Pico 2 W Papa Microcontroller
“
ʻIke Huahana
Nā kikoʻī:
- Ka inoa huahana: Raspberry Pi Pico 2 W
- Ka mana lako: 5V DC
- ʻO kēia manawa helu haʻahaʻa: 1A
Nā ʻōlelo hoʻohana huahana
ʻIke palekana:
Pono ʻo Raspberry Pi Pico 2 W i nā lula pili
a me nā kūlana kūpono i ka ʻāina i manaʻo ʻia e hoʻohana. Ka mana
ʻO ka lako i hāʻawi ʻia he 5V DC me ka palena haʻahaʻa o kēia manawa
1A.
Nā Palapala Hoʻokō:
No nā palapala hoʻokō a me nā helu, e kipa
www.raspberrypi.com/compliance.
ʻIke hoʻohui no ka OEM:
Pono ka mea hana huahana OEM/Host e hoʻomau
hoʻokō i nā koi palapala hōʻoia FCC a me ISED Canada i hoʻokahi manawa
ua hoʻohui ʻia ka module i ka huahana Host. E nānā iā FCC KDB
996369 D04 no ka ʻike hou aku.
Hoʻokō hoʻoponopono:
No nā huahana i loaʻa ma ka mākeke USA/Kanada, nā ala 1 wale nō
i ka 11 loaʻa no 2.4GHz WLAN. ʻO ka mea hana a me kona (mau) antena
ʻAʻole pono e hui pū ʻia a hana pū ʻia me nā mea ʻē aʻe
antenna a mea transmitter koe wale no e like me ka FCC
nā kaʻina hana multi-transmitter.
Nā ʻāpana kānāwai FCC:
Aia ka module i nā ʻāpana kānāwai FCC: 15.207,
15.209, 15.247, 15.401, a me 15.407.
FAQ
Nīnau: He aha ka mana lako no Raspberry Pi Pico 2
W?
A: Pono ka lako mana e hāʻawi i ka 5V DC a me ka helu haʻahaʻa
kēia manawa o 1A.
Nīnau: Ma hea e loaʻa ai iaʻu nā palapala hoʻokō a me nā helu?
A: No nā palapala hoʻokō a me nā helu, e kipa aku
www.raspberrypi.com/compliance.
“`
ʻO Raspberry Pi Pico 2 W Palekana a me ka mea hoʻohana
alakai
Hoʻolālā ʻia a hāʻawi ʻia e 194 Cambridge Science Park Milton Road Cambridge CB4 0AB United Kingdom UK www.raspberrypi.com
ʻO Raspberry Pi ka hoʻokō hoʻoponopono a me ka ʻike palekana
Ka inoa huahana: Raspberry Pi Pico 2 W
NUI: E ʻoluʻolu e mālama i kēia ʻike no ka hōʻike ʻana i ka wā e hiki mai ana.
'Ōlelo Aʻo · Kekahi lako mana waho i hoʻohana ʻia me ka
E hoʻokō ʻo Raspberry Pi i nā lula pili a me nā kūlana kūpono i ka ʻāina i manaʻo ʻia e hoʻohana. Pono ka lako mana e hāʻawi i ka 5V DC a me ka helu haʻahaʻa o kēia manawa o 1A.
Nā ʻōlelo aʻoaʻo no ka hoʻohana palekana · ʻAʻole pono e overclocked kēia huahana. · Mai hōʻike i kēia huahana i ka wai a i ʻole
makū, a mai kau ia ma luna o ka ili conductive oiai e hana ana. Mai wehe i kēia huahana i ka wela mai kekahi kumu; ua hoʻolālāʻia no ka hana hilinaʻi ma nā mahana lumi maʻamau. Mai hōʻike i ka papa i nā kumu kukui ikaika loa (e laʻa me ka xenon flash a i ʻole ka laser) E hana i kēia huahana ma kahi ʻano makani maikaʻi, a mai uhi iā ia i ka wā e hoʻohana ai. · E kau i kēia huahana ma luna o ka ʻili paʻa, palahalaha, nonconductive i ka wā e hoʻohana ai, a mai hoʻokuʻu iā ia e hoʻopili i nā mea conductive. · E mālama pono i ka lawelawe ʻana i kēia huahana e pale i ka pōʻino mechanical a i ʻole uila i ka papa kaapuni i pai ʻia a me nā mea hoʻohui. · Hōʻalo i ka lawelawe ʻana i kēia huahana i ka wā e hoʻohana ʻia ana. E mālama wale i nā ʻaoʻao e hōʻemi i ka pōʻino o ka hoʻokuʻu electrostatic. · ʻO kēlā me kēia ʻaoʻao a i ʻole nā mea hana i hoʻohana ʻia me ka Raspberry Pi pono e hoʻokō i nā kūlana kūpono no ka ʻāina i hoʻohana ʻia a hōʻailona ʻia e hōʻoia i ka hoʻokō ʻana i nā koi palekana a me ka hana. Aia i loko o ia mau lako, akā ʻaʻole i kaupalena ʻia, nā kīpē, nā kiaʻi, a me nā ʻiole.
No nā palapala hoʻokō a me nā helu, e kipa www.raspberrypi.com/compliance.
Lākipika Pico W · Lākikī Pi 5V DC 1A
ʻO Cestina Raspberry Pi Pico 2 W DLEZITÉ: TUTO INFORMACI SI PONECHTE PRO POUZITÍ V BUDOUCNU. Varování
· Kazdý externí napájecí zdroj pouzitý s Raspberry Pi musí splovat píslusné pedpisy a normy platné v zemi urcení. Napájecí zdroj e ml poskytovat stejnosmrné naptí 5V a minimální jmenovitý haaheo 1A. Pokyny pro bezpecné pouzívání
· Tento výrobek na neml být petaktován. · Výrobek nevystavujte vod ani vlhkosti a
za provozu ho neumisujte na vodivý povrch.
