SRD 40T 40 Alirkontrola Leganto
“
Specifoj:
- Modelo: 40T
- Eniga Voltage (V DC): 12V
- Standby Current AVG: 97 mA
- Maksimuma Nuna AVG: 100 mA
- Pintfluo: 250 mA
- Funkcia temperaturo: N/A
- Humideco: N/A
- Longo de kablo:
- Wiegand = 500 ft - 18 AWG (152 m), 300 ft - 20 AWG (91 m)
- RS-485 = Maksimuma buslongo: 4,000 ft - 24 AWG (1,219 m), Maksimuma
longo inter nodoj: 1,640 ft - 24 AWG (500 m)
- Reguliga Ref Nombro: 40T
- FCC IDS: JQ6-SIGNO40T
- IC IDS: 2236B-SIGNO40T
Instrukcioj pri Uzado de Produktoj:
1. Muntu la muntan platon
Sekvu la antaŭzorgojn por uzado de ELEKTROSTATA SENSIVE
APARATOJ. Certigu, ke la leganto estas muntita sur plata, stabila surfaco.
Uzu provizitajn ŝraŭbojn por ĝusta alĝustigo.
2. Kabligu la leganton
Konektu la leganton laŭ la fina priskribo donita
en la manlibro. Atentu la dependajn agordojn de
certaj terminaloj.
3. Sekurigu la legilon al la munta plato
- Hoku la supron de la leganto sur la muntan platon.
- Vicigu la fundon de la leganto kun la fundo de la muntado
telero. - Sekurigu la leganton per la provizitaj ŝraŭboj.
4. Potenci kaj testi la leganton
Enŝaltu la leganton kaj kontrolu, ke ĝi sonoras kaj la LED
ekbrilas. Testu la leganton per akreditaĵo por certigi ĝustan
funkcieco.
Oftaj Demandoj:
Q: Kion mi faru se la leganto ne bipas aŭ ekbrilas la
LED post ŝalti ĝin?
R: Kontrolu la elektran konekton kaj certigu, ke ĝi estas ĝuste kabligita.
Se la problemo daŭras, raportu al la sekcio pri solvo de problemoj de la
manlibro aŭ kontaktu klienthelpon por helpo.
“`
HID® SignoTM Leganto
Instala Gvidilo
13.56 MHz/125 kHz/2.4 GHz Senkontakta kaj Klavara Leganto SRD-Modelo: 40T
Liveritaj partoj
· HID Signo Reader (1) · Instala Gvidilo (1) · Plata kapo/kontraŭenigita 0.138-20 x 1.5″ memfrapŝraŭboj (2)
por instali la leganton rekte al muro (neniu skatolo de krucvojo) · Plata kapo/kontraŭenigita 0.138-32 x 0.375″ maŝinŝraŭboj (3)
por instalo de Imperia (Usono) konektokesto (2) kaj alkroĉante la leganton al la munta plato (1) · Plata kapo/kontraŭenigita M3.5 x 12mm maŝinŝraŭboj (2) por Metric (EU ktp) instalaĵo de konektokesto · Plata kapo/frekita 0.138-32 x 0.375″ alternativa kontraŭ-sekureca ŝraŭbo (1)amper ŝraŭbo por fiksi la legilon al la munta plato · 5-pinglaj finaj konektiloj, modeloj nur de finaj strioj (2)
Specifoj
Rekomenditaj partoj (ne liveritaj)
· Kablo, 5-10 konduktoro (Wiegand aŭ Clock-and-Data) aŭ 4 konduktoro Twisted Pair Over-All Shield kaj UL aprobita, Belden 3107A aŭ ekvivalento (OSDP)
· Atestita LPS DC nutrado
· Metala aŭ plasta krucvojo
· Sekureca ilo HID 04-0001-03 (por kontraŭ-tampĉu ŝraŭbo)
· Borilo per diversaj pecoj por muntado de aparataro
· Muntado de aparataro
· Leganto-interspacigilo aŭ adaptigaj platoj por alternaj muntaj scenaroj. Konsultu la Gvidilon Kiel Mendi pri Leganto kaj Akreditaĵoj (PLT-02630) por disponeblaj opcioj kaj partnumeroj ĉe https://www.hidglobal.com/documents/how-to-order
· HID® Reader ManagerTM-apliko por agordo de la leganto (disponebla por elŝuto de la App Store aŭ Google Play).
Eniga Voltage (V DC) Standby Current AVG1
Maksimuma Nuna AVG2 Pinta Kurento3
Funkcia Temperaturo Humideco Gamo
Longo de kablo
12V DC
97 mA
100 mA
250 mA
-30 °F ĝis 150 °F (-35 °C ĝis 66 °C)
93% @ 32 ° C
Komunikaj Linioj Wiegand = 500 ft - 18 AWG (152 m)
300 ft - 20 AWG (91 m)
RS-485 = Maksimuma buslongo: 4,000 ft - 24 AWG (1,219 m) Maksimuma longo inter nodoj: 1,640 ft - 24 AWG (500 m)
Reguliga Ref Nombro
40T
Ofteco
BLE: 2.4 GHz, HF: 2.480 MHz, LF: 13.56 kHz
FCC IDS
JQ6-SIGNO40T
IC IDS
2236B-SIGNO40T
1 Standby AVG - RMS nuna remizo sen karto en la RF-kampo. 2 Maksimuma AVG - RMS nuna remizo dum kontinuaj kartlegadoj. Ne taksita de UL. 3 Pinto - plej alta tuja kurento dum RF-komunikado.
