Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di input o output distribuiti Guida per l'utente

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di input o output distribuiti Guida per l'utente

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o uscita distribuiti Guida per l'utente - RIASSUNTO DI CAMBIAMENTI

1 Note impurtanti

L'equipaggiu à u statu solidu hà caratteristiche operative diverse da quelle di l'equipaggiu elettromeccanicu.
Linee di sicurezza per l'applicazione, l'installazione è u mantenimentu di i cuntrolli di u statu solidu descrizanu alcune differenze impurtanti trà l'equipaggiu solidu è i dispositi elettromeccanici duru.
A causa di sta differenza, è ancu per via di a larga varietà di usi per l'equipaggiu solidu, tutte e persone rispunsevuli di l'appiecazione di stu equipamentu deve esse assicurate chì ogni applicazione prevista di stu equipamentu hè accettabile.
In nessun casu Beijer Electronics sarà rispunsevuli o rispunsevuli di danni indiretti o cunsequenziali risultanti da l'usu o l'applicazione di stu equipamentu.
L'exampI file è i diagrammi in stu manuale sò inclusi solu per scopi illustrativi. A causa di e numerose variabili è esigenze assuciate à qualsiasi installazione particulare, Beijer Electronics ùn pò micca assumerà a rispunsabilità o a responsabilità per l'usu attuale basatu annantu à l'ex.ample e diagrammi.

Attenzione !
✓ Se ùn seguite micca e indicazioni, puderia causà ferite persunale, danni à l'equipaggiu o splusioni.

  • Ùn assemble micca i prudutti è u filu cù u putere appiicatu à u sistema. Altrimenti pò causà un arcu elettricu, chì pò
    risultatu in azzione inaspettata è potenzialmente periculosa da i dispositi di campu. L'arcu hè un risicu di splusione in lochi periculosi. Assicuratevi chì l'area ùn hè micca periculosa o sguassate l'alimentazione di u sistema in modu adattatu prima di assemblea o cablare i moduli.
  • Ùn toccate micca i blocchi terminali o moduli IO quandu u sistema hè in esecuzione. Altrimenti, l'unità pò causà scossa elettrica o malfunzionamentu.
  • Mantene luntanu da i materiali metallici strani chì ùn sò micca ligati à l'unità è i travaglii di cablaggio duveranu esse cuntrullati da l'ingegnere espertu elettricu. Altrimenti, l'unità pò causari un focu, scossa elettrica o malfunzionamentu.

Attenzione!
✓ Se disobbedite l'istruzzioni, pò esse a pussibilità di ferite persunale, danni à l'equipaggiu o splusioni. Per piacè seguite l'Istruzzioni sottu.

  • Verificate u voltage et la matrice de bornes avant le câblage. Evite e circustanze più di 50 di temperatura. Evite di mette direttamente in u sole.
  • Evite u locu in circustanze più di 85% di umidità.
  • Ùn postu Moduli vicinu à u materiale inflammable. Altrimenti, pò causà un focu.
  • Ùn permette micca alcuna vibrazione chì si avvicina direttamente.
  • Passà cù a specificazione di u modulu cun cura, assicuratevi chì l'inputs, i cunnessione di output sò fatti cù e specificazioni. Aduprate cavi standard per u cablaggio.
  • Utilizà u pruduttu sottu u gradu di contaminazione 2 ambiente.
1. 1 Instruction Safety
1. 1. 1 Simbuli

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o uscita distribuiti Guida per l'utente - Icona di avviso o attenzionePERICULU
Identifica l'infurmazioni nantu à e pratiche o circustanze chì ponu pruvucà una splusione in un ambiente periculosu, chì pò purtà à ferite persunale o danni à a pruprietà di morte, o perdita ecunomica Identifica l'infurmazione chì hè critica per l'applicazione successu è l'intelligenza di u pruduttu.

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o uscita distribuiti Guida per l'utente - Icona di avviso o attenzione ATTENZIONE
Identifica l'infurmazioni nantu à e pratiche o circustanze chì ponu purtà à ferite persunale, danni à a pruprietà o perdita ecunomica. L'attenzioni aiutanu à identificà un periculu, evità un periculu, è ricunnosce e cunsequenze.

1. 1. 2 Note di sicurezza

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o uscita distribuiti Guida per l'utente - Icona di avviso o attenzione PERICULU I moduli sò dotati di cumpunenti elettronichi chì ponu esse distrutti da scarica elettrostatica. Durante a manipulazione di i moduli, assicuratevi chì l'ambiente (persone, postu di travagliu è imballaggio) hè bè à terra. Evitate di toccu cumpunenti cunduttori, M-bus è pin Hot swap-bus.

1. 1. 3 Certificazione

Nota ! L'infurmazione curretta nantu à a certificazione di stu tipu di modulu, vede u riassuntu separatu di u documentu di certificazione.

