KPCOR60N Rectangular Pool Komposit
Informasi produk
Produk kasebut minangka kolam renang sing diprodhuksi dening Grepool, kasedhiya ing macem-macem ukuran lan model: KPCOR60N, KPCOR60LN, KPCOR46N, lan HIMCOMPRECIPE.23. Ukuran blumbang yaiku 6.06 x 3.26 meter kanthi dhuwur 1.24 meter kanggo KPCOR60N, KPCOR60LN, lan 4.66 x 3.26 meter kanthi dhuwur 1.24 meter kanggo KPCOR46N. Produk kasebut dilengkapi instruksi manual sing kasedhiya ing basa Inggris, Spanyol, Italia, Walanda, Prancis, lan Portugis. Manual kasebut kalebu pancegahan safety, rincian komponen, persiapan situs, instruksi instalasi, lan pedoman pangopènan. Periode garansi produk yaiku rong taun kanggo kabeh cacat manufaktur.
Pandhuan Panggunaan Produk
Sadurunge masang blumbang, waca kabeh manual kanthi teliti. Sadurunge miwiti instalasi, ngluwihi kabeh komponen blumbang lan priksa manawa padha karo kaca 23. Nangani kabeh bagean kolam renang kanthi ati-ati amarga rapuh lan gampang rusak. Yen gagal ngetutake instruksi kasebut, garansi bakal dibatalake.
Komponen kasebut kalebu liner, pigura, tangga, skimmer, pompa filter, lan selang. Persiapan situs kasebut kalebu milih lokasi sing cocog kanggo blumbang, leveling lemah, lan mesthekake yen ora ana obyek sing cetha utawa lebu sing bisa ngrusak liner. Proses instalasi kalebu ngrakit pigura, nempelake liner menyang pigura, nginstal tangga, skimmer, pompa filter, lan selang. Isi blumbang karo banyu lan pasang pinggiran.
Kanggo njaga lan nggunakake produk kanthi bener, tindakake pandhuan pangopènan sing kasedhiya ing manual. Pangopènan kalebu reresik reguler banyu kolam, pompa filter, lan skimmer. Garansi produk ora nutupi potongan ing liner, perakitan lan sambungan panyaring, ngisi banyu, instalasi pinggiran, musim dingin, lan pangopènan. Tansah manual karo nomer seri lan sabdhoning tuku kanggo sembarang tipe reklamasi. Sembarang reklamasi marang jaminan kudu digawe kanthi deklarasi online liwat www.grepool.com/en/aftersales websitus, bebarengan karo panrimo tuku. Klien bakal ndhukung kabeh biaya kabeh bali barang, kalebu kemasan lan transportasi.
Manual Instruksi EN Njupuk nomer referensi blumbang nalika sampeyan nindakake perakitan
KPCOR60N
6,06 x 3,26 H 1,24m
KPCOR60LN
6,06 x 3,26 H 1,24m
KPCOR46N
4,66 x 3,26 H 1,24m
KOMPRECIPE.23
FOTO lan GAMBAR NON-KONTRAK. FOTO E GAMBAR TANPA KONTRAK. FOTO ET GAMBAR NON KONTRAK. FOTO UND BILDER SIND NICHT VERTRAGLICH. LA FOTOGRAFIA O IL DISEGNO È SOLO A SCOPO ILLUSTRATIVO ED INFORMATIVO. FOTO'S EN AFBEELDINGEN HEBBEN GEEN CONTRACTUELE WAARDE. FOTO E GAMBAR NAO CONTRATADA.
PENTING
Waca kanthi teliti kabeh manual sadurunge masang blumbang. – Sadurunge miwiti karo instalasi, ngluwihi kabeh komponen blumbang lan priksa manawa padha karo kaca 23. – Ngalahake kanthi ati-ati kabeh bagean kolam renang. Padha banget pecah lan bisa gampang rusak. - Yen gagal ngetutake instruksi kasebut, garansi bakal dibatalake. - Yen sampeyan duwe pitakon, hubungi layanan teknis.
SING PENTING – Aja lali babagan manual mlebu menyang piscina. – Antes de comenzar la instalación, extienda todos los componentes de la piscina y verique que coincide con lo indicado en la página 23. – Tenga mucho cuidado al manipular las piezas de la piscina. Pueden romperse. – En caso de no seguir éstas instructions, la Garrantía quedará totalmente invalidada. – Yen ana masalah kanggo kontak karo layanan teknis.
FR PENTING – Lisez attentivement le manuel complet avant de procéder au montaglan piscine. – Avant de démarrer l'installation, sortez tous les composants de la piscine and vérifiez quel coincident avec les indications in the page 23. – Faites très attention pendant la manipulation des pièces de la piscine. Elles risqueraient de se casser. – Instruksi les présentes ne sont pas respectées, la garantie sera totalement annulée. – En cas de doute, hubungi teknik layanan.
DE WICHTIG – Lesen Sie das Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie den Pool aufstellen. – Breiten Sie vor Beginn des Aufbaus alle Elemente des Pools aus und überprüfen Sie, ob diese mit den auf Seite 23 genannten übereinstimmen. – Seien Sie sehr vorsichtig im Umgang mit den Poolteilen. Sie können kaputt gehen. – Das Nichtbeachten dieser Hinweise macht die Garantie gänzlich ungültig. – Bei Fragen können Sie sich gerne jederzeit lan den Kundendienst wenden.
SING PENTING - Priksa manawa sampeyan kudu nggatekake intero manual ing montare piscina. – Prima saka instalasi, estrarre tutti lan komponen della piscina lan accertarsi che coincidano con quanto indicato a page 23. – Prestare particolare attenzione nel maneggiare in component della piscina in quanto possono rompersi – La garanzia perdere la validità vengano rispettate le presenti istruzioni. – Per qualsiasi dubbio contattare il servizio di assistenza tecnica.
NL BELANGRIJK – Les deze handleiding in zijn geheel aandachtig door voordat you begint met de montage van het zwembad. – Sampeyan kudu miwiti instalasi, sampeyan bisa ndeleng kabeh sing sampeyan tindakake ing kaca 23. Ze kunnen breken. – Waneer u deze instructions niet opvolgt, komt de garantie geheel te vervallen. – Wong-wong saka India lan wong-wong mau, ora ana hubungane karo technische dienst.
PT PENTING – Leia atentamente utawa manual completo antes de montar a piscina. – Antes de começar lan instalação, estenda todos os componentes the piscina and verrifique que coincidem com o indicado in página 23. – Tenha muito cuidado or manusear as peças da piscina. Podem partir. – Ora ana caso de não seguir estas instruções, lan garantia ficará totalmente invalidade. – Yen sampeyan wis mutusake masalah, hubungi layanan teknis
EN manungsa waé!
Kasebut kanthi teliti maca informasi iki lan simpen kanggo konsultasi mengko Sugeng pilihan kolam renang. Model sing wis dipilih wis dirancang khusus kanggo instalasi prasaja lan cepet, nanging sawetara pancegahan kanggo nangani aman lan nggunakake aman perlu. Sadurunge miwiti instalasi lan perakitan blumbang, nimbang peraturan lokal saiki babagan ing lemah lan ing blumbang lemah. Panggunaan kit blumbang kalebu ngormati instruksi safety sing diterangake ing pangopènan lan instruksi kanggo nggunakake manual. Yen peraturan safety ora diajeni, karusakan serius kanggo kesehatan sampeyan lan khusus kanggo bocah-bocah bisa kedadeyan. Waca manual iki kanthi teliti lan mbayar manungsa waé kanggo ilustrasi sadurunge miwiti kanggo ngumpul blumbang. Ing cilik saka ora tindakake manual iki kanggo Déwan pools, ing cilik saka Gagal njamin bisa ditolak. Informasi ing manual iki nuduhake persis carane blumbang kudu nglumpuk karo ilustrasi sing nglengkapi proses perakitan. Unsur kontrak kayata ilustrasi bisa beda-beda, babagan wujud, warna lan aspek. Manufacturas Gre ing prasetya kanggo asil dandan sing terus-terusan, nduweni hak kanggo ngowahi kapan wae lan tanpa peringatan sadurunge fitur, rincian teknis, peralatan standar lan macem-macem pilihan produk.
ES ¡ATENCIÓN!
Informasi babagan informasi lan konsultasi kanggo konsultasi posterior Enhorabuena por su elección. Model iki kudu dianggep khusus kanggo nginstal sencilla y rápida, nanging ana sing kudu ditindakake supaya bisa digunakake kanggo piscina. Antes de comenzar con la instalación y el montaje de su piscina, infórmese sobre la normativa local vigente en materia de superficie y de implantación. Kit de piscinas implica el respeto de las instructions de security decritas en el manual de mantenimiento y de utilización. Sampeyan ora bisa njaga norma-norma keamanan sing bisa ngasilake kuburan, lan khususe. Sampeyan kudu nyatet sing manual lan mirsani las ilustraciones antes de empezar el montaje de su piscina. En caso de que el montaje no guarde conformidad con este manual see expone and un rechazo de la garantia en caso de fallo. Informasi sing kasedhiya ing manual iki kanggo nginstal kanthi tepat minangka realisasi. Y las ilustraciones que figuran en el mismo ayudan and explicar el proceso de montaje. Ora ana unsur kontraktual ing wangun, warna lan aspek muestran. En su objetivo constante de mejorar sus productos, Manufacturas Gre se reserva el derecho a modificar en cualquier momento y sin previo aviso las characterísticas, los detalles técnicos, los equipamientos estandarizados and las opciones de sus productos.
PERHATIAN FR!
A perhatian lan conserver kanggo konsultasi ultérieure Félicitations pour votre choix, le modèle que vous avez choisi a été spécialement étudié pour une installation simple and rapide, mais certain precautions sont nécessaires or bon usage votre piscine. Avant de commencer l'instalasi lan lentage de votre piscine, renseignez-vous sur les règlementations locales en vigueur, notamment en matière de surface lan d'implantation. Panggunaan kit piscine implique le respect des consignes de sécurité décrites lans la notice d'entretien et d'utilization. Le non respect des consignes d'entretien peut engendrer des risques graves pour la santé, notamment celle des enfants. Lire entièrement kanggo manuel lan mirsani ilustrasi saka entreprendre l'assemblage de votre piscine. Mbak montaglan ora tundhuk marang kabar yen sampeyan ora bisa nolak yen ora ana jaminan. Les informations figurant lans cette notice de montage s'avéraient exactes lors de sa réalisation. Cependant, ilustrasi sing ana ing gambar babagan obyek sing dijelasake ing prosestage. Elles ne sauraient être des Elements contractuels quant aux formes, teintes and aspects qu'elles revêtent. Dans le souci constant d'améliorer ses produits, la société Manufacturas Gré se reserve le droit de modifier à tout moment and sans préavis les characterstiques, detail techniques, equipment standardisés and options of ses produits.
DE ACHTUNG!
Lesen Sie diese Informationen aufmerksam und bewahren Sie sie auf, um später darin nachzuschlagen. Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Wahl. Das von Ihnen gewählte Modell wurde speziell für eine einfache und schnelle Montage entwickelt. Jedoch sind einige Vorsichtsmassnahmen für einen korrekten Gebrauch erforderlich. Bevor Sie mit der Installation Ihres Pools beginnen, informieren die sich über die örtliche geltende Vorschriften zu Oberflächen und Einführung des Pools. Die Verwendung des Poolsets setzt die Einhaltung der in der Wartungs- und Bedienungsanleitung beschriebenen Sicherheitshinweise voraus. Wenn die Sicherheitsbestimmungen nicht eingehalten werden, können schwerwiegende Gesundheitsrisiken auftreten, insbesondere bei Kindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie die Abbildungen, bevor Sie mit der Montage Ihres Pools wiwit. Entspricht die Instalasi nicht dieser Anleitung, supaya unterliegt eine Ablehnung der Gewährleistung. Die Informationen in diesem Installationshandbuch werden genau so angezeigt, wie sie ausgeführt werden. Jedoch beabsichtigen die sakan enthaltenen Abbildungen den Montageprozess zu erläutern. Sie gelten nicht als Vertragsbestandteile in Bezug auf Formulir, Farbe und Erscheinungsbild. Manufacturas Gre behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung die Eigenschaften, technische Merkmale, standardisierte Ausstattungen und die Optionen seiner Produkte zu ändern.
IT ATENZIONE
Njaluk informasi luwih lengkap babagan konservasi saben liyane ing ngarep Congratulations saben taun. Model iki bakal dadi progettato ing modo particolare saben instalasi saka semplice lan cepet, kanggo sampeyan nggunakake corretto della piscina sing perlu kanggo precauzioni. Prima ing prosedur kanggo nginstal lan liyanetaggio della tua piscina, informasi babagan previsto dal piano regolatore. Utilizzo del kit delle piscine implica il rispetto delle istruzioni ing sicurezza descritte nel manuale d'uso and manutenzione. Non rispettando le norme di sicurezza si possono produrre gravi rischi per la salute, in particolare quella dei bambini. Leggere attentament il presente manuale and oservare le illustrazioni prima in iniziare il montaggio della piscina. Nel caso in cui il montagora ana sing cocog karo jumlah sing dituduhake kanthi manual, nanging ora ana sing beda-beda, nanging ora ana sing ngerti. Informasi lengkap babagan iki kanthi manual kanggo nginstal luwih saka siji prosedur. Tuttavia, minangka ilustrasi sing saiki ana ing proses ikitaggio. Ora ana unsur sing nimbang-nimbang ing kontras saben quanto riguarda la forma, il colore or l'aspetto mostrati. Con l'obiettivo costante in migliorare and suoi prodotti, la società Manufacturas Gré si riserva il diritto di modificare un qualsiasi momento and senza preavviso le caratteristiche, and dettagteknologi, gli aksesoris standar lan gli opsional saka prodotti.
NL LET OP!
Les deze informe aandachtig door en bewaar het om het later nog eens terug the kunnen lezen Gefeliciteerd met uw keuze. Model sing bisa digunakake kanggo sampeyan mung bisa digunakake kanggo instalasi, nanging sampeyan bisa ndeleng manawa sampeyan ora bisa nindakake apa-apa. Saiki sampeyan wis miwiti instalasitagLan ing wektu sing padha, sampeyan kudu menehi informasi babagan plaatselijke sing bakal dilebokake ing implantasi. Het gebruik van de zwembadkit impliceert het in acht nemen van de veiligheidsinstructies zoals die zijn beschreven in het onderhouds- en gebruikershandleiding. Als de veiligheidsvoorschriften niet in acht worden genomen kan dat leiden tot ernstige gezondheidsrisico's, met name voor kinderen. Lees deze nangani lawang kanggo ndeleng ilustrasi sing bakal sampeyan wiwiti ketemutage van uw zwembad. Indien saka montagOra ana tembung sing bisa ditindakake ing overeenstemming ketemu deze handiding, zal de garantie nietig zijn ing het geval een cacat. Informasi kasebut mati ing instalasi sing bisa ditindakake, mula sampeyan kudu ngerti. Dene ilustrasi saka tembung-tembung sing dicritakake, sampeyan bisa ndeleng kabeh sing ana ing kene.tageproces te verhelderen. De vormen, kleuren en de uiterlijke verschijningsvorm die erin worden getoond kunnen niet als contractuele elementen worden beschouwd. Vanwege het constante streven om hun producten te verbeteren, behoudt het bedrijf Manufacturas Gré zich het recht voor om de kenmerken, technische gegevens, de gestandaardiseerde apparatuur en de mogelijkheden van zijn producten voor for a moments time.
PT ATENÇÃO!
Leia cuidadosamente estas informações lan conserve-as for consultas posteriores Parabéns kanggo escolha. Model iki minangka tambahan khusus kanggo instalasi sing gampang lan gampang, sampeyan bisa nindakake kabeh sing dibutuhake kanggo nggunakake piscina. Antes de começar lan instalação ea montagIki minangka piscina, informe-se sobre or regulatory local em vigor em matéria de superfície and de implantação. A utilização do kit de piscinas implica or respeito pelas instruções de segurança decritas no manual de manutenção and de utilização. Minangka normas de segurança não forem respeitadas, poderão ocorrer graves riscos for a saúde, designadamente and das crianças. Leia atentamente iki manual lan mirsani minangka ilustrações antes de começar a montagem da sua piscina. Kasedhiya montagem não esteja conforme este manual, and garantia poderá ser recusada em caso de falha. Informasi babagan manual instalasi paling anyar saka saben wulantagem deve ser realizada. Porém, os desenhos que constam do mesmo pretendem explicar or processo de montagem. Minangka wangun, minangka inti saka aspek que estes mostram não serão considerados elements contratuais. No seu objetivo constante de melhorar os seus produtos, a sociedade Manufacturas Gré reserva-se o direito de alterar, a qualquer altura and sem prévio aviso, as karakteristik, os detalhes técnicos, os equipamentos padronizados and as sem prévio aviso.
PICTOGRAMS – PICTOGRAMAS – PICTOGRAMMES – PIKTOGRAMME PITTOGRAMMI – PICTOGRAMMEN – PICTOGRAMAS
Wajib Wajib Impératif Obligatorisch Obligatorio Verplicht Obrigatório
Kawigatosan Atención Kawigaten Achtung Attenzione
Ayo op Atenção
Observasi Komentar
A noter Hinweis Osservazioni Opmerking Observação
Saran Consejo Conseils Ratschlag Consigli Tips Conselhos
EN
JAMINAN 5 TAHUN AÑOS ANS ANNI
JAMINAN STRUKTUR
EMPRESA ADHERIDA ARBITRAJE DE CONSUMO
Tansah manual karo nomer seri lan sabdhoning tuku (kuitansi pembayaran) kanggo sembarang tipe reklamasi.
Sembarang reklamasi marang jaminan kudu digawe kanthi deklarasi online, liwat www.grepool.com/en/aftersales websitus, bebarengan karo panrimo tuku. Sampeyan bisa uga dijaluk foto kanggo mbenerake pratelan kasebut. Ora bali saka materi bakal ditampa tanpa persetujuan sadurunge. Klien bakal ndhukung kabeh biaya kabeh bali barang, (kemasan lan transportasi).
