga numerong pindutan para sa pagpasok ng mga IP address
Alpha-numeric na input
para sa pagpasok ng teksto
Kapag kumpleto na ang proseso ng setting, o kapag naipasok mo na ang kumpleto
address, pindutin ang button para kumpirmahin ang iyong aksyon.
52
Alpha-numeric na entry
Sa ilang partikular na punto, hal. para sa pagpasok ng mga pangalan ng server o password, kinakailangan na mag-input ng serye ng mga character (mga string). Sa ganitong mga punto maaari kang magpasok ng mga titik, numero at mga espesyal na character sa pamamagitan ng paulit-ulit na pagpindot sa mga numeric na pindutan sa F3100 remote control handset, tulad ng kapag nagsusulat ng balita sa SMS. Ang pagtatalaga ng mga titik sa mga pindutan ay naka-print sa ibaba ng mga pindutan. Maaaring ma-access ang mga espesyal na character gamit ang at mga pindutan:
0 + – * / ^ = { } ( ) [ ] < >
. , ? ! : ; 1 ” ' _ @ $ % & # ~
Gamitin ang button para sa pagpapalipat-lipat sa pagitan ng mga numero, capital at lower-case
mga titik. Ang ilalim na linya ng screen ay nagpapakita kung aling input mode ang kasalukuyang napili.
Sa ilang partikular na punto (hal. DNS server name) posibleng maglagay ng alphanumeric string at IP address. Sa mga puntong ito ang isang IP address ay dapat na ilagay tulad ng isang string (na may paghihiwalay ng mga tuldok bilang mga espesyal na character). Sa kasong ito, hindi isinasagawa ang awtomatikong pagsusuri para sa mga wastong hanay ng address (0 … 255).
Pagsasara ng menu
Kapag naitakda mo nang tama ang lahat ng mga parameter, piliin ang item sa menu na 'Mag-imbak at lumabas?', pagkatapos ay pindutin ang pindutan. Ang pagkilos na ito ay nagiging sanhi ng MP 3100 HV na tanggapin ang mga setting, at dapat mong makita ang mga available na network media source (Internet radio, UPnP-AV server, atbp.) na ipinapakita sa pangunahing menu.
Nakakaabala sa menu nang hindi iniimbak ang mga setting
Sa anumang oras maaari kang umalis sa menu ng pagsasaayos ng network nang hindi gumagawa ng anumang mga pagbabago sa mga setting ng network: ginagawa ito sa pamamagitan ng pagpindot sa pindutan,
na magdadala sa iyo sa item sa menu na 'Store at exit?'. Kung gusto mong umalis sa puntong ito nang hindi nagse-save, gamitin ang mga button na / para piliin ang `Itapon at lumabas?' item sa menu, pagkatapos ay kumpirmahin gamit ang pindutan.
53
Ang Configuration para sa isang Wired Ethernet LAN o Power-Line LAN na koneksyon
Pagtatakda ng Mga Parameter para sa isang Wired Network
Ikonekta ang MP 3100 HV sa isang operational network o Power-Line modem gamit ang LAN socket sa back panel.
I-on ang MP 3100 HV, Buksan ang menu ng System Configuration sa pamamagitan ng pagpindot sa button sa remote control handset o ang button sa front panel ng MP 3100 HV.
Gamitin ang mga button na / para piliin ang menu point na “Network”, pagkatapos ay kumpirmahin ang iyong pinili gamit ang button.
Dapat mo na ngayong makita ang menu na muling ginawa sa ibaba, na nagpapakita ng mga parameter ng network. Sa linya ng pamagat ang mensaheng 'LAN' ay dapat lumabas, na nagpapahiwatig na ang makina ay konektado sa isang wired LAN. Kung nakikita mo ang 'WLAN' sa puntong ito sa halip, mangyaring suriin ang iyong koneksyon sa network, at tiyaking naka-on at gumagana ang network.
Maaari mo na ngayong piliin ang mga indibidwal na punto ng menu at isaayos ang mga ito upang tumugma sa mga kundisyon ng iyong network. Ipinapakita ng ilustrasyon sa ibaba ang posibleng mga input ng button pagkatapos ng bawat item sa menu.
Mga posibleng entry
Menu Point MAC Connection state DHCP
IP Subnet mask Gateway DNS Store at lumabas? Itapon at lumabas? 54
/ : (0…9):
(0…9, A…Z):
Ang pag-ON / OFF ng Numeric input, ang paghihiwalay ng mga tuldok ay awtomatikong nabuo; limitado ang input sa mga wastong address na Alpha-numeric na input at mga espesyal na character. IP – ang mga tuldok na naghihiwalay ay dapat ilagay bilang mga espesyal na character.
Ang mga parameter na inilalarawan sa itaas ay mga tipikal na halaga lamang. Ang mga address at setting ay maaaring mangailangan ng iba't ibang halaga para sa iyong network.
Paglalarawan
Ang MAC address ay isang hardware address na natatanging kinikilala ang iyong makina. Ang address na ipinapakita ay tinutukoy ng tagagawa, at hindi maaaring baguhin.
Ipinapakita ang estado ng koneksyon: WLAN, LAN o hindi konektado.
ON Kung ang iyong network ay may kasamang DHCP server, mangyaring piliin ang ON setting sa puntong ito. Sa mode na ito ang isang IP address ay awtomatikong itinalaga sa MP 3100 HV ng router. Ipinapakita lang ng screen ang MAC address at ang mensaheng DHCP state ON. Sa kasong ito ang mga field input ng address na ipinapakita sa ilustrasyon ay hindi lilitaw sa menu.
OFF Kung ang iyong network ay walang kasamang DHCP server, mangyaring piliin ang OFF setting. Sa mode na ito dapat mong i-configure nang manu-mano ang sumusunod na mga setting ng network. Mangyaring tanungin ang iyong network administrator para sa mga address na ilalagay para sa iyong network.
IP address ng MP 3100 HV
Network mask
IP address ng router
Pangalan / IP ng name server (opsyonal)
Iniimbak ang mga parameter ng network, at i-restart ang MP 3100 HV gamit ang mga bagong setting.
Isinasara ang menu: ang data na naipasok na ay itatapon.
Ang Configuration para sa isang koneksyon sa WLAN
Configuration gamit ang WPS function
Manu-manong pag-setup ng koneksyon sa WLAN
Pag-set up ng koneksyon sa WLAN sa pamamagitan ng T+A app (TA Music Navigator)
I-activate ang WPS-function ng Router o Repeater kung saan nais mong ikonekta ang MP 3100 HV. Para sa mga detalye mangyaring sumangguni sa manual ng device na pinag-uusapan.
Simulan ang WPS-Autoconnect function ng MP 3100 HV sa loob ng 2 minuto.
Gamitin ang cursor pataas / pababa na mga pindutan upang piliin ang menu point na "WPSAutoconnect", pagkatapos ay kumpirmahin ang iyong pinili gamit ang OK - ang pindutan.
Matapos maitatag ang koneksyon, ipinapakita ng Status ng linya ang konektadong WLAN network.
Sa wakas, piliin ang "Store at lumabas?" menu point at pindutin ang OK button upang tanggapin ang mga setting.
Piliin ang Maghanap para sa WLAN menu item and confirm this with the OK button.
Ang isang listahan ng mga WLAN na natagpuan ay lilitaw. Gamitin ang mga pindutan ng Up / Down cursor upang piliin ang WLAN kung saan ang
Ang MP 3100 HV ay dapat ikonekta, at kumpirmahin gamit ang OK na buton. Ilagay ang password ng network (passphrase) at kumpirmahin ang iyong entry gamit ang
ang OK na buton. Kumpirmahin at i-save ang mga setting sa pamamagitan ng pagpili sa I-save at lumabas?
Piliin at kumpirmahin gamit ang OK. Piliin ang I-save at lumabas ? menu item muli at kumpirmahin ang mga setting
muli sa pamamagitan ng pagpindot sa OK button.
Ang MP 3100 HV ay may access point function upang gawing madali ang pag-set up ng koneksyon sa network. Awtomatikong isinaaktibo ito kung ang aparato ay hindi nakakonekta sa network sa pamamagitan ng cable o may WLAN network na na-configure. Maaaring maibalik ang status na ito anumang oras, sa pamamagitan ng pag-reset ng MP 3100 HV sa mga factory setting (tingnan ang kabanata Pangunahing setting ng MP 3100 HV). Magpatuloy bilang mga sumusunod upang i-set up ang device:
Mga gumagamit ng Android
Ikonekta ang smartphone o tablet PC kung saan naka-install ang T+A Music Navigator app sa WLAN access point.
Ang pangalan ng network (SSID) ay nagsisimula sa T+A AP 3Gen_…. Hindi kailangan ng password.
Simulan ang app. Kinakailangan ang pahintulot para sa pamantayan. Kinikilala ng app ang access point at awtomatikong sinisimulan ang setup
wizard. Upang i-set up ang WLAN, dapat kang dumaan sa mga indibidwal na hakbang ng
setup wizard ng app. Lumabas sa app at pagkatapos ay ikonekta ang smartphone o tablet sa
naunang nag-set up ng Wi-Fi. Pagkatapos i-restart ang app, awtomatiko nitong hahanapin ang
MP 3100 HV. Sa sandaling natagpuan ang MP 3100 HV, maaari itong mapili para sa
playback.
Mga gumagamit ng iOS (Apple).
Sinusuportahan ng MP 3100 HV ang Wireless Accessory Configuration (WAC).
I-on ang MP 3100 HV.
Buksan ang menu ng Mga Setting/Wi-Fi sa iyong iOS mobile device.
Sa sandaling ang de
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
T Plus A MP 3100 HV G3 Multi Source Player [pdf] User Manual MP 3100 HV G3 Multi Source Player, MP 3100 HV G3, Multi Source Player, Source Player |