Source Security SRD 40T 40 Vodič za instalaciju čitača kontrole pristupa

SRD 40T 40 Čitač kontrole pristupa

specifikacije:

  • Model: 40T
  • Ulazni voltage (V DC): 12V
  • Trenutni AVG u stanju pripravnosti: 97 mA
  • Maks. trenutni AVG: 100 mA
  • Vršna struja: 250 mA
  • Radna temperatura: N/A
  • Raspon vlažnosti: N/A
  • Dužina kabla:
    • Wiegand = 500 ft – 18 AWG (152 m), 300 ft – 20 AWG (91 m)
    • RS-485 = maksimalna dužina sabirnice: 4,000 ft – 24 AWG (1,219 m), maks.
      dužina između čvorova: 1,640 ft – 24 AWG (500 m)
  • Regulatorni referentni broj: 40T
  • FCC IDS: JQ6-SIGNO40T
  • IC IDS: 2236B-SIGNO40T

Upute za upotrebu proizvoda:

1. Montirajte montažnu ploču

Slijedite mjere predostrožnosti za rukovanje ELEKTROSTATIČNO OSJETLJIVO
UREĐAJI. Uverite se da je čitač postavljen na ravnu, stabilnu površinu.
Za pravilno pričvršćivanje koristite priložene zavrtnje.

2. Povežite čitač

Povežite čitač prema priloženom opisu terminala
u priručniku. Obratite pažnju na zavisne konfiguracije
određene terminale.

3. Pričvrstite čitač na montažnu ploču

  1. Zakačite gornji dio čitača na montažnu ploču.
  2. Poravnajte dno čitača sa dnom montaže
    ploča.
  3. Pričvrstite čitač pomoću isporučenih vijaka.

4. Uključite i testirajte čitač

Uključite čitač i provjerite da li se oglasi zvučnim signalom i LED dioda
treperi. Testirajte čitač s vjerodajnicama kako biste bili sigurni da je ispravan
funkcionalnost.

FAQ:

P: Šta da radim ako čitač ne pisne ili treperi
LED nakon uključivanja?

O: Provjerite priključak za napajanje i uvjerite se da je ispravno ožičen.
Ako se problem nastavi, pogledajte odjeljak za rješavanje problema
priručnik ili kontaktirajte korisničku podršku za pomoć.

“`

HID® SignoTM čitač
Vodič za instalaciju

13.56 MHz/125 kHz/2.4 GHz Beskontaktni čitač i čitač tastature SRD model: 40T

Isporučeni dijelovi
· HID Signo čitač (1) · Vodič za instalaciju (1) · Samourezni vijci sa ravnom glavom/upuštenom glavom 0.138-20 x 1.5″ (2)
za ugradnju čitača direktno na zid (bez razvodne kutije) · Mašinski vijci sa ravnom glavom/upuštenim 0.138-32 x 0.375″ (3)
za Imperial (SAD) instalaciju razvodne kutije (2) i pričvršćivanje čitača na montažnu ploču (1) · Mašinski vijci s ravnom glavom/upuštenom M3.5 x 12 mm (2) za instalaciju metričke (EU itd.) razvodne kutije · Ravna glava/upuštena 0.138-32 x 0.375″ alternativa za sigurnosnu zaštituamper vijak za pričvršćivanje čitača na montažnu ploču · 5-pinski terminalni konektori, samo modeli sa terminalnom trakom (2)
Specifikacije

Preporučeni dijelovi (nisu isporučeni)
· Kabl, 5-10 provodnika (Wiegand ili Clock-and-Data) ili 4 provodnika Twisted Pair Over-All Shield i UL odobren, Belden 3107A ili ekvivalentan (OSDP)
· Certificirano LPS DC napajanje
· Metalna ili plastična razvodna kutija
· Sigurnosni alat HID 04-0001-03 (za anti-tampovaj šraf)
· Bušilica sa raznim bitovima za montažu okova
· Montažni hardver
· Odstojnik čitača ili adapterske ploče za alternativne scenarije montaže. Pogledajte Vodič za čitanje i akreditive kako naručiti (PLT-02630) za dostupne opcije i brojeve dijelova na https://www.hidglobal.com/documents/how-to-order
· HID® Reader ManagerTM aplikacija za konfiguraciju čitača (dostupna za preuzimanje sa App Store ili Google Play).

Ulazni voltage (V DC) Struja pripravnosti AVG1
Maks. struja AVG2 vršna struja3
Radna temperatura Raspon vlažnosti
Dužina kabla

12V DC
97 mA
100 mA
250 mA
-30° F do 150° F (-35° C do 66° C)
93% na 32°C
Komunikacijske linije Wiegand = 500 ft – 18 AWG (152 m)
300 stopa – 20 AWG (91 m)

RS-485 = Maksimalna dužina sabirnice: 4,000 ft – 24 AWG (1,219 m) Maksimalna dužina između čvorova: 1,640 ft – 24 AWG (500 m)

Regulatorni referentni broj

40T

Frekvencija

BLE: 2.4 GHz, HF: 2.480 MHz, LF: 13.56 kHz

FCC IDS

JQ6-SIGNO40T

IC IDS

2236B-SIGNO40T

1 Standby AVG – RMS povlačenje struje bez kartice u RF polju. 2 Maksimalni AVG – RMS povlačenje struje tokom neprekidnog čitanja kartice. Nije ocijenjeno od strane UL. 3 Peak – najveća trenutna potrošnja struje tokom RF komunikacije.