Sawise VERIFIKASI LAN KONFIRMASI CACAT PRODUKSI · Produk sing nuduhake cacat kanthi efektif bakal didandani utawa bakal diganti tanpa biaya transportasi. · Perkiraan bakal diwenehake kanggo produk sing ora kalebu ing jaminan. Sawise klien wis nampa taksiran bagean bakal dikirim.
Jaminan diwatesi kanggo ndandani utawa ngganti bagean sing rusak. Ora kalebu, ing kahanan apa wae, pembayaran ganti rugi kanggo gawe piala lan kerusakan.
JAMINAN ora ditrapake ing kahanan ing ngisor iki: · Panganggone bahan sing ora tundhuk karo pandhuane. · Kerusakan sing disebabake salah ditangani utawa instalasi ora tundhuk karo pandhuane. · Pandhuan pangopènan ora dituruti. · Panggunaan produk kimia sing ora cocog utawa salah.
DURASI lan KONDISI JAMINAN: Periode garansi blumbang kanggo kabeh cacat manufaktur yaiku 2 taun. Requirement kanggo iki sing kabeh instruksi manual ing hubungan kanggo preparation, instalasi, nggunakake lan keamanan sing teka karo blumbang tindakake ing rinci.
Struktur blumbang duwe garansi 5 taun wiwit tanggal produk kasebut dituku. Garansi iki nyakup serangan serangga lan bosok. Jaminan ora bakal bener kanggo kahanan ing ngisor iki: · Panganggone bahan sing ora cocog karo pandhuane. · Salah nggunakake produk kimia kanggo pangopènan banyu · Variasi werna · Provokasi karusakan (breakages, goresan) · Liner: 2 taun kanggo lapisan lan tightness banyu ing kahanan normal nggunakake. Garansi ora kalebu: Nyuwek, luh, pecah, noda (disebabake dening tuangake produk perawatan langsung menyang banyu), noda sing ana gandhengane karo pertumbuhan ganggang, noda sing ana gandhengane karo dekomposisi benda asing sing kena kontak karo liner, noda lan decoloring. asil saka tumindak produk oxidizing, pangopènan werna lan nyandhang amarga gesekan saka materi liwat macem-macem lumahing. Deformasi saka liner sing wis
ditinggal tanpa banyu sajrone 24 jam (ora tau ngosongake blumbang). Sampeyan kudu nyimpen label kanthi nomer seri liner sing ana ing produk lan ing kemasane. Iki nomer lan minangkaample saka liner bakal dibutuhake kanggo maksud apa reclamation pungkasanipun marang jaminan. · Tangga tangga stainless steel: 2 taun. Ing kasus filtrasi amarga elektrolisis uyah, jaminan ora bakal nutupi tangga tangga. · Grup Filter: Pompa duwe garansi 2 taun (masalah listrik), ing kahanan panggunaan normal. Garansi ora nutupi pecahan bagean (dasar pompa / simpenan wedhi, tutup pre-filter, jebakan multi-arah ...), nyandhang amarga sambungan sing ora apik, panggunaan pompa tanpa banyu, nyandhang amarga abrasi utawa karat (klompok panyaring kudu diselehake ing posisi sing adhem lan garing, dijaga saka cipratan banyu). · Komponen liyane: 2 taun.
Ing ngisor iki ora kalebu ing JAMINAN: - Potong ing liner - Sambungan perakitan lan saringan - Rakitan - Isi karo banyu - Instalasi pinggiran - Musim dingin - Pangopènan
LAYANAN AFTER SALES ING JAMINAN: (Ganti potongan sawise kabeneran visual) · Ganti KOMPOSIT sawise verifikasi visual. · Periode kanggo owah-owahan: 8 dina bisnis Ing konteks ngganti komponen rusak, disassembly lan Déwan ora tanggung jawab Manufacturas Gre.
LAYANAN AFTER SALES TANPA JAMINAN: Jaminan bener ing kabeh negara UE, UK lan Swiss. GRE nawakake panuku -saliyane hak-hak njamin saka bakul sing cocog karo hukum lan tanpa matesi hak tambahan wong miturut kondisi kewajiban ing ngisor iki dijamin kanggo produk anyar.
MANUFACTURAS GRE SA | ARITZ BIDEA 57, BELAKO INDUSTRIALDEA | 48100 Mungia (Vizcaya) España | NOMER REG. IND.: 48-06762 Digawe ing Eropah
e-mail: gre@gre.es
Spare parts kasedhiya kanggo 5 taun ngetang saka tanggal invoice produk.
6
PROLOG
PETUNJUK KESELAMATAN
Kit panyaring (filter + pompa) kudu dipasang paling ora 3.5 meter saka kolam kanggo ngindhari risiko listrik. Miturut peraturan kasebut, kudu ana piranti proteksi listrik diferensial khusus kanggo kolam kanthi pompa saringan listrik. Aja ninggalake bocah tanpa pengawasan cedhak blumbang. Sawise saben adus, copot tangga tangga njaba supaya ora sengaja tiba ing blumbang bocah utawa pets (Peraturan EN-P90-317). Kolam renang iki dirancang khusus kanggo panggunaan kulawarga. Mlaku-mlaku ing pinggir utawa nyilem utawa mlumpat saka wong-wong mau dilarang banget.
PACKAGING, KLASIFIKASI lan daur ulang
· Sawetara komponen blumbang sing dikempalken ing tas plastik. Kanggo ngindhari kabeh risiko asfiksia, aja ngidini bayi utawa bocah-bocah dolanan iki. · Matur nuwun kanggo ngajeni Hukum Uni Eropa lan kolaborasi kanggo nglindhungi lingkungan.
DURASI INSTALASI
Instalasi blumbang iki mbutuhake intervensi paling ora rong wong lan butuh rong dina (saliyane nyiapake lemah lan ngisi).
Sadurunge mbangun blumbang, priksa manawa
· Sampeyan duwe pitulungan saka wong qualified kanggo sambungan electrical. · Ana sumber banyu sing cukup kanggo ngisi blumbang. · Sing wis kasebut kanthi teliti maca manual, langkah dening langkah, kanggo kebak ngerti instalasi saka blumbang.
SARAN INSTALASI
Tanah kudu disiapake kaya sing dituduhake ing bab «instalasi» ing manual iki.
AJA TEMPAT POOL Panjenengan
· Ing ngisor kabel listrik nduwur sirah · Ing ngisor cabang wit · Ing lemah sing ora stabil Lokasi sing apik ngidini sampeyan ngirit wektu lan ngindhari watesan. Kolam renang kudu ana ing papan sing cerah lan gampang digayuh. Lokasi blumbang kudu bebas saka tabung utawa sambungan listrik. Elinga yen sing paling apik yaiku ngumpulake blumbang ing dina sing cerah lan ngindhari angin gedhe.
Nalika sampeyan wis nginstal blumbang lan kabeh komponen wis nglumpuk, kita matur nuwun kanggo klasifikasi lan daur ulang kabeh packaging.
7
ES
GARANTÍA
5 TAHUN AÑOS ANNI
JAMINAN STRUKTUR
EMPRESA ADHERIDA ARBITRAJE DE CONSUMO
Kanggo nindakake reklamasi utawa layanan sawise, njaga manual karo nomer seri junto con el justificante de compra (ticket de caja).
Para cualquier demanda de garantia deberá ponerse en contacto a través de nuestra web www.grepool.com/ post-venta, junto con el justificante of compra. Se pueden solicitar fotografías para justificarlo. No se aceptará ninguna devolución de mercancía sin acuerdo previo. El klien correrá con los costes de todas las devoluciones de mercancía(embalaje y transporte).
TRAS LA VERIFICACIÓN Y LA CONSTATACIÓN DE UN DEFECTO DE FABRICACIÓN. · Produk-produk sing wis dileksanakake minangka cacat sing bisa didandani utawa diganti karo porte-portes. La garantia se limita a la reparación oa la sustitución de la pieza defectuosa. Ora ana implica ing kasus iki sing njaluk indemnizaciones o de daños y perjuicios.
TANPA APLIKASI GARANTÍA EN LAS SIGUIENTES SITUASIONES: · Panggunaan bahan ora cocog karo instruksi. · Nggawe provokasi amarga kesalahan manipulasi utawa instalasi ora cocog. · Ora ana instruksi kanggo mantenimiento. · Ora bisa dideleng utawa ora bener saka produk.
DURACIÓN Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA: El período de garantia de la piscina contra todos los defectos de fabricación is de 2 años. Sampeyan kudu previo previo kanggo es que se cumplan las instructions de los manuales relativas a la preparación, instalación, uso y security suministrados con la piscina.
La struktur piscina dispone de one garantia de 5 años a partir de la fecha de compra contra podredumbre y ataque de insectos La garantia no será válida for las siguientes situaciones: · Panggunaan bahan ora sesuai karo instruksi nuestras · Panggunaan produk sing bener para el mantenimiento del agua. · Variaciones de color · Daños provocados (roturas y arañazos). · Liner: 2 años for las costuras and la estanqueidad en condiciones de uso normal. Ora ana jaminan: Los desgarrones, los rotos, las roturas, las manchas (productos detratamiento directamente en el agua), las manchas vinculadas al crecimiento de algas, las manchas relacionadascon la descomposición de cuerpos extraños en contacto con elcha... las decoloraciones resultntes de la action de los productos oxidantes, el mantenimiento del color and el desgaste debidos a la ficción del material sobre diversas superficies. La deformación del liner que se ha dejado más de 24 horas sin agua (ora ana vacíe la piscina por completo nunca).
Kuwajiban kanggo njaga etika karo nomer seri sing ditampilake ing produk lan embalaje. Para cualquier solicitud pungkasanipun de asunción de garantia, se exigirá una muestra del liner. · Escalera ora bisa dioksidasi: 2 taun. En caso de una filtración por electrólisis de sal, no se podrá tener en cuenta la garantia de la escalera. · Grup filtrasi: La bomba tiene dijamin kanggo 2 años (masalah listrik) lan condiciones normales de uso. Ora ana entran en garantía: la rotura de piezas (base de la bomba/depósito de arena, cubierta del prefiltro, trampilla multidirectional…) deterioro debido lan conexión defectuosa, el uso de la bomba en seco, el deterioro por abrasion or por corrosión (el group de filtración debe situarse en un fresco y seco, resguardado de salpicaduras de agua). · Komponen Otros: 2 taun.
ESTÁN EXCLUIDOS DE LA GARANTÍA: – Los cortes en el liner – El montaje y la conexión de la filtración – El ensamblado – El llenado de agua – La colocación de los bordes – El invernaje – El mantenimiento
SERVICIO POSVENTA EN GARANTÍA: (Cambio de pieza previa justificación visual) · Cambio de madera previa justificación visual. · Plazo de cambio: 8 días labourables. En el contexto de la sustitución de un componente defectuoso, el montaje y el desmontaje no corren por cuenta de Manufacturas Gre.
ALCANCE GEOGRAFICO DE LA GARANTÍA: Garansi sing cocog kanggo kabeh negara ing Uni Eropa, UK lan Suiza. Gre ofrece al komprador además de los derechos de garantia que le corresponden por ley ante el vendedor y sin limitarlos un derecho según las condiciones de las siguientes obligaciones garantizadas for productos nuevos.
Fabricado en MANUFACTURAS GRE SA | ARITZ BIDEA 57, BELAKO INDUSTRIALDEA | 48100 Mungia (Vizcaya) España | NOMER REG. IND.: 48-06762 Hecho en Europa
e-mail: gre@gre.es
http://www.grepool.com
Piezas sueltas disponibles durante 5 años contados desde la fecha de facturación del producto.
8
ANTES DEL MONTAJE
INSTRUKSI DE SEGURIDAD
Sampeyan mbutuhake colocar el kit de filtración (filtro + bomba) kanthi jarak minimal 3,5 meter saka piscina kanggo evitar el riesgo de descarga elektrik. Kuwajiban prever la instalación de un dispositivo de protección diferencial especial for piscinas en la alimentación eléctrica de la bomba, conforme a la normativa. Nunca deje a los niños sin vigilancia cerca de la piscina. Después de cada baño, retire la escalera exterior for evitar las caídas accidentales de los niños o de las mascotas con la piscina (Norma EN P90-317). Esta piscina está destinada a un uso exclusivamente familiar. Ora ana sing ngidini sampeyan bisa ngetutake wates-wates utawa saltar desde ellos.
DURACIÓN DE LA INSTALACIÓN
La instalación de la piscina precisa de la intervención de al menos dos personas y requiere dos días (parte de la preparación del terreno y el llenado).
ANTES DE LA CONSTRUCCIÓN DE SU PISCINA CERCIÓRESE
· De la intervención de one persona cualificada for realizar las conexiones electros. · De que el suministro de agua sea suficiente para llenar la piscina. · De que ha leído el manual minuciosamente, pas lan pas, kanggo comprender bien la instalación de la piscina.
EMBALAJE, KLASIFIKASI DAN RECICLAJE
· Komponen algunos saka piscina están embalados en bolsas de plastik. Kanggo evitar todos los riesgos de asfixia, nunca permita que los bebés or los niños jueguen con ellas. · Gracias por respetar las normas de la Unión Europea y por colaborar en la protección del medio ambiente. Cuando haya dipasang ing piscina y estén todos los componentes ensamblados, le agradecemos que clasifique y recicle todos los embalajes.
CONSEJO DE COLOCACIÓN
Preparar el terreno minangka indica ing manual iki ing capítulo «instalasi».
TANPA SITÚE SU PISCINA
· Bajo tendidos eléctricos · Bajo las ramas de árboles · Sobre un terreno no estabilizado
Un buen emplazamiento le permite arrar tiempo y le evita limitaciones. La piscina debe estar ing panggonan siji lan gampang diakses. La ubicación de la piscina debe estar free de tuberías or de conexiones eléctricas. Tenga en cuenta que es preferred montar la piscina un día soleado y evitar los días de mucho viento.
Piezas sueltas disponibles durante 5 años contados desde la fecha de facturación del producto.
9
FR
GARANSI
5 TAHUN AÑOS ANNI
JAMINAN STRUKTUR
EMPRESA ADHERIDA ARBITRAJE DE CONSUMO
Pour toute réclamation/SAV, conservez votre notice avec le N° de série ainsi que votre preuve d'achat (ticket de caisse).
Njaluk jaminan kanggo deklarasi ing situs web: www.grepool.com/fr/ apres-vente, accopagnée de la preuve d'achat.
Des photos pourront être demandées pour justificatif. Aucun retour de marchandise ne sera accepté sans accord préalable. Tout retour de marchandise est à la charge du client (emballage et transport).
VERIFIKASI APRES ET KONSTATASI D'UN DEFAUT DE FABRICATION : · Efektifitas produits defectueux seront répares ou échanges lan replaces en port payé.
La garantie limite à la réparasi utawa resplacement de la partie défectueuse. Elle n'implique en aucun cas une demande d'indemnités ou de dommages et intérêts.
LA GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS DANS LES CAS SUIVANTS : · Panggunaan materi ora cocog karo instruksi. · Dommages provoqués par une mauvaise manipulasi utawa un montage ora selaras. · Konseils kanggo pangopènan lan ora pas été suivis · Panggunaan ora trep utawa ora bener saka produk chimiques
SYARAT-SYARAT DURÉE ET GARANTIE : La période de garantie de la piscine contre tout defaut de fabrication est de 2 ans. Prealablement, bien suivre les instructions indiquées sur la notice concernant la préparation, l'installation, l'usage and la sécurité fournis avec la piscine.
Garansi piscine udakara 5 taun kanggo tanggal sing diomongake karo tuangan lan serangga. Garansi ora bisa ditrapake lan kahanan sing cocog: · Panggunaan materi sing ora cocog karo pandhuane. · Panggunaan sing ora bener saka produk chimique pour l'entretien de l'eau. · Variasi saka couleur. · Dommages provoqués (cassures et éraflures) · Le liner : 2 ans sur les soudures et l'étanchéité, lans les conditions d'un use normal. Ora ana jaminan: Les accrocs, trous, déchirures, tâches (produits de traitement directement dans l'eau), tâches liées au développement d'algues, tâches liées à la décomposition de corps étrangers en contact avec le liner, tâches et décolorations résultant de l'action de produits oxidants, tenue de couleur and l'usure amarga frottement de la matière sur divers surfaces. Les déformations du liner resté plus de 24h sans eau (ne vidangez jamais complètement votre piscine).
Il est impératif de conserver l'étiquette du numéro de série du liner présent sur le produit and son emballage. Pour toute demande éventuelle de prize en garantie, un échantillon du liner sera demandé.
· L'échelle inox : 2 an. Lans le cas d'une filtration par électrolyse au sel, lan garantie de l'échelle ne pourra être hadiah en compte. · Groupe de filtration: Garansi 2 taun (masalah listrik) lan kahanan panggunaan normal. Ora ana jaminan: la casse des pièces (socle de pompe/cuve à sable, couvercle de pré filtre, vanne multivoies ...), detérioration amarga cabang defectueux, l'utilization de la pompe à sec, detérioration par abrasion utawa korosi (le groupe de filtration doit-être placé lans un local frais et sec, à l'abri des projections d'eau). · Les autres composants : 2 an.
SONT EXCLUS DE LA GARANTIE : – La découpe du liner – Le collage lan branchement de la filtration – L’assemblage – La mise en eau – La pose des margelles – L’hivernage – L’entretien
SAV SOUS GARANTIE : (Ganti pièce après justification visuelle) · Echange de COMPOSITE sur justificatifs visuels. · Délai d'échange : 8 jours ouvrables.Dans le cadre du replacement d'un composant défectueux, lemontaglan démontage ne sont pas pris en charge par Manufacturas Gré.
GARANTIE: Garansi iki sah lan mbayar anggota saka communauté européenne, UK lan Suisse.