In generale, i certificati pertinenti per a serie M sò i seguenti:

  • Conformità CE
  • Conformità FCC
  • Certificati marini: DNV GL, ABS, BV, LR, CCS è KR
  • Apparecchiatura di Control Industriale Listata UL / cUL, certificata per i Stati Uniti è u Canada Vede UL File E496087
  • ATEX Zone2 (UL 22 ATEX 2690X) & ATEX Zone22 (UL 22 ATEX 2691X)
  • HAZLOC Classe 1 Div 2, certificatu per i Stati Uniti è u Canada. Vede UL File E522453
  • Reach di emissioni industriali, RoHS (UE, CINA)

2 Specifica di l'ambiente

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di input o output distribuiti Guida per l'utente - Specificazione ambientale

3 FnIO M-Series Attenzione (Prima di utilizà l'unità)

Ti ringraziemu per cumprà Beijer Electronics Products. Per utilizà l'unità in modu più efficace, leghjite sta guida rapida è riferite à u rispettivu manuale d'utilizatore per più dettagli.

Precauzioni per a vostra Sicurezza
Se ùn seguite micca e indicazioni, puderia causà ferite persunale, danni à l'equipaggiu o splusioni. Attenzione !

Ùn assemble micca i prudutti è u filu cù u putere appiicatu à u sistema. Altrimenti, pò causà un arcu elettricu, chì pò esse risultatu in azzione inespettata è potenzialmente periculosa da i dispositi di campu. L'arcu hè un risicu di splusione in lochi periculosi. Assicuratevi chì l'area ùn hè micca periculosa o sguassate l'alimentazione di u sistema in modu adattatu prima di assemblea o cablare i moduli.

Ùn toccate micca i blocchi terminali o moduli IO quandu u sistema hè in esecuzione. Altrimenti, l'unità pò causà scossa elettrica o malfunzionamentu. Mantene luntanu da i materiali metallici strani chì ùn sò micca ligati à l'unità è i travaglii di cablaggio duveranu esse cuntrullati da l'ingegnere espertu elettricu. Altrimenti, l'unità pò causari un focu, scossa elettrica o malfunzionamentu.

Se disobbedite l'istruzzioni, ci pò esse a pussibilità di ferite persunale, Attenzione! danni à l'equipaggiu o esplosione. Per piacè seguite l'istruzzioni sottu. Verificate u voltage et la matrice de bornes avant le câblage.
Ùn postu Moduli vicinu à u materiale inflammable. Altrimenti, pò causà un focu.
Ùn permette micca alcuna vibrazione chì si avvicina direttamente.
Passà cù a specificazione di u modulu cun cura, assicuratevi chì l'inputs, i cunnessione di output sò fatti cù e specificazioni.
Aduprate cavi standard per u cablaggio. Utilizà u pruduttu sottu u gradu di contaminazione 2 ambiente.
Sti dispusitivi sò dispusitivi aperti chì anu da esse installati in un recintu cù porta o coperchiu chì hè un strumentu accessibile solu adattatu per l'usu in Classe I, Zona 2 / Zona 22, Gruppi A, B, C è D lochi periculosi, o micca. solu locu periculosu.

3. 1 How to wire cumunicazione & Power
3.1.1 Wiring of communication & System power line per adattatori di rete

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di Input o Output Distribuiti Guida d'Usuariu - Cablaggio di cumunicazione è Linea di alimentazione di u Sistema per adattatori di rete

* Impostazione di l'alimentazione primaria (pin PS) - Corta u pin PS per stabilisce unu di i dui M7001 cum'è u modulu di putere primariu

Avvisu per Wiring di cumunicazione è putenza di campu

  1. U putere di cumunicazione è u putere di u campu rispettivamente sò furniti à ogni adattatore di rete.
    1. Potenza di cumunicazione: Potenza per u Sistema è a cunnessione MODBUS TCP.
    2. Potenza di u campu : Potenza per a cunnessione I/O
  2. U putere di u campu separatu è u putere di u Sistema deve esse usatu.
  3. Per evitari un cortu circuitu, tape u filu un-shield.
  4. Ùn inserite micca altri dispositi cum'è u cunvertitore in u connettore oltri i prudutti.

Nota ! U modulu di putenza M7001 o M7002 pò esse usatu cù M9*** (Single Network), MD9*** (Dual Type Network) è I / O cum'è modulu di putenza.

3. 2 Module Mounting
3.2.1 Cumu installà è smontà i Moduli M-Series nantu à Din-Rail

Beijer ELECTRONICS M Series Moduli di ingresso o di uscita distribuiti Guida per l'utente - Cumu installà è smontà i moduli M-Series nantu à Din-Rail Beijer ELECTRONICS M Series Moduli di ingresso o di uscita distribuiti Guida per l'utente - Cumu installà è smontà i moduli M-Series nantu à Din-Rail Beijer ELECTRONICS M Series Moduli di ingresso o di uscita distribuiti Guida per l'utente - Cumu installà è smontà i moduli M-Series nantu à Din-Rail Beijer ELECTRONICS M Series Moduli di ingresso o di uscita distribuiti Guida per l'utente - Cumu installà è smontà i moduli M-Series nantu à Din-Rail

3. 3 Aduprà in ambiente Maritime

Attenzione!

