Посібник користувача модулів розподіленого введення або виведення Beijer ELECTRONICS серії M

Посібник користувача модулів розподіленого введення або виведення Beijer ELECTRONICS серії M

Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - ДОКУМЕНТ ПРО ЗМІНИ

Зміст приховати

1 Важливі зауваження

Твердотільне обладнання має робочі характеристики, відмінні від характеристик електромеханічного обладнання.
Інструкції з техніки безпеки для застосування, встановлення та технічного обслуговування твердотільних засобів керування описують деякі важливі відмінності між твердотільним обладнанням і електромеханічними пристроями з жорстким підключенням.
Через цю різницю, а також через широку різноманітність використання твердотільного обладнання, усі особи, відповідальні за використання цього обладнання, повинні переконатися, що кожне передбачуване застосування цього обладнання є прийнятним.
За жодних обставин компанія Beijer Electronics не несе відповідальності за непрямі чи непрямі збитки, спричинені використанням чи застосуванням цього обладнання.
Колишнійampфайли та діаграми в цьому посібнику включені виключно з метою ілюстрації. Через багато змінних і вимог, пов’язаних з будь-якою конкретною інсталяцією, Beijer Electronics не може взяти на себе відповідальність за фактичне використання на основіampфайли та діаграми.

УВАГА!
✓ Недотримання вказівок може призвести до травм, пошкодження обладнання або вибуху

  • Не збирайте вироби та дріт, коли до системи подається живлення. Інакше це може спричинити електричну дугу, що може
    призвести до несподіваної та потенційно небезпечної дії польових пристроїв. У небезпечних місцях викривлення є ризиком вибуху. Переконайтеся, що зона безпечна, або належним чином вимкніть живлення системи перед складанням або підключенням модулів.
  • Не торкайтеся жодних клемних блоків або модулів вводу-виводу під час роботи системи. Інакше це може призвести до ураження електричним струмом або несправності пристрою.
  • Тримайтеся подалі від сторонніх металевих матеріалів, не пов’язаних з пристроєм, а монтажні роботи повинні контролюватися інженером-електриком. Інакше це може призвести до пожежі, ураження електричним струмом або несправності пристрою.

Обережно!
✓ Нехтування інструкціями може призвести до травм, пошкодження обладнання або вибуху. Дотримуйтеся наведених нижче інструкцій.

  • Перевірте номінальний об'ємtage і масив клем перед проводкою. Уникайте обставин вище 50 градусів. Уникайте прямого впливу сонячного світла.
  • Уникайте місця з вологістю понад 85%.
  • Не розміщуйте модулі поблизу легкозаймистих матеріалів. Інакше це може спричинити пожежу.
  • Не допускайте прямого наближення будь-якої вібрації до нього.
  • Уважно прочитайте специфікацію модуля, переконайтеся, що вхідні та вихідні з’єднання виконано відповідно до специфікацій. Для проводки використовуйте стандартні кабелі.
  • Використовуйте продукт у середовищі ступеня забруднення 2.
1. 1 Інструкція з техніки безпеки
1. 1. 1 Умовні позначення

Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Попередження або застереження значокНЕБЕЗПЕКА
Визначає інформацію про дії чи обставини, які можуть спричинити вибух у небезпечному середовищі, що може призвести до травм або смерті, пошкодження майна чи економічних збитків. Визначає інформацію, яка є критичною для успішного застосування та розуміння продукту.

Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Попередження або застереження значок УВАГА
Визначає інформацію про дії чи обставини, які можуть призвести до тілесних ушкоджень, пошкодження майна чи економічних втрат. Увага допомагає вам визначити небезпеку, уникнути небезпеки та розпізнати наслідки.

1. 1. 2 Примітки з техніки безпеки

Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Попередження або застереження значок НЕБЕЗПЕКА Модулі оснащені електронними компонентами, які можуть бути зруйновані електростатичним розрядом. Під час роботи з модулями переконайтеся, що середовище (люди, робоче місце та упаковка) добре заземлено. Уникайте торкання струмопровідних компонентів, контактів шини M-bus і гарячої заміни.

1. 1. 3 Атестація

Примітка! Правильну інформацію про сертифікацію цього типу модуля див. в окремому резюме сертифікаційного документа.

Загалом для М-серії діють такі сертифікати:

  • Відповідність CE
  • Відповідність FCC
  • Морські сертифікати: DNV GL, ABS, BV, LR, CCS і KR
  • Промислове контрольне обладнання зі списку UL / cUL, сертифіковане для США та Канади Див. UL File E496087
  • ATEX Zone2 (UL 22 ATEX 2690X) і ATEX Zone22 (UL 22 ATEX 2691X)
  • HAZLOC Клас 1 Розділ 2, сертифікований для США та Канади. Дивіться UL File E522453
  • Обсяг промислових викидів, RoHS (ЄС, КИТАЙ)

2 Специфікація середовища

Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Специфікація середовища

3 Застереження FnIO серії M (перед використанням пристрою)

Ми вдячні за придбання Beijer Electronics Products. Щоб більш ефективно використовувати пристрої, прочитайте цей короткий посібник і зверніться до відповідного посібника користувача для отримання додаткової інформації.

Застереження для вашої безпеки
Недотримання вказівок може призвести до травм, пошкодження обладнання або вибуху. УВАГА !

Не збирайте вироби та дріт, коли до системи подається живлення. Інакше це може спричинити електричну дугу, що може призвести до неочікуваної та потенційно небезпечної дії польових пристроїв. У небезпечних місцях викривлення є ризиком вибуху. Переконайтеся, що зона безпечна, або належним чином вимкніть живлення системи перед складанням або підключенням модулів.

Не торкайтеся жодних клемних блоків або модулів вводу-виводу під час роботи системи. Інакше це може призвести до ураження електричним струмом або несправності пристрою. Тримайтеся подалі від сторонніх металевих матеріалів, не пов’язаних з пристроєм, а монтажні роботи повинні контролюватися інженером-електриком. Інакше це може призвести до пожежі, ураження електричним струмом або несправності пристрою.

Якщо ви не будете дотримуватись інструкцій, це може призвести до травм, Обережно! пошкодження обладнання або вибух. Дотримуйтеся наведених нижче інструкцій. Перевірте номінальний об'ємtage і масив клем перед проводкою.
Не розміщуйте модулі поблизу легкозаймистих матеріалів. Інакше це може спричинити пожежу.
Не допускайте прямого наближення будь-якої вібрації до нього.
Уважно прочитайте специфікацію модуля, переконайтеся, що вхідні та вихідні з’єднання виконано відповідно до специфікацій.
Для проводки використовуйте стандартні кабелі. Використовуйте продукт у середовищі ступеня забруднення 2.
Ці пристрої є пристроями відкритого типу, які потрібно встановлювати в корпусі з дверцятами або кришкою, доступ до яких доступний інструментом, придатний лише для використання в класі I, зоні 2 / зоні 22, групах A, B, C і D або ненебезпечних місцях. лише в небезпечних місцях.

3. 1 Як підключити зв'язок і живлення
3.1.1 Підключення комунікаційної лінії живлення системи для мережевих адаптерів

Посібник користувача модулів розподіленого вводу та виводу Beijer ELECTRONICS серії M - Електропроводка зв'язку та системної лінії живлення для мережевих адаптерів

* Налаштування первинної потужності (контакт PS) – закоротіть контакт PS, щоб встановити один із двох M7001 як основний модуль живлення

Примітка щодо проводки зв'язку та польового живлення

  1. Потужність зв’язку та польове живлення відповідно подаються до кожного мережевого адаптера.
    1. Потужність зв'язку: живлення для системного та TCP-з'єднання MODBUS.
    2. Польове живлення: живлення для підключення введення/виведення
  2. Необхідно використовувати окреме польове живлення та живлення системи.
  3. Щоб уникнути короткого замикання, заклейте неекранований провід.
  4. Не вставляйте в роз’єм будь-які інші пристрої, такі як конвертер, крім продуктів.

Примітка! Модуль живлення M7001 або M7002 можна використовувати з M9*** (одна мережа), MD9*** (мережа подвійного типу) і входом/виходом як модуль живлення.

3. Монтаж 2 модулів
3.2.1 Як монтувати та демонтувати модулі M-Series на Din-рейку

Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Як монтувати та демонтувати модулі M-Series на Din-рейку Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Як монтувати та демонтувати модулі M-Series на Din-рейку Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Як монтувати та демонтувати модулі M-Series на Din-рейку Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Як монтувати та демонтувати модулі M-Series на Din-рейку

3. 3 Використання в морському середовищі

Обережно!

  • Якщо FnIO серії M встановлено на суднах, шумові фільтри потрібні окремо при джерелі живлення.
  • Для серії M використовується шумовий фільтр NBH-06-432-D(N). Фільтр шуму в цьому випадку виробляється компанією Cosel і повинен бути підключений між клемами живлення та джерелом живлення відповідно до сертифікату DNV GL Type Approval.