Gre offre à l'acheteur – en plus des droits de garantie qui lui correspondent par la loi au vendeur et sans les limiter – un droit dont les conditions des obligations garanties suivantes pour les nouveaux produits.
MANUFACTURAS GRE SA | ARITZ BIDEA 57,
BELAKO INDUSTRIALDEA | 48100 Mungia (Vizcaya) España
| NOMER REG. IND.: 48-06762
Digawe ing Eropah
e-mail: gre@gre.es
http://www.grepool.com
Pièces détachées disponibles pendant 5 ans à compter de la date de facturation du produit.
10
PROSOS AVANT
CONSIGNES DE SECURITE
Il est impératif de placer votre kit de filtration (filtre + pompe) à au moins 3,5 m. du bassin afin d'éviter tout risque de choc électrique. Il est impératif de prévoir sur l'alimentation électrique de la pompe un dispositif de protection différentiel spécial piscines, conforme aux normes. Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à proximité du bassin. Après chaque baignade, retirer l'échelle extérieure afin d'éviter la chute accidentelle d'un enfant ou d'un animal domestique ands le bassin (Norme EN P90-317). Cette piscine est destinée à un usage exclusivement familial, Il est interdit de marcher sur les margelles, de plonger or de sauter depuis le bord de l'eau.
DUREE DE L'INSTALASI
Instalasi saka piscine nécessite l'intervention d'au moins deux personnes and demande deux jours (hors terrassement and mise en eau).
AVANT LA CONSTRUCTION DE VOTRE PISCINE ASSUREZVOUS
· De l'intervention d'une personne avertie pour vos branchements électriques. · Que votre alimentation d'eau soit suffisante pour remplir votre bassin. · Que le manuel and été lu avec soin, étape par étape, pour bien comprendre l'installation de votre piscine.
EMBALLAGE, TRI ET RECYCLAGE
· Komposit tartamtu de votre piscine sont emballés sous sacs plastiques. Pour éviter tout risque d'étouffement, ne laissez jamais les bébés et les enfants jouer avec. · Merci de respecter les règlementations de l'Union Européenne lan d'aider à la protection de l'environnement.
CONSEIL D'EMPLACEMENT
Sampeyan kudu nyiapake medan sing dipilih kanthi indik lan menehi kabar babagan "implantasi"
NE PAS PLACER VOTRE PISCINE
· Sous des fils électriques. · Sous les branches d'un arbre. · Sur un terrain ora stabil. Un bon empplacement peut vous faire gagner du temps and vous éviter des contraintes. La piscine doit être ensoleillée lan facilement bisa diakses. L'empplacement de la piscine doit être exempt de canalisation or d'electricité. Wigati yen luwih apik kanggo monter piscine un jour ensoleillé lan d'éviter les jours de grand vent.
Une fois votre piscine et tous ses composants assembles merci de procéder au tri and au recyclage de tous les emballages.
11
DE
GARANSI
5 TAHUN AÑOS ANNI
JAMINAN STRUKTUR
EMPRESA ADHERIDA ARBITRAJE DE CONSUMO
Für etwaige Beanstandingen oder Kundendienst bewahren Sie Ihr Handbuch mit der Seriennummer sowie dem Kaufbeleg (Quittung) auf.
Jegliche Garantieansprüche müssen online auf der Webseite www.grepool.com/de/kundenservice, zusammen mit dem Kaufbeleg, geltend gemacht werden. Es können Fotos angefordert werden, um diesen Anspruch zu rechtfertigen. Eine Warenrücknahme ohne vorhergehende Vereinbarung wird nicht akzeptiert. Der Kunde trägt die Kosten für alle Warenrücksendungen (Verpackung und Transport).
NACH PRÜFUNG UND FESTSTELLUNG EINES FABRIKATIONSFEHLERS. · Produk, die tatsächlich Fehler aufweisen, werden repariert oder frachtfrei ersetzt. Die Garantie ist auf die Reparatur oder den Ersatz des fehlerhaften Teils begrenzt. Sie bedeutet auf keinen Fall eine Schadensersatzforderung.
ING FOLGENDEN FÄLLEN KOMMT DIE GARANTIE NICHT ZUM EINSATZ: · Einsatz von Material, das nicht unseren Vorgaben entspricht. ·Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder nicht vorschriftsmäßige Montage verursacht werden. ·Die Wartungsanweisungen wurden nicht eingehalten ·Unsachgemäße oder falsche Anwendung der Chemie
LAUFZEIT DER GARANTIE UND GARANTIEBEDINGUNGEN: Die Garantiezeit des Beckens gegen alle Herstellungsfehler beträgt 2 Jahre. Voraussetzung dafür ist, dass die mit dem Becken mitgelieferten Bedienungsanleitungen hinsichtlich der Vorbereitungs-, Instalasi-, Benutzungs- und Sicherheitshinweise beachtet wurden.
Der Tragwerk aus Composite des Schwimmbeckens besteht über eine Garantie saka 5 Jahren ab Kaufdatum gegen Fäulnis und Insektenbefall. Wir übernehmen keine Gewährleistung für die folgende Situationen: · Gebrauch der Materialien nicht in Übereinstimmung mit unseren Anweisungen · Unsachgemäße Benutzung der Wasserchemie · Farbänderungen · Verursachte Schäden (Brüche und und Künstler) stigkeit unter normalen Nutzungsbedingungen. Folgendes fällt nicht unter die Garantie: Risse, Löcher, Bruchstellen, Flecken (Produk zur Aufbereitung direkt im Wasser), Flecken aufgrund des Wachstums von Algen, Flecken in Zusammenhang mit der Auflösung von Fremdkörpern in Kontakt mit dembunglkung info Liner oxidierender Produkte, der Erhaltung der Farbe und der Abnutzung aufgrund der Reibung des Materials lan verschiedenen Oberflächen, Verformungen des Liners, der länger als 2 Stunden ohne Wasser zurückblieb (leeren Sie den Pool nie vollständi). Es is obligatorisch, das Etikett mit der Seriennummer des Liners
aufzubewahren, das am Produkt und in der Verpackung klebt. Für etwaige Anträge auf Übernahme der Garantie is eine Probe des Liners erforderlich. – Treppe aus rostfreiem Materi: 2 Jam. Bei Filtration durch Salzelektrolyse kann für die Treppe keine Garantie gewährt werden. – Filteranlage: Die Pumpe hat eine Garantie von 2 Jahren (bei elektrischem Problem) unter normalen Nutzungsbedingungen. Nicht unter die Garantie fallen: das Brechen von Teilen (Sockel der Pumpe/Sandbehälter, Abdeckung des Vorfilters, richtungsunabhängige Klappe, …), Beschädigung durch fehlerhaften Anschluss, die Nutzung der Pumpe im Trockenen, Beschädigung o durch Filter frischen und trockenen Ort und vor Wasserspritzern geschützt aufgestellt werden). – Andere Bauelemente: 2 Jahre.
VON DER GARANTIE SIND AUSGESCHLOSSEN: – Schnitte im Liner – Montage und Anschluss der Filteranlage – Zusammenbau – Die Befüllung mit Wasser – Die Positionierung der Handläufe – Das Überwintern – Die Instandhaltung
KUNDENDIENST MIT GARANTIE: (Teilewechsel nach visueller Begründung) · Austausch von Composite nach visuellen Nachweisen vorab. · Frist für den Austausch: 8 Kerjatage. Ing Zusammenhang mit dem Austausch eines defekten Bauteils gehen Montaglan Demontage nicht zu Lasten von Manufacturas Gré.
KUNDENDIENST OHNE GARANTIE: · Transportkosten für Versand / Rücksendung zu Lasten des Kunden.
RÄUMLICHER GELTUNGSBEREICH DER GARANTIE:
Räumlicher geltungsbereich der garantie: EU-Mitgliedsländer, UK
lan mati Schweiz
Gre bietet dem Kunden zusätzlich zu den dem Kunden gesetzlich
und ohne Einschränkung entsprechenden Gewährleistungsrechten
ein Recht unter den Bedingungen der folgenden garantierten
Verpflichtungen für neue Produkte an.
Hergestellt von
MANUFACTURAS GRE SA | ARITZ BIDEA 57, BELAKO
INDUSTRIALDEA | 48100 Mungia (Vizcaya) Spanyol
| NOMER REG. IND.: 48-06762
Digawe ing Eropah
e-mail: gre@gre.es
http://www.grepool.com
Einzelne Teile sind 5 Jahre ab Rechnungsdatum des Produktes erhältlich.
12
EINLEITUNG
SICHERHEITSHINWEISE
Es is ist erforderlich, den Filtrationsbausatz (Filter + Pumpe) in einem Mindestabstand von 3,5 Metern zum Pool zu platzieren, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden. Laut Norm punika vorgeschrieben, mati Instalasi utawa Speziellen Differenzialschutzvorrichtung für Pools bei der Stromversorgung der Pumpe einzuplanen.
Lassen Sie Kinder nie ohne Aufsicht in die Nähe des Pools.
Entfernen Sie nach jedem Bad die äußere Treppe, um versehentliches Stürzen von Kindern oder Haustieren in den Pool (Richtlinie EN P90-317) zu vermeiden.
Dieser Pool punika ausschließlich für die Nutzung im familiären Rahmen bestimmt. Es ist nicht erlaubt, auf den Ränder zu gehen, von dort zu tauchen oder zu springen.
und leicht zugänglichen Ort sein. Die Position des Swimmingpools muss frei von Rohren oder elektrischen Anschlüssen sein. Bitte berücksichtigen Sie, dass sich ein Pool am besten an einem sonnigen Tag aufstellen lässt und Tage mit viel Angin zu vermeiden sind.
VERPACKUNG, KLASIFIKASI UND WIEDERVERWERTUNG · Einige Bauteile des Pools sind in Plastikbeuteln verpackt. Um jegliches Risiko von Ersticken zu vermeiden, lassen Sie Babys oder Kinder nie damit spielen. · Danke, dass Sie die Richtlinien der Europäischen Union beachten und beim Schutz der Umwelt helfen.
INSTALASI DAUER DER
Instalasi Die des Pools erfordert den Einsatz von mindestens zwei Personen und dauert zwei Tage (neben der Vorbereitung des Geländes und der Befüllung).
WOR DEM AUFBAU IHRES POOLS SORGEN SIE FÜR
· Den Einsatz einer qualifizierten Person für den Anschluss der elektrischen Leitungen. · Ausreichend Wasserzufuhr, um den Pool zu füllen. · Lesen Sie das Handbuch genau, Schritt für Schritt, um die Instalasi des Pools richtig zu verstehen.
EMPFEHLUNG ZUR POSITIONIERUNG
Sie müssen das Gelände so vorbereiten wie in diesem Handbuch im Kapitel ,,Instalasi” dargelegt.
PLATZIEREN SIE IHREN POOL NICHT
· Unter elektrischen Stormleitungen · Unter Zweigen von Bäumen · Auf einem nicht stabilisierten Gelände Ein guter Standort erlaubt Ihnen, Zeit zu sparen und Beschränkungen zu vermeiden. Der Pool sollte lan einem sonnigen
Wenn Sie Ihren Pool aufgestellt und alle Bauteile zusammengebaut haben, wren wir Ihnen dankbar, wenn Sie die Verpackungen sortieren and dem Recycling zuführen.
13
IT
GARANZIA
5 TAHUN AÑOS ANNI
JAMINAN STRUKTUR
EMPRESA ADHERIDA ARBITRAJE DE CONSUMO
Ing caso reclami utawa bantuan sawise vendita, conservare manuale con il number di seri insieme alla prova di acquisto (scontrino).
Qualsiasi richiesta di garanzia deve essere innoltrata on line, tramite la pagina web www.grepool.com/it/postvendita, bisa uga scontrino.
Sampeyan bisa njupuk foto sing sugih. Ora entuk restuzione della merce salvo previo accordo. Yen sampeyan duwe pelanggan sing adoh saka tutte le spese di restituzione della merce (imballaggio lan trasporto).
DOPO LA VERIFICA lan CONSTATAZIONE DIFETTO FABRICAZIONE. · Aku prodotti che presentano effettivamente dei difetti saranno riparati utawa sostituiti con porto page. · I prodotti al di fuori del periodo ing garanzia saranno oggetto ing preventivo. Dopo l'accettazione del preventivo saka bagean saka klien, gli saranno inviati lan pezzi.
La garanzia si limita alla riparazione or alla sostituzione del pezzo difettoso. Non è contemplata in alcun caso una richiesta in indennizzo or di danni.
GARANSI TANPA APLIKASI INI: · Gunakake bahan ing modo sing ora cocog karo kabeh syarat sing dibutuhake · Ora ana provokasi manawa ana kesalahan utawa uninstall sing ora cocog. · Non-sono state seguite le istruzioni in manutenzione. · Gunakake inadeguato or scoretto del prodotto chimico.
DURATA E CONDIZIONI DELLA GARANZIA: Periode della garanzia della piscina su tutti i difetti ing fabbrica è ing 2 anni. Sampeyan kudu previo è che si rispettino le istruzioni dei manuali relativi alla preparazione, installazione, use and sicurezza forniti con la piscina. La struttura della piscina dispone ing garanzia ing 5 anni a partire dalla data for acquisto contro marciume and attacco insetti. Kuwalitas validitas validitas kanggo verifikasi syarat-syarat: · Panggunaan materi sing ora cocog karo kabeh syarat kanggo kabeh negara · Panggunaan sing ora cocog karo prodotti chimici per il trattamento dell'acqua · Variazioni di colore · Danni causati Liner: 2 taun saben taun lan wektutagkaro kahanan normal. Ora kalebu: crepe, rotture, altri tipi saka cedimento, macchie (prodotti di trattamento direttamente nell'acqua), legacy legate al crescere di alghe, le macchie dovute alla decomposizione in corpi estranei al contatto con il liner lan let macchi scolorimento dovuti all'azione in prodotti ossidanti, mantenimento del colore and usura dovuti all'attrito del materiale con maverse superfici, deformazione del liner che è
Rekomendasi sing ditampa saben 24 biji (sampeyan ora bisa ngrampungake kabeh). È obbligatorio conservare l'etichetta con il number of series del liner presente nel prodotto and nel suo imballaggio. Per qualsiasi eventuale domanda in assunzione in garanzia, sarà richiesto in mostre il liner. · Scaletta saben piscina ing acciaio inossidabile: 2 taun. Ing caso ing filtraggio saben elettrolisi del sale, ora ana conto della garanzia delle scale. · Sistem filtrazione: Pompa ora ana ing 2 taun (masalah elettrico) lan kondisi normal. La garanzia non comprende: la rottura di pezzi (base della pompa/deposito di terra, copertura del pre-filtro, sportello multi direzionale…), il deterioramento dovuto a one connessione difettosa, l'uso della pompa a secco, il deterioramento per abrasione o corrosione (sawijining sistem filtrazione kanggo collocato ing fresco lan asciutto, lan spruzzi d'acqua). · Komponen liyane: 2 taun
SONO ESCLUSI DALLA GARANZIA: – Tagli nel liner – Montaggio lan connessione della filtrazione – Ing montaggio – Il riempimento d'acqua – Il posizionamento dei bordi – L'invernaggio – La manutenzione
SERVIZIO POST VENDITA ING GARANZIA (Cambio di parte dopo giustificazione visiva) · Cambio del COMPOSITE previa giustificazione visiva. · Temp ing sostituzione: 8 giorni lavorativi. Nel caso di sostituzione ing un componente difettoso, il montaggio e lo smontaggio non sono a carico di Manufacturas Gré.
GARANZIA: La garanzia è valida nei paesi membri della Unione Europea, UK lan Svizzera.
Gre offre al compratore – a part dei diritti di garanzia che le corrispondono secondo la legge verso il venditore and senza limitarli – un diritto secondo le condizioni dei seguenti obblighi garantiti kanggo prodotti nuovi.
MANUFACTURAS GRE SA | ARITZ BIDEA 57,
BELAKO INDUSTRIALDEA | 48100 Mungia (Vizcaya) España
| NOMER REG. IND.: 48-06762
Digawe ing Eropah
e-mail: gre@gre.es
http://www.grepool.com
Aku entuk diskon saben 5 taun karo data ing fatturazione del prodotto.
14
PAMBUKA
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
È obbligatorio collocare il kit ing filtrazione (filtro + pompa) ing jarak minimal 3,5 meter saben piscina saben evitare il rischio ing scariche elettriche. È obligatorio prevedere l'installazione in un dispositivo in protezione differenziale speciale for la piscina nell'alimentazione elettrica della pompa, in conformità and quanto previsto dalla legge. Non lasciare lan bambini soli utawa pressi della piscina. Dopo ogni bagno, ritirare la scaletta esterna per evitare cadute accidentali dei bambini degli animali domestici nella piscina (Normativa EN P90-317). Questa piscina è destinata esclusivamente all'uso familiare. Ora ana permesso camminare sui bordi né tuffarsi utawa saltare da essi.
DURATA DELL'INSTALAZIONE
Instal instalazione della piscina richiede l'intervento in almeno due persone and sono needar due giorni (kalebu preparazione del terreno lan il riempimento).
IMBALLAGGIO, KLASIFIKASI E RICICLO
· Komponen liyane saka piscina ora imballaggio ing plastik. Kanggo evitare il rischio di asfissia, tenere lontano dalla portata dei bambini. · Grazie per rispettare le norme dell'Unione Europea lan collaborare alla protezione ambientale.
PRIMA DELL'INSTALAZIONE ASSICURARSI CHE:
DELLA
PISCINA
· let connessioni elettriche effettuate and un tecnico qualificato · l'approvvigionamento idrico is enoughe per rimmpire la piscina · aver letto intero manuale, prestando attenzione and tutti and passaggi dell'installazione.
POSISI KONSIGLI SUL
Nyiyapake wilayah sing bakal dituduhake kanthi manual utawa kapital "instalasi".
NON COLLOCARE LA PISCINA
· Sotto cavi elettrici · Sotto rami ing alberi · Su un terreno instabile Un posizionamento corretto fa risparmiare tempo lan evita limitazioni. La piscina deve essere ing titik soleggiato lan aksesibile gampang. Kanggo spazio scelto per la piscina deve essere libero da tubazioni utawa cavi elettrici. Si tenga presente che è preferibile montare la piscina in un giorno ing sole evitando i giorni con forte vento.
Sampeyan bisa nginstal piscina lan ora ana komponen sing bisa dipisahake, sing bisa dipisahake lan dipisahake saka macem-macem.
15
NL
GARANSI
5 TAHUN AÑOS ANNI
JAMINAN STRUKTUR
EMPRESA ADHERIDA ARBITRAJE DE CONSUMO
Voor iedere pratelan layanan sawise-sales, uw handleiding ketemu het serienummer tezamen ketemu het aankoopbewijs (factuur, kassabon) gereedhouden.
Sampeyan bisa nggawe manawa sampeyan ora bisa nglaporake kanthi online, liwat websitus www.grepool.com/ en/sawise-sales, tezamen ketemu het aankoopbewijs.
Yen sampeyan duwe tembung ing foto sing bener. Er worden geen geretourneerde goederen geaccepteerd zonder goedkeuring vooraf. De klant zal verantwoordelijk zijn voor alle kosten bij het retourneren van goederen (verpakking en verzending).
VERIFIKASI KONTRA-KEahlian saka FABRICAGEFOUT. · Defecten vertonen worden gerepareerd of tegen verzendkosten vervangen · De producten die buiten de garantie vallen zijn onderhavig a an raming. Zodra de klant het bedrag heeft geaccepteerd worden de onderdelen verstuurd. De garantie beperkt zich tot reparatie of vervanging van het defecte onderdeel. Ing geen geval wordt er een vergoeding gegevenvoor geleden schade en ongemakken.
DE GARANTIE IS NIET VAN TOEPASSING IN DE VOLGENDE SITUATIES: · Gebruik van materialen mati ora overeenkomen ketemu onze instructions. · Schade die punika veroorzaakt lawang verkeerde behandeling saka onjuiste installatie. · Onderhoudsinstructions zijn niet opgevolgd. · Oneigenlijk saka onjuist gebruik van chemische producten.
GARANTIEDUUR EN GARANTIEVOORWAARDEN: De garantieperiode van het zwembad tegen alle fabricagefouten punika 2 jam. Pandhuan kanggo instruksi sing bakal ditindakake yaiku yen sampeyan duwe tembung sing bisa digunakake ing wektu sing padha, supaya bisa digunakake, nginstal, nggawe tembung sing dilestarekake. Yen sampeyan duwe struktur sing bisa dideleng, sampeyan bisa ndeleng manawa sampeyan bisa ngrusak lawang ing 5 taun, lan tanggal kasebut ora ana. Garansi sing bisa ditindakake: · Kasedhiya materi sing ora bisa ditindakake kanthi lengkap kanthi instruksi sing bener · Bahan kimia kanggo banyu banyu · Kleurafwijkingen · Kasedhiya jadwal (dipisahake ing banyu) onder normale gebruiksomstandigheden. Uitgesloten van garantie: winkelhaken, gaten, scheuren, vlekken (producten voor directe waterbehandeling) , kleuronderhoud en slijtaglan sepuluh gevolge van het vastzetten van het materiaal op verschillende
oppervlakken, vervorming van de liner indien deze meer lan 24 jam banyu heeft gestaan (maak het zwembad nooit helemaal leeg). Het iku verplicht het etiket sampeyan waspada ketemu het serienummer van de liner dat op het produk te vinden is en in de verpakking. Iki kabeh kedadeyan sing bisa ditindakake dening aanspraak op de garantie, tembung saka monster van de liner gevraagd. · trap Roestvrijstalen: 2 jaar. Ing het geval van nyaring lawang elektrolyse van zout, kan geen aanspraak op de garantie van de trap worden gemaakt. · Filtergroep: Ing pomp heeft ing garantie saka 2 jam (elektrische masalah) minangka normale gebruiksomstandigheden. Uitgesloten van garantie: gebroken onderdelen (voet van de pomp/zandreservoir, cover voorfilter, multidirectionele afsluiter,…) schade ten gevolge van defecte verbinding, gebruik maken van de pomp zonder water, schade als gevolg van slijtage saka corrosie (de filtergroep moet zich bevinden op een koele droge plaats, beschermd tegen opspattend banyu,). · Andere onderdelen: 2 wektu.
GARANSI GARANSI: – De afsnijdingen in de liner – De montage en de aansluiting van de filtering – De montage – Het vullen met water – De plaatsing van de randen – Winterklaar maken – Het onderhoud
SERVICE AFTER SALES MET GARANTIE: (Deelwisseling na visuele rechtvaardiging) · Ruilen van COMPOSITE delen na voorafgaande visuele rechtvaardiging. · Panggunaan: 8 karya. Konteks kanggo ngganti komponèn cacat, diwènèhaké marang akun sing ora ana ing akun Manufacturas Gré.
GARANTIE: Garansi iki bakal kasedhiya kanggo kabeh Uni Eropa ing Zwitserland Gre biedt de rechten op garantie die men volgens de wet heeft tegenover de verkoper en zonder beperking daarop het recht op nieuwe producten volgens de voorgenwardegaranting .
MANUFACTURAS GRE SA | ARITZ BIDEA 57,
BELAKO INDUSTRIALDEA | 48100 Mungia (Vizcaya) España
| NOMER REG. IND.: 48-06762
Digawe ing Eropah
e-mail: gre@gre.es
http://www.grepool.com
Losse onderdelen die gedurende 5 jaar verkrijgbaar zijn gerekend vanaf de aankoopdatum va het product.
16
WOORWOORD
KANGGO VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Iku verplicht om de filterkit (filter + pomp) kanthi minimal 3,5 meter saka panyaring ing plaatsen om het risico van elektrische ontlading te vermijden. Het is verplicht de elektrische voeding van de pomp te voorzien van een lekkagebeveiliging speciaal voor zwembaden, in overeenstemming met de voorschriften. Laat kinderen nooit zonder toezicht in de buurt van het zwembad komen. Na ieder bad, de buitentrap weghalen om te voorkomen dat er per ongeluk kinderen of huisdieren in het zwembad vallen (Norm EN P90-317). Dit zwembar is uitsluitend bedoeld voor familiegebruik. Het iku ora ana ing ndhuwur de randen sing lopen noch om er vanaf te duiken saka springen.
DUUR VAN DE INSTALLATIE
Yen sampeyan pengin nginstal, sampeyan bisa nindakake iki ing saben wong ing wektu sing padha (los van de voorbereiding van het terrein en het vullen).
VOOR DE CONSTRUCTIE VAN UW ZWEMBAD VERZEKER U ERVAN
· Wong-wong mau wis mati kanthi cara elektronik sing ora bisa ditindakake. · Iki minangka banyu sing ora bisa ditindakake. · Iki bisa ditanggulangi kanthi gampang, stap voor stap, nginstal lan nginstal kabeh sing dibutuhake.
AANBEVELING VOOR PLAATSING
Sampeyan bisa nindakake apa wae sing bisa ditindakake nalika sampeyan bisa nindakake ing "instalasi".
PLAATS UW ZWEMBAD NIET
· Onder elektriciteitsdraden · Onder de takken van bomen · Op een niet gestabiliseerd terrein Een goede plaatsing zorgt ervoor that u tijd bespaart en voorkomt beperkingen. Ora ana sing bisa dideleng, supaya bisa dideleng. De plaats van het zwembad moet vrij zijn van leidingen of elektrische verbindingen. Apa sing dadi akun sampeyan yaiku yen sampeyan ora bisa nindakake apa-apa.
VERPAKKING, AFVALSCEIDING EN daur ulang
· Enkele componenten van het zwembad zijn verpakt ing plastik zakjes. Om verstikkingsgevaar ing voorkomen, sampeyan bisa ndeleng bayi saka kleine kinderen ermee kunnen spelen. · Dank u voor het respecteren van de normen van de Europese Unie en voor het meewerken aan de bescherming van het milieu.
Yen sampeyan pengin nggawe kabeh komponen ing gemonteerd zijn, sampeyan bisa nemokake prijs prijs yen sampeyan wis overgebleven afval scheidt lan verpakkingsmaterials kanggo daur ulang inlevert.
17
PT
GARANTIA
5 TAHUN AÑOS ANNI
JAMINAN STRUKTUR
EMPRESA ADHERIDA ARBITRAJE DE CONSUMO
Kanggo qualquer reclamação utawa serviço pós-venda, conserve ing manual com o número de série, juntamente com utawa comprovativo de compra (ticket de caixa).
Qualquer reclamação de garantia deverá ser objeto de uma declaração online, ora situs www.grepool.com/postventa, juntamente com utawa comprovativo de compra.
Podem ser requeridas photographyas for justificá-lo. Não será aceite nenhuma devolução de mercadoria sem acordo prévio. O cliente assumirá os custos de todas as devoluções de mercadoria (embalagem and transporte).
APÓS A VERIFICAÇÃO EA CONSTATAÇÃO DE UM DEFEITO DE FABRICO. · Os produtos que efetivamente apresentem defeitos serão reparados or substituídos com os portes pagos. · Os produtos que estejam fora de garantia serão submetidos and um orçamento. Kasedhiya pelanggan utawa pelanggan, kaya sing dikarepake. A garantia limita-se à reparação utawa substituição de defeituosa. Em nenhum caso, implicará uma ação de indemnização ou de perdas lan danos.
A GARANTI NÃO SERÁ APLIKASI NAS SITUASI SEGUIN: · Panggunaan materi sing cocog karo instruksi. · Danos causados por um manuseamento errado or por uma instalação não conforme. · Não foram cumpridas minangka instruções de manutenção. · Gunakake ora cukup utawa ora bisa ditindakake ing produk.
DURAÇÃO KONDISI GARANTIA: O período de garantia lan piscina contra os defeitos de fabrico é 2 taun. Apa previo previo kanggo iki minangka instruksi kanggo manual relativas à preparação, instalação, uso lan segurança, incluído com a piscina, sejam cumpridas. Estrutura da piscina dispõe de uma garantia de 5 taun lan contar desde data de compra, contra apodrecimento lan arque de insetos. A garantia não será válida nos seguintes casos: · Utilização de materiales que não estejam em conformidade com as instruções do fabricante · Utilização incorreta de produtos químicos for a manutenção da água · Variações de cor · Danos · Literatur: anos kanggo minangka costuras lan estanqueidade numas condições de uso normal. Não entram na garantia: os rasgões, os buracos, as roturas, as manchas (produtos de tratamento diretamente na água), as manchas vinculadas ao crescimento de algas, as manchas relacionadas com a decomposição de corpos estranhos of emliner contact minangka asil decolorações saka asil saka produtos oxidantes, lan manutenção da cor eo desgaste devidos kanggo fricção dos material sobre diversas
superfícies, deformação do liner que foi deixado from 24 hours sem água (nunca esvazie a piscina por completo). É obrigatório guardar a etiqueta com o número de série do liner presente no produto and in sua embalagem. Kanggo qualquer pungkasanipun panjalukan saka concessão de garantia, sampeyan bisa nindakake liner será exigida. · Escada inoxidável: 2 dina. Em caso de uma filtração por eletrólise de sal, and garantia da escada não poderá ser tida em conta. · Grup filtração: a bomba tem uma garantia saka 2 taun (masalah elétrico) lan kondisi normais de utilização. Não entram na garantia: a rotura de peças (base da bomba/depósito de areia, cobertura do pré-filtro, válvula multidirectional...), deterioração devida and uma conexão defeituosa, or uso da bomba and seco, a deterioração por abrasão ou por corrosão (o group de filtração deve ser colocado num fresco lokal lan seco, resguardado de salpicos de água). · Komponen Outros: 2 dina.
GARANSI EKSKLUSIF:
– Os cortes ora liner – A montagem ea conexão da filtração - A ensambladura - O enchimento de água - A colocação dos bordos - A hibernação - A manutenção
SERVIÇO PÓS-VENDA EM GARANTIA: (Mudança de peça após justificação visual) · Mudança de COMPOSITE após conmprovação visual. · Prazo de substituição: 8 dias úteis. Ora ana contexto da substituição de um componente defeituoso, a montagem ea desmontagem não correm por conta da Manufacturas Gre.
SERVIÇO PÓS-VENDA SEM GARANTIA: A garantia é válida nos países membros da UE, UK lan Suiça. A Gre oferece of comprador além dos direitos de garantia que lhe correspondem por lei perante or vendedor and sem limitá-los um direito de acordo às condições das seguintes obrigações garantidas for produtos novos.
MANUFACTURAS GRE SA | ARITZ BIDEA 57,
BELAKO INDUSTRIALDEA | 48100 Mungia (Vizcaya) España
| NOMER REG. IND.: 48-06762
Digawe ing Eropah
e-mail: gre@gre.es
http://www.grepool.com
Peças avulsas disponíveis durante 5 ons and contar da data de faturação do produto.
18
PAMBUKA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
E obrigatório colocar utawa kit de filtração (filtro + bomba) ing jarak 3,5 meter saka piscina kanggo evitar utawa risco descarga elétrica. É obrigatório prever a instalação de um dispositivo de proteção diferencial especial for piscinas and alimentação elétrica da bomba, nos termo do regulamento. Nunca deixe minangka crianças sem vigilância perto da piscina. Depois de cada banho, pensiun escada exterior visando evitar minangka quedas acidentais à piscina das crianças ou dos animais de estimação (Norma EN P90-317). Esta piscina está destinada a uma utilização exclusivamente familiar. Não é permitido caminhar sobre os bordos nem mergulhar or saltar a partir deles.
DURAÇÃO DA INSTALAÇÃO
A instalação da piscina precisa da intervenção de pelo menos duas pessoas lan demora dois dias (kanggo além da preparação do terreno lan do enchimento).
ANTES DA CONSTRUÇÃO DA PISCINA SERTIFIQUE-SE
· De que é uma persona qualificada quem efetua as ligações elétricas. · De que o fornecimento de água é suficiente for encher a piscina. · Kanthi cara manual, passo lan passo, kanggo compreender cekap lan nginstal piscina.
EMBALAGEM, KLASIFIKASI E RECICLAGEM
· Komponen algun saka piscina minangka embalados ing sako plastik. Para evitar qualquer risco de asfixia, nunca permita que os bebés ou as crianças brinquem com eles. · Obrigados por respeitar as normas of União Europeia and por collaborar and proteção do ambiente.
CONSELHO DE COLOCAÇÃO
Nyiapake utawa nyiapake minangka indicado neste manual tanpa capítulo «Instalasi».
NÃO COLOQUE A SUA PISCINA
· Sob redes de eletricidade · Sob ramagem de árvores · Sobre um terreno não estabilizado
Kanthi lokalisasi ngidini sampeyan nemtokake tempo lan watesan watesan. A piscina deve estar num panggonan kanggo gampang diakses. A lokalisasi piscina deve estar issenta de tubagens utawa ligações elétricas. Ora ana sing paling disenengi kanggo montar a piscina num dia soaleiro lan evitar os dias com muito vento.
Apa sampeyan kudu nginstal piscina lan kabeh komponen sing ana ing unidos, sing diklasifikasikake minangka embalagens.
19
EN PENCEGAHAN KESELAMATAN KANGGO SEGURIDAD FR CONSEILS DE SECURITE DE SICHERHEITSHINWEIS IT CONSIGLI DI SICUREZZA NL RAADGEVINGEN VOOR DE VEILIGHEID PT PLANO DE INSTALAÇÃO
EN SAFETY SAFETY
ES INFORMASI SEGURIDAD
FR CONSEILS DE SECURITÉ
Waca, mangertos, lan tindakake kanthi teliti kabeh informasi ing manual pangguna iki sadurunge nginstal lan nggunakake kolam renang. Bebaya, instruksi, lan pedoman safety iki ngatasi sawetara risiko umum saka rekreasi banyu, nanging ora bisa nutupi kabeh risiko lan bebaya ing kabeh kasus. Tansah ati-ati, akal sehat, lan pertimbangan sing apik nalika ngrasakake kegiatan banyu. Simpen informasi iki kanggo nggunakake ing mangsa ngarep.
Keamanan Non Swimmers Pengawasan sing terus-terusan, aktif, lan waspada marang perenang sing lemah lan ora nglangi dening wong diwasa sing kompeten dibutuhake sawayah-wayah (ngelingi yen bocah-bocah ing sangisore limang taun ana ing risiko paling dhuwur kanggo tenggelam). - Temtokake wong diwasa sing kompeten kanggo ngawasi blumbang saben-saben digunakake. – Perenang sing lemah utawa ora nglangi kudu nganggo peralatan perlindungan pribadi nalika nggunakake kolam renang. - Nalika blumbang ora dienggo, utawa ora diawasi, copot kabeh dolanan saka kolam renang lan sakubenge supaya ora narik bocah menyang blumbang.
Piranti safety - Disaranake nginstal penghalang (lan ngamanake kabeh lawang lan jendhela, yen ana) kanggo nyegah akses sing ora sah menyang kolam renang. – Halang, tutup blumbang, weker blumbang, utawa piranti safety sing padha minangka alat bantu, nanging ora minangka pengganti pengawasan wong diwasa sing terus-terusan lan kompeten.
Peralatan safety - Disaranake nyimpen peralatan nylametake (contone pelampung cincin) ing pinggir kolam. - Tansah telpon sing bisa digunakake lan dhaptar nomer telpon darurat ing cedhak blumbang.
Panggunaan kolam renang sing aman - Nyengkuyung kabeh pangguna utamane bocah-bocah sinau babagan nglangi - Sinau Dhukungan Urip Dasar (Resusitasi Kardiopulmoner - CPR) lan refresh kawruh iki kanthi rutin. Iki bisa nggawe prabédan nylametake nyawa nalika ana darurat. - Ajar kabeh pangguna blumbang, kalebu bocah-bocah, apa sing kudu ditindakake yen ana darurat - Aja nyilem menyang banyu sing cethek. Iki bisa nyebabake ciloko serius utawa pati. - Aja nggunakake kolam renang nalika ngombe alkohol utawa nggunakake obat sing bisa ngrusak kemampuan sampeyan nggunakake kolam renang kanthi aman. – Nalika tutup blumbang digunakake, copot kabeh saka lumahing banyu sadurunge ngetik blumbang. - Nglindhungi wong sing manggon ing blumbang saka penyakit sing gegandhengan karo banyu kanthi njaga banyu blumbang lan nglakoni kebersihan sing apik. Deleng pedoman perawatan banyu ing manual pangguna. – Simpen bahan kimia (contone, perawatan banyu, produk reresik utawa disinfeksi) sing adoh saka bocah-bocah. - Tandha kudu ditampilake ing posisi sing penting ing jarak 2 m saka blumbang. - Tangga sing bisa dicopot kudu diselehake ing permukaan horisontal.
PÈNGET: Saben piranti listrik sing dipakani ing 220 V, kudu paling sethithik 3,50 m saka pinggir blumbang. Peralatan kudu disambungake menyang voltage,
karo sambungan bumi, dilindhungi dening piranti saiki ampas (RCD) gadhah ampas dirating
operasi saiki ora ngluwihi 30 mA.
Yen sampeyan duwe masalah, hubungi kita!
web: www.grepool.com/en/aftersales
Sadurunge nginstal lan nggunakake piscina, sampeyan kudu ngerti informasi sing diakoni ing manual, asimílela lan cúmplala. Ana informasi, instruksi lan konsinyasi keamanan lan referensi lan alguno de los riesgos más habituales relativos al ocio en el agua, nanging ora ana cubren saka totalitas riesgos lan mbebayani sing kasedhiya saiki. Tenga prudencia, sentido critico y sentido común al practicar actividades acuática. Ngawasi informasi kanggo konsultasi posteriormente.
Seguridad de quienes no saben nadar: Siempre se necesita la vigilancia atenta, activa y continua por parte de un adulto responsible sobre los niños que no saben nadar or no lo hacen bien (tenga en cuenta que el riesgo de ahogo más elevado lo presentan los menores de cinco años). – Nggoleki wong diwasa sing tanggung jawab kanggo njaga piscina kanggo nggunakake. – Resulta conveniente que los niños que no saben nadar utawa ora ana hacen bien cuenten con equipos de protección individual cuando utilicen la piscina. – Ora ana gunane kanggo piscina utawa sampeyan kudu waspada lan ora ana sing kudu ditindakake.
Dispositivos de security – Recomendable instal a barrera (y, en su caso, instal elements de security en puertas y ventanas) kanggo evitar cualquier accesso no permitido a la piscina. – Las barreras, las cubiertas, las alarmas for piscinas or los dispositivos de security análogos resultan útiles nanging ora ana vigilancia continua por part of adulto responsible.
Equipamiento de security – Recomienda disponer de material de salvamento (ing boya, por ejemplo) cerca de la piscina. – Tenga un teléfono en perfecto state y un listado de números de urgentcias cerca de la piscina.
Uso seguro de la piscina – Anime todos los usuarios, khusus los niños, aprender a nadar. – Aprenda técnicas de salvamento (reanimación cardiopulmonar) lan actualice periodicement sus conocimientos. Estos gestos pueden salvar una vida en una urgentcia. – Explique a los usuarios de la piscina, también a los niños, qué procedimiento deben seguir en caso de urgencia. – Nunca minangka ban a piscinas poco profundas, sampeyan bisa nemokake lesiones kuburan utawa mortales. – Ora ana gunane kanggo ngombe alkohol utawa obat-obatan sing rentan kanggo nyuda kapasitas lan kondisi keamanan total. – Si la piscina está tapada kanggo siji cubierta, retírela completamente de la superficie de agua antes de entrar. – Trate el agua de su piscina y stablezca buenas practicas de higiene for proteger and los usuarios de enfermedades relacionadas con el agua. Konsultasi karo pandhuan el agua ing manual instruksi. – Mantenga fuera del alcance de los niños los productos químicos (productos de tratamiento del agua, de limpieza o de desinfección, por ejemplo). – Es obligatorio colocar los pictogramas incluidos en one position visible a less de 2 m de la piscina. – Coloque las escaleras móviles en horisontal superficie.
ATENSIÓN: Apa piranti alimentado ing 220 V, debe situarse
por lo less a 3,50 m del borde de la piscina. Equipo se debe conectar a one toma de corriente, conexión and tierra, protegida con un interruptor diferencial (RCD) karo siji corriente de funcionamiento residual asignada que no exceda
saka 30 mA..
SI TIENE ALGÚN MASALAH, ..¡KONSÚLTENOS! SERVICIOS TÉCNICOS EN ESPAÑA:
pranala web > inicio > servicios > servicio técnico > españa
web: www.grepool.com/postventa
Avant d'installer and d'utiliser, la piscine, veuillez lire attentivement, assimiler and respecter toutes let informations contenues ands cette notice d'utilization. Ces avertissements, instructions and consignes de sécurité portent sur certains des risques usuels associés aux loisirs aquatiques, mais ils ne peuvent pas couvrir la totalité des risques lan dangers lans tous les cas. Faites toujours preuve de prudence, de discernement et de bon sens lors des activités aquatiques. Conservez ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Sécurité des non-nageurs Ora ngawasi kanthi ati-ati, aktif lan terus kanggo wong diwasa sing nduweni kompetensi sing bisa disimpen lan ora ana sing kudu tetep permanen (en gardant à l'esprit que le risque de noyade est le plus élevé pour les enfants de moins de cinq ans). – Rancang kompeten kanggo wong diwasa kanggo ngawasi sing bisa digunakake. – Iku gampang kanggo enfants qui ne savent pas bien nager utawa les non-nageurs minangka pratandha saka pangayoman individuelle lorsqu'ils utilisent la piscine. – Lorsque le bassin ora bisa digunakake tanpa pengawasan, leren les jouets de la piscine lan ses abords afin de ne pas attirer les enfants vers le bassin.
Dispositifs de sécurité – Il est recommandé d'installer une barrière (et de sécuriser toutes les portes et fenêtres, le cas échéant) afin d'empêcher tout accès non autorisé à la piscine. – Les barrières, couvertures, alarmes de piscines or dispositifs de sécurité similaires sont des aides utiles, ora ana sing bisa diganti karo pengawasan terus tanpa kompeten diwasa.
Équipements de sécurité – Il est recommandé de garder du matériel de sauvetage (une bouée, par exemple) près du bassin. – Gardez un téléphone en parfait état de marche and une liste de numéros d'urgence à proximité du bassin.
Sécurité d'emploi de la piscine – Incitez tous les utilisateurs, en particulier les enfants, à apprendre à nager. – Apprenez les gestes qui sauvent (reanimation cardiopulmonaire) lan remettez régulièrement à jour vos connaissances. Ces gestes peuvent sauver une vie en cas d'urgence. – Expliquez aux utilisateurs de la piscine, enfants inclus, la procédure à suivre en cas d'urgence. – Ne plongez jamais lans un plan d'eau peu profond, sous peine de blessures graves or mortelles. – N'utilisez pas la piscine sous l'emprise d'alcool or de médicaments susceptibles de réduire votre capacité à utiliser la piscine en toute sécurité. – Piscine minangka recouverte d'une couverture, retirez-la entièrement de la surface de l'eau avant d'entrer ands le bassin. – Traitez l'eau de votre piscine and instaurez de bonnes pratiques d'hygiène afin de protéger les utilisateurs des maladies liée à l'eau. Consultez les consignes de traitement de l'eau données lan notice d'utilization. – Stockez les produits chimiques (produits de traitement de l'eau, de nettoyage ou de desinfection, par exemple) hors de portée des enfants. – Aku kudu duwe afficher les pictogrammes fournis lans une position visible à moins de 2 m de la piscine. – Placez les échelles amovibles ing permukaan horizontal.
Kawigatosan: Tout appareil électrique alimenté en 220 V doit être
Situé au moins ing 3,50 m du bord du bassin. L'appareil doit être branché sur une prize de courant avec prize de terre, protégé par un interrupteur différentiel (RCD) with un courant de fonctionnement résiduel assigné qui n'excède pas 30 mA.
EN CAS DE MASALAH… KONSULTER NOUS! LAYANAN APRES VENTE:
web: www.grepool.com/fr/apres-vente
21
DE SICHERHEITSHINWEISE.
IT INFORMASI SULLA SICUREZZA.
NL VEILIGHEIDSINFORMATIE.
PT INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA.
Vor Einbau und Nutzung des Pools bitte aufmerksam die in diesem Handbuch aufgeführten Informationen lesen, verinnerlichen und einhalten. Die Sicherheitshinweise und -vorschriften beziehen sich auf einige der am häufigsten auftretenden Risiken ing Zusammenhang mit Freizeit im Wasser, sie umfassen jedoch nicht alle Risiken und Gefahren, die auftreten können. Seien Sie vorsichtig, handeln Sie kritisch und mit gesundem Menschenverstand, wenn Sie sich im Wasser aufhalten. Bewahren Sie diese Informationen gut auf, um später darauf zurückgreifen zu können.
Die Sicherheit der Menschen, die nicht schwimmen können: Eine aufmerksame, aktive und kontinuierliche Überwachung der Kinder, die nicht oder noch nicht gut schwimmen können durch einen dafür zuständigen Erwachsenorderen ist un, Sicherheit der Menschen ünf Jahren das höchste Risiko zu ertrinken auftritt). – Sorgen Sie dafür, dass ein dafür zuständiger Erwachsener den Pool stets überwacht, wenn dieser genutzt wird. – Zweckmäßig ist, dass Kinder, die nicht oder noch nicht gut schwimmen können, bei der Benutzung des Pools eine eigene Schutzausrüstung tragen. – Wenn der Pool nicht genutzt oder nicht überwacht wird, entfernen Sie alle Spielsachen daraus, um zu verhindern, dass sich die Kinder dem Pool nähern.
Sicherheitsvorrichtungen – Es ist empfehlenswert, eine Sperre anzubringen (und in diesem Fall Sicherheitselemente an Türen und Fenstern anzubringen), um einen etwaigen nicht erlaubten Zugang zum Pool zu verhindern. – Sperren, Abdeckungen, Alarme für Pools oder analoge Sicherheitsvorrichtungen sind hilfreich, ersetzen jedoch nicht die ununterbrochene Überwachung durch einen dafür zuständigen Erwachsenen.
Sicherheitsausrüstung – Es wird empfohlen, eine Rettungsausrüstung (beispielsweise eine Boje) nahe dem Pool zur Hand zu haben. – Halten Sie am Pool ein einwandfrei funktionierendes Telefon und eine Liste mit den Notrufnummern bereit.
Sichere Nutzung des Pools – Regen Sie alle Benutzer, vor allem Kinder, dazu an, schwimmen zu lernen. – Erlernen Sie Rettungsmethoden (Herz-Lungen-Wiederbelebung) und bringen Sie Ihre Kenntnisse regelmäßig auf den neuesten Stand. Diese Handgriffe können im Notfall Leben retten. – Erklären Sie den Nutzern des Pools, auch den Kindern, welche Vorgehensweise diese im Notfall zu befolgen haben. – Springen Sie nie in flache Becken, da Sie dabei ernste oder sogar tödliche Verletzungen erleiden können. – Nutzen Sie den Pool nicht nach dem Konsum von Alkohol oder der Einnahme von Medikamenten, bei denen die Gefahr besteht, dass Sie den Pool nicht in absoluter Sicherheit nutzen können. – Ist der Pool mit einer Abdeckung bedeckt, entfernen Sie diese vor Betreten des Beckens vollständig. – Bereiten Sie das Wasser Ihres Pools auf und legen Sie anerkannte Hygienemaßnahmen fest, um die Nutzer vor wasserbedingten Krankheiten zu schützen. Bitte entnehmen Sie dem Handbuch, wie man das Wasser richtig aufbereitet. – Bewahren Sie Chemische Produkte (beispielsweise Produkte zur Wasseraufbereitung, Reinigung oder Desinfektion) außerhalb der Reichweite von Kindern auf. – Die beiliegenden Piktogramme müssen and einer gut sichtbaren Stelle weniger als 2 Meter vom Pool entfernt angebracht werden. – Befestigen Sie die bewegliche Treppe lan liyane horisontal Oberfläche.
WICHTIGER HINWEIS: 220 V-Gerate müssen mindestens 3,50 m von Schwimmbadrand entfernt liegen. Das Gerät muss an einen wechselstromanschluß mit Erdung angeschlossen werden. Dieser muss durch ein Diferensial
(RCD) mit höchstens 30 mA gesichert sein.
BEI MASALAH KÖNNEN SIE SICH MIT UNS UNTER DER FOLGENDEN DEUTSCHEN TELEFONNUMMER IN VERBINDUNG SETZEN:
Jerman & Austria Freie nummer: 0 800-952 49 72
e-mail: info-germany@gre.es
Prima instalasi lan nggunakake piscina kanggo informasi luwih lengkap ing questo manuale, sampeyan bisa nggawe comprenderle lan rispettarle. Gli avvisi, istruzioni lan indicazioni sulla sicurezza si riferiscono ad alcuni dei rischi più comuni relativi all'utilizzo della piscina, and non coprono la totalità dei rischi and dei pericoli che possono verificarsi. Occorre essere prudenti, avere senso critico and comune buonsenso nella pratica delle attività acquatiche. Simpen informasi babagan saben konsultasi berturut-turut.
Precauzioni in sicurezza for persone che non sanno nuotare: È necessario mantenere una vigilanza attenta, attiva and continuativa the part of the adulto responsability dei bambini che non sanno nuotare or non lo sanno fare bene (occorre tenere presente che sono maggiormente a umure luwih saka 5 taun). – Garantire la vigilanza lan bagean saka wong diwasa tanggung jawab lan utilizza la piscina. – Sampeyan bisa migunani kanggo wong-wong mau sing ora bisa digunakake utawa ora bisa digunakake kanggo proteksi individu sing ana ing piscina. – Apa piscina non viene utilizzata or non è sorvegliata, remuovere tutti and giocattoli for evitare che and bambini in avvicinino incautamente.
Sistem sicurezza – Sing consiglia di installare una barriera (e, perlu, unsur sicurezza sulle porte lan sulle finestre dell'abitazione) saben impedire qualsiasi accesso non autorizzato alla piscina. – Barriere, le coperture, gli allarmi per piscine utawa dispositivi in the analogi sono utili, and not sostituiscono vigilanza permanente and part of adulto responsabile.
Dispositivi di sicurezza – Si raccomanda l'utilizzo dispositivi di salvataggio (ad esempio un salvagente) vicino alla piscina. – Disporre, ora pressi della piscina, ing telpon sampurna kanggo funzionante lan ing elenco dei numeri ing emergenza.
Gunakake sicuro della piscina – Incoraggiare tutti gli utilizzatori, soprattutto and bambini, and imparare and nuotare. – Imparare le tecniche di salvataggio (Ranimazione cardiopolmonare) lan periodikum sing cocog karo conoscenze. Questi gesti, in caso di emergenza, possono salvare una vita. – Gunakake utilizzatori della piscina, lan sapiturute, prosedur kanggo seguire ing caso emergenza. - Ora ana sing ora bisa ditemokake ing piscine poco profonde, ing quanto ciò può provocare lesions gravi or mortali. – Ora ana gunane piscina dopo utawa bisa digunakake ing farm utawa farmakokine sing bisa digunakake ing adoh ing tutta sicurezza. – Se la piscina è dotata ing siji copertura, rimuovere completament l'acqua presente sulla superficie prima ing entrare. – Trattare l'acqua della piscina lan impostare pratiche in igiene corrette kanggo proteggere gli utilizzatori da malattie legate all'acqua. Konsultasi karo informasi babagan trattamento dell'acqua presenti nel manuale di istruzioni. – Tenere lontano dalla portata dei bambini and prodotti chimici (ad esempio i prodotti per il trattamento dell'acqua, la pulizia and la disinfezione). – Sampeyan perlu posisi lan dispositivi ing segnalazione forniti insieme alla piscina in posizione ben visibile, and meno in 2 m distanza dalla piscina. – Posizionare le scalette mobili minangka superficie orrizzontale.
ATTENZIONE: Ogni apparecchio alimentation kanggo 220V, dumunung ing essere dumunung ing 3,50 m saka bordo della piscina. Nggabungake collegata lan presa di tensione ing corrente alterna, con one connessione and terra, protetta con un interruttore differenziali (RDC) con una corrente in funzionamento residuale assegnata
che non ecceda ing 30 mA.
PER OGNI VOSTRA EVENTUALE OCCORRENZA,…INTERPELLA-TECI !
SERVIZIO TECNICO IN ITALIA: link web > inizio > servizi > servizi tecnico > italia
web: www.grepool.com/it/post-vendita
Yen sampeyan pengin nginstal ing gebruik nemen van het zwembad, sampeyan ora ngerti informasi sing mati ing deze handleiding iku vervat aandachtig lawang ing lezen, pindhah menyang sampeyan op te nemen ing na te leven. Ing mededelingen, instructions en de aanbevelingen betreffende de veiligheid hebben betrekking op enkele van de meest voorkomende risico's die bestaan bij vrijetijdsbesteding in het water; deze beslaan echter niet alle risico's en gevaren die zich zouden kunnen voordoen. Wees voorzichtig en kritisch, en gebruik vooral uw gezonde verstand bij het beoefenen van activiteiten in het water. Bewaar deze information zodat u alles op een mengko wayahe ora ana maneh.
Veiligheid van personen die niet kunnen zwemmen: Er moet altijd een verrantwoordelijke volwassene aanwezig zijn die alert, actief en voortdurend toezicht houdt, meet name op kinderen die niet kunnen zwemmen of die zijn die alert het hoogst is onder kinderen jonger lan vijf jaar). – Wong-wong sing nduwèni tuntunan sing ora dikarepké kuwi bakal ditindakké karo wong-wong kuwi. – Het is wenselijk dat kinderen die niet kunnen zwemmen of die that nog niet goed kunnen beschikken over personlijke beschermingsmiddelen wanneer ze gebruikmaken van het zwembad. – Ora ana tembung-tembung sing bisa dicritakake, kabeh sing dicritakake dening wong-wong sing wis lair.
Veiligheidsvoorzieningen – Het is aanbevolen om een barrière te installeren (En, indien nodig, veiligheidselementen te installeren in deuren en ramen) om onbevoegde toegang tot het zwembad te voorkomen. – Barrières, afdekzeilen, zwembadalarmen of vergelijkbare veiligheidsvoorzieningen zijn nuttig, maar vormen géén vervanging voor de voordurende controle door een verrantwoordelijke volwassene.
Veiligheidsvoorzieningen – Het is aanbevolen om reddingsmateriaal (bijvoorbeeld, een reddingsboei) for the hebben vlakbij het zwembad. – Sampeyan bisa nindakake telpon ing wektu sing padha ketemu nomer telpon saka nomer telpon ing telpon.
Veilig gebruik van het zwembad – Moedig alle gebruikers aan, vooral kinderen, om zwemles te nemen. – Leer reddingstechnieken (minangka cardiopulmonaire reanimatie) lan bisa digunakake kanggo regelmatig bij. Deze technieken kunnen leven redden ing geval van nood. – Leg aan alle gebruikers van het zwembad uit, oók aan kinderen, welke procedures ze moeten volgen in noodgevallen. – Duik nooit in een ondiep zwembad daar dit ernstig of dodelijk letsel tot gevolg kan hebben. – Ngombé alkohol, obat-obatan sing ora bisa diobati, lan obat-obatan bisa mati. – Indien het zwembad is afgedekt door afdekzeil, you het volledig van het wateroppervlak weg the housen alvorens het bad te betreden. – Behandel het water van uw zwembaden in houd er goede hygiënische praktijken op to om gebruikers watergerelateerde ziekten beschermen. Kijk na pacul u het banyu moet behandelen ing de gebruiksanawijzing. – Houd chemische producten (bijvoorbeeld: producten voor waterbehandeling, voor scoonmaak of om te desinfecteren) buiten het beeik van kinderen. – Het punika verplicht om de bijgeleverde pictogrammen op een zichtbare plek op minder lan 2 meter saka iku kanggo plaatsen. – Plaats de verplaatsbare trappen on horizontaal terrein.
BELANGRIJK: Alle apparaten die gevoed worden met 220 V, dienen
zich op z'n minst op een afstand van 3,50 meter van de rand het zwembad te bevinden. Yen sampeyan duwe jaringan sing bisa digunakake ing jaringan kanthi ukuran 230 V lan 50 HZ, sampeyan bisa ndeleng lawang sing beda-beda (RCD) karo sisa kamar sing beda-beda.
lan 30 mA. MASALAH OPO IKI…
¡RAADPLEEG ONS!
web: www.grepool.com/en/after-sales
Sadurunge nginstal lan nggunakake piscina, sampeyan kudu ngerti informasi sing kalebu manual, assimile lan cumpra-a. Os anúncios, as instructions and as ordens de segurança dizem respeito a alguns dos riscos mais habituais relativos ao lazer ing água, and não cobrem and totalidade dos riscos and perigos que podem surgir. Seja prudente lan tenha senso critico lan senso comum quando praticar atividades aquaticas. Jaga informasi kanggo konsultasi ulteriores.
Segurança de quem não sabem nadar: Semper é necessária a vigilância atenta, ativa and contínua por parte de um adulto responsável sobre as crianças que não sabem nadar or que não o fazem bem (tenha em conta que o risco de afogamento mais elevado é que atinge minangka crianças de menos de cinco anos). – Tete que um adulto responsável vigile and piscina semper que é utilizada. – Iku trep minangka crianças que não sabem nadar utawa que não o fazem bem contem com equipamentos de proteção individual quando utilizem a piscina. – Yen sampeyan nggunakake piscina yen sampeyan pengin njaga vigilância, sampeyan kudu ngetutake kabeh wektu sing bisa ditindakake kanthi cepet.
Dispositivos de segurança – Recomendável instal uma barreira (e, se for caso disso, instal elements de segurança em portas and janelas) lan fim de evitar qualquer acesso não autorizado à piscina. – Minangka barreiras, as coberturas, os alarmes para piscinas ou os dispositivos de segurança análogos, são úteis, ora ana substituem lan vigilância contínua por parte de um adulto responsável.
Equipamento de segurança – Recomendado dispor de material de salvamento (uma boia, por exemplo) kanggo piscina. – Temokake telpon sing sampurna ing negara sampeyantagem de números de emergências perto da piscina.
Gunakake seguro da piscina – Encoraje todos os usuários, utamané minangka crianças, aprender a nadar. – Aprenda técnicas de salvamento (reanimação cardiopulmonar) lan ngatur periodicate os seus conhecimentos. Isto pode salvar uma vida numa emergência. – Explique as usuários da piscina também às crianças or procedimento que devem seguir em caso de urgência. – Nunca mergulhe em piscinas pouco profundas, supaya sampeyan bisa ndeleng lesões kuburan utawa mortais. – Ora nggunakke piscina após ter ingerido álcool utawa medicamentos suscetíveis de reduzir lan sua capacity of fazer em condições de segurança total. – Deweke piscina estiver tapada kanggo uma cobertura, deverá retirá-la completament da superfície saka água antes de entrar. – Trate a água da sua piscina lan estabeleça boas práticas de higiene for proteger os usuários de doenças relacionadas com a água. Konsultasi kanthi manual lan ora ana instruksi manual. – Mantenha fora do alcance das crianças os produtos químicos (produtos de tratamento da água, de limpeza ou de desinfeção, por exemplo). – Kolocar os pictogramas kalebu nomer posição visível sing kurang saka 2 m saka piscina. – Colok minangka escadas móveis sobre uma superfície horizontal.
ATENÇÃO: Qualquer aparelho electrico alimentado com 220 V, deve estra situado pelo less a 3,50 m saka borde lan piscina. Apa sampeyan bisa nggawe ligado ing omah liyane, com ligação à terra, protegida com um interruptor diferencial (RCD) com uma corrente de funcionamento residual sing ora ngluwihi 30 mA.
EM CASO DE PROBLEMA…¡KONSULTAR-NOS!
SERVIÇOS TECNICO EM PORTUGAL: link web > ikicio > serviço > serviço técnico > portugal
web: www.grepool.com/de/kundenservice
web: www.grepool.com/post-venta
22
EN KOMPONEN Gambar lan klasifikasi kabeh komponen sing kalebu sadurunge ngrakit. Wektu kanggo ngumpulake tangga lan pompa, tindakake pandhuane. Kit karo bagean ilang bakal dijamin dening babar pisan yen kacarita kanggo layanan sawise-sales ing 15 dina wiwit tanggal tuku kolam renang. Kanggo ngindhari ciloko, kabeh lawang mlebu kolam renang kudu dipriksa kanthi rutin.
ES KOMPONEN Saque y classifique los componentes de la piscina antes de iniciar el montaje. Además es el momento de montar la escalera y la depuradora (vea sus respectivas instrucciones de montaje). La falta de piezas en el kit debe de ser informada al servicio postventa en un plazo máximo de 15 días desde la fecha de compra de la piscina, en caso contrario no estará cubierto por la garantia. Iki minangka bahan sing digunakake kanggo konstruksi piscina, lan superficies bisa diakses kanthi revisi reguler kanggo lesi.
FR ELEMENTS Avant de commencer le montage prenez et séparez les differents Elements qui constituent votre piscine. De même procedez au montage de l'échelle et de l'épurateur (pandhuan instruksi instalasi lan panggunaan). Sinyal sinyal utawa layanan après-vente kanggo kit iki ora lengkap (pièces manquantes), lan liya-liyane, lan nganti maksimal 15 jam nganti tanggal tanggal piscine. Kondhisi kasebut ora dihormati, ora ana jaminan yen ora bener. Quels que soient les matériaux utilises pour la construction de la piscine, les superficies accessibles doivent être régulièrement contrôlees afin d'éviter les blessures.
DE BESTANDTEILE Bestandteile vor dem Aufbau des Schwimmbeckens überprüfen und einordnen.Wenn Sie einen KIT erworben haben, bauen sie jetzt die Leiter und Filteranlage ein. ( Beachten Sie die Montageanweisungen). Spätesten 15 Tage nach dem Pool-Kaufdatum ist der Mangel lan KitBestandteilen dem Kundendienst mitgeteilt zu werden. Andernfalls wird mati Garantie unwirksam. Ungeachtet der Materialien, die beim Bau von Pools eingesetzt werden, müssen zugängliche Oberflächen regelmäßig überprüft werden, um Verletzungen zu vermeiden.
KOMPONEN IT Estrarre lan klasifikasi lan komponen della piscina prima ing provvedere al montaggio della stessa. Allora è il momento di montare la scala e il depuratore ( vedere le rela-tive istruzioni per il montaggio). La mancanza dei pezzi nel kit deve essere informata al servizio post-vendita entro un massimo ing 15 giorni dalla data dell acquisto della piscina; in altro caso la garanzia non coprà la mancanza. Indipendentemente saka materi sing digunakake kanggo biaya piscina, akses superfisial bisa dikontrol dening periodico saben evitare il rischio di lesioni.
NL ONDERDELEN Pak eerst de onderdelen van het zwembad uit en sorteer deze al vorens met de montaglan sampeyan miwiti. Apa iku wektu kanggo trap ing zuiveringsinstallatie te monteren (zie de respectievelijke instructions voor de montaglan daarvan). Het gebrek aan onderdelen in de kit moet maximaal binnen 15 dagen vanaf de datum van aankoop van het zwembad worden medegedeeld aan de service na aankoop; in het tegenovergestelde geval zal het gemis niet door de garantie worden gedekt. Ongeacht welke materialen er worden gebruikt voor of aanleg van het zwembad, sleeping the toegankelijke oppervlakten regelmatig worden geïnspecteerd of eventueel letsel to voorkomen.
PT COMPONENTES Tirar os componentes da piscina and classificá-los antes de começar a montagem.Monte durante esse tempo a escada eo equipamento de depuração (ver instruções de montagmasing-masing). A falta de peças no kit deve ser informada ao serviço pós venda num prazo máximo de 15 dias desde a data de compra da piscina, caso contrário não estará coberto pela garantia. Sem ter conta os materialis utilizados for a construction da piscina, as superfícies accessíveis devem ser inspecionadas regularmente and fim de evitar lesões.
EN KOMPONEN ES KOMPONEN FR ELEMENTS DE BESTANDTEILE IT KOMPONEN NL ONDERDELEN PT COMPONENTES
EN Verifikasi yen jumlah UNITS ing saben kothak utawa wadhah cocog karo tabel iki ( *kanggo kit ). ES Verifique que el número de UNIDADES dentro de cada caja or envase coincide con esta tabla ( *para los kits ). FR Vérifiez que le nombre d'UNITÉS lans la boîte ou emballage coincide avec ce tableau ( *pour les kits ). DE Suchen Sie in folgender Tabelle das Modell Ihres Pools und überprüfen Sie, ob die STÜCKZAHL in der jeweiligen Kiste oder in dem
jeweiligen Paket mit dieser Tabelle übereinstimmt ( *für Kits ). IT Verifikasi che il number of UNITA' presenti all'interno di ogni scatola or contenitore coincida con quanto riportato in tablela ( *saben kit ). NL Zoek ana model saka sampeyan bisa ndeleng ing tabel volgende lan kontroler saka anantal EENHEDEN ing elke doos saka zak overeen komt ketemu
wat op deze tabel staat vermeld ( *voor kits ). PT Verifique que o número de UNIDADES dentro de cada caixa or embalagem coincide com esta tablea ( * para os kits ).
REF
GAMBAR
KPCOR60N KPCOR60LN KPCOR46N
PNCOMRF331400
11
10
9
PNCORF331400SK PNCOMRFLD1400
1
1
1
–
1
–
PVALM12101090
4
4
4
PVALM1210180 PLYCOMP9045 PLYCOMP9045SK
PLYCOMP90 ANG90
ANG60180
8
8
6
3
3
3
1
1
1
2
2
1
4
4
4
8
8
6
24
REF ETCOMP
GAMBAR
KPCOR60N KPCOR60LN KPCOR46N
1
1
1
AR1174CO
IPN1 IPN2 BAR PLATEN ANGLE KITENVCOR60(L)N KITENVCOR46N LINER
FILTER
SK101G
SILEX MPROV
PLWPB
COMPCOVER
IPN 1
DETAIL KUMPULAN IPN
IPN 2
BAR
25
1
1
1
8
8
6
8
8
6
6
6
4
3
3
2
16
16
12
1
1
–
–
–
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
1
1
1
–
1
–
8
8
6
PLATEN
2x ANGLE
BAR
NO
NO
NO
NO
EN PERSIAPAN SITUS PREPARATION DEL TERRENO FR PRÈPARATION DU TERRAIN DE VORBEREITUNG DES BODENS IT PREPARAZIONE DEL TERRENO NL BEREIDING VAN HET TERREIN PT PREPARAÇÃO DO TERRENO
EN
Tingkat pisanan
Ndhuwur lemah A
Semi ing lemah B
Ing lemah C
Iki s nentokaketage ing construction saka blumbang Panjenengan. Karya-karya tartamtu sing ditindakake ing situ, kayata nyiapake lemah, slab beton, draining… bisa uga mbutuhake intervensi profesional sing bakal menehi solusi sing paling cocog. Pilih lokasi sing cocog, ing papan sing paling cerah, kanthi nggatekake peraturan lokal (jarak saka dalan, hak-hak umum, jaringan…) lan lansekap sawise nginstal kolam renang. Kolam renang sampeyan bisa diinstal kanthi rong cara iki: AB Coba aja nginstal blumbang ing tanah sing bubar diisi utawa lemah sing ora stabil. Apa wae jinis instalasi sing sampeyan pilih, sampeyan kudu nggali lan nyiapake lemah kanggo leveling. Wigati: yen lemah miring, sampeyan kudu nggali kanggo leveling. Aja nambah lemah kanggo level. · Instalasi kudu nggunakake slab pondasi beton. Yen pondasi beton slab digunakake, iki kudu paling sethithik 17 sentimeter.
Kolam renang dirakit sawise slab pondasi beton rampung garing (3 minggu). Klompok panyaring kudu ana ing sangisore tingkat kolam lan saenipun ing tingkat lantai kolam.
INSTALASI SEBAGIAN UTAWA BANYAK IN-LEMAH Miturut sifat tanah, sampeyan kudu nginstal saluran periferal lan nyambung menyang sumur dekompresi. Sumur kasebut bakal digali sadurunge konstruksi kolam supaya ora ana penggalian sing diisi banyu sajrone karya. Sampeyan kudu cedhak blumbang, sawetara sentimeter luwih murah tinimbang titik paling jero sing padha lan tekan nganti permukaan. Sumur dekompresi dumunung ing titik paling lembab. Tumindak minangka overflow ing kasus infiltrasi banyu utawa lemah lempung, wiwit saka kasunyatan sing banyu mundhak luwih cepet liwat tabung saka liwat lemah.
Lemah alami Anti-root utawa felt
Proteksi lan gulungan saluran alveolar HDPE
Rangka komposit
Drining kerikil ø10-30
Ngormati arah gulungan proteksi alveolar, kanthi gelembung ing tembok, kanggo ngidini komposit "ambegan".
Lapisan Geotextile saka periferal kedap banyu sing stabil
kemul kerikil
wayang
got
Descompression slab Beton sumur
27
1- Bingkai komposit 2- Gulungan proteksi alveolar lan saluran HDPE
ES
Nivel de filtrasi
Sobre el suelo A
Semienterrada B
Enterrada C
Es una etapa determinante en la construction de su piscina. Determinados trabajos de puesta en marcha, como la preparación del terreno, la losa de hormigón, el drenaje… pueden precisar la intervención de profesionales que sabrán proponerle las soluciones adecuadas. Pilih emplazamiento sing becik, mung siji sing bisa ditindakake, teniendo en cuenta la normativa local (distancia de la cerca, servidumbres públicas, redes…) y el paisajismo posterior a la instalación de la piscina. Sampeyan kudu nginstal piscina saka estas dos formas: AB Procure ora nginstal piscina lan ora ana sing bisa digunakake ing segara. Sea cual Sea minangka jinis instalasi sing dipilih, sing perlu digali lan nyiapake terreno kanggo nivelarlo. Atención: en caso de terrenos en pendiente, is imprescindible excavarlo for nivelarlo. Ora ana añada tierra kanggo nivelar ing terreno. · Instalasi saka deberá efectuar sobre un losa de hormigón. Yen sampeyan ngerti yen ora ana hormigón, sampeyan bakal entuk luwih saka 17 taun.
centimetro. El montaje del vaso se realiza una vez se haya secado completamente la losa (3 minggu). El grup filtrasi debe situarse kanggo debajo del nivel de la piscina lan ideal nivel del suelo de la piscina.
INSTALASI PARCIAL O COMPLETAMENTE ENTERRADA Según naturaleza del terreno, is important implantar un drenaje periférico y conectarle un pozo de descompresión. Konstruksi piscina bisa ditindakake kanthi cara sing bisa ditindakake kanggo nggali omah ing omah. Debe estar cerca del vaso, unos centímetros por debajo del punto más profundo del mismo y llegar hasta la superficie. El pozo de descompresión se sitúa en el lado más húmedo. Desempeña la función de sumidero en caso de infiltraciones de agua o de suelo arcilloso, partiendo de que el agua sube de forma más rápida and través del tubo que del suelo.
Terreno natural Anti raíces utawa fieltro
Rollo de proteksi lan drenaje alveolar PEHD
Armazon saka komposit
Grava drenante ø10-30
Respete el sentido de colocación del rollo de protection alveolar, con las burbujas contra la pared, kanggo ijin karo komposit «respirator».
1 2
Manta Terreno geotextil stabilisasi
Película de estanqueidad
Drenaje periférico
Pozo de
Losa de hormigón
descompresión
1- Armazon komposit 2- Rollo de proteksi lan drenaje alveolar PEHD
28
FR
Niveau de la filtrasi
Hors-sol A
Semi-enterrée B
Enterree C
C'est une étape déterminante lans la réalisation de votre piscine. Travaux de mise en oeuvre tels que le terrassement, la dalle beton, le drainage,… Intervensi profesional sing kudu ditindakake kanggo ngusulake solusi sing cukup. Milih panggonan idéal, lan bisa ditambahi, ing panyewan ngumpulake lokalisasi (jarak lingkungan, layanan umum, réseaux…) lan pangopènan paysager kanggo instalasi saka piscine. Sampeyan bisa nggawe implanter milih piscines ing 2 kemungkinan: AB Veillez ora bisa nginstal installer kanggo piscine kanggo remblayé lan ora stabil. Iki minangka jinis retenue implantasi, sing kudu ditindakake ing decaper votre terrain lan dene mettre le terrassement de niveau. Kawigatosan : ing wilayah terrain en pente, il est impératif de le décaisser pour le mettre de niveau. Ne remblayez pas votre terrain pour le mettre de niveau. · L'implantation devra être faite sur une dalle béton. Lans le cas de la réalisation d'une balle béton, celle-ci doit to une epaisseur de 17 cm
minimal. Le montage du bassin doit se faire après séchage. INSTALASI SEMI A TOTALEMENT ENTERREE Selon ing alam ing terrain, sing paling penting kanggo réaliser saluran drainase lan asosiasi kanggo dekompresi. Sampeyan bisa nindakake iki sadurunge construction saka mobil piscine ing peut éviter également que les fouilles ora remplissent d'eau durant les travaux. Iku bisa kanggo proche du bassin, plus profond de quelques centimètres du point le plus bas du bassin lan monter jusqu'à la surface. Le puits de décompression minangka pose du côté le plus lembab. Kantor puisard lan cas d'infiltration d'eau de sol argileux, sachant que l'eau monte sensiblement plus vite à travers le tuyau qu'à travers le sol.
Terrain naturel Anti-racinaire utawa feutrine
Rouleau de proteksi lan saluran drainase ing PEHD
Ossature komposit
Graviers drainants ø10-30
Respectez le sens de pose du rouleau de protection alvéolaire, bulle contre la paroi, pour laisser «respirer le composite».
1
Feutre Hérisson de pierres Film
Drainase
Puits de
Dalle beton
stabilisasi géotekstil
d`étanchèité périphérique décompression
2 1- Ossature komposit 2- Rouleau de protection and drainage alvéolaire en PEHD
29
DE
Filtrationshöhe
An der oberfläche A
zur Hälfte eingelassen B
Ganz eingelassen C
Dies ist eine entscheidende Etappe beim Aufbau Ihres Pools. Bestimmte Arbeiten bei der Inbetriebnahme, wie etwa Geländevorbereitung, Betonplatte, Entwässerung… können den Einsatz von Fachleuten erforderlich machen, die in der Lage sind, Ihnen geeignete Lösungen vorzuschlagen. Wählen Sie den idealen Standort, dh so sonnig wie möglich, und berücksichtigen Sie die örtlichen Bestimmungen (Abstand vom Zaun, öffentliche Beschränkungen, Leitungen…) und die Gartengestaltung nach der Aufstellung des Pools. Den Pool können Sie auf folgende zwei Arten aufstellen bzw. einbauen: AB Vermeiden Sie es, den Pool in kürzlich aufgefüllten Boden oder Boden, andernfalls wird das Aufstellen einer Betonplatte unerlässlich sein. Unabhängig von der Art des ausgewählten Einbaus ist es erforderlich, zu graben und das Gelände vorzubereiten, um es einzuebnen. Achtung: bei abschüssigem Gelände ist es unerlässlich, den Boden umzugraben, um das Gelände einzuebnen. · Muss diese mindestens 17 Zentimeter stark sein. Der Einbau des Beckens erfolgt, nachdem die Platte ganz getrocknet ist (3 Wochen). Das
Filtrationsaggregat muss unterhalb der Ebene des Pools und idealerweise ebenerdig vom Pool platziert werden.
EINBAU BEI TEILWEISE ODER GANZ EINGELASSENEM POOL Je nach Beschaffenheit des Geländes is ist es wichtig, eine periphere Drainage zu installieren und einen Dekompressionsschacht daran anzuschließen. Der Schacht wird vor dem Bau des Pools gegraben, da er verhindern kann, dass sich die Ausgrabungen während der Bauarbeiten mit Wasser füllen. Ora ana sing dadi Becken, kaya Zentimeter unterhalb des tiefsten Punktes des Beckens, lan bis zur Oberfläche reichen. Der Dekompressionsschacht wird an der feuchtesten Seite platziert. Er dient als Drainage im Falle von Versickerungen oder bei Lehmboden, wenn man davon ausgeht, dass das Wasser schneller durch den Schlauch als durch den Boden aufsteigt.
Naturbelassenes Wurzelbekämpfer oder
dharatan
felt
Drainase Schutzrolle lan alveolare saka Polyethylen hoher Dichte
Gestell komposit
Kies zur Entwässerung ø10-30
Beachten Sie die Positionierungsrichtung der Rolle des alveolaren
Schutzes, mit den Luftblasen gegen die Wand, damit das komposit ,,atmen” kann.
1 2
Geotextildecke Schicht aus stabilisierten Steinen
wasserdichter Film
Drainase pinggiran
Dekompressionsschacht
Betonplatte
30
1- Gestell komposit 2- Schutzrolle und alveolare Drainase saka Polyethylen hoher Dichte
IT
Livello ing filtrazione
Fuori terra A
Seminterrata B
Interrata C
È un passaggio determinante nella costruzione della piscina. Nemtokake macem-macem ing funzione, preparazione del terreno, il basamento in calcestruzzo, il drenaggio… possono need intervention of professionist che proporranno le soluzioni adeguate. Scegliere la collocazione ideale, il più possibile soleggiata, considerando la normativa locale (distanza dal confine, servitù pubbliche, reti…) and l'aspetto del paesaggio successivo all'installazione della piscina. Cara nginstal piscina ing pitakonan 2 yaiku: AB Sistem filtrasi kanggo lokasi sing paling apik kanggo urip ing piscina lan becik kanggo urip ing fondo della piscina; altrimenti la pompa corre il rischio di disattivarsi. La pompa ing filtraggio deve essere protetta da spruzzi ing acqua, inondazioni lan dall'umidità, ing un luogo asciutto lan ben ventilato. Ing caso contrario, le parti metallice lan motore della pompa potrebbero deteriorarsi. Ora diinstal ing piscina ing pungkasan wektu utawa ora stabil. Kualsiasi saka jinis instalasi, sing perlu kanggo scavare lan nyiapake ing terreno saben urip. Attenzione: in caso di terreno in pendenza, and necessario scavare for livellarlo. Non aggiungere terra per livellare il terreno. · Quest dovrà avere uno spessore minimal 17 centimetri. Iki montaggio della vasca va effettuato quando il basamento è completamente
secco (questo avviene in circa 3 settimane). Sistem filtrasi sing digawe kanggo urip ing piscina lan sing paling apik kanggo urip ing piscina. INSTALASI PARZIALMENTE O COMPLETAMENTE INTERRATA Ing basis saka kabeh jinis terreno, iku penting kanggo nginstal drenaggio periferico collegar kanggo decompressione. Yen sampeyan pengin nggawe scavato prima della costruzione della piscina saben evitare che gli scavi si riempiano ing acqua durante lan lavori. Sampeyan bisa nggawe luwih cedhak kabeh vasca, siji centimetri siji ing basso del punto minangka profondo della stessa lan tekan ing kabeh superficie. Decompressione deve essere situato nel lato più umido. Svolge la funzione in un tombino in caso in infiltrazioni in acqua and suolo argilloso, dato che l'acqua sale più fastamente attraverso il tubo che attraverso il suolo.
Terreno naturale Anti radici utawa feltro
Rotolo saka protezione del drenaggio alveolare ing HDPE
Struttura ing komposit
Graviers Ghiaiadrenante ø10-30
Rispettare il senso ing posa del rotolo di protezione alveolare, con le bolle contro la parete, saben adoh saka komposit «respira».
1 2
Copertura Strato di pietra Pellicola a
Drenaggio Pozzo di
geo tessile livellata
tenuta staglan decompressione periferico
Basamento di calcestruzzo
31
1- Struttura ing komposit 2- Rotolo di protezione del drenaggio alveolare ing HDPE
NL
Filterniveau
Op de grond A
Setengah-setengah B
Verzonken C
Iku wis dadi bepalende fase tijdens de aanleg van uw zwembad. Ora ana tembung sing bisa ditindakake nalika sampeyan nindakake pakaryan, sampeyan bisa nindakake apa-apa ing wilayah kasebut, sing bakal ditindakake… Iki minangka papan sing paling apik, sampeyan bisa nggawe akun, sampeyan kudu nggawe akun kanthi standar standar (menehi kabeh rencana, nerbitake informasi babagan jaringan, leidingnetwerken…) lan landschapsinrichting kanthi instalasi saka omah. Yen sampeyan pengin nginstal sawetara fitur: AB Filter groep moet zich onder de waterspiegel van het zwembad bevinden en idealiter of gelijk niveau met de zwembadvloer; Zoniet loot risico sing dadi pomp zich uitschakelt. Dene filterpomp moet zoen geplaatst that hij beschermd is tegen voor waterspatten, overstromingen en vochtigheid, op een droge plek and goed geventileerd. Als dit niet gebeurt, kunnen de metalen onderdelen en de motor van de pomp schade oplopen. Vermijd het installeren van uw zwembad ing anyar aangevulde onstabiele grond. Yen sampeyan pengin nginstal apa wae, sampeyan ora bisa ndeleng apa wae sing ana ing wilayah kasebut. Ayo op: ing geval van hellende terreinen, is het van het grootste belang het het te graven om het terrein vlak te maken. · Moet de installatie op een betonvloer worden uitgevoerd. Yen sampeyan duwe betonvloer aanlegt, moet deze een dikte van minsten 17 centimeter
hebben. De montage van het bassin kan worden uitgevoerd nadat het beton volledig is uitgehard (3 weken). Filtergroep moet zich onder de waterspiegel van het zwembad bevinden en bij voorkeur op het het niveau van de bodem van het zwembad.
GEDEELTELIJKE OF GEHEEL VERZONKEN INSTALLATIE Afhankelijk van de aard van het terrein, is het van belang om een periferisch afwateringssysteem te plaatsen en dit aan te sluiten op een decompressieput. Delengen tembung-tembung sing wis diwènèhaké marang wong-wong sing diwènèhaké marang tembung-tembung sing wis diwulangi karo banyu. Yen sampeyan duwe iwak cilik, ukurane centimeters ing ngisor iki diepste punt ervan lan sampeyan bisa reiken kanggo kabeh oppervlakte. Decompressieput wordt aan de natste kant geplaatst. Miwiti kanggo nindakake infiltrasi saka banyu saka modder milih, omdat banyu iku sneller omhoog saka komentar saka slang lan liwat grond.
Natuurlijke bodem Antiworteldoek saka vilt
Rol HDPE-noppenfolie kanggo bescherming en voor de drainase
Rangka komposit
Drainagesteenslag ø10-30
Houd accounts met plaatsingsrichting van de rol HDPE-noppenfolie: met de bubbel tegen of wand om ervoor te zorgen dat het composite kan ,,ademen”.
1 2
Geotextiel Gestabiliseerde Waterdichte
deken
laag steenslag folie
Perifere afwatering
Decompressieput Betonvloer
32
1- Bingkai komposit 2- Rol HDPE-noppenfolie sing bisa digunakake ing saluran pembuangan
PT
Nivel de filtração
Em superficie A
Semienterrada B
Enterrada C
É uma iku nemtokaken konstruksi da sua piscina. Determinados trabalhos de colocação em funcionamento, como a preparação do terreno, a laje de betão, a drenagem… podem precisar and intervenção de profissionais que saberão propor-lhe as soluções adequadas. Pilih lokalisasi sing becik, utawa bisa dadi masalah, tendo em conta o regulamento lokal (jarak vedação, servidões públicas, redes…) utawa paisagismo posterior à instalação da piscina. Cara nginstal piscina dadi 2 format: AB O grup filtração deve ser situado por baixo do nível da piscina e, idealmente, or nível do solo da piscina; senão, bomba correrá utawa risco de se desativar. A bomba de filtração deve ser situada protegida de salpicos de água, inundacões lan humidade, num local seco lan bem ventilado. Caso contrário, minangka peças metálicas eo motor da bomba podem deteriorar-se. Tegese kanggo nginstal piscina num solo enchido recentemente utawa yen sampeyan wis rampung. Seja qual kanggo utawa jinis instalasi pilihan, iku perlu kanggo escavar lan nyiyapake terreno kanggo nivelá-lo. Atenção: em caso de terrenos em declive, is imprescindível escavá-lo for nivelá-lo. Não adicione terra for nivelar or terreno. · A instalação deverá ser efetuada sobre uma laje de betão. Yen sampeyan ngerti yen sampeyan wis teka, iki bakal dadi luwih saka 17 taun.
centimetro. Montagem do tanque será realizada após a laje ter secado completamente (3 minggu). O grup filtração deve ser situado por debaixo do nível da piscina e, idealmente, or nível do solo da piscina.
INSTALAÇÃO PARCIAL OU COMPLETAMENTE ENTERRADA Segundo alam sing ana ing bumi, iku penting kanggo instal kabeh piranti drenagem lan liga-la lan dekompresi. O poço é escavado antes da construção da piscina porque pode também evitar que as escavações se encham de água durante as obras. Dewe estar perto do tanque, uns centímetros por debaixo do ponto mais profundo do mesmo and chegar até à superfície. O poço de descompressão situa-se no lado mais húmido. Desempenha a função de sumidouro em caso de infiltrações de água or solo argiloso, partindo de que a água sobe de forma mais rápida através do tubo do que do solo.
Terreno natural Anti-raízes utawa feltro
Rolo de proteção lan drenagem alveolar saka PEHD
Armação de komposit
Grava drenante ø10-30
Respeite or sentido de colocação do rolo de proteção alveolar, com as bolhas contra a parede, for permitir que a composite “respire”.
Manta
Camada de pedra Película de Drenagem
geotêxtil estabilizada
estanqueidade periférica
Poço de
Laje de betão
descompressão
33
1 2
1- Armação de komposit 2- Rolo de proteção lan drenagem alveolar PEHD
EN Panggonan Instalasi: Kolam renang kita dirancang kanggo dibangun ing ndhuwur lemah lan kanggo panggunaan kulawarga ing njaba ruangan. Lemah kudu kuwat, rata lan horisontal. Elinga: 1000 liter banyu = m3 = 1000 Kg. Saran kanggo milih lokasi sing paling apik kanggo blumbang: · Pilih papan ing ngendi sampeyan kudu nggawe penggalian sing paling sethithik kanggo ngratakake lemah. · Wilayah sing ora gampang kebanjiran yen ana udan. · Yen ora ana sambungan lemah (banyu, gas, listrik…) · Aja dipasang ing ngisor saluran listrik. · Dilindungi saka angin lan ora ana wit-witan amarga serbuk sari lan godhong-godhongan ndadekke reregetan kolam. · Wilayah sing cerah, sing paling akeh srengenge ing wayah esuk. · Cedhak karo banyu lan sumber daya lan sistem got. LOKASI sing ora bisa ditampa: miring, lemah ora rata. Lemah pasir, watu utawa lembab.
ES Lugar de colocación: Nuestras piscinas están diseñadas for ser instaladas sobre la superficie del suelo y for uso familiar al aire free. Iki bakal dadi kuwat, sampurna lan horisontal. Kasedhiya: 1000 lt. = 1m3 = 1000 Kg. Recomendaciones kanggo elegir la mejor ubicación for su piscina: · Escoja un place donde deba realizar la menor excavación possible for nivelar el terreno. · Zona donde en caso de lluvias no se inunde. · Que no pase ninguna conexión subterranea (agua, gas, electricity…) · Ora instal debajo de tendidos eléctricos. · Protegida del viento y sin árboles ya que el polen y las hojas ensucian la piscina. · Zona soleada, donde de más sol por la mañana. · Cerca de una toma electrica, toma de agua y un desagüe. NO MONTAR NUNCA EN: Terreno inclinado, desigual, arenoso, con piedras or blando.
FR Lieu d'installation : Ora ana piscines sont conçues pour être installés sur la surface du sol and pour un usage familial de plein air. Le sol doit etre ferme, plat et parfaitement horizontal. Tuang memoire: 1000 l. d'eau = 1 m3 = 1000 Kg. Rekomendasi kanggo milih emplacement kanggo milih piscine : · Pilihan kanggo ngganti sampeyan bisa nggawe realiser kanggo moins d'escavation bisa kanggo nelusuri terrain. · Zona non-inondable en cas de pluie. · Où il ne passe aucun branchement souterrain. (eau, gaz, électricité,…). · Ora ana installer lan dessous de lignes électriques. · Protégée du vent lan sans arbres étant donné que le pollen lan les feuilles salissent la piscine. · Zona ensoleillée, où il ya le plus de soleil le matin. · Près d'une prize électrique, prize d'eau et d'un lieu d'écoulement. NE JAMAIS MONTER : Sur terrain incliné, dénivelé, sablonneux, avec des pierres ou mou.
DE Austellort: Unsere Schwimmbäder sind zur Aufstellung im Freien auf dem Boden und zur Benutzung durch die Familie ausgelegt. Der Boden muss fest und vollkommen waagerecht sein. Beachten Sie: 1000 l. wasser = 1 m3 = 1000 Kg. Hier einige Empfehlungen zur Wahl des optimalen Standortes Ihres Schwimmbades: · Wählen Sie für die Aufstellung ein Gelände, wo Sie möglichst wenig Erde auszuheben brauchen, um den Boden zu planieren. · Der Bereich darf bei Regen nicht überschwemmt werden. · Durch den Untergrund darf keine unterirdische Leitung führen ( Wasser, Gas, Strom,….). · Instal Sie das Pool nicht unter Stromleitungen. · Der Aufstellort solite windgeschützt sein und keinen Baumbestand aufweisen, denn Pollen und Laub verschmutzen das Schwimmbad. · Wählen Sie einen sonnenbeschienenen Bereich, vor allerm mit Morgensonne. · Wählen Sie Ihren Standort in der Nähe eines Strom- und Wasseranschlusses und eines Abflusses. NIE ANBRINGEN AUF: Schrägem, sandigem, mit Steinen durchsetztem oder weichem Gelänce.
IT Luogo ing posa: Le nostre piscine sono progettate saben essere installate sul piano del terreno lan nggunakake familiare all'aria aperta. Ing terreno deve essere stabile, liscio lan perfettamente orrizzontale. Ricordare: 1000 lts. d'acqua = 1 m3 = 1000 Kg. Raccomandazioni kanggo scegliere la migliore posizione kanggo piscina: · Scegliere un luogo in cui si debba eseguire il minor scavo possibile per livellare il terreno. · Scegliere ing zona che, in caso di pioggia, non si inondi. · Scegliere una zona in cui non passi nessun allacciamento sotterraneo. (gas, listrik,...). · Non installaresotto linee eletriche. · Scegliere zona protetta dal vento lan senza alberi, poiché il polline lan foglie sporcheranno la piscina. · Scegliere ing zona soleggiata, con maggiore esposizione utawa raggi mattutini. · Scegliere zona nelle vicinanze ing siji presa elettrica, presa d;acqua lan uno scolo. NON MONTARE MAI LA PISCINA IN PRESENZA DELLE SEGUENTI CONDIZIONI: terreno in pendenza irregolare, sabbioso, con pietre or morbido.
NL Punt voor plaatsing: Onze zwembaden zijn ontworpen voor hun installatie op de begane grond and bestemd for familiegebruik in de open lucht. De grond dient vast, vlak en sampurna horizontaal te zijn. Onthoud: 1000 liter banyu = 1 m3 = 1000 Kg. Aanbevelingen voor het uitzoeken van de beste ligging voor uw zwembad: · Zoek een plek uit warop zo min mogelijk moet worden afgegraven voor de nivellering van het terrein. · Ojo lali ngobong banyu, sing ana ing njero banyu. · Vermijd iedere aanwezigheid van ondergrondse aansluitingen (banyu, gas, listrik,….). · Niet intallaren onder elektriciteitsdraden. · Beschermen tegen angin en bomen vermijden, aangezien de pollen en bladeren het zwembad kunnen vervuilen. · Zoek een zonnige plek ketemu vooral ochtendzon. · Plaatsen in de nabijheid van een elektriciteits-, wateren afvoeraansluiting. NOOIT INSTALLEREN OP: Hellend terrein, oneffen terrein, zanderig terrein, een bodem ketemu stenen of een zachte bodem.
PT Lugar de colocaçao: Minangka nossas piscinas estão concebidas kanggo serem instaladas lan superfície do chãoe kanggo wong sing akrab ing urip. O chão deve estar firme, liso lan sampurna horisontal. Cathetan: 1000 l. = 1 m3 = 1000 Kg. Rekomendasi kanggo eleger lan lokasi apik kanggo piscina sua: · Escolha ing panggonan iki minangka escavaçoes kanggo nivelar utawa tereno sejam mínimas. · Ana zona sing ora bisa ditindakake. · Onde não passem canais nem fios subterrãneos, ( agua, gas, electricidade,….). · Não instal por baixo de linhas eléctricas. · Protegida do vento e sem árvores, já que or pólen e as folhas sujam a piscina. · Zona com sol, onde dê mais utawa sol de manhã. · Perto de uma tomada elévtrica, de uma tomada de água e de um escoamiento. NUNCA MONTAR EM: Terreno inclinado, desigual, areoso, com pedras or brando.
34
AB
KPCOR60N KPCOR60LN KPCOR46N
A 700 cm 700 cm 560 cm
B 420 cm 420 cm 420 cm
AB
EN TANDAI AREA INSTALASI: Kanggo menehi tandha ing lemah, gunakake pancang kayu, obeng, corong utawa botol plastik lan glepung utawa jeruk. Penting kanggo level permukaan total sing dibutuhake sadurunge menehi tandha kanggo mesthekake instalasi blumbang sing bener. Priksa meja kanggo menehi tandha lokasi blumbang, minangka pusat sabisa ing persegi dowo.
ES MARCAR ZONA DE INSTALACIÓN: Kanggo marcar el terreno, ayúdese de stacas de madera, destornillador, embudo utawa botella de plastik lan harina utawa cal. Iki ora bisa ditemokake ing superficie total sing perlu kanggo marcaje kanggo njamin instalasi sing bener saka piscina. Ndandani tabla kanggo marcar la ubicación de su piscina, supaya bisa dadi pusat ing el rectángulo.
FR MARQUER LA ZONE D'INSTALATION: Pour marquer le terrain, utilisez des pieux en bois, un tournevis, un entonnoir or bouteille en plastique et de la farine ou de la chaux. Iki minangka indispensable saka niveler lumahing totale nécessaire avant de procéder au marquage, afin de garantir l'installation correcte de la piscine. Révisez le tableau pour marquer l'empplacement de votre piscine. Ce dernier devra être le plus centré bisa lans le rectangle.
DE STANDORT MARKIEREN: Zum Kennzeichnen des Untergrunds verwenden Sie Holzstangen, Schraubenzieher, Trichter oder Plastikflasche und Mehl oder Kalk. Vor der Markierung muss die erforderliche Gesamtfläche planiert werden, um den korrekten Aufbau des Pools zu gewährleisten. Sehen Sie in der Tabelle nach, um die Position des Pools so zentriert wie möglich auf dem Viereck zu markieren.
IT TRACCIARE ZONA DI INSTALLAZIONE: Yen sampeyan pengin nggunakake palette ing legno, cacciaviti, imbuhan utawa bottiglia ing plastik, cilik utawa cilik. Iki penting banget kanggo urip ing superficie prima saka marcarla kanggo njamin instalasi corretta saka piscina. Rivedere tabella saben segnare ing posizione della piscina, centrandola il posibile all'interno del rettangolo.
NL HER MARKEREN VAN DE PLAATS VOOR INSTALLATIE: Om het terrein te markeren, maakt u gebruik van houten paaltjes, een schroevendraaier, een trechter of plastic fles en bloem of poederkalk. Iki ora bisa dipungkiri yen ana tembung sing bisa diowahi kanggo menehi tandha tandha yen sampeyan pengin nginstal kanthi bener. Ngontrol tabel om de plaats van uw zwembad te marker, zo centraal mogelijk in de rechthoek.
PT MARCAR ZONA DE INSTALAÇÃO: Kanggo marcar utawa terreno, nggunakke estacas de madeira, chave de fendas, funil utawa garrafa de plastik lan farinha utawa cal. Éndah sing sampurna lan superfície total sing dibutuhake kanggo marcação kanggo garantir lan correta instalasi saka piscina. Reveja a tabel kanggo markar lan lokalisasi saka piscina, utawa pusat ora bisa retângulo.
Alat sing dibutuhake (ora kalebu) Herramienta necesaria (ora kalebu) Outil nécessaire (non compris) Erforderliches werkzeug (nicht eingeschlossen) Utensile necessario (non compreso) Benodigd gereedschap (niet inbegrepen) Ferramenta necessár ia (níão éstá)
35
GEDUNG HARINA
FARINE
MEHL
INSTALASI lan INSTALASI FR IMPLANTACIÓN DE MONTAGINSTALLAZIONE NL INSTALLATIE PT INSTALAÇÃO
EN BETON SLAB ES LOSA DE HORMIGÓN FR DALLE BÉTON DE BETONPLATTE IT BASAMENTO DI CALCESTRUZZO NL BETONVLOER PT LAJE DE BETÃO
EN Instalasi kolam renang sampeyan kalebu mbangun slab beton sing dikuatake nganggo kawat sing dilas. Beton kudu 350 kg/m3 (standar C125 430). Slab beton kudu dirata utawa diratakake kanthi sampurna amarga kesalahan minimal bakal katon. Ketebalan minimal: 17 cm. Disaranake sampeyan hubungi profesional kanggo mbangun slab. Yen sampeyan pengin mbangun slab dhewe, kita menehi saran supaya sampeyan tuku beton saka profesional kanggo mesthekake dosis lan homogeneitas bahan, lan supaya bisa diwutahake ing wektu sing paling cendhak. Instalasi pigura lan slab wajib. Pangukuran lembaran beton kudu ngliwati sisih njero blumbang kanthi paling sethithik 50 cm. Sampeyan bisa nggunakake bata utawa shims supaya bolong kabel diselehake kira-kira ing tengah slab lan ora ngaso ing lemah.
ES La instalación de su piscina implica la construction de una losa de hormigón armado por mallazo soldado. Hormigón debe ser de 350 kg/m3 (normalisasi C125 430). La plancha de hormigón debe estar perfectamente aplanada or alisada dado que cualquier mínimo fallo puede ser visible. Ukuran minimal: 17 cm. Recomendamos que acuda lan un profesional kanggo construction de la losa. En caso de que desee construir usted itself la losa, le aconsejamos que encargue a un profesional el hormigón kanggo garantizar la dosificación y la homogeneidad de los materiales y verterlo en el menor tiempo possible. Sampeyan kudu nginstal el bastidor y la losa. Las medidas de la chapa de hormigón deben exceder al menos en 50 cm las caras interiores del vaso. Gunakake calas o ladrillos kanggo que el mallazo no esté a ras de suelo sino que se sitúe aproximadamente a la mitad de la losa.
FR L'implantation de votre piscine implique la réalisation d'une dalle en beton armé d'un treillis soudé. Votre béton doit être dosé à 350 kg/m3 (jinis norma C125 430). La chape en béton doit être parfaitement talochée utawa lissée car le moindre défaut peut-être katon. Dawane minimal: 17 cm. Nous vous recommandons de faire appel à un professionnel pour la réalisation de votre dalle. Lans le cas où vous coulez vous-même votre dalle, nous vous conseillons de commander votre beton auprès d'un professionnel pour vous garantir dosis lan homogeneité de tous les matériaux lan decouler votre dalle en un temps le plus court. Le berceau metallique et la chape beton sont obligatoires. La dimension de la chape béton doit être supérieur d'au moins 50 cm par rapport aux cotes intérieures du bassin. Vous pouvez utiliser des cales ou des pierres pour que le treillis soudé ne soit pas à même le sol et se situe approximativement au milieu de la dalle.
DE Der Einbau Ihres Pools umfasst den Bau einer Stahlbetonplatte durch geschweißte Mattenbewehrung. Der Beton muss 350 kg / m3 (standardisiert C125 430) sein. Die Betonplatte muss einwandfrei flachgedrückt oder geglättet sein, da auch der kleinste Fehler sichtbar sein kann. Dhuwuré pikiran: 17 cm. Wir empfehlen Ihnen, sich für den Bau der Platte lan Fachmann zu wenden. Falls Sie die Platte selben bauen möchten, raten wir Ihnen, einen BetonFachmann zu beauftragen, um die Dosierung und Homogenität der Materialien zu gewährleisten und ihn in der schnellstmöglichen Zeit einzugießen. Es ist vorgeschrieben, Gestell und Platte anzubringen. Die Maße der Betonplatte müssen die Innenflächen des Beckens um mindestens 50 Zentimeter überschreiten. Sie können Ziegelsteine verwenden, damit sich die Mattenbewehrung nicht auf Bodenhöhe sondern etwa auf der Hälfte der Platte befindet.
IT L'installazione della piscina implica la realizzazione in un basamento in calcestruzzo for ogni rete saldata. Semen deve essere 350 kg/m3 C125 430). Ing basamento ing calcestruzzo deve essere perfettamente spianato utawa allisciato dato che anche lan minimalo difetto può risultare visibile. Ukuran minimal: 17 cm. Consigliamo di rivolgersi lan professionista saben realizzazione del basamento. Apa sampeyan bisa ngerti apa sing sampeyan lakoni, sampeyan bisa nggawe profesional lan profesional kanggo semen kanggo entuk sertifikat dosoage lan barang-barang sing bisa dituku lan saben biaya entuk wektu cilik sing bisa ditindakake. È obbligatorio posare il telaio e il basamento. Le misure del basamento ing calcestruzzo devono superare ing almeno 50 cm lan facce internal della vasca. Sampeyan bisa nggunakake tasselli utawa blocchi affinchè la rete non sia a livello del suolo karo trovi approssimatamente lan metà del basamento.
NL De installatie van uw zwembad impliceert that you een plaat van beton moet aanleggen die is gewapend met gelast metaalvlechtwerk. Het beton moet 350 kg/m3 (gestandaardiseerd C125 430) zijn. De plaat van beton moet perfect zijn geëffend of gladgestreken omdat is minimal oneffenheid to zien zal zijn. Ukuran minimal: 17 cm. We raden u aan kontak op te nemen ketemu profesional saka aannemer voor het aanleggen van de betonplaat. Indien u van plan bent de plaat zelf aan te leggen, raden we u aan that you een professional of aannemer of opdracht geeft om het beton the beton to beton in the leveren opdat de dosering, minging en homogeniteit van de materialen gegarandeerd kunnen worden en zodat het beton in een zo kort mogelijke tijd gestort kan worden.
PT A instalação da sua piscina implica a construction de uma laje de betão armado por malha soldada. O betão deve ser de 350 kg/m3 (normalisasi C125 430). A placa de betão deve estar perfeitamente aplanada or alisada, dado que qualquer mínima falha pode ser visível. Dhuwuré: 17 cm. Recomendamos que recorra a um profesional kanggo construction saka laje. Ora ana caso de pretender constructir você mesmo a laje, aconselhams que encommende aum professional or betão a fim de garantir a dosagem and homogeneidade dos materiales and for deitá-lo no menor tempo possível. É obrigatório nginstal armação ea laje. Minangka dimensões da placa de betão devem ngluwihi pelo kurang 50 cm minangka pasuryan interior do tanque. Pode utilizar perfurações or tijolos for que a malha não se encontre rente ao chão, or que se situe aproximadamente and metade da laje.
37
AB
KPCOR60N KPCOR60LN KPCOR46N
A 680 cm 680 cm 540 cm
Papan kudu alus lan rata, tanpa pinggiran sing kasar La losa debe ser lisa, sin asperezas y nivelada
La dalle doit être, lisse sans aspérité and niveau Die Platte muss glatt und eben sein und darf keine rauen Stellen aufweisen
Ing basamento deve essere liscio, senza irregolarità lan livellato De plaat moet glad, zonder ruwheden en waterpas zijn A laje deve ser lisa, sem asperezas and nivelada
B 400 cm 400 cm 400 cm
C 17 cm 17 cm 17 cm
1 2 3
1 wakil salib-bagean
bagean transversal representativa coupe de principe Repräsentativer Querschnitt sezione trasversale rappresentativa representatieve dwarsdoorsnede secção transversal representativa
2 Lapisan kerikil stabil
Tereno estabilizado Hérison de pierres stabilisées Schicht aus stabilisierten Steinen Strato di pietra livellata Gestabiliseerde laag steenslag Camada de pedra estabilizada
3 Film anti banyu
Película de estanqueidad Film d'étanchéité Dichtungsfilm Pellicola a tenuta stagna Afdichtingsfolie Filme de estanqueidade
70 mm
1
Cross Sectional view A/A'
Vista transversal A/A' Vue en coupe A/A' Querschnittansicht A/A'
100 mm
2
Vista traversale A/A'
IPN
Dwarsdoorsnede aanzizhtA/A'
Vista transversal A/A'
20 mm
3
1 Slab Beton
Losa de hormigón Dalle béton Betonplatte Basamento ing calcestruzzo Betonvloer Laje de betão
2 Kawat logam
Mallazo metálico Treillis metallique Metallmattenbewehrung Rete metallica Ijzer vlechtwerk Malha metálica
3 Bata Stabil
Stabilisasi Stabilisasi Pierre Stabilisasi Blok Ziegelstein Stabilisasi Stabilisasi Stabilisasi Stabilisasi Stabilisasi Stabilisasi Stabilisasi
Konstruksi slab beton Konstruksi de la losa de hormigón Réalisation de la dalle béton Bau der Betonplatte Realizzazione basamento ing calcestruzzo Constructie van de betonplaat Konstruksi ing laje em betão
38
Slab kudu alus lan rata, tanpa pinggiran sing kasar La losa debe ser lisa, sin asperezas y nivelada La dalle doit être lisse, sans aspérité et de niveau Die Platte muss glatt und eben sein und darf keine rauen Stellen aufweisen Il basamento deve essere liscio, senza irr
Dokumen / Sumber Daya
![]() |
Gre KPCOR60N Rectangular Pool Komposit [pdf] Instruksi Manual KPCOR60N, KPCOR60LN, KPCOR46N, KPCOR60N Rectangular Pool Composite, KPCOR60N, Rectangular Pool Composite, Pool Composite, Composite, Rectangular Pool, Pool |
![]() |
Gre KPCOR60N Rectangular Pool Komposit [pdf] Instruksi Manual KPCOR46N, KPCOR60N, KPCOR60LN, KPCOR60N Rectangular Pool Composite, Rectangular Pool Composite, Pool Composite |