  • Quandu FnIO M-Series sò muntati nantu à i navi, i filtri di rumore sò richiesti separatamente à l'alimentazione.
  • U filtru di rumore utilizatu per a Serie M hè NBH-06-432-D(N). U filtru di rumore in questu casu hè fabricatu da Cosel è deve esse cunnessu trà i terminali di l'alimentazione è l'alimentazione in cunfurmità cù u certificatu di Approvazione di Tipu DNV GL.

Ùn furnisce micca filtri di rumore. È Se utilizate altri filtri di rumore, ùn guarantimu micca u pruduttu. Attenzione !

3. 4 Replaceing Module è Hot-Swap Function

A Serie M hà a capacità di scambià in caldu per prutege u vostru sistema. Hot-swap hè una tecnulugia sviluppata per rimpiazzà u novu modulu senza spegnere u sistema principale. Ci sò sei passi per scambià in caldu un modulu in M-Series.

3.4.1 Prucedura per rimpiazzà un modulu I/O o Power
  1. Unlock the remote terminal block (RTB) frame
  2. Aprite u RTB quantu pussibule, almenu à un angolo di 90º
    Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o uscita distribuiti Guida per l'utente - Blocco terminale remoto
  3. Push sopra u modulu di putenza o u quadru di u modulu I/O
    Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o uscita distribuiti Guida per l'utente - Modulo push frame
  4. Tira u modulu da u quadru in un muvimentu drittu
    Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di Input o Output Distribuiti Guida per l'Usuariu - Tira u modulu da u quadru
  5. Per inserisce un modulu, tenetelu per a testa è sferisce cù cura in u backplane.
  6. Allora ricollegate u bloccu terminal remota.
3.4.2 Modulu di putenza Hot-swap

Se unu di i moduli di putenza fallenu (), i moduli di putenza rimanenti facenu un funziunamentu normale (). Per a funzione hot swap di u modulu di putenza, a putenza principale è ausiliaria deve esse stabilita. Vede e Specifiche di u Modulu di Potenza per i cuntenuti rilativi.

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o uscita distribuiti Guida per l'utente - Modulo di alimentazione hot-swap

3.4.3 Modulu I/O Hot-swap

Ancu s'ellu si trova un prublema in u modulu IO (), i moduli rimanenti eccettu u modulu di prublema ponu cumunicà nurmale (). Se u modulu problematicu hè restauratu, a cumunicazione normale pò esse realizatu di novu. È ogni modulu deve esse rimpiazzatu unu per unu.

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o uscita distribuiti Guida per l'utente - Modulo IO sostituibile a caldo

Attenzione !

  • Estrazione di u modulu pò generà scintille. Assicuratevi chì ùn ci hè micca una atmosfera potenzialmente splussiva.
  • Tira o inserisce un modulu pò purtà tutti l'altri moduli temporaneamente in una cundizione indefinita!
  • Cuntattu periculosu voltage! I moduli devenu esse cumplettamente disenergizzati prima di caccià.
  • In l'eventu chì a macchina / sistema hè stata messa in un statu periculosu per via di a rimuzione di un RTB, una sustituzione pò esse fatta solu una volta chì a macchina / sistema hè disconnected from the power.

Attenzione!

  • Se sguassate parechji moduli IO per errore, duvete cunnette i moduli IO unu per unu, cuminciendu cù u numeru di slot più bassu.

Attenzione !

  • U modulu pò esse distruttu da scarica elettrostatica. Per piacè assicuratevi chì l'attrezzatura di travagliu hè cunnessa à a terra bè.
3.4.4 Prucedura per rimpiazzà l'Adapter Dual Network
  • Pulsà in cima è in fondu di u quadru di u modulu di l'adattatore di rete MD9xxx
  • Allora tirà fora in un muvimentu drittu

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o uscita distribuiti Guida per l'utente - Adattatore di rete doppia push frame

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o output distribuiti Guida d'uso - Rimuovere l'adattatore di rete

  • Per inserisce, tenite u novu MD9xxx da a cima è di u fondu, è fate cun cura in u modulu di basa.
3.4.5 Adattatore di rete doppia hot-swap

Se unu di l'adattatori di rete falla (), u restu di l'adattatori di rete () funziona normalmente per prutege u sistema.

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di input o output distribuiti Guida per l'utente - Adattatore di rete doppia hot-swap

Attenzione !

  • Estrazione di u modulu pò generà scintille. Assicuratevi chì ùn ci hè micca una atmosfera potenzialmente splussiva.
  • Tirare o inserire un modulu puderia purtà tutti l'altri moduli temporaneamente in una cundizione indefinita!
  • Cuntattu periculosu voltage! I moduli devenu esse cumplettamente disenergizzati prima di caccià.

Attenzione !

  • U modulu pò esse distruttu da scarica elettrostatica. Per piacè assicuratevi chì l'attrezzatura di travagliu hè cunnessa à a terra bè.

Sede centrale Beijer
Electronics AB Box 426 20124 Malmö, Sweden Phone +46 40 358600 www.beijerelectronics.com

Documenti / Risorse

Beijer ELECTRONICS Serie M Moduli di ingresso o uscita distribuiti [pdfGuida di l'utente
Serie M, Moduli di ingresso o uscita distribuiti, Moduli di ingresso o uscita distribuiti Serie M

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *