ألين برادلي 1734-IE2C POINT IO 2 تيار و2 مجلدtagه وحدات الإدخال التناظرية
معلومات المنتج
- النقطة I/O 2 Current و 2 Voltagوحدات الإدخال التناظرية عبارة عن سلسلة من الوحدات المصممة للتركيب في البيئات الصناعية.
- وهي تأتي بأرقام كتالوج مختلفة، بما في ذلك 1734-IE2C، و1734-IE2CK، و1734-IE2V، و1734-IE2VK. وحدات السلسلة C مطلية بشكل مطابق لمزيد من الحماية.
- توفر هذه الوحدات الحالية والمجلدtagقدرات تناظرية للإدخال، مما يسمح بمراقبة الإشارات الكهربائية والتحكم فيها بدقة. وهي مجهزة بكتل طرفية قابلة للإزالة لسهولة التركيب والصيانة.
- المنتج متوافق مع CE Low Voltagالتوجيه الإلكتروني (LVD) ويجب أن يتم تشغيله من مصدر متوافق مع معيار Safety Extra Low Voltage (SELV) أو Protected Extra Low Voltagهـ (PELV) لضمان السلامة.
- يوفر دليل المستخدم تعليمات مفصلة حول التثبيت والتكوين والأسلاك والاتصال مع الوحدة. ويتضمن أيضًا معلومات حول تفسير مؤشرات الحالة والمواصفات.
تعليمات استخدام المنتج
- قبل أن تبدأ:
- اقرأ دليل المستخدم وأي موارد إضافية مدرجة لتعليمات التثبيت والتكوين والتشغيل.
- تعرف على متطلبات التثبيت والقوانين والقواعد والمعايير المعمول بها.
- قم بتثبيت قاعدة التركيب:
- اتبع الإرشادات المقدمة لتثبيت قاعدة التثبيت للوحدة بشكل صحيح.
- تثبيت وحدة الإدخال/الإخراج:
- ارجع إلى دليل المستخدم للحصول على إرشادات خطوة بخطوة حول تثبيت وحدة الإدخال/الإخراج على قاعدة التثبيت.
- قم بتثبيت الكتلة الطرفية القابلة للإزالة:
- اتبع التعليمات المقدمة لتثبيت الكتلة الطرفية القابلة للإزالة لسهولة توصيل الأسلاك والصيانة.
- قم بإزالة قاعدة التركيب:
- إذا لزم الأمر، راجع دليل المستخدم للحصول على إرشادات حول إزالة قاعدة التثبيت.
- قم بتوصيل الوحدة:
- اتبع تعليمات الأسلاك المقدمة لتوصيل الوحدة بالنظام الكهربائي بشكل صحيح.
- التواصل مع الوحدة الخاصة بك:
- ارجع إلى دليل المستخدم للحصول على معلومات حول كيفية التواصل مع الوحدة لأغراض المراقبة والتحكم.
- تفسير مؤشرات الحالة:
- تعرف على كيفية تفسير مؤشرات الحالة على الوحدة من خلال الرجوع إلى دليل المستخدم.
ملحوظة: للحصول على تفاصيل ومواصفات ومعلومات أمان إضافية، يرجى الرجوع إلى دليل المستخدم المرفق مع المنتج.
تعليمات التثبيت
التعليمات الأصلية
- نقطة الإدخال/الإخراج 2 الحالي و2 المجلدtagه وحدات الإدخال التناظرية
- أرقام الكتالوج 1734-IE2C، 1734-IE2CK، 1734-IE2V، 1734-IE2VK، السلسلة C
- أرقام الكتالوج ذات اللاحقة "K" مطلية بشكل مطابق ومواصفاتها هي نفس الكتالوجات المطلية غير المطابقة.
ملخص التغييرات
- يحتوي هذا المنشور على المعلومات الجديدة أو المحدثة التالية. تتضمن هذه القائمة تحديثات جوهرية فقط ولا يُقصد بها أن تعكس جميع التغييرات.
- انتباه: اقرأ هذا المستند والمستندات المدرجة في قسم الموارد الإضافية حول تثبيت هذا الجهاز وتكوينه وتشغيله قبل تثبيت هذا المنتج أو تكوينه أو تشغيله أو صيانته. يتعين على المستخدمين التعرف على تعليمات التركيب والأسلاك بالإضافة إلى متطلبات جميع الأكواد والقوانين والمعايير المعمول بها.
- الأنشطة بما في ذلك التثبيت والتعديل والتشغيل والاستخدام والتجميع والتفكيك والصيانة مطلوبة من قبل موظفين مدربين تدريباً مناسباً وفقاً لقواعد الممارسة المعمول بها. إذا تم استخدام هذا الجهاز بطريقة غير محددة من قبل الشركة المصنعة ، فقد تضعف الحماية التي يوفرها الجهاز.
- انتباه: للتوافق مع CE Low Voltagالتوجيه الإلكتروني (LVD)، يجب أن يتم تزويد هذا الجهاز بالطاقة من مصدر متوافق مع معيار الأمان المنخفض للغايةtage (SELV) أو Protected Extra Low Voltagه (بيلف).
تحذير:
- قم بتأمين أي توصيلات خارجية متصلة بهذا الجهاز باستخدام البراغي أو المزالج المنزلقة أو الموصلات الملولبة أو غيرها من الوسائل المتوفرة مع هذا المنتج.
- لا تقم بفصل الجهاز ما لم يتم فصل الطاقة أو من المعروف أن المنطقة غير خطرة.
البيئة والضميمة
- انتباه: هذا الجهاز مخصص للاستخدام في بيئة صناعية من درجة التلوث 2 ، في overvoltagتطبيقات الفئة الثانية (على النحو المحدد في EN / IEC 60664-1) ، على ارتفاعات تصل إلى 2000 متر (6562 قدمًا) دون خفض الانحراف.
- هذا الجهاز غير مخصص للاستخدام في البيئات السكنية وقد لا يوفر الحماية الكافية لخدمات الاتصالات الراديوية في مثل هذه البيئات.
- يتم توفير هذا الجهاز كجهاز من النوع المفتوح للاستخدام الداخلي. ويجب تركيبه داخل حاوية مصممة بشكل مناسب لتلك الظروف البيئية المحددة التي ستكون موجودة ومصممة بشكل مناسب للمساعدة في منع الإصابة الشخصية الناتجة عن إمكانية الوصول إلى الأجزاء الحية. يجب أن يتمتع العلبة بخصائص مناسبة لمثبطات اللهب للمساعدة في منع انتشار اللهب أو تقليله، مع الالتزام بتصنيف انتشار اللهب 5 فولت أمبير أو أن تتم الموافقة عليه للتطبيق إذا كان غير معدني. يجب أن لا يمكن الوصول إلى الجزء الداخلي من العلبة إلا عن طريق استخدام أداة. قد تحتوي الأقسام اللاحقة من هذا المنشور على مزيد من المعلومات فيما يتعلق بتصنيفات نوع العلبة المحددة المطلوبة للامتثال لشهادات معينة لسلامة المنتج.
