S20 Switch Bot Təmizləyici Robot
Switch Bot seçdiyiniz üçün təşəkkür edirik!
- Bu təlimat bu məhsulun hərtərəfli başa düşülməsi və sürətli quraşdırılması ilə sizə rəhbərlik edəcək və ən yaxşı məhsul təcrübəsinə nail olmaq üçün məhsuldan istifadə və texniki xidmət haqqında vacib məlumat verəcəkdir.
- If you have any questions during use, please call the service hotline or contact the official email. Switch Bot technical support experts will answer your questions.
- Quraşdırma və Problemlərin aradan qaldırılması: support.switch-bot.com
- Müştəri Dəstəyi: support@switch-bot.com
https://www.switch-bot.com/pages/switchbot-user-manual
Məhsulunuzu istifadə etməyə başlamaq üçün QR kodunu skan edin.
Məhsul Bitdiview
Komponentlərin Siyahısı
Robot Üstü View
Robot Alt View
Baza stansiyası
Arxa View
Toz torbası bölməsi
LED göstərici işığı
İstifadəyə Hazırlıq
Baza Stansiyasının və Robotun Quraşdırılması
Paketdən çıxarın və paketin məzmununu yoxlayın.
Ensure you have everything listed on our manual.
Baza Stansiyanızı lazımi yerə qoyun.
- Güclü Wi-Fi siqnalı olan stansiyanız üçün uyğun yer seçin.
- Stansiyanın elektrik kabelini rozetkaya qoşun.
- Daxil olan Nəmə davamlı yastığı tapın, lent laynerini çıxarın və stansiyanın qarşısında yerə yapışdırın.
- Connect the Base Station to your home’s plumbing system. 0 Scan the QR code to watch the installation video. Follow the step-by-step instructions to select the appropriate installation method and accessories, then connect the station to your home’s plumbing system.
- Once connected, open the water valve to check the tube connections. When using the water exchange function for the first time, carefully inspect for any leaks to ensure proper installation.?1At¥M4,H*
PLEAE NOTE
- Organize the power cord. If left on the ground, it may be dragged by the robot, causing the station to move or disconnect from power.
- Place the station on a level indoor surface, away from open flames, heat sources, water, narrow spaces, or areas where the robot may fall.
- Placing the station on non-hard surfaces (such as carpets, mats, etc.) poses a risk of tipping over, and the robot may not be able to leave its station properly.
- Do not place the station under direct sunlight or block its signal emitter area with any objects, as this may prevent the robot from returning automatically.
- Please follow the maintenance instructions for the station and avoid using wet cloths or rinsing it with water.
Robotunuzu qurun.
- Robotunuzun hər iki tərəfindəki köpük zolaqlarını çıxarın. Yan Fırçanı quraşdırın, sonra yandırın.
MƏSLƏHƏTLƏR
Klik səsi eşitdiyiniz zaman bu, Yan Fırçanın düzgün quraşdırıldığını bildirir. - Qapağı çıxarın və Güc açarını yandırın. “I” yandırmaq, “O” isə söndürmək deməkdir.
- Robotunuzu stansiyaya yerləşdirin. Uğurla yerləşdirildikdə səsli bildiriş eşidəcəksiniz.
Məsləhətlər: Dock your robot for 30 minutes of charging before initial use.
Robotunuzu SwitchBot proqramına əlavə edin.
- Proqramımızı yükləmək üçün QR kodunu skan edin. Hesabınızı qeydiyyatdan keçirin və ya artıq varsa, birbaşa daxil olun.
- Tap the”+” icon located at the right-hand corner of the home page, select Add Device.
- Robotunuzu əlavə etmək üçün təlimatlara əməl edin.
Sizə lazım olacaq:
- Bluetooth 4.2 və ya daha yenisini istifadə edən smartfon və ya planşet.
- Apple App Store və ya Google Play Store vasitəsilə endirilə bilən tətbiqimizin ən son versiyası.
- Switch Bot hesabı, siz bizim tətbiqimiz vasitəsilə qeydiyyatdan keçə və ya hesabınız varsa, birbaşa hesabınıza daxil ola bilərsiniz.
iOS və Android sistem tələbləri:
https://support.switch-bot.com/hc/en-us/articles/12567397397271
Döşəmə Təmizləmə Həllini əlavə edin.
- Toz bölməsini açın və sol tərəfdəki rezin möhürü tapın.
- Pour 150 ml (5 fl oz) of Switch Bot Floor Cleaning Solution into the station.
QEYD EDİN
- Please use the official Switch Bot cleaning solution, with each bottle containing 150 ml (5 fl oz.) and a cap volume of 6 ml (0.2 fl oz).
- Do not use non-official cleaning agents, as they may cause corrosion and device damage.
- When using with a SwitchBot Humidifier, do not add cleaning solution, as it may damage the device.
Deel uttering
- Robot işə başlamazdan əvvəl, zəhmət olmasa, döşəməni yoxlayın və robotun səmərəliliyini artırmaq üçün naqillər, corablar, terliklər, uşaq oyuncaqları və s. kimi səpələnmiş əşyaları təmizləyin.
- Döşəməni sərt və ya iti əşyalardan (məsələn, dırnaqlar, şüşə) təmizləyin və kövrək, qiymətli və ya potensial təhlükəli olan əşyaları robot tərəfindən tutulmamaq, qarışmaq və ya yıxılmamaq, şəxsi və ya əmlaka ziyan vurmamaq üçün uzaqlaşdırın.
- Təmizləməzdən əvvəl, robotunuzun təhlükəsizliyini və düzgün işləməsini təmin etmək üçün havada asılmış və ya aşağı yerlərdən qaçmaq üçün fiziki maneədən istifadə edin.
- Təmizlənəcək otaqların qapılarını açın, mebelləri səliqəli şəkildə düzün və ən böyük təmizlik yerini boşaltmağa çalışın.
- Robotunuz təmizlənəcək ərazini aşkar edə bilməyəcəyi halda, robotunuzun, qapıların və ya dar keçidlərin qarşısında durmaqdan çəkinin.
İstifadəyə dair təlimatlar
Xəritəçəkmə
- Xəritəçəkməyə başlamazdan əvvəl robotunuzun yerləşdiyinə və yükləndiyinə əmin olun. Sürətli xəritələşdirməyə başlamaq üçün tətbiqdaxili təlimatlara əməl edin. Xəritəçəkmə tamamlandıqdan sonra robot avtomatik olaraq stansiyaya qayıdacaq və xəritəni saxlayacaq.
- İpucu: When using for the first-time, short press the
düyməsini basın və robotunuz təmizləyərkən xəritə çəkməyə başlayacaq.
Robotunuzu işə salmaq
Proqramımız vasitəsilə robotunuzu idarə edin və ya düyməsini basın başlamaq üçün robotdakı düyməni basın. Robotunuz saxlanmış xəritələrə əsasən təmizləmə marşrutlarını planlaşdıracaq. İlk dəfə istifadə üçün robotunuz avtomatik olaraq Vakuum rejimində işləyəcək.
QEYD EDİN
- Robotun normal su mübadiləsini asanlaşdırmaq üçün təmizləmə və silmə prosesində Baza Stansiyasını hərəkət etdirməyin. Stansiyanı gizlədən bir qapı varsa, lütfən qapını açıq saxlayın.
- Batareya zəifdirsə, təmizləmə işinə başlamazdan əvvəl onu doldurun.
- Təmizləmə zamanı batareya kifayət deyilsə, robot avtomatik olaraq doldurmaq üçün yerləşəcək.
- When set to clean carpets, the robot will automatically lift the Roller Mop. You can also choose to skip carpet vacuuming in the app.
Keçid rejimi
Döşəmənin kir səviyyəsinə əsasən tətbiqdə təmizləmə emiş gücünü və təmizləyici suyun həcmini tənzimləyə bilərsiniz. Və ya qısa basın defolt təmizləmə rejimləri arasında keçid etmək üçün robotunuzdakı düymə.
QEYD EDİN
Vakuum rejimində Roller Mop avtomatik qaldıracaq və yuvarlanmasını dayandıracaq.
Robotunuzun dayandırılması
Proqram vasitəsilə və ya robotun istənilən düyməsini basaraq robotunuzu dayandırın. Pauza edildikdə, proqram vasitəsilə və ya düyməsinə basaraq əvvəlki təmizləmə tapşırığını davam etdirin düyməsi.
Doldurulur
- Təmizləmə tapşırığını tamamladıqdan sonra robotunuz şarj etmək üçün avtomatik olaraq Baza Stansiyasına qoşulacaq.
- Gözləmə rejimində olduqda, robotunuz düyməni basdıqdan sonra dock və dolduracaq
düyməsi.
- Varsayılan olaraq, robotunuz dayandırılmış təmizləmə işlərini avtomatik olaraq davam etdirəcək (məsələn, aşağı batareya və ya yeni əmrlər səbəbindən). Tapşırıq zamanı batareyanın səviyyəsi aşağı düşərsə, batareya 80%-dən yuxarı olanda robot yenidən doldurmaq və işi davam etdirmək üçün yerləşəcək.
QEYD EDİN
Robot Baza Stansiyasını tapmasa, o, avtomatik olaraq başlanğıc vəziyyətinə qayıdacaq. Zəhmət olmasa, doldurmaq üçün onu əl ilə yerləşdirin.
Su mübadiləsi
- Təmizləmə tapşırığı zamanı robotunuz tullantı suyu və təmiz suyu boşaltmaq üçün avtomatik olaraq dock edəcək.
- Təmizləmə və ya təmizləmə tapşırığını yerinə yetirdikdən sonra robotunuz tozu boşaltmaq, su dəyişdirmək, Roller Mop-u dərindən təmizləmək və qurutmaq üçün yerləşəcək, sonra yenidən doldurma seansına başlayacaq.
Qışlama
Robotunuz 10 dəqiqədən çox işlədilməzsə, avtomatik olaraq qışlama rejiminə keçəcək. Onu oyatmaq üçün istənilən düyməni basın.
QEYD EDİN
Robot şarj edərkən qışlama rejiminə girməyəcək.
Narahat Etməyin Rejimi
- The default setting for this mode is from 22:00 to 08:00, and you can modify or disable this feature via our app.
- "Narahat Etməyin" rejimi ərzində cihazın düyməsinin işıqları sönəcək və robotunuz avtomatik olaraq təmizləməyə davam etməyəcək və ya səsli göstərişləri səsləndirməyəcək.
Uşaq kilidi
Robot düymələrini kilidləmək üçün tətbiqimizdəki Uşaq Kilidi funksiyasından istifadə edə bilərsiniz. Siz onu tətbiqimiz vasitəsilə aça bilərsiniz.
Zavod parametrlərinə bərpa olunur
basın və saxlayın +
+
Robotu zavod parametrlərinə qaytarmaq üçün düymələri eyni vaxtda 6 saniyəyə dəyişdirin.
Mikroproqramın təkmilləşdirilməsi
- İstifadəçi təcrübəsini yaxşılaşdırmaq üçün biz mütəmadi olaraq yeni funksiyalar təqdim etmək və istifadə zamanı baş verə biləcək proqram qüsurlarını aradan qaldırmaq üçün proqram təminatı yeniləmələrini buraxacağıq. Yeni proqram təminatı versiyası mövcud olduqda, tətbiqimiz vasitəsilə hesabınıza təkmilləşdirmə bildirişi göndərəcəyik. Təkmilləşdirərkən, lütfən, məhsulunuzun kifayət qədər batareyaya malik olduğundan və ya enerjinin açıq olduğundan əmin olun və müdaxilənin qarşısını almaq üçün smartfonunuzun əhatə dairəsində olduğundan əmin olun.