Ми не пропонуємо шумові фільтри. Якщо ви використовуєте інші шумові фільтри, ми не гарантуємо продукт. УВАГА !

3. 4 Заміна модуля та функція гарячої заміни

M-серія має можливість гарячої заміни для захисту вашої системи. Гаряча заміна — це технологія, розроблена для заміни нового модуля без відключення основної системи. Є шість кроків для гарячої заміни модуля в серії M.

3.4.1 Процедура заміни модуля введення/виведення або модуля живлення
  1. Розблокуйте рамку віддаленого термінального блоку (RTB).
  2. Відкрийте RTB якомога далі, принаймні під кутом 90º
    Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Віддалений клемний блок
  3. Натисніть на верхню частину модуля живлення або рами модуля введення/виведення
    Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Module frame push
  4. Витягніть модуль з рами прямим рухом
    Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Витягніть модуль із рами
  5. Щоб вставити модуль, візьміть його за головку й обережно вставте в задню панель.
  6. Потім знову підключіть віддалений клемний блок.
3.4.2 Модуль живлення з гарячою заміною

Якщо один із модулів живлення виходить з ладу(), інші модулі живлення працюють у звичайному режимі(). Для функції гарячої заміни силового модуля необхідно встановити основне та допоміжне живлення. Зверніться до Технічні характеристики модуля живлення для пов’язаного вмісту.

Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Модуль живлення з можливістю гарячої заміни

3.4.3 Модуль введення/виведення з гарячою заміною

Навіть якщо виникає проблема в модулі вводу-виводу(), решта модулів, крім проблемного модуля, можуть зв’язуватися нормально(). Якщо проблемний модуль відновлено, нормальний зв’язок може бути здійснений знову. І кожен модуль потрібно замінювати один за одним.

Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Hot-swap IO Module

УВАГА !

  • Якщо витягнути модуль, можуть утворитися іскри. Переконайтеся, що немає потенційно вибухонебезпечної атмосфери.
  • Витягування або вставлення модуля може тимчасово привести всі інші модулі в невизначений стан!
  • Небезпечний контакт томtagе! Модулі повинні бути повністю знеструмлені перед їх зняттям.
  • У разі переведення машини/системи в небезпечний стан внаслідок видалення RTB, заміна може бути здійснена лише після відключення машини/системи від живлення.

Обережно!

  • Якщо ви помилково видаляєте кілька модулів вводу-виводу, модулі вводу-виводу потрібно підключати по одному, починаючи з нижчого номера слота.

Увага!

  • Модуль може бути зруйнований електростатичним розрядом. Переконайтеся, що робоче обладнання належним чином заземлено.
3.4.4 Процедура заміни подвійного мережевого адаптера
  • Натисніть зверху та знизу рамки модуля мережевого адаптера MD9xxx
  • Потім витягніть його прямим рухом

Посібник користувача модулів розподіленого вводу та виводу Beijer ELECTRONICS серії M - Подвійний мережевий адаптер frame push

Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Adapter Network Adapter Remove

  • Щоб вставити, тримайте новий MD9xxx за верхню та нижню частину й обережно вставте його в базовий модуль.
3.4.5 Подвійний мережевий адаптер із можливістю гарячої заміни

Якщо один із мережевих адаптерів виходить з ладу(), решта мережевих адаптерів() працюють нормально для захисту системи.

Beijer ELECTRONICS M Series Distributed Input or Output Modules Guide User Guide - Hot-swap Dual Network Adapter

УВАГА !

  • Якщо витягнути модуль, можуть утворитися іскри. Переконайтеся, що немає потенційно вибухонебезпечної атмосфери.
  • Витягування або вставлення модуля може привести всі інші модулі тимчасово в невизначений стан!
  • Небезпечний контакт томtagе! Модулі повинні бути повністю знеструмлені перед їх зняттям.

Увага!

  • Модуль може бути зруйнований електростатичним розрядом. Будь ласка, переконайтеся, що робоче обладнання належним чином підключено до землі.

Головний офіс Beijer
Electronics AB Box 426 20124 Malmö, Sweden Телефон +46 40 358600 www.beijerelectronics.com

Документи / Ресурси

Модулі розподіленого введення або виведення Beijer ELECTRONICS серії M [pdfПосібник користувача
Серія M, модулі розподіленого введення або виведення, модулі розподіленого входу або виводу серії M

Список літератури

Залиште коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована. Обов'язкові поля позначені *