· Výrobek nevystavujte teplu z jakéhokoli zdroje; je navrzen pro spolehlivý provoz pi normálních pokojových teplotách.
· E ho'āʻo e hoʻomaʻemaʻe i kou manaʻo (nae. Xenonový blesk nebo laser)
· Výrobek pouzívejte v dobe vtraném prostedí a za provozu ho nepikrývejte.
· Výrobek pi pouzívání ponechte na stabilním, plochém a nevodivém povrchu a zabrate jeho dotyku s vodivými pedmty.
· Pi manipulaci s výrobkem dbejte na to, abyste zabránili mechanickému nebo elektrickému poskození desky plosných spoj a konektor.
· Vyvarujte se manipulace s výrobkem, kdyz je napájen. K manipulaci pouzívejte pouze okraje, abyste minimalisovali riziko poskození elektrostatickým výbojem.
· Veskerá periferní a dalsí zaízení
pouzívaná s Raspberry Pi na mla být v
souladu s píslusnými normami zem
pouzití a mla by být odpovídajícím
zpsobem oznacena, aby se zajistilo, ze
splují pozadavky na bezpecnost a
výkon. Vsechna osvdcení o shod a
císla najdete na
www.raspberrypi.com/compliance. Dansk
Raspberry Pi Pico 2 W
VIGTIGT: OPBEVAR DENNE
IKE NO FREMTIDIG
HOOLAHA. Advarsler
· Eksterne strømforsyninger, der anvendes til Raspberry Pi skal være i overensstemmelse med relevante bestemmelser og standarder, som er gældende i det land, hvor anvendelsen er tiltænkt. Strømforsyningen skal give 5 V jævnstrøm og en nominel strømstyrke på mindst 1A. Mea aʻoaʻo no sikker brug
· Hoʻopau i nā huahana mai nā mea ʻē aʻe. · Udsæt ikke dette productt for vand eller
fugt, og sæt det ikke på en ledende overflade under drift.
· Udsæt ikke dette productt for varme fra nogen kilder; det er designet til pålidelig drift ved normal stuetemperatur.
· E ho'āʻo i ka hoʻopaʻapaʻa no ka lyskilder med høj intensitet (f.eks. Xenon-flash a me ka laser)
· E ho'āʻo i nā huahana a me nā ventileret miljø, a me nā mea ʻē aʻe ma lalo o brug.
· E ho'āʻo e hoʻonui i ka huahana ma lalo o ka hoʻopaʻa ʻana, ma lalo o ka brug, a me nā mea i hoʻopaʻa ʻia me ka hoʻohana ʻana.
· E ho'āʻo e hoʻopaʻa inoa i nā huahana no ka hoʻohana ʻana i ka leka uila a me ka paʻi kiʻi.
· Undgå håndtering af dette productt, mens det er tændt. Må kun håndteres ved at holde i kanterne no a me ka minime risikoen no skader ved elektrostatisk udladning.
· Alt perifert udstyr eller udstyr, der anvendes til Raspberry Pi skal overholde relevante standarder i landdet for anvendelse og mærkes i overensstemmelse hermed for at sikre, and kravene for sikkerhed og ydeevne er opfyldt. No nā mea a pau o ka overensstemmelsescertififikater a me ka helu, ma ka www.raspberrypi.com/compliance. Nederlands
Raspberry Pi Pico 2 W BELANGRIJK: BEWAAR DEZE INFORMATIE VOOR TOEKOMSTIGE VERWIJZING.
Waarschuwingen
· Elke externe voeding die met de Raspberry Pi wordt gebruikt, moet voldoen aan de relevante voorschriften en normen die van toepassing zijn in het land van het beoogde gebruik. Hoʻohana ʻia ka 5V DC me ka liʻiliʻi o ka stroom nominale o 1A leveren. Aʻoaʻo voor veilig gebruik
· Loaʻa i ka huaʻōlelo keu aku.
· Stel dit product niet bloot aan water of vocht en plaats het tijdens gebruik niet op een geleidend oppervlak.
· Stel dit product niet bloot aan warmte van welke bron dan ook; het is ontworpen voor betrouwbare werking bij normale kamertemperatuur.
· Hoʻopili ʻia ʻo ia ka lichtbronnen met een hoge intensiteit (bijv. Xenonflits of laser)
· Hoʻohana ʻia ka huahana i loko o ka hoʻohana ʻana i nā mea hoʻohana.
· Hoʻopili i nā huahana i hoʻopaʻa inoa ʻia ma luna o nā mea i hoʻopaʻa ʻia, e pili ana i nā mea i hoʻopaʻa inoa ʻia.
· Wees voorzichtig met het gebruik van dit product om mechanische of elektrische schade aan de printplaat en connectoren te voorkomen.
· Loaʻa i ka hua ʻōlelo i loaʻa. Alleen aan de randen vasthouden om het risico op schade door
electrostatische ontlading te minimaliseren. · Alle randapparatuur of apparatuur die met
de Raspberry Pi wordt gebruikt, moet
voldoen aan de relevante normen voor
het land van gebruik en
dienovereenkomstig worden gemarkeerd
om ervoor te zorgen dat wordt voldaan
aan de veiligheids- en prestatie-eisen.
Ga naar
www.raspberrypi.com/compliance. Suomi
Raspberry Pi Pico 2 W TÄRKEÄÄ: SÄILYTÄ NÄMÄ TIEDOT
MYÖHEMMÄN KÄYTÖN VARALTA.
ʻO Varoituksia
· Kaikkien ulkoisen Raspberry Pi -laitteessa käytettyjen virtalähteiden on noudatettava käyttömaassa sovellettavia asiaankuuluvia asetuksia ja standardeja. Loaʻa ka hoʻomaka ʻana ma ka oltava 5V DC minimin nimellisvirran ollessa 1A. Ohjeet turvallista käyttöä varten
· Tätä tuotetta ei saa ylikuormittaa.
· Älä altista tätä tuotetta vedelle tai kosteudelle, äläkä aseta sitä johtavalle
pinnalle sen ollessa toiminnassa.
· Älä altista tätä tuotetta mistään lähteestä aiheutuvalle kuumuudelle; se on suunniteltu luotettavaa toimintaa varten normaaleissa huonelämpötiloissa.
· Älä altista korttia korkean intensiteetin valonlähteille (esim. Ksenonlamppu tai laser)
· Käytä tätä tuotetta hyvin ilmastoidussa lämpötilassa, äläkä peitä sitä käytön aikana.
· Aseta tämä tuote vakalle, tasaiselle, eijohtavalle pinnalle sen ollessa käytössä, äläkä anna sen koskettaa johtavia kohteita.
· Noudata varovaisuutta tätä tuotetta käsiteltäessä mekaanisen tai sähköisen vaurioitumisen estämiseksi painetulle piirilevylle ja liittimille.
· Vältä tämän tuotteen käsittelyä sen ollessa kytkettynä virtalähteeseen. Käsittele vain reunoista sähköstaattisen purkautumisen vaaran minimoimiseksi.
· Kaikkien Raspberry Pi -laitteiden kanssa käytettävien oheislaitteiden ja muiden laitteiden on oltava käyttömaan asianmukaisten standardien mukaisia, ja niiden on oltava merkittyjä sen varmistamiseksi, että turvallisuus ja suorisettusky täkyvaati. ʻO nā mea a pau e pili ana i ka hoʻohana ʻana i ka leka uila www.raspberrypi.com/compliance.
Farani
Raspberry Pi Pico 2 W NUI: VEUILLEZ CONSERVER CETTE INFORMATION POUR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT. Nā hoʻolaha
· Toute alimentation electrique externe utilisée avec le Raspberry Pi doit être conforme aux reglementations and normes applicables and le pays d'utilization. ʻO ka liʻiliʻi liʻiliʻi e hana ai i ka 5 V CC a me ka liʻiliʻi loa o 1A. Hoʻokomo ʻia nā consignes i ka hoʻohana ʻana ma ke ʻano o ka sécurité
· Ce produit ne doit pas être utilisé à une vitesse supérieure à celle prévue pour son usage.
· N'exposez pas ce produit à l'eau ou à l'humidité et ne le placez pas sur une surface conductrice pendant le fonctionnement.
· N'exposez pas ce produit à la chaleur quelle qu'en soit la source; il est conçu pour un fonctionnement fiable à des températures ambiantes normales.
· N'exposez pas la carte à des sources de lumière de haute intensité (e like me ka flash flash au xénon ou laser)
· Faites fonctionner ce produit dans un environnement bien ventilé et ne le couvrez pas pendant l'utilization.
· Placez ce produit sur une surface stable, plane and non conductrice pendant son utilization and ne le laissez pas en contact avec des éléments conducteurs.
· Faites attention lors de la manipulation de ce produit pour éviter tout dommage mécanique ou électrique au niveau de la carte de circuit imprimé et des connecteurs.
· Évitez de manipuler ce produit lorsqu'il est sous tension. Ne manipulez que par les bords afin de minimiser les risques de dommages dus aux décharges électrostatiques.
· Tout périphérique ou équipement utilisé avec le Raspberry Pi doit être conforme aux normes applicables ands le pays
d'utilisation et être marqué en conséquence pour garantir la sécurité et les performances.
Pour tous les certificats and numéros de conformité, veuillez consulter www.raspberrypi.com/compliance
Deutsch
Raspberry Pi Pico 2 W WICTIG: BITTE BEWAHREN SIE DIESE
INFORMATIONEN FÜR ZUKÜNFTIGE
REFERENZ.
Achtung
· Jedes externe Netzteil, das mit dem Raspberry Pi verwendet wird, muss den einschlägigen Vorschriften und Normen entsprechen, die im Bestimmungsland gelten. ʻO ka make ʻana o Stromversorgung sollte 5 V
Gleichstrom und einen minimalen Nennstrom von 1A liefern. Anweisungen für die sichere Verwendung · Dieses Produkt sollte nicht übertaktet werden. · Setzen Sie dieses Produkt nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus und stellen Sie es während des Betriebs nicht auf eine leitfähige Oberfläche. · Setzen Sie dieses Produkt keiner Wärmequelle aus. Es ist für einen zuverlässigen Betrieb bei normalen Raumtemperaturen ausgelegt. · Stel het bord niet bloot aan lichtbronnen met een hoge intensiteit (bijv. Xenonflits of laser) · Betreiben Sie dieses Produkt in einer gut belüfteten Umgebung und decken Sie eshhrend des Gebrauchs nicht ab. · Stellen Sie dieses Produkt während des Gebrauchs auf eine stabile, flache, nicht leitende Oberfläche und lassen Sie es nicht mit leitfähigen Gegenständen in Berührung kommen. · Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit diesem Produkt, um mechanische oder elektrische Schäden an der Leiterplatte und den Anschlüssen zu vermeiden. · Hoʻopau ʻia ʻo Handhabung Produkts während der Stromversorgung. Produkt nur an den Rändern anfassen, um das Risiko von elektrostatischen Entladungsschäden zu minimieren. · Alle Peripheriegeräte oder Geräte, die mit dem Raspberry Pi verwendet werden, müssen den geltenden Normen für das jeweilige Land entsprechen und entsprechend gekennzeichnet sein, um zu gewährleisten, dass die Sicherheits- und Lerentungs. Alle Konformitätszertifikate und -nummern finden Sie auf www.raspberrypi.com/compliance .
Italiano
ʻO Raspberry Pi Pico W
NUI: CONSERVARE QUESTE INFORMAZIONI PER RIFERIMENTO FUTURO. Avvisi · E hoʻohana pono i nā meaʻai me ka Raspberry Pi e like me ka normative a me ka hoʻohana pono ʻana i nā mea ma mua. Hoʻohana ʻia ka hoʻohana ʻana i ka meaʻai no ka 5 V CC a me ka helu liʻiliʻi ma 1A. ʻO ka hoʻomaʻamaʻa ʻana no ka hoʻohana ʻana i ka hoʻomaʻamaʻa ʻana · Questo prodotto non deve essere overcloccato. · Non esporre questo prodotto all'acqua o all'umidità and non collocarlo su una superficie conduttiva mentre è in funzione. · Non esporre questo prodotto a fonti di calore. Il prodotto è progettato per un funzionamento affidabile solo alla normale temperature ambiente. · Non esporre la scheda a fonti di luce ad alta intensità (ad esempio flash allo xeno or laser) · Uilizzare questo prodotto in un ambiente ben ventilato and non coprirlo durante l'uso. · Per l'uso, collocare questo prodotto su una superficie stabile, piana a non conduttiva. Evitare che venga in contatto con oggetti conduttivi. · Durante l'uso o lo spostamento del prodotto prestare attenzione ad evitare danni meccanici o elettrici al circuito stampato e ai connettori. · Evitare di maneggiare questo prodotto mentre è alimentato. Afferrare solo dai bordi per ridurre al minimo il rischio di danni da scariche elettrostatiche.
· Hoʻopili i ka periferiche a me ka apparecchiature
e hoʻohana me ka Raspberry Pi devono
essere conformi agli standard pertinenti
per il paese di utilizzo ed essere dotate
del relativo marchio a garanzia della
conformità con i requisiti di sicurezza and prestazioni necessari.
No ka hōʻike ʻana i ka helu a me ka palapala hōʻoia
e like ai, e kipa mai www.raspberrypi.com/compliance.
ʻO Raspberry Pi Pico 2 W :
· Raspberry Pi
5V DC
1A
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Raspberry Pi
www.raspberrypi.com/compliance
Raspberry Pi Pico 2 W : .
· Raspberry Pi
,
.
5V DC, 1A
.
· ” .
· ,
.
·
.
.
· ( :
).
·
, .
·
,
.
·
,
.
·
.
.
· Raspberry Pi
,
.
,
. www.raspberrypi.com/compliance.
Polski
ʻO Raspberry Pi Pico W WANE: PROSIMY ZACHOWA TE INFORMACJE NA PRZYSZLO. Ostrzeenia · Wszelkie zewntrzne ródla zasilania uywane z Raspberry Pi powinny by zgodne z odpowiednimi przepisami i normami obowizujcymi w kraju przeznaczenia. Zasilacz powinien zapewnia napicie 5V DC i minimalny prd znamionowy 1A. Instrukcje bezpiecznego uytkowania · He ʻumi huahana nie powinien na przetaktowany. · Nie naley wystawia tego produktu na dzialanie wody ani wilgoci, ani umieszcza go na powierzchni przewodzcej podczas pracy. · Nie naley wystawia tego produktu na dzialanie ciepla z jakiegokolwiek ródla; produkt zaprojektowano tak, aby dzialal niezawodnie w normalnej temperaturze pokojowej. · Nie wystawij plyty na dzialanie ródel wiatla o wysokiej intensywnoci (np. Ksenonowej lampy blyskowej lub lasera) · Uywa w dobrze wentylowanym otoczeniu i nie zakrywa podczas uytkowania. · Podczas uytkowania naley umieci produkt na stabilnej, plaskiej, nieprzewodzcej powierzchni i nie dopuci do kontaktu z przedmiotami przewodzcymi prd. · Naley zachowa ostrono podczas obchodzenia si z produktem, aby unikn mechanicznego lub elektrycznego uszkodzenia plyty z obwodami drukowanymi i zlczy. · Nie naley przenosi produktu, gdy jest podlczony do zasilania. Trzyma wylcznie za krawdzie, aby
zminimalizowa ryzyko uszkodzenia w wyniku wyladowa elektrostatycznych. · Wszelkie urzdzenia peryferyjne lub sprzt uywany z Raspberry Pi powinny by zgodne z odpowiednimi normami dla kraju uytkowania i by odpowiednio oznakowane, aby zapewni spelnienie wymaga bezpiewyczestw i eks. Wszystkie certyfikaty zgodnoci i ka helu mona znale a me stronie www.raspberrypi.com/compliance.
Português ma Brasil
Raspberry Pi Pico 2 W NUI: POR FAVOR, GUARDE
ESTAS INFORMAÇÕES PARA
REFERÊNCIA FUTURA.
Avisos
· Qualquer fonte de alimentação externa usada com o Raspberry Pi deve cuprir
os regulamentos e normas aplicáveis no pais de utilização. A fonte de alimentação
deve fornecer 5V CC a me ka helu helu ma lalo o 1A.
Instruções para o uso seguro
· ʻO kēia ka huahana no ka hoʻohana ʻana i ka overclock.
· Não exponha este produto à água ou à umidade, e não o coloque em uma
superfície condutora durante a operação.
· Não exponha este produto ao calor de qualquer fonte; Ele é projetado para operação confiável à temperatura ambiente.
· Não exponha a placa a fontes de luz de alta intensidade (por exemple, flash xenon
ou laser)
· Opere este produto em um ambiente bem ventilado e não o cubra durante o uso.
· Coloque este produto em uma superfície estável, plana e não condutora durante o uso, e não deixe que entre em contato
com dispositivos que conduzem eletricidade.
· Tome cuidado ao manusear este produto para evitar danos mecânicos ou elétricos à placa de circuito impresso e aos conectores.
· E hoʻomaka i ka hoʻohana ʻana i kēia huahana e like me ka estiver ligado. Somente manuseie pelas bordas (laterais) para minimizar o risco de dano por descarga eletrostática.
· Qualquer periférico ou equipamento usado com o Raspberry Pi deve cuprir os
padrões de fabricação a me uso relevantes
para o país e assim garantir que os
requisitos de segurança e desempenho
sejam atendidos. No nā mea i hōʻoia ʻia e like me ka ʻae
números, kipa
www.raspberrypi.com/compliance.
P Raspberry Pi Pico 2 W : . ! · , Raspberry Pi, , . 5 1. · . · . · ; . · (, ) · . · , , . · , . · . , . · , Raspberry Pi, . , , www.raspberrypi.com/compliance.
Paniolo
Raspberry Pi Pico 2 W KA MEA NUI: POR FAVOR CONSERVE
ESTA INFORMACIÓN PARA FUTURA
REFERENCIA.
ʻO Advertencias
· Cualquier fuente de alimentación externa utilizada con la Raspberry Pi deberá cumplir con las correspondientes regulaciones y normas applicables en el país de uso previsto. La fuente de alimentación debe proporcionar 5V DC y una corriente nominal mínima de 1A. Instrucciones para un uso seguro
· Este producto no debe ser usado con una frecuencia de reloj superior a la nominal. (ʻAʻole he debe overclockear).
· No exponga este producto al agua oa la humedad, y no lo coloque sobre una superficie conductora mientras está en funcionamiento.
· No exponga este producto a ningún type de fuente de calor; está diseñado for un funcionamiento fiable a temperature ambiente normal.
· No exponga la placa a fuentes de luz de alta intensidad (e like me ka laʻana, flash de xenón o láser)
· Utilice este producto en un ambiente bien ventilado, y no lo cubra durante el uso.
· Coloque este producto sobre una superficie stable, plana y no conductora mientras esté en uso, y no permita que entre en contacto con elemento conductores.
· Tenga cuidado al manipular este producto para evitar daños mecánicos o eléctricos en la placa de circuito impreso y en los conectores.
· Hoʻopau i ka manipular este producto mientras está encendido. Sujételo solo por los bordes para minimizar el riesgo de daños
por descargas electrostáticas. · Cualquier periférico o equipo utilizado con
la Raspberry Pi debe cumplir con las
normas applicables en el país de uso y
debe estar marcado en consecuencia
para garantizar que se cumplen los
requisitos de seguridad y rendimiento.
No ka loaʻa ʻana o nā palapala hōʻoia
conformidad y sus números de registro,
e kipa www.raspberrypi.com/compliance.
Svenska Raspberry Pi Pico 2 W VIKTIGT: BEHÅLL DENNA
ʻIkepili FÖR FRMTIDA
OLELO HOOLAHA.
Varningar · Alla externa strömförsörjningar som
e hoʻohana i ka Raspberry Pi me ka hoʻonui ʻana i nā mea āpau a me nā mea maʻamau i ka ʻāina. Strömförsörjningen måste tillhandahålla 5 VDC och ha en lägsta märkström på 1A. Instruktioner for säker användning · Product bör inte överklockas. · Utsätt inte produkten för vatten eller fukt, och placera den inte på en ledande yta medan den är i drift. · Utsätt inte productten för värme från någon värmekälla. Den är utformad för tillförlitlig drift vid normal rumstemperatur. · Usätt inte kortet för ljuskällor med hög intensitet (t.ex. xenon-blixt eller laser) · Hoʻonui i ka huahana i loko o ka ventilerad miljö, och inte över den vid användning. · Placera productten på en stabil, isolerad yta vid användning, och låt den inte komma i kontakt med ledande föremål. · Var försiktig när du hanterar produkten för att undvika mekaniska eller elektriska skador på kretskortet och kontakterna. · Undvik att hantera produkten med strömmen på. Håll den endast i kanterna för att undvika elektrostatiska urladdningar. · Eventuell kringutrustning och utrustning som används med Raspberry Pi måste uppfylla relevanta standarder i det land där den används, och den bör märkas så att säkerhets- och prestandakraven uppfylls. E kiʻi i www.raspberrypi.com/compliance, no ka loaʻa ʻana o ka palapala hōʻoia a me ka helu o ka helu helu.
Kuhikuhi i nā lako lekiō EU (2014/53/EU)
Hōʻike o ka Kulike (DoC)
ʻO mākou, Raspberry Pi Limited, 194 Cambridge Science Park, Milton Road, Cambridge, CB4 0AB United Kingdom, Hōʻike ma lalo o kā mākou kuleana wale nō ka huahana: Raspberry Pi Pico 2 W kahi i pili ai kēia ʻōlelo i kulike me nā koi koʻikoʻi a me nā koi kūpono ʻē aʻe o ka Radio Equipment Directive (2014/53/EU). Kūlike ka huahana me nā kūlana a me / a i ʻole nā palapala normative ʻē aʻe: SAFETY (art 3.1.a): IEC 60950-1: 2005 (2nd Edition) a me EN 62311: 2008 EMC (art 3.1.b): EN 301 489-1/ EN 301 489-17/ EN 3.1.1-55032 55024 (Loiloi ʻia me nā kūlana ITE EN 3 a me EN 2 ma ke ʻano he lako papa B) SPECTRUM (art 300. 328): EN 2.1.1 301 Ver 893, EN 2.1.0 10.8 V2 E like me ka ʻatikala 300 ʻO ka PispRadio. Hana ʻo 328 W ' i ka hoʻokō ʻana i ka maʻamau EN 2.1.1 2,400 v2,483.5 a me ka transceives i loko o ke kāʻei alapine 4.3.2.2 MHz a i 20 MHz a, e like me ka Paukū 2 no nā lako ʻano modulation wideband, e hana ana ma ka eirp kiʻekiʻe o 301dBm. Hoʻohana pū ʻia ka hāmeʻa `Raspberry Pi Pico 893 W e like me ka maʻamau EN 2.1.1 10.10 V5150. E like me ka Paukū 5350 o ka Radio Equipment Directive, a e like me ka papa inoa o nā code ʻāina ma lalo nei, ʻo nā hui hana XNUMX-XNUMXMHz no ka hoʻohana hale wale nō.