REG-07410, Rev. 1.A

1

juna 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta

HID® SignoTM čitač
Vodič za instalaciju

Opcione karakteristike
Tamper Omogućeno prema zadanim postavkama i aktivirano kada se ukloni montažna ploča. The tamper je normalno zatvoren i prelazi u otvoreni krug između Tamper 1 i Tamp2 kontrolne linije. Tamper 1 i Tamper 2 kontrolne linije su zamjenjive. Bilo koja od ovih linija može biti povezana sa uzemljenjem čitača kako bi se smanjio broj kablovskih jezgara potrebnih u kablu čitača. Tamper 1 i Tamper 2 su ocijenjene na 0VDC na 12mA. Hold Input Kada se potvrdi, ova linija ili baferuje karticu (podrazumevano) ili onemogućava čitanje kartice dok se ne pusti, kako je konfigurisano.
1. Montirajte montažnu ploču
PAŽNJA Pridržavajte se mera predostrožnosti pri rukovanju ELEKTROSTATSKIM OSETLJIVIM UREĐAJIMA
VAŽNO: Ako montirate više čitača HID Signo na metalne zidove, a čitači su postavljeni unutar šest stopa (1.8 m) jedan od drugog, pogledajte dodatne preporuke za instalaciju u tehničkom biltenu PLT-05722 https://www.hidglobal.com/PLT-05722

OPREZ: Postavite čitač na ravnu, stabilnu površinu. Ako to ne učinite, to može ugroziti IP rejting i/ili tamper feature. Ako se montira na metal ili blizu njega, preporučuje se odstojnik za optimalne performanse čitanja. Pogledajte Vodič za čitače i akreditive kako naručiti (PLT-02630) za dostupne opcije i brojeve dijelova.
OPREZ: Koristite priložene zavrtnje kako biste osigurali ispravno postavljanje i izbjegli oštećenje čitača ili montažne ploče. HID nije odgovoran za štetu nastalu upotrebom neodobrenog hardvera za montažu.
Za Imperial (SAD): Koristite isporučene vijke sa ravnom glavom/upuštene glave 0.138-32 x 0.375″.
Za metričke (EU itd.): Koristite isporučene zavrtnje sa ravnom glavom/upušteno M3.5 x 12 mm.

REG-07410, Rev. 1.A

2

juna 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta
2. Povežite čitač

HID® SignoTM čitač
Vodič za instalaciju

Tampevidentne naljepnice (lokacija može varirati ovisno o modelu čitača)

OPIS TERMINALA

1

+VDC

2

zemlja (RTN)

3

Wiegand Podaci 1 / Sat / RS485-A*

4

Wiegand Podaci 0 / Podaci / RS485-B*

5

LED ulaz (GRN)

6

Beeper Input

7

Zadržite ulaz / LED ulaz (PLAVA)*

8

LED ulaz (CRVENI)

9

Tamper 2 (RLY2 – 12VDC, 100mA otporni)

10

Tamper 1 (RLY1 – 12VDC, 100mA otporni)

*Ovisi o konfiguraciji čitača

napomene:
· Neispravno povezivanje čitača može trajno oštetiti čitač.
· Prethodni iCLASS® čitači imali su obrnuto RS-485 ožičenje (P2-7 & P2-6 – A & B). Prilikom nadogradnje na HID Signo čitač, osigurajte ispravne veze kako je gore definirano.
· Žice podataka 0 i podataka 1 za Wiegand mogu se ponovo koristiti za OSDP. Međutim, standardni Wiegand kabl možda neće zadovoljiti preporuke za upredene parice RS485.
· Za dužine OSDP kablova veće od 200 ft (61 m) ili EMF smetnje, instalirajte 120 +/- 2 otpornika preko krajeva RS-485 završetka.
· Za konfiguraciju tastature, sa čitačem tastature koji radi kao 26-bitna emulacija, unesite kod objekta praćen # u roku od pet sekundi od uključivanja. Šifra objekta se mora unijeti kao tri cifre (nprample, za šifru objekta od 10 unesite 0-1-0-#). Ako ne uspije, LED dioda čitača svijetli crvenom bojom. Uključite čitač i ponovo pokušajte da unesete šifru objekta.
· HID Signo čitači koriste šifre objekata između 1-255 i nije postavljena zadana vrijednost. Kada se unese šifra objekta, LED dioda čitača prikazuje ljubičasto, a zatim stalno crveno. Zatim uključite čitač. Ako se nakon unosa PIN-a čuju dva kratka zvučna signala, kod čitača nije konfigurisan. U tom slučaju, uključite čitač i pokušajte ponovo unijeti šifru objekta.
· Za čitaoce sa Tamper Evident Labels, pregledajte svoj čitač nakon prvog raspakiranja. Ako su pečati slomljeni, kontaktirajte HID tehničku podršku.

REG-07410, Rev. 1.A

3

juna 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta
3. Pričvrstite čitač na montažnu ploču
1

HID® SignoTM čitač
Vodič za instalaciju
1. Zakačite vrh čitača na vrh montažne ploče.
2. Poravnajte dno čitača sa dnom montažne ploče.
3. Pričvrstite čitač za montažnu ploču pomoću priloženog 0.138-32 x 0.375″ zavrtnja. Sigurnost/anti-tamper vijak: 0.138-32 x 0.375″ vijak (isporučen) Nesigurnosni/standardni vijak: 0.138-32 x 0.375″ vijci (isporučeno)

2 3
4. Uključite i testirajte čitač

Napaja čitač. Čitač će se oglasiti i LED će treptati.

Testirajte čitač s vjerodajnicama. Čitač će se oglasiti i LED će treptati.

REG-07410, Rev. 1.A

4

juna 2024

Lector HID® SignoTM
Vodič za instalaciju

Lektor 13.56 MHz/125 kHz/2.4 GHz bez kontakta sa modelom SRD: 40T

Lista de pieza
· Lector HID Signo (1)
· Guía de Instalar (1)
· 2 tornillosa 0.138-20 x 1.5″ avellanados de cabeza plana autoperforantes para instalar el lector directamente a la pared (sin caja para conexiones)
· 3 tornillos de máquina 0.138-32 x 0.375″ avellanados de cabeza plana: 2 para instalar la caja para conexiones (sistema imperial, EUA) y 1 para sujetar el lector a la placa trasera
· 2 tornillos de máquina M3.5 x 12 mm avellanados de cabeza plana para instalar la caja para conexiones (sistema métrico, UE y otros)
· 1 tornillo de seguridad 0.138-32 x 0.375″ avellanado de cabeza plana: tornillo alterno contra sabotaje za sujetar el lector a la placa trasera
· 2 priključka za 5 borova, solo za modele sa regleta de terminala

Lista preporuka (bez uključenih)
· Kabl od 5-10 provodnika (Wiegand ili Clock-and-Data), ili od 4 provodnika, blindaje aprobado por la UL, Belden 3107A ili ekvivalent (OSDP)
· Fuente de alimentación de CC con certificación LPS
· Caja para conexiones metálica o de plástico
· Herramienta de seguridad HID 04-0001-03 (para tornillo contra sabotaje)
· Taladro con varias brocas para tornillería de montaje
· Equipo de montaje
· Placas espaciadoras o adaptadoras del lector para escenarios de montaje alternativos. Consulte la Guía za realizaciju pedidos de lectores y credenciales (PLT -02630) za ver las opciones disponibles y los números de pieza en https://www.hidglobal. com/documents/how-to-order
· Aplikacija HID® Reader ManagerTM za konfiguraciju lektora (dostupna za preuzimanje u App Store ili Google Play).

Especificaciones

Voltaje De Entrada (V CC)

12 V DC

Corriente de espera PROM1

97 mA

Corriente máxima PROM2

100 mA

Corriente pico3

250 mA

Temperatura de funcionamiento

-30 do 150 °F (-35 do 66 °C)

Rango de humedad

93% do 32 °C

Dužina kabla

Lineas de comunicaciones Wiegand = 500 pita – 18 AWG (152 m)
300 pita – 20 AWG (91 m)

RS-485 = dužina máx. del autobusa: 4000 pies – 24 AWG (1219 m) Maks. dužina. entre nodos: 1640 pita – 24 AWG (500 m)

Número de referencia

40T

regulatorio

Frecuencia

BLE: 2.4 – 2.480 GHz, HF: 13.56 MHz, LF: 125 kHz

IDS de FCC

JQ6-SIGNO40T

IDS de IC

2236B-SIGNO40T

1 PROM. en modo de espera: consumo de corriente en RMS sin una tarjeta en el campo de RF. 2 PROM. máximo: consumo de corriente en RMS durante la lectura continua de tarjetas. Nema evaluacije za UL. 3 Pico: consumo máximo de corriente instantánea durante comunicaciones de RF.

REG-07410, rev. 1.A

5

juni 2024

Hacemos posible las identificaciones confiables

HID® SignoTM čitač
Guía de instalación

Características opcionales
Sabotaje: habilitado de forma predeterminada, se activa cuando se retira la placa de montaje. El sabotaje normalmente está cerrado y cambia a circuito abierto entre las líneas de control Sabotaje 1 y Sabotaje 2. Las líneas de control Sabotaje 1 y Sabotaje 2 son intercambiables. Cualquiera de estas líneas se puede conectar a la línea de tierra del lector para reducir el número de cables básicos que requiere el cable del lector. Sabotaje 1 y Sabotaje 2 tienen la clasificación de 0 a 12 V CC i 100 mA. Entrada de retención: cuando se activa, esta línea almacena una tarjeta (valor predeterminado) ili deshabilita una lectura de tarjetas hasta que se libera, según cómo se configure.
1. Monte la placa de montaje
ATENCIÓN Lea las precauciones antes de manipular DISPOSITIVOS SENSIBLES A DESCARGAS ELECTROSTÁTICAS
VAŽNO: Si está montando varios lectores HID Signo en paredes de pernos metálicos, y los lectores están colocados a menos de seis pies (1.8 m) entre sí, konsultujte se sa preporukama za instalacione dodatke na el bolet05722cnín05722-LTXNUMX https://www.hidglobal.com/PLT-XNUMX

UPOZORENJE: Instale el lector en una superficie plana y estable. De lo contrario, puede poner en riesgo la clasificación IP y/o la función de sabotaje. Si se monta sobre o cerca de un metal, se recomienda utilizar una placa espaciadora para un rendimiento de lectura óptimo. Consulte la Guía za realizaciju pedidos de lectores y credenciales (PLT -02630) za ver las opciones disponibles y los números de pieza.
PRECAUCIÓN: Utilice los tornillos suministrados para asegurar un ajuste correcto y evitar dañar el lector o la placa de montaje. HID no se hace responsable de los daños causados ​​por el uso de equipo de montaje no aprobado.
Imperial sistem (EUA): Utilice los tornillos avellanados de cabeza plana 0.138-32 x 0.375″ incluidos.
Za metrički sistem (UE y otros): Utilice los tornillos avellanados de cabeza plana M3.5 x 12 mm incluidos.

REG-07410, rev. 1.A

6

juni 2024

Hacemos posible las identificaciones confiables
2. Spojite kablove sa lektorom

HID® SignoTM čitač
Guía de instalación

Etiquetas de manipulación evidente (la ubicación puede variar según el modelo de lektor)

OPIS TERMINALA

1

+VCC

2

Conexión a tierra (RTN)

3

Datos Wiegand 1/Reloj/RS485-A*

4

Datos Wiegand 0/Datos/RS485-B*

5

Entrada para LED verde (GRN)

6

Entrada de bíper

7

Entrada de retención/Entrada de LED (AZUL)*

8

Entrada para LED rojo (RED)

9

Sabotaje 2 (RLY2 – 12 V CC, otpor 100 mA)

10

Sabotaje 1 (RLY1 – 12 V CC, otpor 100 mA)

*Depende de la configuración del lector

notas:
· El lector puede sufrir un daño permanente si las conexiones son incorrectas.
· Prethodni iCLASS® lektori sa RS-485 invertiranim kablom (P2-7 y P2-6 – A y B). Al actualizar a un lector HID Signo, asegúrese de que las conexiones sean correctas como se muestra arriba.
· Los cables de datos 0 y 1 para Wiegand pueden reutilizarse para OSDP. Bez embarga, es posible que el Wiegand estándar no cumpla con las recomendaciones de par trenzado RS485.
· Za OSDP kablove od 200 pies (61 m) dužine ili interferencijske EMF, instalirajte otpornost od 120 +/- 2 i terminale RS-485.
· Para la configuración del teclado, con el lector de teclado funcionando kao emulacija od 26 bita, ingrese el codigo de sitio seguido de la tecla # dentro de los cinco segundos posteriores al encendido. El código de sitio se debe ingresar en formato de tres dígitos (na primjer, para un codigo de sitio que sea 10 ingrese 0-1-0-#). Ako je kod neispravan, LED dio lektora se prikazuje u boji rojo fijo. Reinicie el lector y vuelva a ingresar el código de sitio.
· Los lectores HID Signo utilizan códigos de sitio del 1 al 255 y no se establece ningún valor predeterminado. Al ingresar un codigo de sitio, el LED del lektor se enciende de color violeta i luego rojo. Después, reinicie el lector. Si escucha dos pitidos cortos después de ingresar un NIP, quiere decir que el código de sitio del lector no está configurado. Reinicie el lector y vuelva a ingresar el código del sitio.
· Para los lectores con etiquetas de manipulación evidente, inspectione el lector en cuanto lo desempaquete. Si alguno de los sellos está roto, comuníquese con el soporte técnico de HID.

REG-07410, rev. 1.A

7

juni 2024

Hacemos posible las identificaciones confiables
3. Asegure el lector a la placa de montaje
1

HID® SignoTM čitač
Guía de instalación
1. Enganche la parte superior del lector a la de la placa de montaje.
2. Alinee la parte inferior del lector con la de la placa de montaje.
3. Asegure el lector a la placa de montaje con el tornillo incluido 0.138-32 x 0.375″. Tornillo de seguridad/contra sabotaje: 0.138-32 x 0.375″ (uključeno) Tornillo estándar/ne de seguridad: 0.138-32 x 0.375″ (uključeno)

2 3
4. Encienda y pruebe el lector

Encienda el lector. El lector emitirá un pitido y el LED parpadeará.

Pruebe el lector con una credencial. El lector emitirá un pitido y el LED parpadeará.

REG-07410, rev. 1.A

8

juni 2024

Leitor HID® SignoTM
Vodič za instalaciju

Leitor com teclado i sem contato de 13,56 MHz/125 kHz/2,4 GHz Model SRD: 40T

Peças fornecidas
· Leitor HID Signo (1)
· Guia de instalação (1)
· Parafusos autoatarraxantes de cabeça chata/escareada de 0,138-20 x 1,5″ (2) za instaliranje ili upravljanje na paredu (sem caixa de junção)
· Parafusos de máquina de cabeça chata/escareada de 0,13832 x 0,375″ (3) dois za instaliranje i caixa de junção Imperial (2) (EUA) i za fiksiranje ili leitor na placa de montagem (1)
· Parafusos de máquina de maquina de cabeça chata/escareada M3,5 x 12 mm (2) za ugradnju i caixa de junção de system métrico (UE e outras localidades)
· Parafuso de segurança de cabeça chata/escareada de 0,13832 x 0,375″ (1) parafuso anti-violação alternativo za fiksiranje ili leitor na placa de montagem
· Priključci za 5 pinosa, apenas modelos de régua de bornes (2)

Peças recomendadas
(não fornecidas)
· Cabo com 5-10 condutores (Wiegand ili recuperação de relógio), cabo de par trançado com 4 condutores blindado e aprovado pela UL, Belden 3107A ili equivalent (OSDP)
· Fonte de alimentação CC com certificação LPS
· Caixa de junção de metal ili plástico
· Ferramenta de segurança HID 04-0001-03 (parafuso anti-violação)
· Furadeira com várias brocas para a montagem do equipamento
· Equipamento de montagem
· Espaçador de leitor ou placas adaptadoras para cenários de montagem alternativos. Konsultujte se o Guia de pedidos de leitor e credenciais (PLT-02630) da biste dobili opções disponíveis e os números de peças em https://www.hidglobal.com/documents/how-to-order
· Primjena HID® Reader ManagerTM za konfigurisanje (dostupno za preuzimanje u App Store ili Google Play).

Especificações

Tensão De Entrada (V CC)

12V DC

Corrente de espera MÉDIA1
Corrente máxima MÉDIA2
Corrente de pico3

97 mA
100 mA 250 mA

Temperatura de operação Faixa de umidade

-35°C do 66°C (-30°F do 150°F) 93% do 32°C

Dužina kabla

Linhas de comunicação Wiegand = 500 pés – 18 AWG (152 m)
300 pés – 20 AWG (91 m)
RS-485 = Maksimalni kapacitet: 4.000 pés – 24 AWG (1.219 m)
Tamanho máximo entre os nós: 1.640 pés 24 AWG (500 m)

Número de referência regulamentar
Frequencia

40T BLE: 2,4 GHz, HF: 2.480 MHz, LF: 13,56 kHz

FCC IDS

JQ6-SIGNO40T

IC IDS

2236B-SIGNO40T

1 MÉDIA em espera – consumo de corrente RMS sem um cartão no campo RF. 2 MÉDIA máxima – potrošnja točnog RMS-a za vrijeme trajanja kontinuiranih karata. Não avaliado pela UL. 3 Pico – consumo de corrente instantâneo mais alto durante a comunicação de RF.

REG-07410, Rev. 1.A

9

jun 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta

HID® SignoTM čitač
Guia de instalação

Recursos opcionais
Recurso de anti-violação Habilitado por padrão e ativado quando a placa de montagem é removida. O recurso de anti-violação é normalmente fechado e muda para abrir o circuito entre as linhas de controle do recurso de anti-violação 1 e recurso de anti-violação 2. As linhas de controle do recurso de anti-violação de-violação 1 e recurso de anti-violação 2 e recurso de anti-violação 1. intercambiáveis. É possível conectar qualquer uma delas à linha aterrada do leitor para reduzir o número necessário de núcleos no cabo do leitor. O rekurzivni anti-violação 2 eo recurso de anti-violação 0 sao klasificirani entre 12-100VCC i XNUMXmA. Entrada de retenção Quando ativada, esta linha armazena um cartão em buffer (padrão) ou desativa sua leitura até ser liberada, de acordo com a configuração.
5. Pontagem da placa de montagem
ATENÇÃO Pridržavajte se predostrožnosti za manuseio de DISPOSITIVOS SENSÍVEIS A DESCARGAS ELETROSTÁTICAS
VAŽNO: Se você estiver montando vários leitores HID Signo em paredes com vigas metálicas e os leitores estiverem posicionados a 1,8 m (seis pés) um do outro, konsultujte se kao preporučljivim preporukama za instalaciju PLTonaisç05722 ad. https://www.hidglobal.com/PLT-05722

CUIDADO: Instale o leitor em uma superfície plana e estável. Se isso não for feito, a classificação IP e/o recurso de violação podem ser preudicados. Se a montagem for feita em ou sobre metal, é recomendado o uso de um espaçador para alcançar o desempenho de leitura ideal. Konsultujte se o Guia de pedidos de leitores e credenciais (PLT-02630) za opções disponíveis e os números de peça.
CUIDADO: Koristite os parafusos fornecidos para garantir o encaixe correto e evitar danos ao leitor e à placa de montagem. A HID não é responsável por danos causados ​​pelo uso de ferramentas de montagem não aprovadas.
Para sistema Imperial (EUA): Koristite os parafusos de cabeça chata/escareada 0,138-32 x 0,375″ fornecidos.
Para sistem métrico (UE itd.): Koristite os parafusos de cabeça chata/escareada M3,5 x 12mm fornecidos.

REG-07410, Rev. 1.A

10

jun 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta
6. Cabeamento do leitor

HID® SignoTM čitač
Guia de instalação

Etiquetas identificadoras de violação (a localização pode variar de acordo com o modelo do leitor)

TERMINAL DESCRIÇÃO

1

+VCC

2

Terra (RTN)

3

Dados Wiegand 1/Relógio/RS485-A*

4

Dados Wiegand 0/Dados/RS485-B*

5

Entrada de LED (VERDE)

6

Entrada de bipe

7

Entrada de retenção/entrada de LED (AZUL)*

8

Entrada de LED (VERMELHO)

9

Recurso de anti-violação 2 (RLY2 – 12VDC, otpor 100mA)

10

Recurso de anti-violação 1 (RLY1 – 12VDC, otpor 100mA)

*Zavisno od konfiguracije do leitor-a.

notas:
· Se o cabeamento for feito de maneira incorreta, o leitor pode ser danificado permanentemente.
· Prethodni iCLASS® iCLASS® koji je u suprotnosti sa RS-485 (P2-7 & P2-6 – A i B). U fazi nadogradnje ako imate HID Signo, potvrdite da je konekcija usklađena sa definicijom abaixo.
· Os cabos de dados 0 e 1 do Wiegand podem ser reutilizados no OSDP. No entanto, o cabo Wiegand padrão pode não atender às recomendações de par trançado RS485.
· U skladu sa OSDP-om, superioran je 61 m (200 pés) ili interferencija za EMF, instaliran otpornik od 120 +/- 2 ekstremne snage na fiaçãão RS-485.
· Za konfiguraciju teclado, com ili leitor do teclado operando kao što je emulacija od 26 bita, digite ili codigo da instalação seguido de # dentro de cinco segundos apó inicialização. O kodu da instalirate deve ser digitado com três dígitos (po primjeru, para um kod instalacijskog koda od 10, cifra 0-1-0-#). Se essa operação não for bem-sucedida, o LED do leitor ficará aceso em vermelho. Desligue e ligue o leitor e tente inserir o codigo da instalação novamente.
· Osobe HID Signo imaju kode za instalaciju na 1-255 i nenamjenski podlogu é definido. Depois que um código de instalação é inserido, o LED do leitor se acende na cor violeta i depois fica vermelho. Em seguida, ligue e desligue o leitor. Ako želite da izvršite bipes curtos za umetanje PIN-a, ili kod da instalirate leitor não está configurado. Neste caso, desligue e ligue o leitor e tente inserir ili codigo da instalação novamente.
· Para leitores com etiquetas identificadoras de violação, inspectione seu leitor após desembalar pela primeira vez. Se algum lacre estiver rompido, entre em contato com o Suporte técnico da HID.

REG-07410, Rev. 1.A

11

jun 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta
7. Fixação do leitor na placa de montagem
1
2 3

HID® SignoTM čitač
Guia de instalação
1. Encaixe a parte superior do leitor à parte superior da placa de montagem.
2. Alinhe a parte inferior do leitor à parte inferior da placa de montagem.
3. Prenda o leitor na placa de montagem usando o parafuso 0,138-32 x 0,375″ fornecido.
Parafuso de segurança/anti-violação: parafuso 0,138-32 x 0,375″ (fornecido)
Parafuso de não-segurança/padrão: parafusos 0,138-32 x 0,375″ (fornecidos)

8. Operação e teste do leitor

Ligue o leitor. O leitor emite um sinal sonoro eo LED pisca.

Teste o leitor com uma credencial. O leitor emite um sinal sonoro eo LED pisca.

REG-07410, Rev. 1.A

12

jun 2024

HID® SignoTM
Vodič za instalaciju

13.56 MHz/125 kHz/2.4 GHz SRD 40T

· HID Signo (1)
· (1) · / 0.138-20 x 1.5″ 2
· / 0.138-32 x 0.375″ 3
(2) (1)

· 5-10 Wiegand sat i podaci 4 UL Belden 3107A (OSDP)
· LPS ·

· / M3.5 x 12 mm 2

· HID 04-0001-03

·

· / 0.138-32 x 0.375″ 1 ·

·

· 5 (2)

https://www.hidglobal.com/documents/how-

po narudžbi (PLT-02630)

· Aplikacija HID® Reader ManagerTM

Store Google Play

(V DC)

12V DC

AVG1

97 mA

AVG2

100 mA

3

250 mA -30° F 150° F-35° C 66° C
93% na 32°C

Wiegand = 500 – 18 AWG152
300 – 20 AWG91

RS-485 = 4,000 – 24 AWG1,219 1,640 – 24 AWG500
40T
BLE2.4 GHzHF:2.480 MHzLF13.56 kHz

FCC ID

JQ6-SIGNO40T

IC ID

2236B-SIGNO40T

1 AVG – RF RMS 2 AVG – RMS UL 3 – RF

REG-07410Rev. 1.A

13

juna 2024

HID® SignoTM čitač

Tamper 1 Tamper 2 Tamper 1 Tamper 2 Tamper 1 Tamper 2 100mA 0VDC
9.