بالإضافة إلى هذا المنشور ، راجع ما يلي:
- إرشادات حول توصيل أسلاك الأتمتة الصناعية والتأريض ، المنشور 1770-4.1 ، لمتطلبات التثبيت الإضافية.
- معيار NEMA 250 و EN / IEC 60529 ، حسب الاقتضاء ، لشرح درجات الحماية التي توفرها المرفقات.
منع التفريغ الكهروستاتيكي
- انتباه: هذا الجهاز حساس لتفريغ الشحنات الكهروستاتيكية ، مما قد يتسبب في تلف داخلي ويؤثر على التشغيل العادي. اتبع هذه الإرشادات عند التعامل مع هذا الجهاز:
- المس جسم مؤرض لتفريغ الكهرباء الساكنة المحتملة.
- ارتدِ رباط معصم أرضي معتمد.
- لا تلمس الموصلات أو المسامير الموجودة على لوحات المكونات.
- لا تلمس مكونات الدائرة داخل الجهاز.
- استخدم محطة عمل آمنة من الكهرباء الساكنة ، إذا كانت متوفرة.
- قم بتخزين المعدات في عبوات مناسبة وآمنة للكهرباء الساكنة عندما لا تكون قيد الاستخدام.
الموافقة على المواقع الخطرة في أمريكا الشمالية
- تنطبق المعلومات التالية عند تشغيل هذا الجهاز في المواقع الخطرة.
- المنتجات التي تحمل علامة "CL I ، DIV 2 ، GP A ، B ، C ، D" مناسبة للاستخدام في الفئة الأولى ، القسم 2 ، المجموعات A ، B ، C ، D ، المواقع الخطرة والمواقع غير الخطرة فقط. يتم تزويد كل منتج بعلامات على لوحة التصنيف تشير إلى كود درجة حرارة الموقع الخطر. عند دمج المنتجات داخل نظام ما ، يمكن استخدام رمز درجة الحرارة الأكثر ضررًا (أقل رقم "T") للمساعدة في تحديد رمز درجة الحرارة الكلية للنظام. مجموعات المعدات في نظامك تخضع للتحقيق من قبل السلطة المحلية ذات الاختصاص في وقت التثبيت.
تحذير: خطر الانفجار
- لا تقم بفصل الجهاز ما لم يتم فصل الطاقة أو من المعروف أن المنطقة غير خطرة.
- لا تقم بفصل التوصيلات بهذا الجهاز ما لم يتم فصل الطاقة أو من المعروف أن المنطقة غير خطرة.
- قم بتأمين أي توصيلات خارجية متصلة بهذا الجهاز باستخدام البراغي أو المزالج المنزلقة أو الموصلات الملولبة أو غيرها من الوسائل المتوفرة مع هذا المنتج.
- قد يؤدي استبدال المكونات إلى إضعاف الملاءمة للفئة الأولى القسم 2.
الموافقة على المواقع الخطرة من المملكة المتحدة وأوروبا
ينطبق ما يلي على المنتجات التي تحمل علامة II 3 G:
- مخصصة للاستخدام في الأجواء التي يحتمل أن تكون قابلة للانفجار على النحو المحدد في لائحة UKEX لعام 2016 رقم 1107 وتوجيه الاتحاد الأوروبي 2014/34/EU، وقد وجد أنها تتوافق مع متطلبات الصحة والسلامة الأساسية المتعلقة بتصميم وبناء معدات الفئة 3 التي مخصص للاستخدام في الأجواء التي يحتمل أن تكون قابلة للانفجار في المنطقة 2، الواردة في الجدول 1 من UKEX والملحق الثاني من هذا التوجيه.
- تم ضمان الامتثال لمتطلبات الصحة والسلامة الأساسية من خلال الامتثال للمعيارين EN IEC 60079-7 وEN IEC 60079-0.
- هي مجموعة المعدات II ، فئة المعدات 3 ، وتتوافق مع متطلبات الصحة والسلامة الأساسية المتعلقة بتصميم وبناء هذه المعدات الواردة في الجدول 1 من UKEX والملحق الثاني لتوجيه الاتحاد الأوروبي 2014/34 / EU. راجع إعلان المطابقة UKEx والاتحاد الأوروبي على rok.auto/certifications للحصول على التفاصيل.
- نوع الحماية هو Ex ec IIC T4 Gc وفقًا لمعيار EN IEC 60079-0:2018، الأجواء المتفجرة - الجزء 0: المعدات - المتطلبات العامة، تاريخ الإصدار 07/2018، وCENELEC ENIEC 60079-7:2015+A1:2018، أجواء متفجرة. حماية المعدات من خلال زيادة السلامة "e".
- الامتثال للمعيار EN IEC 60079-0:2018، الأجواء المتفجرة - الجزء 0: المعدات - المتطلبات العامة، تاريخ الإصدار 07/2018، CENELEC EN IEC 60079-
7:2015+A1:2018 أجواء متفجرة. حماية المعدات من خلال زيادة السلامة "e"، رقم الشهادة المرجعية DEMKO 04 ATEX 0330347X وUL22UKEX2478X. - مصممة للاستخدام في المناطق التي من غير المحتمل أن تحدث فيها الأجواء المتفجرة بسبب الغازات أو الأبخرة أو الضباب أو الهواء ، أو من المحتمل أن تحدث بشكل غير متكرر ولفترات قصيرة. تتوافق هذه المواقع مع تصنيف المنطقة 2 وفقًا للائحة UKEX 2016 رقم 1107 وتوجيه ATEX 2014/34 / EU.
- قد تحتوي على أرقام كتالوج متبوعة بحرف "K" للإشارة إلى خيار طلاء مطابق.
الموافقة على الموقع الخطير من اللجنة الكهروتقنية الدولية (IEC)
- ينطبق ما يلي على المنتجات التي تحمل شهادة IECEx:
- معد للاستخدام في المناطق التي من غير المحتمل أن تحدث فيها الأجواء المتفجرة التي تسببها الغازات أو الأبخرة أو الضباب أو الهواء ، أو من المحتمل أن تحدث بشكل غير متكرر ولفترات قصيرة. تتوافق هذه المواقع مع تصنيف المنطقة 2 مع IEC 60079-0.
- نوع الحماية هو Ex eC IIC T4 Gc وفقًا لـ IEC 60079-0 و IEC 60079-7.
- الامتثال للمعايير IEC 60079-0، الأجواء المتفجرة - الجزء 0: المعدات - المتطلبات العامة، الإصدار 7، تاريخ المراجعة 2017 وIEC 60079-7، تاريخ مراجعة الإصدار 5.1 2017، الأجواء المتفجرة - الجزء 7: حماية المعدات من خلال زيادة السلامة "e "، مرجع رقم شهادة IECEx IECEx UL 20.0072X.
- قد تحتوي على أرقام كتالوج متبوعة بحرف "K" للإشارة إلى خيار طلاء مطابق.
تحذير: شروط خاصة للاستخدام الآمن
- هذا الجهاز غير مقاوم لأشعة الشمس أو المصادر الأخرى للأشعة فوق البنفسجية.
- يجب تركيب هذه المعدات في حاوية معتمدة من UKEX / ATEX / IECEx Zone 2 مع الحد الأدنى من تصنيف حماية الدخول IP54 (وفقًا لـ EN / IEC 60079-0) واستخدامها في بيئة لا تزيد عن درجة التلوث 2 ( على النحو المحدد في EN / IEC 60664-1) عند تطبيقها في بيئات المنطقة 2. يجب ألا يكون الوصول إلى العلبة متاحًا إلا باستخدام أداة.
- يجب استخدام هذا الجهاز ضمن تقديراته المحددة التي تحددها شركة Rockwell Automation.
- يجب توفير الحماية المؤقتة التي يتم ضبطها على مستوى لا يتجاوز 140٪ من الحد الأقصى المحدد للحجمtagه في محطات التوريد للمعدات.
- يجب مراعاة التعليمات الواردة في دليل المستخدم.
- يجب استخدام هذا الجهاز فقط مع اللوحات الخلفية Rockwell Automation المعتمدة من UKEX / ATEX / IECEx.
- يتم التأريض من خلال تركيب الوحدات على سكة.
- يجب استخدام الأجهزة في بيئة لا تزيد عن درجة التلوث 2.
- لا يجوز فتح الدائرة الثانوية لمحول التيار عند تطبيقها في بيئات الفئة الأولى والمنطقة 2.
انتباه:
- إذا تم استخدام هذا الجهاز بطريقة غير محددة من قبل الشركة المصنعة، فقد تضعف الحماية التي يوفرها الجهاز.
- اقرأ هذا المستند والمستندات المدرجة في قسم الموارد الإضافية حول تركيب هذا الجهاز وتكوينه وتشغيله قبل تثبيت هذا المنتج أو تكوينه أو تشغيله أو صيانته. يتعين على المستخدمين التعرف على تعليمات التثبيت والأسلاك بالإضافة إلى متطلبات جميع القوانين والقوانين والمعايير المعمول بها.
- التثبيت والتعديلات والتشغيل والاستخدام والتجميع والتفكيك والصيانة يجب أن يتم بواسطة موظفين مدربين تدريباً مناسباً وفقاً لقواعد الممارسة المعمول بها. في حالة حدوث عطل أو تلف ، يجب عدم القيام بأي محاولات للإصلاح. يجب إعادة الوحدة إلى الشركة المصنعة لإصلاحها. لا تقم بتفكيك الوحدة.
- تم اعتماد هذا الجهاز للاستخدام فقط في نطاق درجة حرارة الهواء المحيط من -20 ... + 55 درجة مئوية (-4 ... + 131 درجة فهرنهايت). يجب عدم استخدام الجهاز خارج هذا النطاق.
- استخدم فقط قطعة قماش ناعمة وجافة ومضادة للكهرباء الساكنة لمسح المعدات. لا تستخدم أي مواد تنظيف.
قبل أن تبدأ
- هذه السلسلة C من POINT I/O™ 2 الحالية والمجلد 2tagيمكن استخدام وحدات الإدخال التناظرية مع ما يلي:
- محولات DeviceNet® و PROFIBUS
- محولات ControlNet® وEtherNet/IP™، باستخدام الإصدار 5000 من تطبيق Studio 20 Logix Designer® أو الإصدارات الأحدث
- انظر الأشكال لتتعرف على الأجزاء الرئيسية من الوحدة، مع ملاحظة أن مجموعة قاعدة الأسلاك هي واحدة مما يلي:
- قاعدة طرفية مكونة من قطعتين للإدخال/الإخراج 1734-TB أو 1734-TBS POINT، والتي تشتمل على كتلة طرفية قابلة للإزالة 1734-RTB أو 1734-RTBS، وقاعدة تثبيت 1734 ميجابايت
- 1734-TOP أو 1734-TOPS POINT I / O قاعدة طرفية أحادية القطعة
وحدة POINT I / O ذات قاعدة 1734-TB أو 1734-TBS
وصف المكون
وصف | وصف | ||
1 | آلية قفل الوحدة | 6 | قاعدة تركيب 1734-TB أو 1734-TBS |
2 | تسمية قابلة للكتابة بالانزلاق | 7 | قطع جانبية متشابكة |
3 | وحدة إدخال / إخراج قابلة للإدراج | 8 | القفل الميكانيكي (برتقالي) |
4 | مقبض كتلة طرفي قابل للإزالة (RTB) | 9 | برغي قفل سكة حديد DIN (برتقالي) |
5 | كتلة طرفية قابلة للإزالة مع برغي (1734-RTB) أو زنبركamp (1734-RTBS) | 10 | مخطط الأسلاك الوحدة |
وحدة POINT I / O مع قاعدة 1734-TOP أو 1734-TOPS
وصف المكون
وصف | وصف | ||
1 | آلية قفل الوحدة | 6 | قطع جانبية متشابكة |
2 | تسمية قابلة للكتابة بالانزلاق | 7 | القفل الميكانيكي (برتقالي) |
3 | وحدة إدخال / إخراج قابلة للإدراج | 8 | برغي قفل سكة حديد DIN (برتقالي) |
4 | مقبض كتلة طرفي قابل للإزالة (RTB) | 9 | مخطط الأسلاك الوحدة |
5 | قاعدة طرفية من قطعة واحدة مع برغي (1734-TOP) أو زنبركamp (1734-توبس) |
قم بتثبيت قاعدة التركيب
- لتركيب قاعدة التركيب على سكة DIN (رقم جزء Allen-Bradley® 199-DR1 ؛ 46277-3 ؛ EN50022) ، تابع ما يلي:
- انتباه: هذا المنتج مؤرض من خلال سكة DIN إلى أرضية الهيكل. استخدم سكة حديد DIN فولاذية مطلية بالزنك للتخميل لضمان التأريض المناسب. استخدام مواد السكك الحديدية DIN الأخرى (على سبيل المثالample أو الألومنيوم أو البلاستيك) التي يمكن أن تتآكل أو تتأكسد أو تكون موصلات رديئة ، يمكن أن تؤدي إلى تأريض غير لائق أو متقطع. قم بتأمين سكة DIN بسطح التثبيت تقريبًا كل 200 مم (7.8 بوصات) واستخدم المراسي الطرفية بشكل مناسب. تأكد من تأريض سكة DIN بشكل صحيح. راجع إرشادات الأسلاك والتأريض الخاصة بالأتمتة الصناعية ، منشور Rockwell Automation 1770-4.1 ، لمزيد من المعلومات.