REG-07410, Rev 1.A
1
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
HID® SignoTM Leganto
Instala Gvidilo
Laŭvolaj trajtoj
Tamper Ebligita defaŭlte kaj aktivigita kiam la munta plato estas forigita. La tamper estas normale fermita kaj ŝanĝas al malferma cirkvito inter Tamper 1 kaj Tamper 2 kontrollinioj. Tamper 1 kaj Tamper 2 kontrollinioj estas interŝanĝeblaj. Ĉiu el ĉi tiuj linioj povas esti konektita kun la leganto-grundlinio por redukti la nombron da kablokernoj necesaj en la legantokablo. Tamper 1 kaj Tamper 2 estas taksitaj 0VDC ĉe 12mA. Teni Enigon Kiam asertita, ĉi tiu linio aŭ bufras karton (defaŭlte) aŭ malŝaltas karton legitan ĝis liberigita, kiel agordita.
1. Muntu la muntan platon
ATENTU Observu antaŭzorgojn por uzado de ELEKTROSTATAJ SENSIBAJ APARATOJ
GRAVA: Se vi muntas plurajn HID Signo-legilojn al metalaj studmuroj, kaj la legantoj estas poziciigitaj ene de ses futoj (1.8 m) unu de la alia, raportu al la pliaj instal-rekomendoj en teknika bulteno PLT-05722 https://www.hidglobal.com/PLT-05722
ATENTU: Instalu la legilon sur plata, stabila surfaco. Malsukceso fari tion povas endanĝerigi la IP-rangigon kaj/aŭ tamper trajto. Se muntado sur aŭ proksime de metalo, disigilo estas rekomendita por optimuma legado. Vidu al la Legantoj kaj Akreditaĵoj Kiel Mendi Gvidilon (PLT-02630) por disponeblaj opcioj kaj partnumeroj.
ATENTU: Uzu la provizitajn ŝraŭbojn por certigi ĝustan alĝustigon kaj eviti difekti la legilon aŭ muntan platon. HID ne respondecas pri damaĝo pro uzo de neaprobita munta aparataro.
Por Imperia (Usono): Uzu liveritajn platan kapon/malantaŭigitajn ŝraŭbojn 0.138-32 x 0.375″.
Por Metriko (EU ktp): Uzu liveritajn platan kapon/malantaŭigitajn ŝraŭbojn M3.5 x 12mm.
REG-07410, Rev 1.A
2
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
2. Kabligu la leganton
HID® SignoTM Leganto
Instala Gvidilo
TampEstas evidentaj etikedoj (loko povas varii laŭ la modelo de leganto)
PRIKRIBO DE TERMINALO
1
+ VDC
2
Tero (RTN)
3
Wiegand Datumoj 1 / Horloĝo / RS485-A*
4
Wiegand Datumoj 0 / Datumoj / RS485-B*
5
LED-enigo (GRN)
6
Beeper Enigo
7
Tenu enigon / LED-enigon (BLUA)*
8
LED-enigo (RUĜA)
9
Tamper 2 (RLY2 - 12VDC, 100mA rezistema)
10
Tamper 1 (RLY1 - 12VDC, 100mA rezistema)
* Depende de la agordo de la leganto
Notoj:
· Malĝuste kabligi la leganton povas konstante damaĝi la leganton.
· Antaŭaj legantoj de iCLASS® renversis RS-485-draton (P2-7 & P2-6 - A & B). Dum ĝisdatigo al HID Signo-leganto, certigu taŭgajn konektojn kiel supre difinitajn.
· Datumoj 0 kaj Datumoj 1-dratoj por Wiegand povas esti reuzitaj por OSDP. Tamen, norma Wiegand-kablo eble ne plenumas RS485-torditajn par-rekomendojn.
· Por OSDP-kablolongoj pli grandaj ol 200 ft (61 m) aŭ EMF-interfero, instalu 120 +/- 2 rezistilon trans RS-485-finfinaĵoj.
· Por klavara agordo, kun la klavara leganto funkcianta kiel 26-bita emulado, enigu la instalaĵkodon sekvitan de # ene de kvin sekundoj post ekfunkciigo. La instalaĵkodo devas esti enigita kiel tri ciferoj (ekzample, por instalaĵkodo de 10 enigu 0-1-0-#). Se malsukcese, la leganto LED montras solidan ruĝan. Potenciku la leganton kaj reprovu enigi la instalaĵkodon.
· HID Signo-legantoj uzas instalaĵkodojn inter 1-255, kaj neniu defaŭlto estas agordita. Post kiam kodo de instalaĵo estas enigita, la leganto LED montras violan, tiam solidan ruĝan. Poste, ŝaltu la leganton. Se estas du mallongaj bipoj post enigo de PIN, la leganto-kodo ne estas agordita. En ĉi tiu kazo, ŝaltu la leganton kaj reprovu enigi la instalaĵkodon.
· Por legantoj kun Tamper Evidentaj Etikedoj, inspektu vian leganton post unua malboksado. Se iuj sigeloj estas rompitaj, bonvolu kontakti HID-Teknikan Subtenon.
REG-07410, Rev 1.A
3
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
3. Sekurigu la legilon al la munta plato
1
HID® SignoTM Leganto
Instala Gvidilo
1. Hoku la supron de la leganto sur la supro de la munta plato.
2. Vicigu la fundon de la leganto kun la fundo de la munta plato.
3. Sekurigu la leganton al la munta plato per la provizita 0.138-32 x 0.375″ ŝraŭbo. Sekureco/kontraŭ-tamper ŝraŭbo: 0.138-32 x 0.375″ ŝraŭbo (liveritaj) Ne-sekureca/norma ŝraŭbo: 0.138-32 x 0.375″ ŝraŭboj (liveritaj)
2 3
4. Potenci kaj testi la leganton
Potencigu la leganton. La leganto sonos kaj la LED ekbrilos.
Testu la leganton per akreditaĵo. La leganto sonos kaj la LED ekbrilos.
REG-07410, Rev 1.A
4
junio 2024
Lector HID® SignoTM
Instala Gvidilo
Lector de 13.56 MHz/125 kHz/2.4 GHz sen kontakto kun klavaro Modelo SRD: 40T
Listo de pecoj
· Lector HID Signo (1)
· Gvidilo de Instalado (1)
· 2 tornillos 0.138-20 x 1.5″ avellanados de kapo plana aŭtoperforantoj por instali el lector directamente al muro (sin caja para conexiones)
· 3 tornillos de máquina 0.138-32 x 0.375″ avellanados de cabeza plana: 2 por instalar la caja para conexiones (sistema imperial, EUA) y 1 por sujetar la lectora a la placa trasera.
· 2 tornillos de máquina M3.5 x 12 mm avellanados de kapo plana por instali la caja por conexiones (sistema métrico, UE y otros)
· 1 tornillo de seguridad 0.138-32 x 0.375″ avellanado de cabeza plana: tornillo alterno contra sabotaje por sujetar el lector a la placa trasera
· 2 konektiloj de terminalo de 5 pinoj, nur por modeloj kun regulo de terminalo
Listo de pecoj rekomenditaj (ne inkluzivitaj)
· Cable de 5-10 conductores (Wiegand o Clock-and-Data), o par trenzado de 4 conductores, blindaje aprobado por la UL, Belden 3107A o equivalente (OSDP)
· Fonto de nutrado de CC konfirma LPS
· Caja por conexiones metalica aŭ de plasto
· Herramienta de seguridad HID 04-0001-03 (para tornillo contra sabotaje)
· Taladro kun pluraj brokoj por tornillería de muntado
· Equipo de montaje
· Plakoj espaciadoras aŭ adaptadoras del lector para escenarios de montaje alternativos. Konsultu la Gvidadon por fari pedojn de lektoroj kaj kredaĵoj (PLT -02630) por vidi la disponeblajn elektojn kaj numerojn de peco en https://www.hidglobal. com/dokumentoj/kiel-mendi
· Apliko HID® Reader ManagerTM por la agordo de la leganto (disponebla por elŝuti el App Store aŭ Google Play).
Specifoj
Voltaje De Entrada (V CC)
12 V DC
Corrente de espera PROM1
97 mA
Corrente maksimuma PROM2
100 mA
Corriente pico3
250 mA
Funkcia temperaturo
-30 ĝis 150 °F (-35 ĝis 66 °C)
Rango de humedad
93% al 32 °C
Longitudo de la kablo
Linioj de komunikado Wiegand = 500 tortoj - 18 AWG (152 m)
300 kukaĵoj - 20 AWG (91 m)
RS-485 = longitudo max. del bus: 4000 tortoj – 24 AWG (1219 m) Longitudo max. inter nodoj: 1640 tortoj - 24 AWG (500 m)
Numero de referenco
40T
regulatorio
Frecuencia
BLE: 2.4 - 2.480 GHz, HF: 13.56 MHz, LF: 125 kHz
IDS de FCC
JQ6-SIGNO40T
IDS de IC
2236B-SIGNO40T
1 PROMO. en modo de espera: consumo de corriente en RMS sen una karto en el campo de RF. 2 PROMO. maksimumo: consumo de corriente en RMS dum la legado daŭrigo de kartoj. No evaluado por UL. 3 Pico: consumo máximo de corriente instantánea dum comunicaciones de RF.
REG-07410, rev. 1.A
5
junio 2024
Hacemos eblaj la identigoj konfideblaj
HID® SignoTM Leganto
Guía de instalación
Karakterizaĵoj elekteblaj
Sabotado: habilitado de formo predeterminada, se aktiva kiam se retiras la placo de montaje. El sabotaje normalmente está cerrado y cambia a circuito malfermita inter las lineas de control Sabotaje 1 y Sabotaje 2. Las lineas de control Sabotaje 1 y Sabotaje 2 son intercambiables. Cualquiera de estas linioj se povas konekti al la linio de tero del lector por redukti la nombron de kabloj bazaj, kiuj postulas la cable del lector. Sabotaje 1 kaj Sabotaje 2 havas la klasifikon de 0 al 12 V CC a 100 mA. Eniro de retención: kiam se aktiva, ĉi tiu linio stokas unu karton (valoro predeterminado) aŭ malpermesas legadon de kartoj ĝis ke vi liberigas, laŭ kiel se agordi.
1. Monte la placo de montaje
ATENCIÓN Lea las precauciones antes de manipular DISPOSITIVOS SENSIBLES A DESCARGAS ELECTROSTÁTICAS
GRAVA: Si está montando varios lectores HID Signo en muros de pernos metálicos, y los lectores están colocados a menos de seis pies (1.8 m) inter sí, consulte las recomendaciones de instalación adicionales en la boletín técnico PLT-05722 https://www.hidglobal.com/PLT-05722
PRECAUCIÓN: Instalu la lektoron en unu surfaco plana kaj stabila. De la malo, povas meti en riskon la klasifikon IP kaj/o la funkcion de sabotado. Si se monta sur aŭ proksime de un metalo, se rekomendas uzi unu placon espaciadora por óptima rendimento de legado. Konsultu la Gvidilon por fari pedojn de lektoroj kaj kredaĵoj (PLT -02630) por vidi la disponeblajn elektojn kaj numerojn de peco.
PRECAUCIÓN: Utilice los tornillos suministrados por certigi un ĝustigon ĝustan kaj eviti dañar la lektoro aŭ la placo de montaje. HID no se hace responsable de los daños causados por la uzo de equipo de montaje ne aprobado.
Para sistema imperial (EUA): Utilice los tornillos avellanados de cabeza plana 0.138-32 x 0.375″ incluidos.
Por sistemo métrico (UE kaj aliaj): Utilice los tornillos avellanados de cabeza plana M3.5 x 12 mm incluidos.
REG-07410, rev. 1.A
6
junio 2024
Hacemos eblaj la identigoj konfideblaj
2. Konektu la kablojn del lector
HID® SignoTM Leganto
Guía de instalación
Etikedoj de evidente manipulado (la loko povas varii laŭ la modelo de lektoro)
TERMINALPRIKRIBO
1
+ VCC
2
Konekto al tero (RTN)
3
Datos Wiegand 1/Reloj/RS485-A*
4
Datumoj Wiegand 0/Datos/RS485-B*
5
Enirejo por LED-verda (GRN)
6
Eniro de bíper
7
Eniro de reteno/Entrado de LED (AZUL)*
8
Enirejo por LED ruĝa (RUĜA)
9
Sabotado 2 (RLY2 – 12 V CC, 100 mA resistivo)
10
Sabotado 1 (RLY1 – 12 V CC, 100 mA resistivo)
*Depende de la agordo de la lektoro
Rimarkoj:
· La leganto povas suferi permanentan damaĝon kaj la koneksojn malĝuste.
· Los lectores iCLASS® anteriores havis la cableado RS-485 inversa (P2-7 y P2-6 – A y B). Al ĝisdatigi la lektoron HID Signo, zorgu, ke la koneksoj estas korektaj kiel se montras supre.
· La kabloj de datumoj 0 kaj 1 por Wiegand povas reutiligi por OSDP. Sen embargo, estas ebla, ke la kablo Wiegand normo kun la rekomendoj de trenita RS485.
· Por cables de OSDP de pli de 200 pies (61 m) de longitudo o interferencia EMF, instale resistencias de 120 +/- 2 en las terminaciones del RS-485.
· Por la agordo de la klavaro, kun la leganto de klavaro funkcianta kiel emulado de 26 bitoj, eniru la kodon de la sekva loko de la klavo # dentro de la kvin sekundoj malantaŭaj al encendido. La kodo de loko se devas eniri en formato de tri dígitos (ekzemple, por unu kodo de loko, ke sea 10 eniras 0-1-0-#). Se la kodo estas malĝusta, la LED del lector se encenderá de koloro ruĝa fijo. Reinicie la lector y vuelva al eniri la code de sitio.
· La lektoroj HID-Signo uzas kodojn de loko de 1 al 255 kaj ne se establas neniun valoron antaŭdeterminata. Al ingresar an code de site, the LED del reader se enciende de color violeta and then red. Después, reinicie el lector. Si aŭdu du kompatindajn mallongajn post kiam eniris un NIP, volas diri, ke la kodo de loko de la lektoro ne estas agordita. Reinicie la lector y vuelva al eniri la kodon de la loko.
· Para los lectores con etiquetas de manipulación evidente, inspeccione el lector en cuanto lo desempaquete. Se iu de los vendis estas rota, comuníquese kun la soporte técnico de HID.
REG-07410, rev. 1.A
7
junio 2024
Hacemos eblaj la identigoj konfideblaj
3. Asegure el lector a la placo de montaje
1
HID® SignoTM Leganto
Guía de instalación
1. Enganche la parte superior del lector a la de la placo de montaje.
2. Alinee la parte inferior del lector con la de la placo de montaje.
3. Asegure el lector a la placo de montaje kun la tornillo inkluzivita 0.138-32 x 0.375″. Tornillo de seguridad/contra sabotaje: 0.138-32 x 0.375″ (inkluzive) Tornillo standard/no de security: 0.138-32 x 0.375″ (inkluzive)
2 3
4. Encienda y pruebe el lector
Encienda el lector. El lector emitirá un pitido y el LED parpadeará.
Pruebe el lector con una credencial. El lector emitirá un pitido y el LED parpadeará.
REG-07410, rev. 1.A
8
junio 2024
Leitor HID® SignoTM
Instala Gvidilo
Leitor com klavaro kaj sem kontakto de 13,56 MHz/125 kHz/2,4 GHz Modelo SRD: 40T
Peças fornecidas
· Leitor HID Signo (1)
· Gvidilo de instalado (1)
· Parafusos autoatarraxantes de cabeça chata/escareada de 0,138-20 x 1,5″ (2) por instalar o leitor diretamente na parede (sem caixa de junção)
· Parafusos de máquina de cabeça chata/escareada de 0,13832 x 0,375″ (3) dois para instalar a caixa de junção Imperial (2) (EUA) kaj um para fixar o leitor na placo de montagem (1)
· Parafusos de máquina de cabeça chata/escareada M3,5 x 12 mm (2) por instal a caixa de junção de metric system (UE kaj aliaj localidades)
· Parafuso de segurança de cabeça chata/escareada de 0,13832 x 0,375″ (1) parafuso anti-violação alternativo para fixar o leitor na placa de montagem
· Konektoroj finoj de 5 pinoj, apenaŭ modeloj de regado de bornes (2)
Peças recomendadas
(não fornecidas)
· Cabo com 5-10 condutores (Wiegand ou recuperação de relógio), cabo de par trançado com 4 condutores blindado kaj aprovado pela UL, Belden 3107A ou equivalent (OSDP)
· Fonto de nutrado CC kun atestilo LPS
· Caixa de junção de metal aŭ plasto
· Ferramenta de segurança HID 04-0001-03 (para parafuso anti-violação)
· Furadeira com várias brocas por a montagem do equipamento
· Equipamento de montagem
· Espaçador de leitor ou placoj adaptadoras por cenários de montagem alternativoj. Konsultu la Guia de pedidos de leitor and credenciais (PLT-02630) por akiri kiel disponeblajn opciojn kaj numerojn de pecoj en https://www.hidglobal.com/ documents/how-to-order
· Apliko de HID® Reader ManagerTM por agordo de leilo (disponebla por elŝuto en App Store aŭ Google Play).
Specifações
Tensão De Entrada (V CC)
12V DC
Corrente de espera MÉDIA1
Corrente maksimuma MÉDIA2
Corrente de pico3
97 mA
100 mA 250 mA
Temperaturo de operacio Faixa de umidade
-35 °C ĝis 66 °C (-30 °F ĝis 150 °F) 93% ĝis 32 °C
Kompreno do cabo
Linoj de komunikado Wiegand = 500 pes - 18 AWG (152 m)
300 pes - 20 AWG (91 m)
RS-485 = Kompreno maksimuma de baramento: 4.000 pés – 24 AWG (1.219 m)
Tamo maksimuma inter ni: 1.640 pes 24 AWG (500 m)
Número de referência regulamentar
Frekvenco
40T BLE: 2,4 GHz, HF: 2.480 MHz, LF: 13,56 kHz
FCC IDS
JQ6-SIGNO40T
IC IDS
2236B-SIGNO40T
1 MÉDIA em espera – consumo de corrente RMS sem um cartão no campaŭ RF. 2 MÉDIA maksimuma – konsumo de kurento RMS dum la leĝoj kontinuas de kartoj. Não avaliado pela UL. 3 Pico – consumo de corrente instantâneo mais alto dum a comunicação de RF.
REG-07410, Rev 1.A
9
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
HID® SignoTM Leganto
Guia de instalação
Opciaj rimedoj
Recurso de anti-violação Habilitado por padrão kaj aktivado kiam a placo de montagem é removida. O rimedo de kontraŭ-malobservo estas kutime fechado kaj muda por malfermi aŭ cirkonton inter kiel linioj de kontrolo do rimedo de kontraŭ-malobservo 1 kaj rimedo de kontraŭ-malobservo 2. Kiel rimedo de kontraŭ-malobservo 1 kaj rimedo de kontraŭ-violação 2 são intercambiáveis. É possível konekti qualquer uma delas à linha aterrada do leitor por reduzir o numero necessário de núcleos no cabo do leitor. O rimedo de kontraŭ-malobservo 1 eo rimedo de kontraŭ-malobservo 2 sao klasifikitaj inter 0-12VCC a 100mA. Entrada de retenção Quando ativada, esta linha armazena um cartão em buffer (padrão) aŭ desativa lia leitura até ser liberada, de acordo com a configuração.
5. luntagem da placo de montagem
ATENÇÃO Observe as precauções para o manuseio de DISPOSITIVOS SENSÍVEIS A DESCARGAS ELETROSTÁTICAS
GRAVA: Se você estiver montando vários leitores HID Signo em paredes com vigas metálicas and os leitores estiverem posicionados a 1,8 m (seis pés) um do outro, consul as recomendações de instalação adicionais no boletim technique PLT-05722 https://www.hidglobal.com/PLT-05722-XNUMX.
KUIDADO: Instale o leitor em uma surfaco plana kaj estável. Se isso não por fakto, klasifiko IP kaj/aŭ rimedo de malobservo povas esti antaŭjuĝitaj. Se a montagem for feita em ou sobre metal, estas rekomendita aŭ uzo de um espaçador por alcançar aŭ desempo de leitura idealo. Konsultu Guia de pedidos de leitores and credenciais (PLT-02630) por akiri kiel opções disponíveis kaj os números de peça.
CUIDADO: Use os parafusos fornecidos por garantir o encaixe correto and avoid danos ao leitor and à placa de montagem. A HID não estas responsável por danos kaŭzitaj pelo uzo de iloj de montagem não aprovadas.
Para sistema imperial (EUA): Use os parafusos de cabeça chata/ escareada 0,138-32 x 0,375″ fornecidos.
Para sistema métrico (UE ktp.): Uzu os parafusos de cabeça chata/ escareada M3,5 x 12mm fornecidos.
REG-07410, Rev 1.A
10
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
6. Cabeamento do leitor
HID® SignoTM Leganto
Guia de instalação
Etiquetas identificadoras de violação (a localização pode variar de acordo com o modelo do leitor)
TERMINAL DESCRIÇÃO
1
+ VCC
2
Terra (RTN)
3
Dados Wiegand 1/Relógio/RS485-A*
4
Dados Wiegand 0/Dados/RS485-B*
5
Enirejo de LED (VERDA)
6
Eniro de bipe
7
Enirejo de retenção/entrada de LED (AZUL)*
8
Enirejo de LED (VERMELHO)
9
Rikuro de kontraŭ-malobservo 2 (RLY2 - 12VDC, 100mA rezista)
10
Rikuro de kontraŭ-malobservo 1 (RLY1 - 12VDC, 100mA rezista)
*Dependente da configuração do leitor.
Rimarkoj:
· Se o cabeamento for feito de maneira incorreta, o leitor pode ser danificado permanentemente.
· Os leitores iCLASS® anteriores tinham uma fiação RS-485 invertida (P2-7 & P2-6 – A e B). Ao fazer o upgrade para um leitor HID Signo, verifique se as conexões isão corretas conforme definedo abaixo.
· Os cabos de dados 0 kaj 1 do Wiegand povas esti reutilizataj ne OSDP. No entanto, o cabo Wiegand padrão pode não atender às recomendações de par trançado RS485.
· Por kompensoj de OSDP superaj al 61 m (200 pés) aŭ interferência por EMF, instalu um rezistilon de 120 +/- 2 ekstremaĵoj de fiação RS-485.
· Por agordo de klavaro, kiel leitoro de klavaro funkcianta kiel emulado de 26 bitoj, digite aŭ kodo de instalado sekvita de # ene de kvin sekundoj após al komencado. O code da instalação deve ser digitado com três dígitos (ekzemple, por um code de instalação de 10, digite 0-1-0-#). Se essa operação não por bem-sucedida, o LED do leitor ficará aceso em vermelho. Desligue e ligue o leitor e tente inserir o code da instalação novamente.
· Os leitores HID Signo use codes de instalação inter 1-255 e nenhum padrão estas difinita. Depois que um código de instalação estas inserido, o LED do leitor se acende na cor violeta kaj depois fica vermelho. Em seguida, ligue e desligue o leitor. Se houver dois bipes curtos após a insertção de um PIN, o code da instalação do leitor não is configured. Neste kazo, desligue e ligue o leitor e tente inserir o code da instalação novamente.
· Por leitores com etiquetas identificadoras de violação, inspecione your leitor após desembalar pela first time. Se algum lacre estiver rompido, entre em contato com o Support technique da HID.
REG-07410, Rev 1.A
11
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
7. Fixação do leitor na placo de montagem
1
2 3
HID® SignoTM Leganto
Guia de instalação
1. Encaixe a parte superior do leitor à parte superior da placo de montagem.
2. Alinhe a parte inferior do leitor à parte inferior da placa de montagem.
3. Prenda o leitor na placo de montagem using o parafuso 0,138-32 x 0,375″ fornecido.
Parafuso de segurança/anti-violação: parafuso 0,138-32 x 0,375″ (fornecido)
Parafuso de não-segurança/padrão: parafusos 0,138-32 x 0,375″ (fornecidos)
8. Operação e teste do leitor
Ligue o leitor. O leitor emite um sinal sonoro eo LED pisca.
Teste o leitor com uma credencial. O leitor emite um sinal sonoro eo LED pisca.
REG-07410, Rev 1.A
12
junio 2024
HID® SignoTM
Instala Gvidilo
13.56 MHz/125 kHz/2.4 GHz SRD 40T
· HID Signo (1)
· (1) · / 0.138-20 x 1.5″ 2
· / 0.138-32 x 0.375″ 3
(2) (1)
· 5-10 Wiegand Horloĝo-kaj-Datumoj 4 UL Belden 3107A (OSDP)
· LPS ·
· / M3.5 x 12mm 2
· HID 04-0001-03
·
· / 0.138-32 x 0.375″ 1 ·
·
· 5 (2)
https://www.hidglobal.com/documents/how-
mendo (PLT-02630)
· HID® Reader ManagerTM App
Store Google Play
(V PK)
12V DC
AVG1
97 mA
AVG2
100 mA
3
250 mA -30° F 150° F-35° C 66° C
93% @ 32 ° C
Wiegand = 500 – 18 AWG152
300 – 20 AWG91
RS-485 = 4,000 – 24 AWG1,219 1,640 – 24 AWG500
40T
BLE2.4 GHzHF:2.480 MHzLF13.56 kHz
FCC ID
JQ6-SIGNO40T
IC ID
2236B-SIGNO40T
1 AVG – RF RMS 2 AVG – RMS UL 3 – RF
REG-07410Rev. 1.A
13
junio 2024
HID® SignoTM Leganto
Tamper 1 Tamper 2 Tamper 1 Tamper 2 Tamper 1 Tamper 2 100mA 0VDC
9.
HID Signo 1.8 PLT-05722 https://www.hidglobal.com/PLT-05722
IP / (PLT-02630)
HID
/ 0.138-32 x 0.375″
/ M3.5 x 12mm
REG-07410Rev. 1.A
14
junio 2024
10.
HID® SignoTM Leganto
1
+ VDC
2
(RTN)
3
Wiegand Datumoj 1 / Horloĝo / RS485-A*
4
Wiegand Datumoj 0 / Datumoj / RS485-B*
5
LED (GRN)
6
7
/ LED (BLUA)*
8
LED (RUĜA)
9
Tamper 2RLY2 - 12VDC100 mA
10
Tamper 1RLY1-12VDC100 mA
*
· · iCLASS® RS-485 (P2-7 P2-6 – AB) HID Signo · Wiegand Data 0 Data 1 OSDP Wiegand RS485 · OSDP 200 61 EMF RS-485 120 +/- 2 · 26 10 0-1-0- LED · HID Signo 1-255 LED XNUMX-XNUMX
PIN · HID
REG-07410Rev. 1.A
15
junio 2024
11.
1
HID® SignoTM Leganto
1. 2. 3. 0.138-32 x 0.375″
/ 0.138-32 x 0.375″ / 0.138-32 x 0.375″
2 3
12.
LED
LED
REG-07410Rev. 1.A
16
junio 2024
HID® SignoTM
Instala Gvidilo
13.56 MHz/125 kHz/2.4 GHz SRD 40T
· HID Signo (1)
· (1) · / 0.138-20 x 1.5″ (2)
· / 0.138-32 x 0.375″ (3)
(2) (1)
· 510 Wiegand Horloĝo-kaj-Datumoj 4 UL Belden 3107A OSDP
· LPS DC
·
· / M3.5 x 12mm (2) EU · HID 04-0001-03
·
· / 0.138-32 x 0.375″ (1) ·
·
· 5- (2)
https://www.hidglobal.com/documents/how-to-order
PLT-02630
· HID® Reader ManagerTM
App Store Google Play
V DC
12V DC
AVG1
97 mA
AVG2
100 mA
3
250 mA -30° F150° F (-35° C66° C)
93% @ 32 ° C
Wiegand = 500 ft - 18 AWG (152 m)
300 ft - 20 AWG (91 m)
RS-485 = 4,000 ft - 24 AWG (1,219 m) 1,640 ft - 24 AWG (500 m)
40T
BLE2.4 GHzHF2.480 MHzLF13.56 kHz
FCC IDS
JQ6-SIGNO40T
IC IDS
2236B-SIGNO40T
1 AVG – RF RMS 2 AVG – RMS UL 3 – RF
REG-074101.A
17
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
HID® SignoTM Leganto
1 2 1 2 1 2 100mA 0VDC –
13.
HID Signo 6 1.8 m PLT-05722 https://www.hidglobal.com/ PLT-05722
IP PLT-02630
HID
0.138-32 x 0.375″ /
EU M3.5 x 12mm /
REG-074101.A
18
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
14.
HID® SignoTM Leganto
1
+ VDC
2
(RTN)
3
Wiegand 1 // RS485-A*
4
Wiegand 0 // RS485-B*
5
LED ()
6
7
/ LED ()*
8
LED ()
9
2RLY2 - 12VDC100mA
10
1RLY1 - 12VDC100mA
*
· · iCLASS® RS-485 P2-7 P2-6A BHID Signo
· Wiegand 0 1 OSDP Wiegand RS485
· OSDP 200 (61 m) EMF 120 +/- 2 RS-485 · 26 5
3 10 0-1-0- LED · HID Signo 1255 LED PIN 2 · HID
REG-074101.A
19
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
HID® SignoTM Leganto
15.
1 1. 2. 3. 0.138-32 x 0.375″
/ 0.138-32 x 0.375″
/ 0.138-32 x 0.375″
2 3
16.
LED
LED
REG-074101.A
20
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
HID® SignoTM Leganto
Instala Gvidilo
Reguliga
UL
Konekti nur al Listo de Alirkontrolo/Rombo-limigita elektroprovizo. Ĉi tiuj legantoj estas intencitaj por esti uzataj kun listigitaj (UL294) kontrola ekipaĵo. Taŭga por ekstera uzo.
Nur Wiegand, OSDP, kaj Bluetooth komunikadoj estis taksitaj fare de UL.
HID Signo-legiloj estas kongruaj kun HID Mobile Access® versio 3.0.0 kaj poste uzante porteblajn aparatojn kun BLE-versio 4.2 kaj poste listigitaj ĉe: https://www.hidglobal.com/mobile-access-compatible-devices.
Instalu laŭ NFPA70 (NEC) Lokaj Kodoj, kaj aŭtoritatoj havantaj jurisdikcion. Sekvu ĉiujn Naciajn kaj Lokajn Kodojn.
UL 294 Efikecniveloj
Modelo #
Alirkontrola Linio Sekureca Nivelo
40T
Nivelo I
Detrua Atako-Nivelo
Nivelo I
Endurance Level Level IV
Stand-By Potenca Nivelo I
Kondiĉoj
FCC
Ĉi tiu aparato konformas al parto 15 de la FCC-Reguloj. Operacio estas submetita al la sekvaj du kondiĉoj:
(1) Ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas malutilan interferon, kaj (2) ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon ricevitan, inkluzive de interfero kiu povas kaŭzi nedeziratan operacion.
ATENTU: Ajna ŝanĝoj aŭ modifoj al ĉi tiu aparato ne eksplicite aprobitaj de la fabrikanto povus nuligi vian aŭtoritaton funkciigi ĉi tiun ekipaĵon.
Ĉi tiu ekipaĵo estis provita kaj trovita konforma al la limoj por cifereca aparato Klaso B, laŭ parto 15 de la FCC-Reguloj. Ĉi tiuj limoj estas dizajnitaj por disponigi akcepteblan protekton kontraŭ damaĝa interfero en loĝinstalaĵo. Ĉi tiu ekipaĵo generas, uzas kaj povas elsendi radiofrekvencan energion kaj, se ne instalita kaj uzata laŭ la instrukcioj, povas kaŭzi malutilan interferon al radiokomunikadoj. Tamen, ne estas garantio, ke interfero ne okazos en aparta instalado. Se ĉi tiu ekipaĵo kaŭzas damaĝan interferon al radio aŭ televida ricevo, kio povas esti determinita per malŝalto kaj ŝaltado de la ekipaĵo, la uzanto estas instigita provi korekti la interferon per unu aŭ pli el la sekvaj rimedoj:
· Reorientu aŭ translokiĝu la ricevan antenon. · Pliigi la apartigon inter la ekipaĵo kaj ricevilo. · Konekti la ekipaĵon en elirejon sur cirkvito malsama ol tiu al kiu la ricevilo estas konektita. · Konsultu la komerciston aŭ spertan radio/televidan teknikiston por helpo.
Ĉi tiu ekipaĵo konformas al la limoj de radiado de FCC difinitaj por nekontrolita medio. Ĉi tiu ekipaĵo devas esti instalita kaj funkciigata kun minimuma distanco 20cm inter la radiatoro kaj via korpo.
Kanada Radio-Atestado
Ĉi tiu aparato konformas al la RSS-normoj de Industrio-Kanado senlicencaj. Funkciado estas submetita al la sekvaj du kondiĉoj: (1) ĉi tiu aparato eble ne kaŭzas interferon, kaj (2) ĉi tiu aparato devas akcepti ajnan interferon, inkluzive de interfero kiu povas kaŭzi nedeziratan funkciadon de la aparato.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en kompromiti la funkciadon.
Ĉi tiu ekipaĵo devus esti instalita kaj agada kun distanco minimuma de 20 centimetroj inter la radiateur kaj via korpo.
REG-07410, Rev 1.A
21
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
HID® SignoTM Leganto
Instala Gvidilo
CE-Markado
HID Global deklaras, ke ĉi tiuj proksimaj legantoj konformas al la esencaj postuloj kaj aliaj koncernaj dispozicioj de Direktivo 2014/53/EU.
Por el presente, HID Global declara ke ĉi tiuj legantoj de proksimeco plenumas kun la esencaj bezonoj kaj aliaj gravaj disponoj de la Directiva 2014/53/EU.
HID Global deklaras per la prezento, ke ĉi tiuj lektoroj al proksimeco estas konformaj al la esencaj bezonoj kaj aux aliaj kondiĉoj rilataj al la Direktivo 2014/53/EU.
A HID Global, por mia ĉi tiu, deklaras ke ĉi tiuj leitoroj de proksimeco estas en konformeco kiel esencaj esencos kaj aliaj kondiĉoj de la direkto 2014/53/EU.
HID Global bestätigt hiermit, dass die Leser die wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllen.
HID Global dichiara che i lettori di prossimità estas konformaj al i requisiaj esencaj kaj al aliaj rilevanti mezuroj kiel antaŭvidita de la Direttiva eŭropa 2014/53/EU.
Elŝutu kopiojn de la Deklaracio pri Konformeco (DoC) ĉe: http://www.hidglobal.com/certifications
Tajvano
NCC:
Korea KCC
RFID: 13.56 MHz RFID: 13.56 MHz RFID: 10 m 47.544 mv
DC 12.0V A1D X-tal
RFID: ASK, NFC: GFSK
Israelo Singapuro
. , .
, .
Konformas al IMDA-Normoj
DB106440
Aŭstralio kaj Nov-Zelando
E4662
REG-07410, Rev 1.A
22
junio 2024
Funkciigante Fidindajn Identecojn
Ukrainio
Sudafriko
HID® SignoTM Leganto
Instala Gvidilo
Brazilo
Konformo-Deklaro
Ĉi tiu produkto estas homoloĝita pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulados pela Resolução 242/2000, kaj atendas al kondiĉoj teknikaj aplikataj. Por pliaj informoj, konsultu la retejon de ANATEL – www.anatel.gov.br. Ĉi tiu produkto estas homologigita ĉe ANATEL laŭ proceduro reguligita de Rezolucio 242/2000, kaj ĝi konformas al la aplikeblaj teknikaj postuloj. Por pliaj informoj, konsultu ANATEL webretejo - www.anatel.gov.br
RF-Averto
Laŭ Artikolo 6 de Rezolucio 506, ekipaĵo de limigita radiado devas porti la jenan deklaron en videbla loko: Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a systems operando em caráter primario. Ĉi tiu ekipaĵo funkcias en sekundara karaktero, signifante ke ĝi ne havas la rajton de protekto kontraŭ malutila enmiksiĝo, eĉ kontraŭ tiuj la sama karaktero, kaj ĝi ne povas kaŭzi ajnan interferon al sistemoj funkciigantaj en la primara karaktero.
E4662
15
Ekipaĵo 8T2 9 ACC Kontrolo READER
Ĝenerala Signala Ekipaĵo
CIDF18000157
hidglobal.com
© 2024 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. Ĉiuj rajtoj rezervitaj. REG-07410, Rev. 1.A Parto de ASSA ABLOY Por teknika subteno, bonvolu viziti: https://support.hidglobal.com
Dokumentoj/Rimedoj
![]() |
Fonta Sekureco SRD 40T 40 Alirkontrola Leganto [pdf] Instala Gvidilo SRD 40T 40 Alirkontrola Leganto, SRD 40T, 40 Alirkontrola Leganto, Kontrola Leganto, Leganto |