- Sizə proqramımızın Mikroproqram və Batareya səhifəsi vasitəsilə Avtomatik Təkmilləşdirmələri aktiv etmək tövsiyə olunur.
Qulluq və Baxım
Gündəlik Baxım (Robot)
Robotunuzun və stansiyanızın ən yüksək performansda işləməsini təmin etmək üçün aşağıdakı səhifələrdəki prosedurları yerinə yetirin.
Charging Contacts (Base Station) | ||
Auto-Fill Port & Auto-Drain Port | ||
Moisture-proof Pad | ||
Diatom Palçıq Matı | 3 aydan 6 aya qədər | |
Döşəmə Təmizləmə Həlli | Add once every 1 to 3 months | |
Toz torbası | Əvəz edin
hər 1-3 aydan bir |
Təmizləmə alətləri lazımdır
Tullantı su qutusu
- Tullantı Su Qutunu robotdan çıxarın və qapağı açın.
- Tullantı Su Qutunun içindəki çöküntüləri təmizləyin.
QEYD EDİN
Təmizləmə prosesi zamanı Hava Çıxarma Limanına su daxil olmaqdan çəkinin. - Tullantı Su Qutunu yenidən robota quraşdırın.
QEYD EDİN
Təmizləmək üçün robotu çevirməzdən əvvəl tullantı suyun dağılmasının qarşısını almaq üçün əvvəlcə Tullantı Su Qutunu boşaltın.
Tullantı Su Yığılan Oluk
- Roller Mop-u robotdan çıxarın.
- Robotu üstə çevirin və çıxarmaq üçün Tullantı Su Yığım Ocağını sol ucundan qaldırın.
- Tullantı Su Yığılan Oluğun içindəki çöküntüləri təmizləyin.
- İlk olaraq sağ ucunu robotun içərisinə qoyaraq Tullantı Sularının Yığılan Qutunu yenidən robota quraşdırın, sonra bərkitmək üçün sol ucunu robota basın. Düzgün quraşdırıldıqdan sonra klik səsi eşidəcəksiniz.
- Roller Mop-u yenidən robota quraşdırın.
Dolaşmağa qarşı rezin fırça
- Robotu çevirin, mandalı basın və fırça qapağını çıxarın.
- Remove the Anti-Tangle Rubber Brush, pull out the bearings at both ends, and clean any hair or dirt wrapped around the brush. You can use the provided small cleaning tool for this.
- Qarışıqlığa Qarşı Rezin Fırçanı yenidən robota quraşdırın. Düzgün quraşdırıldıqdan sonra klik səsi eşidəcəksiniz. Fırçanın hər iki ucunun robotun dirəklərinə daxil olduğundan əmin olun və sonra onu fırça örtüyü ilə örtün.
QEYD EDİN
- Wipe off the dirt on the Anti-Tangle Rubber Brush with a damp parça. Fırça isladılmışsa, yaxşıca qurudun və birbaşa günəş işığından qaçın.
- Dolaşmağa Qarşı Rezin Fırçanı təmizləmək üçün aşındırıcı təmizləyici mayelərdən və ya dezinfeksiyaedici vasitələrdən istifadə etməyin.
Yan Fırça
- Yan Fırçanı çıxarın.
- Yan Fırçanı və onun montaj şaftını təmizləyin, sonra yenidən quraşdırın.
Ön təkər
- Çarxı çıxarmaq və təmizləmək üçün kiçik bir tornavida və ya oxşar alətdən istifadə edin.
- Saçları və ya kirləri təmizləmək üçün təkəri və oxu yuyun. Qurudun və təkəri yerinə möhkəm basaraq yenidən taxın.
Zibil qutusu
- Robotun üz qabığını açın və zibil qutusunu çıxarın.
- Zibil qutusunun qapağını açın və zibil qutusunu boşaltın. Qutunu dərindən təmizləmək üçün verilən təmizləmə alətindən istifadə edin.
- Zibil qutusunu yenidən quraşdırın.
ƏHƏMİYYƏTLİ
Yuyulursa, heç bir yuyucu vasitə əlavə etməyin, çünki bu, filtrin tıxanmasına səbəb ola bilər. Zibil qutusunu və filtri yenidən quraşdırmadan əvvəl yaxşıca qurutduğunuzdan əmin olun.
Zibil qutusu filtri
- Zibil qutusunun qapağını açın və filtri çıxarın.
- Filtri təkrar-təkrar yuyun və təmiz olana qədər kiri yumşaq bir şəkildə vurun.
Əhəmiyyətli
Filtri zədələməmək üçün filtr səthinə əllər, fırçalar və ya iti əşyalarla toxunmayın. - Air dry the filter for at least 24 hours before reuse. For optimal Performance, alternate between two filters.
Rolik Mop
- Şəkildə göstərildiyi kimi, Rolik Paspas Qapağını qaldırın və Rolik Paspasını çıxarın.
- Roller Mopun ətrafına bükülmüş tükləri və ya zibilləri çıxarmaq üçün təqdim olunan kiçik təmizləmə alətindən istifadə edin.
- Roller Mop səthini təmiz su ilə yuyun və artıq suyu boşaltın.
- Roller Mop-u yenidən quraşdırın və Rolik Paspas Qapağını yenidən yerinə sıxın. Motora zərər verməmək üçün Roller Mopun içərisində su və ya ləkə olmadığından əmin olun.
Əhəmiyyətli
Do not rinse the roller motor directly With water, as it may cause damage to the motor and the robot.
Robot Sensorları
Clean the various sensors on the robot with a soft, dry cloth, including: LDS Laser Radar, Docking Sensors, Obstacle Avoidance Sensor; Wall Follow Sensor; Carpet Sensor; Cliff Sensor; and Charging Contacts.
Gündəlik Baxım (Baza Stansiyası)
Toz torbası
Toz Torbası dolduqda tətbiq bildirişləri alacaqsınız. Bu halda, Toz torbasını vaxtında dəyişdirin.
- Kanistr qapağını açın, istifadə edilmiş toz torbasını çıxarın və atın.
İpucu:
When removing the Dust Bag, its handle will seal the bag to effectively prevent dust leakage. - Yeni bir toz torbası quraşdırın və qutunun qapağını bağlayın.
Diatom Palçıq Matı
Diatom Mud Mat su damcılarını udur və hava öz-özünə quruyur. Tətbiqin tələb etdiyi kimi təmizləyin və ya dəyişdirin.
- Diatom Palçıq Matını Baza Stansiyasından çıxarın.
- Yeni Diatom Palçıq Matı quraşdırın.
Şarj sahəsi
use a soft, dry doth to Clean the Base Station’s charging contacts and the Recharging Signal Emitter area.
Tullantı filtri
- Açmaq üçün Tullantı Filtri Qapağının yanındakı işarəyə əməl edin.
- İçindəki Tullantı Filtrini çıxarın və kranın altında yuyun.
- Filtri yenidən stansiyaya qoyun və Tullantı Filtrinin Qapağını sıxın.
Spesifikasiyalar
- Robot
- Material: ABS Size: 365 x 365 x 115 mm (14.3 x 14.3 x 4.5 in.)
- Çəki: 5.5 kg (12 lb) Power Supply: 21.6 V/4000 mAh lithium-ion battery
- Nominal Gücü: 85 Vt
- İşləmə temperaturu: 0 °C to 40 °((32 °F to 104 °F)
- Operating Humidity:< 90% RH
- Doldurma vaxtı: 3 ilə 4 saat arasında
- Bağlantı: 2.4 GHz Wi-Fi, Bluetooth 4.2 or later 4.2
- Baza stansiyası
- Ölçü: 380 x 223 x 300 mm (14.9 x 8.7 x 11 in.) Weight: 5.2 kg (11 lb)
- Qiymətləndirilmiş Giriş 220-240 V- 50/60 Hz
- Nominal güc (Charging): 36 W
- Nominal güc (Emptying Dust): 900 W
- Nominal güc (Drying Mop and Charging): 150 W
- Qiymətləndirilmiş Çıxış Max 24 V – 1.5 A
Problemlərin aradan qaldırılması
Ümumi məsələlər
Hər hansı problemlə qarşılaşsanız, proqram təminatını yeniləmək və ya cihazı yenidən başlatmaqla başlayın, çünki bu addımlar tez-tez ümumi problemləri həll edir. Problem davam edərsə, problemlərin aradan qaldırılması təlimatına müraciət edin və ya əlavə yardım üçün müştəri dəstəyi ilə əlaqə saxlayın.
Yandırmaq mümkün deyil
- The battery level is low. Put the robot on the Base Station and charge it before use.
- The ambient temperature is too low or too high. Only use the robot within the range of CC to 400c to 10400.
Doldurmaq mümkün deyil
- Check the poWer cord for any damage and make sure it’s securely plugged in. Ensure the station is powered on and its indicator light tums on in white.
- Poor contact, please clean the charging contacts on the Base Station and the robot.
- Make sure the firm wares of your robot and Base Station are up to date.
Şəbəkə bağlantısı xətası
- Yanlış Wi-Fi parolu, düzgün Wi-Fi parolunu daxil edin.
- 2.4GHz şəbəkələri və korporativ marşrutlaşdırıcılar dəstəklənmədiyi üçün cütləşmə üçün 5GHz şəbəkəsinə keçin.
- Robotu yaxşı Wi-Fi siqnal gücü ilə diapazonda saxlayın.
- Robot konfiqurasiyaya hazır vəziyyətdə olmaya bilər, proqramdan çıxın və yenidən daxil olun, sonra yenidən cəhd etmək üçün cütləşdirmə addımlarını izləyin.
Qeyri-normal tapşırığın dayandırılması
- Your robot’s battery is exhausted.
- Your robot has been stuck or tangled and cannot dock to charge. Set No-GO Zone or virtual wall in such areas.
Baza Stansiyasını müəyyən etmək mümkün deyil
- Ensure that your station is powered on, with the white light turns on. Keep the power cord organized to avoid wear and entanglement.
- Check the Bluetooth connection between your robot and the station. If your product has undergone a warranty or replacement process, manually pair them after powering on.
Paket məzmununun uyğunsuzluğu
- We’re continuously upgrading our package contents based on customer feedback, but documentation updates may lag behind. We apologize for any inconvenience.
- If this inconsistency affects the normal use of your product, please contact us.
Anormal davranış
- Make sure to declutter your room before initiating a cleaning task.
- Check and remave any hair or debris tangled on the Main Wheels or Caster Wheel.
- Check if the floor is slippery or uneven.
- Zəhmət olmasa robotu söndürün və yenidən başladın.
Yan Fırça düşdü
- Zəhmət olmasa Yan Fırçanın yerində olduğunu bildirmək üçün "klik" səsini eşitdiyinizə əmin olaraq onu yenidən quraşdırın.
- Yan Fırça naqillərin dolaşıqlığı səbəbindən yıxılmış ola bilər. Zəhmət olmasa istifadə etməzdən əvvəl döşəmədəki telləri təmizləyin.
Torpaq təmizlənməyib
- Zibil qutusu doludur. Zəhmət olmasa boşaldın.
- Filtr tozla tıxanmış ola bilər. Zəhmət olmasa yoxlayın və lazım olduqda təmizləyin.
- Filtr təmizləndikdən sonra quru deyilsə. Zəhmət olmasa istifadə etməzdən əvvəl onu havada qurutun.
Yuma zamanı su sızdı
- Remove the Roller Mop and Collection Gutter, and clear any debris.
- Ensure the firmware versions of all parts are up to date.
İş zamanı toz sızdı
- Remove the Anti-Tangle Rubber Brush and dustbin, and clear any debris near the Anti-Tangle Rubber Brush.
- Your Dustbin is full. Please dock your robot and empty dust.