- تحذير: عند استخدامه في موقع خطير من الفئة الأولى ، القسم 2 ، يجب تركيب هذا الجهاز في حاوية مناسبة مع طريقة توصيل الأسلاك المناسبة التي تتوافق مع الرموز الكهربائية الحاكمة.
- ضع قاعدة التركيب عموديًا فوق الوحدات المثبتة (المحول أو مزود الطاقة أو الوحدة الحالية).
- حرك قاعدة التركيب لأسفل للسماح للأجزاء الجانبية المتشابكة بإشراك الوحدة أو المحول المجاور.
- اضغط بقوة لوضع قاعدة التركيب على سكة DIN. تستقر قاعدة التركيب في مكانها.
- تأكد من أن برغي قفل سكة DIN البرتقالي في الوضع الأفقي وأنه قد تم تعشيق سكة DIN.
- انتباه: استخدم الغطاء النهائي من المحول أو وحدة الواجهة لتغطية التوصيلات البينية المكشوفة على آخر قاعدة تثبيت على سكة DIN. قد يؤدي عدم القيام بذلك إلى تلف الجهاز أو الإصابة بصدمة كهربائية.
تثبيت وحدة الإدخال/الإخراج
- يمكن تثبيت الوحدة قبل التثبيت الأساسي أو بعده. تأكد من تثبيت قاعدة التثبيت بشكل صحيح قبل تثبيت الوحدة في قاعدة التثبيت.
- بالإضافة إلى ذلك، تأكد من وضع برغي قفل قاعدة التثبيت بشكل أفقي بالنسبة للقاعدة.
- تحذير: عند إدخال الوحدة أو إزالتها أثناء تشغيل طاقة اللوحة الإلكترونية المعززة، يمكن أن يحدث قوس كهربائي. قد يتسبب ذلك في حدوث انفجار في منشآت المواقع الخطرة. تأكد من فصل الطاقة أو أن المنطقة غير خطرة قبل المتابعة.
- يؤدي الانحناء الكهربائي المتكرر إلى تآكل مفرط لجهات الاتصال الموجودة على كل من الوحدة وموصل التزاوج الخاص بها. قد تؤدي جهات الاتصال البالية إلى إنشاء مقاومة كهربائية يمكن أن تؤثر على تشغيل الوحدة.
لتثبيت الوحدة، تابع على النحو التالي
- استخدم مفك براغي لتدوير مفتاح المفاتيح على قاعدة التثبيت في اتجاه عقارب الساعة حتى يتماشى الرقم المطلوب لنوع الوحدة التي تقوم بتثبيتها مع الشق الموجود في القاعدة.
- تحقق من أن برغي قفل سكة DIN في الوضع الأفقي. لا يمكنك إدخال الوحدة إذا كانت آلية القفل غير مقفلة.
- أدخل الوحدة مباشرة لأسفل في قاعدة التركيب واضغط لتأمينها. الوحدة تستقر في مكانها.
قم بتثبيت الكتلة الطرفية القابلة للإزالة
- يتم توفير RTB مع مجموعة قاعدة الأسلاك الخاصة بك. للإزالة، اسحب مقبض RTB لأعلى.
- يسمح ذلك بإزالة قاعدة التثبيت واستبدالها عند الضرورة دون إزالة أي من الأسلاك.
- لإعادة إدخال الكتلة الطرفية القابلة للإزالة، تابع على النحو التالي.
- تحذير: عندما تقوم بتوصيل أو فصل RTB مع تطبيق طاقة جانب المجال، يمكن أن يحدث قوس كهربائي.
- قد يتسبب ذلك في حدوث انفجار في منشآت المواقع الخطرة.
- تأكد من إزالة الطاقة أو أن المنطقة غير خطرة قبل المتابعة.
- أدخل الطرف المقابل للمقبض في الوحدة الأساسية.
- تحتوي هذه النهاية على قسم منحني يتعامل مع قاعدة الأسلاك.
- قم بتدوير الكتلة الطرفية في قاعدة الأسلاك حتى تثبت نفسها في مكانها.
- إذا تم تثبيت وحدة إدخال / إخراج ، فقم بتثبيت مقبض RTB في مكانه على الوحدة.
تحذير: بالنسبة إلى 1734-RTBS و 1734-RTB3S ، لإغلاق السلك وفتحه ، أدخل مفكًا ذو نصل (رقم الكتالوج 1492-N90 - شفرة قطرها 3 مم) في الفتحة عند 73 درجة تقريبًا (سطح الشفرة موازي للسطح العلوي للفتحة ) وادفع برفق.
تحذير: بالنسبة للطرازين 1734-TOPS و1734-TOP3S، لإمساك السلك وفكه، قم بإدخال مفك براغي ذو شفرات (رقم الكتالوج 1492-N90 – شفرة بقطر 3 مم) في الفتحة بزاوية 97 درجة تقريبًا (سطح الشفرة موازي للسطح العلوي للفتحة ) واضغط على (لا تضغط لأعلى أو لأسفل).
قم بإزالة قاعدة التركيب
- لإزالة قاعدة التثبيت، يجب عليك إزالة أي وحدة مثبتة والوحدة المثبتة في القاعدة على اليمين. قم بإزالة الكتلة الطرفية القابلة للإزالة، إذا كانت سلكية.
- تحذير: عند إدخال الوحدة النمطية أو إزالتها أثناء تشغيل لوحة لوحة الكترونية معززة ، يمكن أن يحدث قوس كهربائي. قد يتسبب ذلك في حدوث انفجار في منشآت المواقع الخطرة.
- تأكد من فصل الطاقة أو أن المنطقة غير خطرة قبل المتابعة. يؤدي الانحناء الكهربائي المتكرر إلى تآكل مفرط لجهات الاتصال الموجودة على كل من الوحدة وموصل التزاوج الخاص بها.
- قد تؤدي جهات الاتصال البالية إلى إنشاء مقاومة كهربائية يمكن أن تؤثر على تشغيل الوحدة.
- تحذير: عند توصيل أو فصل كتلة المحطة الطرفية القابلة للإزالة (RTB) مع استخدام طاقة المجال الجانبي ، يمكن أن يحدث قوس كهربائي. قد يتسبب ذلك في حدوث انفجار في منشآت المواقع الخطرة.
- تأكد من إزالة الطاقة أو أن المنطقة غير خطرة قبل المتابعة.
- قم بفك مقبض RTB في وحدة الإدخال / الإخراج.
- اسحب مقبض RTB لإزالة الكتلة الطرفية القابلة للإزالة.
- اضغط على قفل الوحدة في الجزء العلوي من الوحدة.
- اسحب وحدة الإدخال / الإخراج لإزالتها من القاعدة.
- كرر الخطوات 1 و2 و3 و4 للوحدة الموجودة على اليمين.
- استخدم مفكًا صغير الشفرة لتدوير برغي قفل القاعدة البرتقالي إلى الوضع الرأسي. يؤدي هذا إلى تحرير آلية القفل.
- ارفع بشكل مستقيم للإزالة.
قم بتوصيل الوحدة
لتوصيل الوحدة النمطية ، راجع الرسوم البيانية والجداول.
تحذير: إذا قمت بتوصيل أو فصل الأسلاك أثناء تشغيل الطاقة في الجانب الميداني، فسيتم تركيب قوس كهربائي. تأكد من فصل الطاقة أو أن المنطقة غير خطرة قبل المتابعة.
نقطة الإدخال/الإخراج 2 الحالي و2 المجلدtagوحدات الإخراج التناظرية
- تشاس جي إن دي = هيكل الأرض
- ج = شائع
- ف = إمداد
الشكل 1 - POINT I/O 2 أسلاك وحدة الإدخال التناظرية الحالية - 1734-IE2C، 1734-IE2CK
- In = قناة الإدخال
- تشاس جي إن دي = هيكل الأرض
- C = عام
- V = 12/24 فولت تيار مستمر
- ملحوظة: غير محمي، 0.3 أمبير كحد أقصى
قناة | المدخلات الحالية | هيكل الأرض | شائع | إمداد |
0 | 0 | 2 | 4 | 6 |
1 | 1 | 3 | 5 | 7 |
الشكل 2 – نقطة الإدخال/الإخراج 2 المجلدtagأسلاك وحدة الإدخال التناظرية - 1734-IE2V، 1734-IE2VK
- في = قناة الإدخال
- CHAS GND = أرض الهيكل
- ج = شائع
- ف = 12/24 فولت تيار مستمر العرض
- ملحوظة: غير محمي، 0.3 أمبير كحد أقصى
قناة | المجلدtagالمدخلات الإلكترونية | هيكل الأرض | شائع | إمداد |
0 | 0 | 2 | 4 | 6 |
1 | 1 | 3 | 5 | 7 |
- يتم توفير 12/24 فولت تيار مستمر بواسطة ناقل الطاقة الميداني الداخلي.
- انتباه: يتم تأريض هذا المنتج من خلال سكة DIN إلى أرض الهيكل. استخدم سكة DIN المصنوعة من الفولاذ المطلي بالكرومات والمطلية بالزنك لضمان التأريض المناسب.
- استخدام مواد السكك الحديدية DIN الأخرى (على سبيل المثالample أو الألومنيوم أو البلاستيك) التي يمكن أن تتآكل أو تتأكسد أو تكون موصلات رديئة ، يمكن أن تؤدي إلى تأريض غير لائق أو متقطع.
- قم بتثبيت حاجز DIN على سطح التثبيت كل 200 مم (7.8 بوصة) تقريبًا واستخدم المثبتات الطرفية بشكل مناسب.
- تأكد من تأريض سكة DIN بشكل صحيح. راجع إرشادات توصيل وتأريض الأتمتة الصناعية، منشور Rockwell Automation 1770-4.1، لمزيد من المعلومات.
تواصل مع الوحدة الخاصة بك
- تقوم وحدات الإدخال/الإخراج POINT بإرسال (إنتاج) واستقبال (استهلاك) بيانات الإدخال/الإخراج (الرسائل). يمكنك تعيين هذه البيانات على ذاكرة المعالج. تنتج هذه الوحدات 6 بايت من بيانات الإدخال (الماسح الضوئي Rx) وبيانات حالة الخطأ. لا تستهلك هذه الوحدات بيانات الإدخال/الإخراج (الماسح الضوئي Tx).
خريطة البيانات الافتراضية
- حجم الرسالة: 6 بايت
15 | 14 | 13 | 12 | 11 | 10 | 09 | 08 | 07 06 | 05 | 04 | 03 | 02 | 01 | 00 | ||
تنتج (الماسح الضوئي Rx) |
قناة الإدخال 0 - بايت عالي | قناة الإدخال 0 - بايت منخفض | ||||||||||||||
قناة الإدخال 1 - بايت عالي | قناة الإدخال 1 - بايت منخفض | |||||||||||||||
بايت الحالة للقناة 1 | بايت الحالة للقناة 0 | |||||||||||||||
OR | UR | هـ ... | ليرة لبنانية | HA | LA | CM | CF | OR | UR | هـ ... | ليرة لبنانية | HA | LA | CM | CF | |
يستهلك (الماسح الضوئي Tx) | لا توجد بيانات مستهلكة |
أين:
- OR = الإفراط في المدى؛ 0 = لا يوجد خطأ، 1 = خطأ
- UR = نطاق ناقص؛ 0 = لا يوجد خطأ، 1 = خطأ
- هـ ... = إنذار عالي/عالي؛ 0 = لا يوجد خطأ، 1 = خطأ
- ليرة لبنانية = إنذار منخفض/منخفض؛ 0 = لا يوجد خطأ، 1 = خطأ
- HA = إنذار عالي؛ 0 = لا يوجد خطأ، 1 = خطأ
- LA = إنذار منخفض؛ 0 = لا يوجد خطأ، 1 = خطأ
- CM = وضع المعايرة؛ 0 = عادي، 1 = وضع المعايرة
- CF = حالة خطأ القناة؛ 0 = لا يوجد خطأ، 1 = خطأ
تفسير مؤشرات الحالة
- يوضح الرسم التخطيطي والجدول التاليان معلومات حول كيفية تفسير مؤشرات الحالة.
حالة المؤشر للوحدات
مؤشر | حالة | وصف |
حالة الوحدة | عن | لا يتم تطبيق أي طاقة على الجهاز. |
أخضر | الجهاز يعمل بشكل طبيعي. | |
وامض باللون الأخضر | يحتاج الجهاز إلى التكليف بسبب التكوين المفقود أو غير المكتمل أو غير الصحيح. | |
وامض أحمر | خطأ قابل للاسترداد موجود. | |
أحمر | حدث خطأ غير قابل للاسترداد. يوجد فشل في الاختبار الذاتي (فشل المجموع الاختباري، أو فشل اختبار الكبش عند طاقة الدورة). يوجد خطأ فادح في البرامج الثابتة. | |
وميض أحمر / أخضر | الجهاز في وضع الاختبار الذاتي. | |
حالة الشبكة | عن | الجهاز غير متصل بالإنترنت:
• لم يكمل الجهاز اختبار dup_MAC-id. • الجهاز غير مزود بالطاقة – تحقق من مؤشر حالة الوحدة. |
وامض باللون الأخضر | الجهاز متصل بالإنترنت ولكن ليس له اتصالات في الحالة المحددة. | |
أخضر | الجهاز متصل بالإنترنت ولديه اتصالات في الحالة المحددة. | |
وامض أحمر | واحد أو أكثر من اتصالات الإدخال / الإخراج في حالة انتهاء المهلة. | |
أحمر | فشل الارتباط الحرج – فشل جهاز الاتصال. اكتشف الجهاز خطأً يمنعه من الاتصال بالشبكة. | |
وميض أحمر / أخضر | جهاز به خلل في الاتصال - اكتشف الجهاز خطأ في الوصول إلى الشبكة وهو في حالة خلل في الاتصال. لقد استلم الجهاز وقبله طلب خطأ في اتصال الهوية - رسالة بروتوكول طويلة. |
مؤشر | حالة | وصف |
حالة القناة | عن | الوحدة في وضع CAL. |
أخضر صلب | التشغيل العادي موجود مع مدخلات مسح القناة. | |
وامض باللون الأخضر | جاري معايرة القناة. | |
أحمر صلب | يوجد خطأ كبير في القناة. | |
وامض أحمر | القناة في نهاية النطاق (0 مللي أمبير أو 21 مللي أمبير) لـ 1734-IE2C، 1734-IE2CK. القناة في نهاية النطاق (أعلى أو أقل) لـ 1734-IE2V، 1734-IE2VK. |
تحديد
مواصفات الإدخال
يصف | 1734-IE2C، 1734-IE2CK | 1734-IE2V، 1734-IE2VK |
عدد المدخلات | 2 تيار وحيد غير معزول | 2 أحادية العضوية، غير معزولة، المجلدtage |
دقة | 16 بت - أكثر من 0...21 مللي أمبير
0.32 ميكرو أمبير/السنتي |
15 بت زائد علامة
320 μA/cnt في الوضع أحادي القطب أو ثنائي القطب |
تيار الإدخال | 4…20 مللي أمبير
0…20 مللي أمبير |
– |
حجم الإدخالtage | – | 0...10 فولت قابل للتكوين بواسطة المستخدم (-0.0 فولت تحت، +0.5 فولت فوق)
± 10 فولت قابل للتكوين بواسطة المستخدم (-0.5 فولت تحت، +0.5 فولت فوق) |
الدقة المطلقة(1) | 0.1% مقياس كامل عند 25 درجة مئوية (77 درجة فهرنهايت) | |
انجراف الدقة مع درجة الحرارة | 30 جزء في المليون/درجة مئوية | 5 جزء في المليون/درجة مئوية |
معدل تحديث الإدخال (لكل وحدة) | 120 مللي ثانية عند الشق = 50 هرتز
100 مللي ثانية عند الشق = 60 هرتز (افتراضي) 24 مللي ثانية عند الشق = 250 هرتز 12 مللي ثانية عند الشق = 500 هرتز |
|
استجابة خطوة الإدخال (لكل قناة) | 80 مللي ثانية عند الشق = 50 هرتز
70 مللي ثانية عند الشق = 60 هرتز (افتراضي) 16 مللي ثانية عند الشق = 250 هرتز 8 مللي ثانية عند الشق = 500 هرتز |
|
وقت الفلتر الرقمي ثابت | 0…10,000 مللي ثانية (الافتراضي = 0 مللي ثانية) | |
معاوقة الإدخال | 60 أوم | 100 kΩ |
مقاومة الإدخال | 60 أوم | 200 kΩ |
نوع التحويل | دلتا سيجما | |
نسبة رفض النمط الشائع | 120 ديسيبل | |
نسبة رفض الوضع الطبيعي | -60 ديسيبل | |
مرشح الشق | -3 ديسيبل قابل للضبط على ما يلي:
13.1 هرتز عند الشق = 50 هرتز 15.7 هرتز عند الشق = 60 هرتز 65.5 هرتز عند الشق = 250 هرتز 131 هرتز عند الشق = 580 هرتز |
|
تنسيق البيانات | عدد صحيح موقّع | |
أقصى حمل زائد | خطأ محمي إلى 28.8V DC | |
معايرة | معايرة المصنع |
- يتضمن مصطلحات خطأ الإزاحة والكسب وعدم الخطية والتكرار.
المواصفات العامة
يصف | 1734-IE2C، 1734-IE2CK | 1734-IE2V، 1734-IE2VK |
قاعدة المحطة | 1734-TB، 1734-TBS، 1734-TOP، أو 1734-TOPS | |
عزم الدوران اللولبي للقاعدة الطرفية | 0.6 نيوتن متر (7 أرطال • بوصة) | |
المؤشرات ، الجانب المنطقي | 1 أخضر/أحمر – حالة الوحدة 1 أخضر/أحمر – حالة الشبكة 2 أخضر/أحمر – حالة الإدخال | |
موقف Keyswitch | 3 | |
POINTBus ™ الحالي ، بحد أقصى | 75 مللي أمبير @ 5 فولت تيار مستمر | |
تبديد الطاقة ، كحد أقصى | 0.6 واط @ 28.8 فولت تيار مستمر | 0.75 واط @ 28.8 فولت تيار مستمر |
يصف | 1734-IE2C، 1734-IE2CK | 1734-IE2V، 1734-IE2VK | |
تبديد حراري ، بحد أقصى | 2.0 وحدة حرارية بريطانية / ساعة @ 28.8 فولت تيار مستمر | 2.5 وحدة حرارية بريطانية / ساعة @ 28.8 فولت تيار مستمر | |
عزل المجلدtage | 50 فولت مستمر
لا يوجد عزل بين القنوات الفردية تم اختباره لتحمل 2550 فولت تيار مستمر لمدة 60 ثانية |
50 فولت مستمر
لا يوجد عزل بين القنوات الفردية تم اختباره لتحمل 2200 فولت تيار مستمر لمدة 60 ثانية |
|
طاقة خارجية للتيار المستمر | |||
24 فولت تيار مستمر | |||
العرض المجلدtagه ، اسم | 24 فولت تيار مستمر | ||
المجلدtagنطاق ه | 10 ... 28.8 فولت تيار مستمر | 10 ... 28.8 فولت تيار مستمر | |
التيار الكهربائي | 10 مللي أمبير @ 24 فولت تيار مستمر | 15 مللي أمبير @ 24 فولت تيار مستمر | |
الأبعاد (الارتفاع × العرض × العمق)، تقريبًا. | 56 × 12 × 75.5 ملم (2.21 × 0.47 × 2.97 بوصة) | ||
الوزن تقريبًا. | 33 جرام (1.16 أونصة) | ||
فئة الأسلاك(1) (2) | 1 - على منافذ الإشارة | ||
حجم السلك | 0.25 مم | ||
تصنيف نوع الضميمة | لا شيء (نمط مفتوح) | ||
كود أمريكا الشمالية المؤقت | T5 | ت4ا | |
كود UKEX / ATEX المؤقت | T4 | ||
كود IECEx المؤقت | T4 |
- استخدم معلومات فئة الموصل هذه لتخطيط توجيه الموصل كما هو موضح في إرشادات توصيل وتأريض الأتمتة الصناعية، المنشور 1770-4.1.
- استخدم معلومات فئة الموصل هذه لتخطيط توجيه الموصل كما هو موضح في دليل التثبيت على مستوى النظام المناسب.
المواصفات البيئية
يصف | قيمة |
درجة الحرارة أثناء التشغيل | IEC 60068-2-1 (إعلان اختباري ، تبريد التشغيل) ،
IEC 60068-2-2 (اختبار Bd ، تشغيل الحرارة الجافة) ، IEC 60068-2-14 (اختبار ملحوظة ، الصدمة الحرارية أثناء التشغيل): -20 درجة مئوية تا ≤ +55 درجة مئوية (-4 درجة فهرنهايت ≤ تا ≤ +131 درجة فهرنهايت) |
درجة الحرارة ، الهواء المحيط ، كحد أقصى | 55 درجة مئوية (131 درجة فهرنهايت) |
درجة الحرارة ، لا تعمل | IEC 60068-2-1 (اختبار Ab ، بارد غير معبأ وغير عامل) ،
IEC 60068-2-2 (اختبار Bb ، حرارة جافة غير معبأة وغير قابلة للتشغيل) ، IEC 60068-2-14 (اختبار Na ، صدمة حرارية غير قابلة للتشغيل غير معبأة): -40 ... + 85 درجة مئوية (-40 ... + 185 درجة فهرنهايت) |
الرطوبة النسبية | IEC 60068-2-30 (اختبار ديسيبل ، غير معبأ دamp Heat): 5… 95٪ غير مكثف |
اهتزاز | IEC60068-2-6 (اختبار Fc، التشغيل): 5 جم عند 10...500 هرتز |
الصدمة ، التشغيل | EC 60068-2-27 (اختبار، الصدمة غير المعبأة): 30 جم |
صدمة ، لا تعمل | EC 60068-2-27 (اختبار، الصدمة غير المعبأة): 50 جم |
الانبعاثات | اي اي سي 61000-6-4 |
مناعة ESD | IEC6100-4-2:
6 كيلو فولت التلامس التفريغ 8 كيلو فولت تصريف الهواء |
مناعة التردد الراديوي المشعة | إيك 61000-4-3:
10V / m مع موجة جيبية 1 كيلو هرتز 80٪ AM من 80… 6000 ميجاهرتز |
مناعة EFT / B | إيك 61000-4-4:
± 3 كيلو فولت عند 5 كيلو هرتز على منافذ الإشارة |
تصاعد مناعة عابرة | إيك 61000-4-5:
±2 كيلو فولت خط أرضي (CM) على المنافذ المحمية |
مناعة التردد الراديوي الموصلة | IEC61000-4-6:
10 فولت جذر متوسط التربيع مع 1 كيلو هرتز موجة جيبية 80٪ AM من 150 كيلو هرتز ... 80 ميجا هرتز |
الشهادات
شهادة (عندما يتم تمييز المنتج)(1) | قيمة |
ج- UL-لنا | معدات التحكم الصناعية المدرجة في قوائم UL ، معتمدة من الولايات المتحدة وكندا. انظر UL File ه65584.
مدرج في قوائم UL للمواقع الخطرة من الفئة I ، القسم 2 ، المجموعة A ، B ، C ، D ، ومعتمدة من الولايات المتحدة وكندا. انظر UL File ه194810. |
المملكة المتحدة و CE | الصك القانوني البريطاني رقم 2016 رقم 1091 وتوجيه الاتحاد الأوروبي 2014/30 / EU EMC ، المتوافق مع: EN 61326-1 ؛ القياس / التحكم / الاستخدام المخبري ، المتطلبات الصناعية
EN 61000-6-2 ؛ المناعة الصناعية EN 61000-6-4 ؛ الانبعاثات الصناعية EN 61131-2 ؛ وحدات التحكم القابلة للبرمجة (البند 8 ، المنطقة أ و ب) الصك القانوني البريطاني رقم 2016 رقم 1101 والاتحاد الأوروبي 2014/35 / EU LVD ، المتوافق مع: EN 61131-2 ؛ أدوات التحكم القابلة للبرمجة (البند 11) الصك القانوني البريطاني رقم 2012 رقم 3032 والاتحاد الأوروبي 2011/65 / EU RoHS ، المتوافق مع: EN IEC 63000 ؛ التوثيق الفني |
Ex![]() |
الصك القانوني البريطاني رقم 2016 رقم 1107 والاتحاد الأوروبي 2014/34 / توجيهات الاتحاد الأوروبي ATEX ، المتوافقة مع: EN IEC 60079-0 ؛ المتطلبات العامة
EN IEC 60079-7 ؛ الأجواء المتفجرة ، الحماية "e" II 3 G Ex ec IIC T4 Gc ديمكو 04 أتيكس 0330347X UL22UKEX2478X |
آلية التنسيق الإقليمية | قانون الاتصالات الراديوية الأسترالي، المتوافق مع: AS/NZS CISPR11؛ الانبعاثات الصناعية. |
اي اي سي اكس | نظام IECEx، متوافق مع
IEC 60079-0 ؛ المتطلبات العامة IEC 60079-7 ؛ الأجواء المتفجرة ، الحماية "e" II 3 G Ex ec IIC T4 Gc آي إي سي إكس يو إل 20.0072X |
KC | التسجيل الكوري لأجهزة البث والاتصالات ، بما يتوافق مع: المادة 58-2 من قانون موجات الراديو ، البند 3 |
EAC | الاتحاد الجمركي الروسي TR CU 020/2011 اللائحة الفنية EMC الاتحاد الجمركي الروسي TR CU 004/2011 LV اللائحة الفنية |
المغرب | القرار الوزاري رقم 6404/15 في 1 محرم 1437
Arrêté ministériel رقم 6404-15 du 29 رمضان 1436 |
سي سي سي![]() |
CNCA-C23-01:2019 قاعدة تنفيذ CCC المنتجات الكهربائية المقاومة للانفجار، المتوافقة مع: GB/T 3836.1-2021 الأجواء المتفجرة - الجزء 1: المعدات - المتطلبات العامة
GB/T 3836.3-2021 الأجواء المتفجرة - الجزء 3: حماية المعدات من خلال زيادة الأمان "e" CCC 2020122309111607 (APBC) |
المملكة المتحدة | 2016 رقم 1091 – لوائح التوافق الكهرومغناطيسي 2016 رقم 1101 – لوائح المعدات الكهربائية (السلامة)
2012 رقم 3032 - تقييد استخدام بعض المواد الخطرة في لوائح المعدات الكهربائية والإلكترونية |
راجع رابط شهادة المنتج على rok.auto/certifications للاطلاع على إعلان المطابقة والشهادات وتفاصيل الشهادات الأخرى.
الموارد الإضافية
لمزيد من المعلومات حول المنتجات الموضحة في هذا المنشور، استخدم هذه الموارد. أنت تستطيع view أو قم بتنزيل المنشورات على rok.auto/literature.
الموارد | وصف |
دليل اختيار وحدات الإدخال/الإخراج POINT، المنشور رقم 1734-SG001 | يوفر محولات POINT I/O ومواصفات الوحدة. |
وحدات الإدخال/الإخراج الرقمية والتناظرية من POINT ودليل مستخدم وحدات الإدخال/الإخراج POINTBlock، المنشور رقم 1734-UM001 | يوفر وصفًا تفصيليًا لوظيفة الوحدة النمطية وتكوينها واستخدامها لوحدات POINT I/O الرقمية والتناظرية ووحدات POINTBlock I/O. |
إرشادات الأسلاك والتأريض الخاصة بالأتمتة الصناعية ، المنشور 1770-4.1 | يوفر إرشادات عامة لتركيب نظام Rockwell Automation الصناعي. |
شهادات المنتج webالموقع ، rok.auto/certifications | يقدم إقرارات المطابقة والشهادات وتفاصيل الشهادات الأخرى. |
دعم أتمتة Rockwell
استخدم هذه الموارد للوصول إلى معلومات الدعم.
مركز الدعم الفني | احصل على مساعدة بشأن مقاطع الفيديو الإرشادية والأسئلة الشائعة والدردشة ومنتديات المستخدم وقاعدة المعرفة وتحديثات إعلام المنتج. | rok.auto/support |
أرقام هواتف الدعم الفني المحلي | حدد موقع رقم الهاتف الخاص ببلدك. | rok.auto/phonesupport |
مركز التوثيق الفني | يمكنك الوصول بسرعة إلى المواصفات الفنية وإرشادات التثبيت وأدلة المستخدم وتنزيلها. | rok.auto/techdocs |
مكتبة الأدب | ابحث عن إرشادات التثبيت والكتيبات والنشرات ومنشورات البيانات الفنية. | rok.auto/literature |
توافق المنتج ومركز التنزيل (PCDC) | تنزيل البرامج الثابتة المرتبطة files (مثل AOP و EDS و DTM) والوصول إلى ملاحظات إصدار المنتج. | rok.auto/pcdc |
ملاحظات حول التوثيق
تساعدنا تعليقاتك في خدمة احتياجات التوثيق الخاصة بك بشكل أفضل. إذا كان لديك أي اقتراحات حول كيفية تحسين المحتوى الخاص بنا ، أكمل النموذج في rok.auto/docfeedback.
النفايات الكهربائية والإلكترونية (WEEE)
- في نهاية العمر الافتراضي ، يجب جمع هذه المعدات بشكل منفصل عن أي نفايات بلدية غير مرتبة.
- تحتفظ Rockwell Automation بمعلومات التوافق البيئي الحالية للمنتج webالموقع في rok.auto/pec.
- تواصل معنا. rockwellautomation.com توسيع إمكانية الإنسان®
- الأمريكتين: Rockwell Automation, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204-2496 USA، الهاتف: (1) 414.382.2000، الفاكس: (1) 414.382.4444
- أوروبا/الشرق الأوسط/أفريقيا: Rockwell Automation NV, Pegasus Park, De Kleetlaan 12a, 1831 Diegem, Belgium، هاتف: (32) 2663 0600، فاكس: (32) 2 663 0640
- آسيا والمحيط الهادئ: Rockwell Automation SEA Pte Ltd, 2 Corporation Road, #04-05, Main Lobby, Corporation Place, Singapore 618494، هاتف: (65) 6510 6608، فاكس: (65) 6510 6699
- المملكة المتحدة: Rockwell Automation Ltd., Pitfield, Kiln Farm, Milton Keynes, MK11 3DR, United Kingdom، الهاتف: (44)(1908) 838-800، الفاكس: (44)(1908) 261-917
- تعد Allen-Bradley وFactory Talk وPOINT 1/0 وPOINTBus وRockwell Automation وStudio 5000 Logix Designer وTechConnect علامات تجارية مملوكة لشركة Rockwell Automation, Inc.
- تعد ControlNet وDeviceNet وEtherNet/IP علامات تجارية مملوكة لشركة ODVA, Inc.
- العلامات التجارية التي لا تنتمي إلى Rockwell Automation هي ملك لشركاتها المعنية.
- منشور رقم 1734-IN027E-EN-E – يونيو 2023 | يحل محل المنشور 1734-IN027D-EN-E – ديسمبر 2018
- حقوق النشر © 2023 Rockwell Automation، Inc. جميع الحقوق محفوظة.
المستندات / الموارد
![]() |
ألين برادلي 1734-IE2C POINT IO 2 تيار و2 مجلدtagه وحدات الإدخال التناظرية [بي دي اف] دليل التعليمات 1734-IE2C POINT IO 2 التيار و2 المجلدtagوحدات الإدخال التناظرية، 1734-IE2C، POINT IO 2 Current و2 Voltagه وحدات الإدخال التناظرية، الحالية و2 المجلدtagهـ وحدات الإدخال التناظرية، وحدات الإدخال التناظرية، الوحدات التناظرية، الوحدات النمطية |