BE
BG
DE
EE
ES
FR
HR
LV
LT
LU
NL
AT
PL
SI
SK
FI
CZ DK
IE EL
IT CY
HU
MT
ʻO PT RO
SE UK
Hoʻopili ka Raspberry Pi i nā ʻōlelo kūpono o ka RoHS Directive no ka European Union. WEEE Directive Statement for the European Union Hōʻike kēia hōʻailona ʻaʻole pono e hoʻolei ʻia kēia huahana me nā ʻōpala hale ʻē aʻe a puni ka EU. No ka pale ʻana i ka pōʻino i ke kaiapuni a i ʻole ke olakino kanaka mai ka hoʻolei ʻana i ka ʻōpala i hoʻopaʻa ʻole ʻia, hana hou ia me ke kuleana e hāpai i ka hoʻohana mau ʻana i nā kumu waiwai. No ka hoʻihoʻi ʻana i kāu hāmeʻa i hoʻohana ʻia, e ʻoluʻolu e hoʻohana i nā ʻōnaehana hoʻihoʻi a hōʻiliʻili a i ʻole e kelepona i ka mea kūʻai aku kahi i kūʻai ʻia ai ka huahana. Hiki iā lākou ke lawe i kēia huahana no ke kaiapuni palekana. Nānā: Hiki ke loaʻa kahi kope pūnaewele piha o kēia Hōʻike ma www.raspberrypi.com/compliance/
ALAKAI: Ka maʻi maʻi a me ka pōʻino o ka hānau keiki - www.P65Warnings.ca.gov.
FCC Raspberry Pi Pico 2 W FCC ID: 2ABCB-PICO2W Hoʻopili kēia hāmeʻa i ka Māhele 15 o nā Rula FCC, Pono ka hana ma muli o nā kūlana ʻelua: (1) ʻAʻole hiki i kēia mea hana ke hoʻopilikia i nā pilikia, a (2) Pono kēia hāmeʻa e ʻae i nā pilikia i loaʻa e pili ana i ka hoʻopiʻi ʻana i ka hana makemake ʻole. E akahele: ʻO nā hoʻololi a i ʻole nā hoʻololi ʻana i nā mea hana ʻaʻole i ʻae ʻia e ka ʻaoʻao kuleana no ka hoʻokō hiki ke hoʻopau i ka mana o ka mea hoʻohana e hana i nā lako. Ua hoʻāʻo ʻia kēia mau mea hana a ʻike ʻia e hoʻokō i loko o nā palena no kahi hāmeʻa kikohoʻe Papa B, e like me ka ʻāpana 15 o nā Rula FCC. Hoʻolālā ʻia kēia mau palena no ka hāʻawi ʻana i ka palekana kūpono mai ka hoʻopilikia ʻino ʻana i kahi hoʻonohonoho hale. Hoʻokumu, hoʻohana, a hiki ke hoʻomālamalama i ka ikehu alapine lekiō a, inā ʻaʻole hoʻokomo ʻia a hoʻohana ʻia e like me nā kuhikuhi, hiki ke hoʻopilikia i nā kamaʻilio lekiō. Eia nō naʻe, ʻaʻohe mea e hōʻoiaʻiʻo ʻaʻole hiki ke keakea i kahi hoʻonohonoho. Inā hoʻopilikia kēia mea hana i ka lekiō a i ʻole ke kīwī, hiki ke hoʻoholo ʻia ma ka hoʻohuli ʻana i nā mea hana, paipai ʻia ka mea hoʻohana e hoʻāʻo e hoʻoponopono i ka hoʻopilikia ʻana e kekahi a ʻoi aku paha o kēia mau ana:
· Hoʻohui i nā mea hana i loko o kahi puka ma kahi kaapuni ʻokoʻa mai kahi i hoʻopili ʻia ai ka mea hoʻokipa · E nīnau i ka mea kūʻai aku a i ʻole kekahi ʻenehana loea / TV akamai no ke kōkua.
No nā huahana i loaʻa ma ka mākeke USA/Kanada, loaʻa nā ala 1 a 11 wale nō no 2.4GHz WLAN
ʻAʻole pono e hui pū ʻia kēia hāmeʻa a me kāna mau antenna me nā antenna ʻē aʻe a i ʻole nā mea hoʻouna ʻē aʻe koe wale nō e like me nā kaʻina hana multi-transmitter a FCC.
MANAʻO NUI: FCC Radiation Exposure Statement; Pono e loiloi ʻia ka hui ʻana o kēia module me nā mea hoʻouna ʻē aʻe e hana like me ka hoʻohana ʻana i nā kaʻina FCC multitransmitter. Hoʻopili kēia hāmeʻa i nā palena hōʻike radiation FCC RF i hoʻonohonoho ʻia no kahi kaiapuni ʻole. Loaʻa i ka hāmeʻa kahi antenna koʻikoʻi, no laila, pono e hoʻokomo ʻia ka hāmeʻa i kahi mamao kaʻawale ma kahi o 20cm mai nā kānaka a pau. Raspberry Pi Pico 2 W IC: 20953-PICO2W Hoʻopili kēia hāmeʻa i ka maʻamau RSS hoʻokuʻu ʻia ʻo Industry Canada. Aia ka hana ma lalo o nā kūlana ʻelua: (1) ʻaʻole hiki i kēia hāmeʻa ke hoʻopilikia, a (2) pono e ʻae kēia hāmeʻa i kekahi keakea, me ka hoʻopili ʻana i hiki ke hoʻohana ʻole ʻia ka mea hana.
Hoʻopili ʻia nā lole a me nā lekiō i hoʻokuʻu ʻia i ka laikini CNR d'Industrie Canada. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, a me (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le.
No nā huahana i loaʻa ma ka mākeke USA/Kanada, ʻo nā kaha 1 a i ka 11 wale nō i loaʻa no 2.4GHz WLAN ʻAʻole hiki ke koho i nā ala ʻē aʻe. Pour les produits disponibles sur le marché USA / Canada, seuls les canaux 1 a 11 sont disponibles pour le réseau local sans fil 2,4 GHz. ʻO ka koho ʻana i nā mea hiki ke hiki. ʻAʻole pono e hoʻokomo pū ʻia kēia hāmeʻa a me kāna mau antenna me nā mea hoʻouna ʻē aʻe koe wale nō e like me nā kaʻina huahana IC multi-transmitter. Cet appareil et son antenne (s) ne doit pas être co-localisés ou fonctionnement en association avec une autre antenne ou transmetteur. réservés uniquement pour une utilization à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. MANAʻO NUI: Hōʻike ʻia ʻo IC Radiation
ʻŌlelo: Hoʻokō kēia mea hana i nā palena hōʻike radiation IC RSS102 i hoʻonohonoho ʻia no kahi kaiapuni ʻole. Pono e hoʻokomo a hoʻohana ʻia kēia mea hana me ka liʻiliʻi o ka mamao kaʻawale o 20cm ma waena o ka hāmeʻa a me nā kānaka a pau. E like me nā palena o ka hō'ike a me ka hō'ike IC RSS-102 ho'ākāka 'ana i nā mea a puni. Hoʻohana ʻia nā mea e pono ai e hoʻokomo a hoʻohana i kahi mamao o ka hoʻokaʻawale ʻana ma kahi liʻiliʻi o 20 cm e komo i ka lole a me nā poʻe.
KA IKE HOOHUI NO KA OEM
ʻO ia ke kuleana o ka mea hana huahana OEM / Host e hōʻoia i ka hoʻomau ʻana i ka hoʻokō ʻana i nā koi palapala hōʻoia FCC a me ISED Canada ke hoʻohui ʻia ka module i ka huahana Host. E ʻoluʻolu e nānā iā FCC KDB 996369 D04 no ka ʻike hou aku. Aia ka module i nā ʻāpana kānāwai FCC: 15.207, 15.209, 15.247, 15.401A me 15.407
Kikokikona alakaʻi mea hoʻohana huahana
FCC Compliance Ua hoʻokō kēia hāmeʻa i ka Māhele 15 o nā Rula FCC, Pono ka hana ma muli o nā kūlana ʻelua: (1) ʻAʻole hiki i kēia hāmeʻa ke hoʻopilikia i nā pilikia, a (2) Pono kēia hāmeʻa e ʻae i nā pilikia i loaʻa me ke keakea e hoʻokō ʻole i ka hana.
E akahele: ʻO nā hoʻololi a i ʻole nā hoʻololi ʻana i nā mea hana i ʻae ʻole ʻia e ka ʻaoʻao kuleana no ka hoʻokō hiki ke hoʻopau i ka mana o ka mea hoʻohana e hana i nā lako.
Ua hoʻāʻo ʻia kēia mau mea hana a ʻike ʻia e hoʻokō i loko o nā palena no kahi hāmeʻa kikohoʻe Papa B, e like me ka ʻāpana 15 o nā Rula FCC. Hoʻolālā ʻia kēia mau palena no ka hāʻawi ʻana i ka palekana kūpono mai ka hoʻopilikia ʻino ʻana i kahi hoʻonohonoho hale. Hoʻokumu, hoʻohana, a hiki ke hoʻomālamalama i ka ikehu alapine lekiō a, inā ʻaʻole hoʻokomo ʻia a hoʻohana ʻia e like me nā kuhikuhi, hiki ke hoʻopilikia i nā kamaʻilio lekiō. Eia nō naʻe, ʻaʻohe mea e hōʻoiaʻiʻo ʻaʻole hiki ke keakea i kahi hoʻonohonoho. Inā hoʻopilikia kēia mau mea hana i ka hoʻokipa lekiō a i ʻole ke kīwī, hiki ke hoʻoholo ʻia ma ka hoʻohuli ʻana i nā mea hana, paipai ʻia ka mea hoʻohana e hoʻāʻo e hoʻoponopono i ke keʻakeʻa ma o kekahi a ʻoi aku paha o kēia mau ana: no ke kokua. No nā huahana i loaʻa ma ka mākeke USA/Kanada, loaʻa nā ala 1 a 11 wale nō no 2.4GHz WLAN. ʻAʻole pono e hoʻopili ʻia kēia hāmeʻa a me kāna antenna a i ʻole e hana pū me kekahi antenna ʻē aʻe a i ʻole transmitter koe wale nō e like me nā kaʻina hana multi-transmitter a FCC.
Hoʻokō ʻo ISED Canada
Hoʻopili kēia hāmeʻa i ka maʻamau RSS i hoʻokuʻu ʻia i ka laikini ʻo Industry Canada. Aia ka hana ma lalo o nā kūlana ʻelua: (1) ʻaʻole hiki i kēia hāmeʻa ke hoʻopilikia, a (2) pono kēia hāmeʻa e ʻae i kekahi keakea, me ka hoʻopili ʻana i hiki ke hoʻohana pono ʻole ʻia ka mea hana. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, a me (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, e like me ka brouillage est susceptible d'en compromettre ma USA/No nā huahana wale nō. Loaʻa nā ala 1 a hiki i ka 11 no 2.4GHz WLAN ʻAʻole hiki ke koho i nā ala ʻē aʻe. ʻO ka koho ʻana i nā mea hiki ke hiki. ʻAʻole pono e hoʻokomo pū ʻia kēia hāmeʻa a me kāna mau antenna me nā mea hoʻouna ʻē aʻe koe wale nō e like me nā kaʻina huahana IC multi-transmitter. Cet appareil et son antenne (s) ne doit pas être colocalisés ou fonctionnement en association avec une autre antenne ou transmetteur.
MANAʻO NUI: IC Radiation Exposure Statement: Hoʻopili kēia mea hana me ka IC RSS-102 palena hoʻoheheʻe ʻia i hoʻonohonoho ʻia no kahi kaiapuni ʻole. Pono e hoʻokomo a hoʻohana ʻia kēia mea hana me ka liʻiliʻi o ka mamao kaʻawale o 20cm ma waena o ka hāmeʻa a me nā kānaka a pau. E like me nā palena o ka hō'ike a me ka hō'ike IC RSS-102 ho'ākāka 'ana i nā mea a puni. Hoʻohana ʻia nā mea e pono ai e hoʻokomo a hoʻohana i kahi mamao o ka hoʻokaʻawale ʻana ma kahi liʻiliʻi o 20 cm e komo i ka lole a me nā poʻe.
Lepili Huahana Hoʻokipa; Pono e hoʻopaʻa inoa ʻia ka huahana host me ka ʻike aʻe:
“Loaʻa iā TX FCC ID: 2ABCB-PICO2W” “Loaʻa iā IC: 20953-PICO2W ”
"Hoʻokō kēia hāmeʻa i ka Māhele 15 o nā Rula FCC, Aia ka hana ma muli o nā kūlana ʻelua: (1) ʻAʻole hiki i kēia hāmeʻa ke hoʻopilikia i ka pōʻino, a (2) Pono kēia hāmeʻa e ʻae i nā pilikia i loaʻa e pili ana i ka hoʻopiʻi ʻana i hana ʻole ʻia.
Hoʻolaha koʻikoʻi i nā OEM: Pono ke kikokikona FCC Māhele 15 ma ka huahana Host ke ʻole ka liʻiliʻi o ka huahana e kākoʻo i kahi lepili.
me ka kikokikona ma luna. ʻAʻole ʻae ʻia ka waiho wale ʻana i ka kikokikona i loko o ke alakaʻi hoʻohana.
E-Labelling Hiki i ka huahana Host ke hoʻohana i ka e-labelling e hāʻawi ana i ka huahana Host e kākoʻo i nā koi o FCC KDB 784748 D02 e lepili a me ISED Canada RSS-Gen, pauku 4.4.
E pili ana ka e-labelling no ka FCC ID, ISED Canada helu hōʻoia a me ka FCC Part 15 kikokikona.
Hoʻololi i nā kūlana hoʻohana o kēia Module
Ua ʻae ʻia kēia hāmeʻa ma ke ʻano he polokalamu Mobile e like me ke koi FCC a me ISED Canada. 'O ia ho'i, he 20cm ka mamao ma waena o ka antenna a me kekahi kanaka. ʻO ka hoʻololi ʻana i ka hoʻohana e pili ana i kahi mamao kaʻawale 20cm (Portable hoʻohana) ma waena o ka antenna Module a me kekahi kanaka he hoʻololi i ka hōʻike RF o ka module a, no laila, ua kau ʻia i kahi FCC Class 2 Permissive Change a me kahi ISED Canada Class 4 Permissive Change policy e like me FCC KDB 996396 RSP-01 Kanada. E like me ka mea i hōʻike ʻia ma luna, ʻaʻole pono e hui pū ʻia kēia mea a me kāna mau antenna me nā mea hoʻouna ʻē aʻe koe wale nō e like me nā kaʻina huahana IC multi-transmitter. Inā hoʻonohonoho pū ʻia ka hāmeʻa me nā antenna he nui, hiki ke kau ʻia ka module i kahi FCC Class 100 Permissive Change a me kahi kulekele ISED Canada Class 2 Permissive Change e like me FCC KDB 4 D996396 a me ISED Canada RSP-01. E like me FCC KDB 100 D996369, pauku 03, loaʻa ka ʻike hoʻonohonoho hoʻonohonoho hoʻāʻo mai ka mea hana Module no ka mea hana huahana Host (OEM).
Sepania “La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones”1. Es possible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial.2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia. Incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
ʻO Australia a me New Zealand Class B Emissions Compliance Statement Warning: He huahana papa B kēia. I loko o kahi kaiapuni home hiki i kēia huahana ke hoʻopilikia i ka lekiō i mea e koi ʻia ai ka mea hoʻohana e hana i nā hana kūpono.
xxxYYY Aponoia
Palapala / Punawai
![]() |
ʻO Raspberry Pi Pico 2 W Papa Microcontroller [pdf] Ke alakaʻi hoʻohana PICO2W, 2ABCB-PICO2W, 2ABCBPICO2W, Pico 2 W Papa Microcontroller, Pico 2 W, Papa Microcontroller, Papa |