Yüksək əməliyyat səsi
- Zibil qutusu doludur. Zəhmət olmasa boşaldın.
- Qarışıqlığa Qarşı Rezin Fırçada və zibil qutusunda sərt əşyalar dolaşıla bilər. Zəhmət olmasa yoxlayın və lazım olduqda təmizləyin.
- Yan Fırça və Dolaşmağa Qarşı Rezin Fırça zibillə qarışmış ola bilər. Zəhmət olmasa yoxlayın və lazım olduqda təmizləyin.
- Lazım gələrsə, robotun emiş gücünü Səssiz və ya Aşağı səviyyəyə endirə bilərsiniz.
Mikroproqramı təkmilləşdirmək alınmadı
- Exit the firmware upgrade page and try again later.
- Make sure the network connection is stable.
Roller Mop quru/Mopping effekti razı deyil
- Set your robot to an appropriate Mopping Water Level via our app.
- Wash your mop prior a mopping task to get the optimal mopping effect.
Sıxıldığı üçün dayandı
- Robot oxşar hündürlükdə mebelin altında qala bilər. Mebel qaldırmağı, əl ilə blok etməyi və ya tətbiqimizdən istifadə edərək ərazidən qaçmaq üçün virtual divar qurmağı düşünün.
- Robotla qarışmış və ya ona mane ola biləcək naqillər, pərdələr və ya xalça kənarları üçün müvafiq sahəni yoxlayın. Düzgün işləmək üçün hər hansı maneəni əl ilə aradan qaldırın.
Suyun doldurulması/boşaldılması xətaları
- Check if the tubes are properly connected and if the water valve is open.
- Check if the tube connectors are in normal state.
Bəzi otaqların təmizlənməsini qaçırdıq
- Zəhmət olmasa bütün otaq qapılarının tam açıldığına əmin olun.
- Check if there is a doorstep higher than 1.8 cm at the entrance of the room, as this product cannot overcome higher doorsteps.
- Giriş robotun sürüşməsinə və nasazlığına səbəb olan sürüşkəndirsə, döşəmədəki suyu əl ilə təmizləmək tövsiyə olunur.
- Check if there is a small mat or carpet at the entrance of the room. When in Mop mode, the robot will avoid carpets. You can disable the carpet detection feature in the app settings page.
Robot göstərici işığı yanır və ya narıncı rəngdə yanıb-sönür
- Your robot is trying to free it from being stuck. Please check if your robot is getting stuck.
- Your robot’s battery is low. The indicator light will turn off after it is docked and charged.
- Your robot is abnormal. Please troubleshoot based on the app prompts. If the fault persists, please contact the customer support.
Water droplets found after refilling/draining denly
- During refilling or draining, water droplets may occur. Check if the Diatom Mud Mat is dry.
- Check if the silicone joints on your station are intact.
Tam doldurulduqdan sonra təmizləməyə davam etmədi
- Robotun Narahat Etməyin rejimində olmadığından əmin olun, çünki o, bu rejimdə təmizləməyə davam etməyəcək.
- If the robot is docked manually or by pressing the Home button, it will not resume cleaning after being fully charged.
Təmizləmə Həllinin alınması
Bizim ziyarət edin website or contact Switch Bot customer support to purchase the official SwitchBot Floor Cleaning Solution.
Planlaşdırılmış təmizləmə effektiv deyil
Təmizləmə yalnız qalan batareya 1 S%-dən çox olduqda başlayacaq.
Boruları quraşdırmaq mümkün deyil
- Refer to the installation video for guidance and select the appropriate installation methods and accessories.
- Ensure all components (gaskets, screws, clamps və s.) düzgün quraşdırılmış və etibarlı şəkildə quraşdırılmışdır.
- If the provided accessories are not suitable, measure the size of the tubes in your home and contact our support team. We will provide customized accessories tailored to your specific requirements.
Baza Stansiyasında LED Status Göstərici narıncı rəngdə qalır
- Toz torbası yerində deyil. Zəhmət olmasa yoxlayın və düzgün quraşdırın.
- Toz torbası doludur. Zəhmət olmasa yoxlayın və yeni toz torbası ilə əvəz edin.
- The canister lid of the Base Station is not closed. Please check and close it tightly.
Robot göstərici işığı yanır və ya narıncı rəngdə yanıb-sönür
- Your robot is trying to free it from being stuck. Please check if your robot is getting stuck.
- Your robot’s battery is low. The indicator light will turn off after it is docked and charged.
- Your robot is abnormal. Please troubleshoot based on the app prompts. If the fault persists, please contact the customer support.
Təmizləyici məhlulun nə qədər tez-tez dəyişdirilməsi
Enable the automatic cleaning solution refill feature in our app. You will be prompted when the cleaning solution level is low. Check and refill as needed.
QEYD
Məhsulu təmirə qaytararsanız, daşınma zamanı zədələnməmək üçün istənilən suyu boşaltın və onun orijinal qablaşdırmasından istifadə edin.
Zəhmət olmasa bizimlə əlaqə saxlayın websayta daxil olun və ya əlavə məlumat üçün aşağıdakı QR kodu skan edin. https://support.switch-bot.com/hc/en-us/categories/29440818503831
Zəmanət və Dəstək
Zəmanət
Məhsulun orijinal sahibinə zəmanət veririk ki, məhsulda material və işlənmə qüsurları olmayacaq. Nəzərə alın ki, bu məhdud zəmanət aşağıdakıları əhatə etmir:
- Orijinal məhdud zəmanət müddətindən artıq təqdim edilən məhsullar.
- Təmirinə və ya dəyişdirilməsinə cəhd edilmiş məhsullar.
- Düşməyə, həddindən artıq temperatura, suya və ya məhsulun spesifikasiyalarından kənar digər iş şəraitinə məruz qalan məhsullar.
- Təbii fəlakət nəticəsində dəymiş ziyan (o cümlədən ildırım, daşqın, tornado, zəlzələ və ya qasırğa və s.).
- Sui-istifadə, sui-istifadə, səhlənkarlıq və ya bədbəxtlik nəticəsində (məsələn, yanğın).
- Məhsul materiallarının istehsalında qüsurlara aid edilməyən digər zərərlər.
- İcazəsiz satıcılardan alınan məhsullar.
- İstehlak olunan hissələr (batareyalar daxil olmaqla, lakin onlarla məhdudlaşmamaqla).
- Məhsulun təbii aşınması.
İmtina etmələr
- Zəlzələ, ildırım, külək və suyun zədələnməsi, məhsulun səbəb olmadığı yanğınlar, üçüncü şəxslərin hərəkətləri, müştərinin qəsdən və ya ehtiyatsızlıqdan sui-istifadəsi və ya digər anormal istifadə şərtləri kimi təbii fəlakətlər nəticəsində dəyən hər hansı zərərə görə məsuliyyət daşımırıq.
- We are not responsible for any incidental damages arising from the use or inability to use this product (such as changes or loss of recorded content, loss of business profits, business interruption).
- We are not liable for damages arising from non-compliance with the contents in this manual.
- We assume no responsibility for damages caused by improper actions or use with devices not controlled by us.
Əlaqə & Dəstək
- Əlaqə: Məhsullarımızı istifadə edərkən hər hansı bir narahatlığınız və ya probleminiz varsa, lütfən, Pro vasitəsilə tətbiqimiz vasitəsilə rəy göndərinfile> Dəstək səhifəsi.
- Quraşdırma və Problemlərin aradan qaldırılması: support.switch-bot.com
- Dəstək E-poçtu: support@switch-bot.com
Sənədlər / Resurslar
![]() |
Switch Bot S20 Switch Bot Cleaning Robot [pdf] İstifadəçi Təlimatı S20 Switch Bot Təmizləyici Robot, S20, Switch Bot Təmizləyici Robot, Təmizləyici Robot, Robot |