HID Signo 1.8 PLT-05722 https://www.hidglobal.com/PLT-05722

IP / (PLT-02630)
HID
/ 0.138-32 x 0.375″
/ M3.5 x 12 mm

REG-07410Rev. 1.A

14

juna 2024

10.

HID® SignoTM čitač

1

+VDC

2

(RTN)

3

Wiegand Podaci 1 / Sat / RS485-A*

4

Wiegand Podaci 0 / Podaci / RS485-B*

5

LED (GRN)

6

7

/ LED (PLAVA)*

8

LED (CRVENA)

9

Tamper 2RLY2 – 12VDC100 mA

10

Tamper 1RLY1-12VDC100 mA

*

· · iCLASS® RS-485 (P2-7 P2-6 – AB) HID Signo · Wiegand Podaci 0 Podaci 1 OSDP Wiegand RS485 · OSDP 200 61 EMF RS-485 120 +/- 2 · 26 10 0-1-0- LED · 1 HID255 LED- XNUMX
PIN · HID

REG-07410Rev. 1.A

15

juna 2024

11.
1

HID® SignoTM čitač

1. 2. 3. 0.138-32 x 0.375″
/ 0.138-32 x 0.375" / 0.138-32 x 0.375"

2 3
12.

LED

LED

REG-07410Rev. 1.A

16

juna 2024

HID® SignoTM
Vodič za instalaciju

13.56 MHz/125 kHz/2.4 GHz SRD 40T

· HID Signo (1)
· (1) · / 0.138-20 x 1.5″ (2)
· / 0.138-32 x 0.375″ (3)
(2) (1)

· 510 Wiegand Clock-and-Data 4 UL Belden 3107A OSDP
· LPS DC
·

· / M3.5 x 12mm (2) EU · HID 04-0001-03

·

· / 0.138-32 x 0.375″ (1) ·

·

· 5- (2)

https://www.hidglobal.com/documents/how-to-order

PLT-02630

· HID® Reader ManagerTM

App Store Google Play

V DC

12V DC

AVG1

97 mA

AVG2

100 mA

3

250 mA -30° F150° F (-35° C66° C)
93% na 32°C

Wiegand = 500 ft – 18 AWG (152 m)
300 stopa – 20 AWG (91 m)

RS-485 = 4,000 ft – 24 AWG (1,219 m) 1,640 ft – 24 AWG (500 m)
40T
BLE2.4 GHzHF2.480 MHzLF13.56 kHz

FCC IDS

JQ6-SIGNO40T

IC IDS

2236B-SIGNO40T

1 AVG – RF RMS 2 AVG – RMS UL 3 – RF

REG-074101.A

17

juna 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta

HID® SignoTM čitač

1 2 1 2 1 2 100mA 0VDC –
13.

HID Signo 6 1.8 m PLT-05722 https://www.hidglobal.com/ PLT-05722

IP PLT-02630
HID
0.138-32 x 0.375″ /
EU M3.5 x 12mm /

REG-074101.A

18

juna 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta
14.

HID® SignoTM čitač

1

+VDC

2

(RTN)

3

Wiegand 1 / / RS485-A*

4

Wiegand 0 / / RS485-B*

5

LED ()

6

7

/ LED ()*

8

LED ()

9

2RLY2 – 12VDC100mA

10

1RLY1 – 12VDC100mA

*

· · iCLASS® RS-485 P2-7 P2-6A BHID Signo
· Wiegand 0 1 OSDP Wiegand RS485
· OSDP 200 (61 m) EMF 120 +/- 2 RS-485 · 26 5
3 10 0-1-0- LED · HID Signo 1255 LED PIN 2 · HID

REG-074101.A

19

juna 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta

HID® SignoTM čitač

15.
1 1. 2. 3. 0.138-32 x 0.375″
/ 0.138-32 x 0.375″
/ 0.138-32 x 0.375″

2 3
16.

LED

LED

REG-074101.A

20

juna 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta

HID® SignoTM čitač
Vodič za instalaciju

Regulatorno

UL
Povežite se samo na napajanje s ograničenom strujom za kontrolu pristupa/provala. Ovi čitači su namijenjeni za korištenje s navedenom (UL294) kontrolnom opremom. Pogodno za upotrebu na otvorenom.
UL je procijenio samo Wiegand, OSDP i Bluetooth komunikacije.
HID Signo čitači su kompatibilni sa HID Mobile Access® verzijom 3.0.0 i novijim koristeći mobilne uređaje sa BLE verzijom 4.2 i novijim navedenim na: https://www.hidglobal.com/mobile-access-compatible-devices.
Instalirajte u skladu sa NFPA70 (NEC) lokalnim kodovima i nadležnim tijelima. Slijedite sve nacionalne i lokalne kodove.

UL 294 Nivoi performansi

Model #

Nivo sigurnosti linije za kontrolu pristupa

40T

Nivo I

Nivo destruktivnog napada
Nivo I

Nivo izdržljivosti Nivo IV

Stand-by nivo snage I

Uslovi

FCC
Ovaj uređaj je u skladu s dijelom 15 FCC pravila. Rad je podložan sljedeća dva uslova:
(1) Ovaj uređaj ne smije uzrokovati štetne smetnje i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad.
OPREZ: Sve promjene ili modifikacije ovog uređaja koje proizvođač nije izričito odobrio mogu poništiti vaše ovlaštenje za rukovanje ovom opremom.
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu s ograničenjima za digitalne uređaje klase B, u skladu s dijelom 15 FCC pravila. Ova ograničenja su dizajnirana da pruže razumnu zaštitu od štetnih smetnji u stambenoj instalaciji. Ova oprema stvara, koristi i može emitovati radiofrekventnu energiju i, ako nije instalirana i korištena u skladu s uputama, može uzrokovati štetne smetnje radio komunikacijama. Međutim, ne postoji garancija da se smetnje neće pojaviti u određenoj instalaciji. Ako ova oprema uzrokuje štetne smetnje radio ili televizijskom prijemu, što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem opreme, korisnik se ohrabruje da pokuša ispraviti smetnje jednom ili više sljedećih mjera:
· Preusmjerite ili premjestite prijemnu antenu. · Povećajte razmak između opreme i prijemnika. · Povežite opremu u utičnicu na strujnom kolu različitom od onog na koji je priključen prijemnik. · Za pomoć se obratite prodavaču ili iskusnom radio/TV tehničaru.
Ova oprema je u skladu sa ograničenjima izloženosti zračenju FCC utvrđenim za nekontrolisano okruženje. Ovu opremu treba instalirati i koristiti na minimalnoj udaljenosti od 20 cm između radijatora i vašeg tijela.

Kanadski radio Certification
Ovaj uređaj je usklađen sa RSS standardom(ima) Industry Canada koji je izuzet od licence. Rad je podložan sljedeća dva uslova: (1) ovaj uređaj ne smije uzrokovati smetnje i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad uređaja.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage d'en susceptible compromettre le fonctionnement.
Cet équipement devrait être installé et actionné avec minimalno rastojanje od 20 centimetara entre le radiateur et votre corps.

REG-07410, Rev. 1.A

21

juna 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta

HID® SignoTM čitač
Vodič za instalaciju

CE oznaka
HID Global ovim izjavljuje da su ovi čitači blizine usklađeni sa osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU.
Por el presente, HID Global declara que estos lectores de proximidad cumplen con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directive 2014/53/EU.
HID Global declare par la présente que ces lecteurs à proximité sont conformes aux exigences essentielles et aux autres odredbe koje se odnose na Direktivu 2014/53/EU.
A HID Global, por meio deste, declara que estes leitores de proximidade estão em conformidade com as exigências essenciais e outras condições da diretiva 2014/53/EU.
HID Global bestätigt hiermit, dass die Leser die wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfüllen.
HID Global dichiara che i lettori di prossimità sono conformi ai requisiti essenziali e ad altre misure rilevanti come previsto dalla Direttiva europea 2014/53/EU.
Preuzmite kopije Deklaracije o usklađenosti (DoC) Direktive o radio opremi na: http://www.hidglobal.com/certifications

Tajvan

NCC :

Korean KCC

RFID:13.56 MHz RFID:13.56 MHz RFID: 10m 47.544mv
DC 12.0V A1D X-tal
RFID: ASK, NFC: GFSK

Izrael Singapur

. , .
, .

U skladu sa IMDA standardima
DB106440

Australija i Novi Zeland

E4662

REG-07410, Rev. 1.A

22

juna 2024

Pokretanje pouzdanih identiteta
Ukrajina
Južna Afrika

HID® SignoTM čitač
Vodič za instalaciju

Brazil
Izjava o usklađenosti
Ovo je proizvod está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos applicados. Para maiores informações, konsultujte se sa sajtom ANATEL – www.anatel.gov.br Ovaj proizvod je homologovan kod ANATEL-a u skladu sa procedurom regulisanom Rezolucijom 242/2000 i usklađen je sa važećim tehničkim zahtevima. Za više informacija, konsultujte ANATEL webstranica – www.anatel.gov.br
Izjava o RF upozorenju
Prema članu 6 Rezolucije 506, oprema za ograničeno zračenje mora imati sljedeću izjavu na vidljivoj lokaciji: Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações, mesmo de estações, mesmo de estações do mescauão tipêeferenciao sistemas operando em caráter primário. Ova oprema radi sekundarnog karaktera, što znači da nema pravo zaštite od štetnih smetnji, čak ni od onih istog karaktera, i ne može uzrokovati nikakve smetnje sistemima koji rade u primarnom karakteru.

E4662

15

Oprema 8T2 9 ACC Control READER

Opća signalna oprema

CIDF18000157

hidglobal.com

© 2024 HID Global Corporation/ASSA ABLOY AB. Sva prava pridržana. REG-07410, Rev. 1.A Dio ASSA ABLOY Za tehničku podršku, posjetite: https://support.hidglobal.com

Dokumenti / Resursi

Izvor sigurnosti SRD 40T 40 čitač kontrole pristupa [pdf] Vodič za instalaciju
SRD 40T 40 čitač kontrole pristupa, SRD 40T, 40 čitač kontrole pristupa, kontrolni čitač, čitač

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *