RI MOD-i Compact Com Module
“
Mga pagtutukoy:
- Modelo ng Produkto: RI FB Inside/i RI MOD/i CC-M40 ProfiNet
- Mga Tagubilin sa Pagpapatakbo: DE Bedienungsanleitung EN-US Operating
mga tagubilin - Koneksyon ng Bus: Ethernet RJ45 / SCRJ (Fiber Optic)
Impormasyon ng Produkto:
Ang RI FB Inside/i RI MOD/i CC-M40 ProfiNet ay isang bus module
dinisenyo upang mapadali ang komunikasyon sa pagitan ng mga robot controller at
mga peripheral. Nagtatampok ito ng iba't ibang mga parameter ng pagsasaayos upang matiyak
walang putol na pagsasama sa iba't ibang sistema ng robot.
Mga Tagubilin sa Paggamit ng Produkto:
Pangkalahatang Impormasyon:
Ang produkto ay nangangailangan ng wastong mga parameter ng pagsasaayos para sa
komunikasyon sa mga robot controller. Sumangguni sa manwal ng gumagamit para sa
detalyadong mga tagubilin.
Kaligtasan:
Sundin ang lahat ng mga babala sa kaligtasan at mga alituntunin na ibinigay sa manwal
upang matiyak ang ligtas na operasyon ng produkto.
Pag-configure ng Robot Interface:
Upang i-configure ang interface ng robot, sundin ang mga hakbang na nakabalangkas sa
ang manwal sa ilalim ng seksyong “Roboter-Interface konfigurieren.”
Pag-configure ng Mga Parameter:
Sumangguni sa manual para sa pag-configure ng mga parameter tulad ng DIP
switch, lapad ng data ng proseso, setting ng node address, at IP
mga setting.
Mga Signal ng Input at Output:
Unawain ang iba't ibang uri ng data, mga mode ng pagtatrabaho, linya ng proseso
pagpili, TWIN mode, documentation mode, proseso na kontrolado
pagwawasto, mga status ng sensor, mga status ng kaligtasan, mga bit ng proseso, at
mga katayuan ng function tulad ng inilarawan sa manwal.
LED Indicator:
Bigyang-kahulugan ang katayuan ng mga LED indicator tulad ng Modulstatus at
Netzwerkstatus para sa mga operational insight.
Fiber Optic Module:
Gamitin ang mga optical signal mula sa Anybus CompactCom Module
at maunawaan ang mga kahulugan ng iba't ibang LED status
mga indikasyon.
Koneksyon ng Bus:
Ikonekta ang module gamit ang Ethernet RJ45 o SCRJ para sa fiber optic
komunikasyon.
Mga Madalas Itanong (FAQ):
Q: Ano ang dapat kong gawin kung nakatagpo ako ng matinding internal error
indikasyon sa LED?
A: Kung ang LED ay nagpapahiwatig ng isang matinding panloob na error, sumangguni sa
manual para sa mga hakbang sa pag-troubleshoot o makipag-ugnayan sa customer support para sa
tulong.
T: Paano ko itatakda ang IP address para sa module?
A: Sundin ang mga tagubiling ibinigay sa manwal sa ilalim ng
"IP-Einstellungen" na seksyon upang itakda ang IP address para sa
modyul.
T: Maaari ko bang gamitin ang module na ito sa anumang uri ng robot
controller?
A: Ang compatibility ng module na may iba't ibang robot
maaaring mag-iba ang mga controller. Sumangguni sa manwal o makipag-ugnayan sa
tagagawa para sa partikular na impormasyon sa pagiging tugma.
“`
Mga tagubilin sa pagpapatakbo
RI FB Inside/i RI MOD/i CC-M40 ProfiNet
DE Bedienungsanleitung EN-US Mga tagubilin sa pagpapatakbo
42,0410,1917
039-17072024
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines
4
Sicherheit
4
Anschlüsse und Anzeigen am RJ 45 Modul
4
Anzeigen am Fiber Optic (FO) Module
5
Eigenschaften der Datenübertragung
6
Parameter ng mga configuration
7
Konfigurasyon ng Roboter-Interface
8
Funktion DIP-Schalter
8
Konfigurasyon ng Prozessdaten-Breite
8
Knotenadresse einstellen mit DIP-Schalter(Beispiel)
8
IP-Einstellungen
10
mamatay Webseite des Schweißgerätes
10
SmartManager des Schweißgerätes aufrufen und anmelden
10
Ein- und Ausgangssignale
11
Datenttype
11
Verfügbarkeit der Eingangssignale
11
Eingangssignale (vom Roboter zum Schweißgerät)
12
Wertebereich Working mode
17
Pagpili ng Wertebereich Processline
18
Wertebereich TWIN mode
18
Wertebereich Documentation mode
18
Ang proseso ng Wertebereich ay kinokontrol na pagwawasto
18
Verfügbarkeit der Ausgangssignale
19
Ausgangssignale (vom Schweißgerät zum Roboter)
19
Zuordnung Sensorstatus 1-4
22
Katayuan sa kaligtasan ng Wertebereich
23
Wertebereich Process Bit
23
Katayuan ng Wertebereich Function
23
Ein- und Ausgangssignale Retrofit Image
24
Eingangssignale
24
Wertebereich Betriebsarten
25
Ausgangssignale
25
Deutsch
3
Allgemeines
Sicherheit
WARNUNG!
Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von geschultem Fachpersonal ausgeführt werden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden:
dieses Dokument die Bedienungsanleitung des Roboterinterface “RI FB Inside/i” sämtliche Dokumente der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheits-
vorschriften
Anschlüsse und Anzeigen am RJ 45 Modul
(1) (3) (5) (7) (2) (4) (6) (8)
(9) (10) (11) (12)
(13) (14)
(1) TX+
(2) TX-
(3) RX+
(6) RX-
(4) Normalerweise nicht verwen-
(5)
det; um die Signalvollständigkeit sicherzustellen, sind die-
(7) se Pins miteinander verbun-
(8)
den und enden über einen Filterkreis am Schutzleiter (PE).
(9) LED Verbindung/Aktivität Anschluss 2
(10) LED MS (Modulstatus)
(11) RJ 45 Ethernet Anschluss 2 (12) RJ 45 Ethernet Anschluss 1 (13) LED Verbindung/Aktivität Anschluss 1 (14) LED NS (Netzwerkstatus)
LED Netzwerkstatus Status Aus Leuchtet grün
Blinkt grün (einmal)
Blinkt grün (dauerhaft)
Bedeutung
Offline; keine Spannungsversorgung oder keine Verbindung mit IO Controller
Online (RUN); Verbindung mit IO Controller hergestellt, IO Controller sa Betrieb
Online (STOP); Verbindung mit IO Controller hergestellt, IO Controller nicht sa Betrieb, IO-Daten fehlerhaft, IRT-Synchronization nicht fertiggestellt
Von Engineering-Tools verwendet, um den NetzwerkKnoten zu identifizieren
4
LED Netzwerkstatus Status Leuchtet rot
Blinkt rot (einmal) Blinkt rot (zweimal) Blinkt rot (dreimal)
Bedeutung
das Modul hat einen schweren internen Fehler festgestellt
Stationsname nicht gesetzt
IP-Adresse nicht gesetzt
Konfigurationsfehler; erwartete Identifikation stimmt nicht mit der tatsächlichen Identifikation überein
LED Modulstatus Status Aus
Leuchtet grün Blinkt grün (einmal) Leuchtet rot Leuchtet abwechselnd rot und grün
Bedeutung
keine Versorgungsspannung oder Modul im Setup- oder Initialisierungs-Modus
mas normal na Betrieb
Diagnoseprozes läuft
Ausnahmezustand, schwerer Fehler, atbp.
Pag-update ng firmware. Während des Updates das Modul nicht von der Spannungsversorgung trennen – dies könnte Schäden am Modul zur Folge haben!
LED Verbindung/Aktivität
Katayuan
Bedeutung
Aus
Keine Verbindung, keine Aktivität
Leuchtet grün
Verbindung hergestellt, keine Aktivität
Tumango si Flackert
Verbindung hergestellt, Aktivität vorhanden
Anzeigen am Fiber Optic (FO) Module
(5) (1)
(2) (6)
(3) (4) (3) (4)
(1) LED Netzwerkstatus
(2) LED Modulstatus
(3) Optisches Signal vom Anybus CompactCom Module
(4) Optisches Signal vom Anybus CompactCom Module
(5) LED Verbindung/Aktivität, Anschluss 1
(6) LED Verbindung/Aktivität, Anschluss 2
LED Netzwerkstatus Status Aus
Bedeutung
Offline; keine Spannungsversorgung oder keine Verbindung mit IO Controller
Deutsch
5
LED Netzwerkstatus Status Leuchtet grün
Blinkt grün (einmal)
Blinkt grün (dauerhaft) Leuchtet rot
Blinkt rot (einmal) Blinkt rot (zweimal) Blinkt rot (dreimal)
Bedeutung
Online (RUN); Verbindung mit IO Controller hergestellt, IO Controller sa Betrieb
Online (STOP); Verbindung mit IO Controller hergestellt, IO Controller nicht sa Betrieb, IO-Daten fehlerhaft, IRT-Synchronization nicht fertiggestellt
Von Engineering-Tools verwendet, um den NetzwerkKnoten zu identifizieren
das Modul hat einen schweren internen Fehler festgestellt
Stationsname nicht gesetzt
IP-Adresse nicht gesetzt
Konfigurationsfehler; erwartete Identifikation stimmt nicht mit der tatsächlichen Identifikation überein
LED Modulstatus Status Aus
Leuchtet grün Blinkt grün (einmal) Leuchtet rot Leuchtet abwechselnd rot und grün
Bedeutung
keine Versorgungsspannung oder Modul im Setup- oder Initialisierungs-Modus
mas normal na Betrieb
Diagnoseprozes läuft
Ausnahmezustand, schwerer Fehler, atbp.
Pag-update ng firmware. Während des Updates das Modul nicht von der Spannungsversorgung trennen – dies könnte Schäden am Modul zur Folge haben!
LED Verbindung/Aktivität (5+6)
Katayuan
Bedeutung
Aus
Keine Verbindung, keine Aktivität
Leuchtet grün
Verbindung hergestellt, keine Aktivität
Tumango si Flackert
Verbindung hergestellt, Aktivität vorhanden
Eigenschaften der Datenübertragung
Übertragungstechnik: Ethernet
Katamtaman: Bei der Auswahl der Kabel, Stecker und Abschluss-Widerstände ist die Profinet Montagerichtline für die Planung und Installation ng Profinet Systemen zu beachten. Seitens Hersteller wurden die EMV-Tests mit dem Kabel IEC-C5DD4UGG0150A20A20-E durchgeführt. Seitens Hersteller wurden die EMV-Tests mit einer Buszykluszeit von 32ms durchgeführt.
Übertragungs-Geschwindigkeit: 100 Mbit/s, Full-Duplex-Mode
6
Busanschluss: Ethernet RJ45 / SCRJ (Fiber Optic)
Parameter ng mga configuration
Bei einigen Roboter-Steuerungen kann es erforderlich sein die hier beschriebenen Konfigurationsparameter anzugeben, damit das Busmodul mit dem Roboter kommunizieren kann.
Parameter
Wert
Device ID
0301hex (769dez) Fronius ProfiNet IO 2-Port
ID ng vendor
01B0hex (432dez) Fronius International GmbH
Uri ng Istasyon
fronius-fb-loob-pn-2p
Die folgenden Parameter geben Detailinformationen über das Busmodul. Auf die Daten kann durch den Profibus-Master mittels azyklischer Lese/SchreibDienste zugegriffen werden.
Parameter
Wert
IM Manufacturer ID 01B0hex (432dez) Fronius International GmbH
IM Order ID
4.044.014
IM Revision Counter 0001hex (1dez)
IM Profile ID
F600hex (62976dez) Generic na Device
IM Profile Tukoy na Uri
0004hex (4dez) Walang profile
Bersyon ng IM
0101hex (257dez)
Sinusuportahan ang IM
0000hex (0dez) IM0 suportado
Deutsch
7
Konfigurasyon ng Roboter-Interface
Funktion DIPSchalter
(3) (2)
BUKAS SARADO
Der DIPSchalter (1) am Roboter-Interface RI FB Inside/i dient zur Einstellung – der Prozessdaten-Breite (1) – der Knotenadresse / IP-Adresse
Werksseitig sind alle Positionen des DIPSchalters in der Stellung OFF (3). Das entspricht dem binären Wert 0.
Die Stellung ON (2) entspricht dem binären Wert 1.
Konfigurasyon ng Prozessdaten-Breite
DIP-Schalter
8
7 654321
OFF OFF – – – – – –
OFF ON – – – – – –
ON OFF – – – – – ON ON – – – – – –
Konfigurasyon
Karaniwang Larawan 320 Bit
Larawan ng Ekonomiya 128 Bit
Retro Fit Umfang abhängig von Busmodul
Nicht verwendet
Über die Prozessdaten-Breite wird der Umfang der übertragenen Datenmenge definiert.
Welche Datenmenge übertragen werden kann ist abhängig von – der Roboter-Steuerung – der Anzahl der Schweißgeräte – der Art der Schweißgeräte
– ,,Intelligent Revolution” – ,,Digital Revolution” (Retro Fit)
Knotenadresse einstellen mit DIP-Schalter (Beispiel)
DIP-Schalter
8
7
6
5
4
3
2
1
–
– OFF OFF OFF OFF OFF ON
–
– OFF OFF OFF OFF ON OFF
–
– OFF OFF OFF OFF ON
–
– ON ON ON ON OFF
–
– ON ON ON ON ON
Knotenadresse 1 2 3 62 63
8
Die Knotenadresse wird mit den Positionen 1 bis 6 des DIP-Schalters eingestellt. Die Einstellung erfolgt im Binärformat. Das ergibt einen Einstellbereich von 1 bis 63 im Dezimalformat
TANDAAN!
Nach jeder Änderung der DIP-Schalter Einstellungen ist ein Neustart des Interface durchzuführen, damit die Änderungen wirksam werden.
(Neustart = Unterbrechen und Wiederherstellen der Spannungsversorgung oder Ausführen der entsprechenden Funktion auf der Webseite des Schweißgerätes)
Deutsch
9
IP-Einstellungen
Bei Auslieferung ist über die DIP-Schalter die Knotenadresse 0 eingestellt. Das pricht folgenden IP-Einstellungen: – IP-Adresse: 0.0.0.0 – Subnet-Mask: 0.0.0.0 – Default-Gateway: 0.0.0.0
Bei ProfiNet wird die Vergabe der IP-Adresse, der Subnet-Mask und des DefaultGateways vom Master durchgeführt. Auch ein Gerätename wird dem Interface vom Master zugewiesen.
mamatay Webseite des Schweißgerätes
Das Schweißgerät verfügt über eine eigene Webseite, sa SmartManager. Sobald das Schweißgerät in einem Netzwerk integriert ist, kann der SmartManager über die IP-Adresse des Schweißgerätes aufgerufen werden.
Abhängig von Anlagenkonfiguration at Software-Erweiterungen enthält der SmartManager folgende Einträge: – Übersicht – Update – Screenshot – Sichern & Wiederherstellen – Funktionspakete – Job-Daten – Kennlinienübersicht – RI FB INSIDE/i
SmartManager des
Pulse
4-hakbang
Schweißgerätes
aufrufen at an-
matunaw
3
Pulse
4-hakbang
xx:xx:xx:xx:xx:xx
xx.x.xxx.x
2
1
4
1 Voreinstellungen / System / Information ==> IP-Adresse des Schweißgerätes notieren
2 IP-Adresse im Suchfeld des Browsers eingeben 3 Benutzername at Kennwort eingeben
Werkseinstellung: Benutzername = admin Kennwort = admin
4 Angezeigten Hinweis bestätigen Der SmartManager des Schweißgerätes wird angezeigt.
10
Ein- und Ausgangssignale
Datenttype
Folgende Datenttypen werden verwendet: – UINT16 (Unsigned Integer)
Ganzzahl im Bereich von 0 bis 65535 – SINT16 (Signed Integer)
Ganzzahl im Bereich von -32768 bis 32767
Umrechnungsbeispiele: – für positiven Wert (SINT16)
zB gewünschter Drahtvorschub x Faktor 12.3 m/min x 100 = 1230dez = 04CEhex
– für negativen Wert (SINT16) zB gewünschte Lichtbogen-Korrektur x Faktor -6.4 x 10 = -64dez = FFC0hex
Verfügbarkeit der Eingangssignale
Die nachfolgend angeführten Eingangssignale sind ab Firmware V4.1.x bei allen Inside/i-Systemen verfügbar.
Deutsch
11
Eingangssignale (vom Roboter zum Schweißgerät)
Address
kamag-anak
ganap
ProzessImage
WORD BYTE BIT Aktibidad / Datentyp Faktor Standard Economy
0
1
2
3 0
4
5
6
7
0
0
1
2
3
1
4
5
6
7
BIT Signal
0
Pagsisimula ng Welding
1
Handa na ang robot
2
Working mode Bit 0
3
Working mode Bit 1
4
Working mode Bit 2
5
Working mode Bit 3
6
Working mode Bit 4
7
—
8
Naka-gas na
9
Wire forward
10 Wire pabalik
11
Error quit
12
Touch sensing
13
Pumutok ang tanglaw
14 Pagpili ng Processline Bit 0
15 Pagpili ng Processline Bit 1
steigend Mataas Mataas Mataas Mataas Mataas
Bereich
Siehe Tabelle Wertebereich Working mode
sa pahina 17
steigend steigend steigend steigend
High steigend
Mataas
Mataas
Siehe Tabelle Wertebereich Processline selection auf
Seite 18
üü
12
WORD BYTE BIT Aktibidad / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
kamag-anak
ganap
0 1
2 2
3
1
4
5
6
7
0
1
2
3 3
4
5
6
7
BIT Signal 16 Welding simulation
Beim Schweißverfahren MIG/MAG: 1)
17
Naka-on ang syncro pulse
Beim Schweißverfahren WIG: 2)
Naka-on ang TAC
Beim Schweißverfahren
18
peluka: 2)
Paghubog ng cap
19 —
20 —
21
Manwal ng booster
22
Naka-on ang wire brake
23
Torchbody Xchange
24 —
25 mode na Nagturo
26 —
27
—
28 —
29 Pagsisimula ng wire sense
30 Wire sense break
31
—
Mataas
Bereich
Mataas
Mataas
Mataas
Mataas Mataas Mataas
Mataas
steigend steigend
ProzessImage
üü
Deutsch
13
WORD BYTE BIT Aktibidad / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
kamag-anak
ganap
0 1 2 3 44
5
BIT Signal
32
TWIN mode Bit 0
33
TWIN mode Bit 1
34 — 35 — 36 —
37
Mode ng dokumentasyon
2
6
7
0
1
2
3 54
5
6
7
38 —
39 —
40 —
41 —
42 —
43 —
44 —
45 —
46 —
47
Huwag paganahin ang kinokontrol na proseso ng pagwawasto
ProzessImage
Mataas na mataas
Bereich
Siehe Tabelle Wertebereich TWIN mode auf
Seite 18
Mataas
Siehe Tabelle Wertebereich Documentation mode auf Seite
18
üü
Mataas
14
WORD BYTE BIT Aktibidad / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
kamag-anak
ganap
ProzessImage
BIT Signal
Bereich
0
48 —
1
49 —
2
50 —
3 6
4
51 — 52 —
5
53 —
6
54 —
7
55 —
3
0
56 ExtInput1 => OPT_Output 1
Mataas
üü
1
57 ExtInput2 => OPT_Output 2
Mataas
2
58 ExtInput3 => OPT_Output 3
Mataas
3 7
4
59 ExtInput4 => OPT_Output 4 60 ExtInput5 => OPT_Output 5
Mataas na mataas
5
61 ExtInput6 => OPT_Output 6
Mataas
6
62 ExtInput7 => OPT_Output 7
Mataas
7
63 ExtInput8 => OPT_Output 8
Mataas
4
89
0-7
64-79
Katangian ng welding- / Numero ng trabaho
UINT16 0 bis 1000 1
üü
Beim Schweißverfahren
MIG/MAG: 1) Constant Wire:
-327,68 SINT16 bis 327,67 100
Wire feed speed command va-
[m/min]lue
10 5 – 0-7
11
80-95
Beim Schweißverfahren WIG: 2)
UINT16
0 bis 6553,5
üü 10
Pangunahing / Hotwire kasalukuyang com-
[A]halaga ng mand
Beim Job-Betrieb: Pagwawasto ng kapangyarihan
SINT16
-20,00 bis 20,00 100 [%]
Deutsch
15
WORD BYTE BIT Aktibidad / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
kamag-anak
ganap
ProzessImage
BIT Signal
Bereich
Beim Schweißverfahren MIG/MAG: 1)
Pagwawasto ng haba ng arko
-10,0 bis
SINT16
10,0
10
[Schritte]Beim Schweißverfahren
0,0 bis
MIG/MAG Standard-Manuell: UINT16 6553,5
10
Welding voltage
[V]6
12 – 0-7 13
96-111
Beim Schweißverfahren WIG: 2)
Wire feed speed command va-
SINT16
-327,68 bis 327,67 100
[m/min]
ü
ü
lue
Beim Job-Betrieb: Pagwawasto ng haba ng arko
-10,0 bis
SINT16
10,0
10
[Schritte]Beim Schweißverfahren Constant Wire:
Kasalukuyang hotwire
0,0 bis UINT16 6553,5 10
[A]
Beim Schweißverfahren MIG/MAG: 1)
Pulse-/dynamic na pagwawasto
-10,0 bis
SINT16
10,0
10
[Schritte]7
14 –
0-7
Beim Schweißverfahren 112-127 MIG/MAG Standard-Manuell:
UINT16
0,0 bis 10,0
10 ü ü
15
Dynamic
[Schritte]Beim Schweißverfahren WIG: 2)
Pagwawasto ng kawad
-10,0 bis
SINT16
10,0
10
[Schritte]Beim Schweißverfahren MIG/MAG: 1)
16
Wire retract correction
8 – 0-7 128-143
17
Beim Schweißverfahren
peluka: 2)
Wire retract dulo
18 9 – 0-7 144-159 Bilis ng welding
19
0,0 bis
UINT16
10,0
10
[Schritte]OFF, 1 TO
ü
UINT16
50
1
[Mm]0,0 bis UINT16 1000,0 10 ü
[cm/min]
16
Address
kamag-anak
ganap
ProzessImage
WORD BYTE BIT Aktibidad / Datentyp Faktor Standard Economy
BIT Signal
20 10 – 0-7 160-175 Proseso ng kontroladong pagwawasto
21
11
22 –
0-7
Beim Schweißverfahren 176-191 WIG: 2)
23
Pagsisimula ng pagpoposisyon ng kawad
24 12 – 0-7 192-207 —
25
26 13 – 0-7 208-223 —
27
28 14 – 0-7 224-239 —
29
15
30 31
0-7
240-255
Wire pasulong / paatras na haba
32 16 – 0-7 256-271 Pagtukoy sa gilid ng wire sense
33
34 17 – 0-7 272-287 —
35
36 18 – 0-7 288-303 —
37
38 19 – 0-7 304-319 Numero ng tahi
39
Bereich Siehe Tabelle Wertebereich ü Proseso ng kontroladong pagwawasto auf Seite 18
ü
ü
ü
ü
OFF / 1 UINT16 bis 65535 1 ü
[mm] OFF / 0,5 UINT16 bis 20,0 10 ü
[mm] ü
ü
UINT16
0 bis 65535
1ü
1) MIG/MAG Puls-Synergic, MIG/MAG Standard-Synergic, MIG/MAG Standard-Manuell, MIG/MAG PMC, MIG/MAG, LSC
2) WIG Kaltdraht, WIG Heißdraht
Wertebereich Working mode
Bit 4 0 0 0 0
Bit 3 0 0 0 1
Bit 2 0 0 0 0
Bit 1 0 0 1 0
Bit 0 0 1 0 0
Beschreibung Parameteranwahl intern Kennlinien Betrieb Sonder 2-Takt Job-Betrieb Kennlinien Betrieb 2-Takt
Deutsch
17
Bit 4 Bit 3 Bit 2
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
1
0
Wertebereich Betriebsart
Bit 1 0 0 0 0
Bit 0 1 0 1 1
Beschreibung MIG/MAG Standard-Manuell 2-Takt Idle Mode Kühlmittel-Pumpe stoppen R/L-Measurement
Pagpili ng Wertebereich Processline
Bit 1 Bit 0 Beschreibung
0
0 Prozesslinie 1 (default)
0
1 Prozesslinie 2
1
0 Prozesslinie 3
1
1 Reserviert
Wertebereich Prozesslinien-Auswahl
Wertebereich TWIN mode
Bit 1 Bit 0 Beschreibung
0
0 TWIN Single mode
0
1 TWIN Lead mode
1
0 TWIN Trail mode
1
1 Reserve
Wertebereich TWIN-Betriebsart
Wertebereich Documentation mode
Bit 0 Beschreibung 0 Nahtnummer ng Schweißgerät (intern) 1 Nahtnummer ng Roboter (Word 19)
Wertebereich Dokumentationsmodus
Prozess Aktivität / Datentyp Einheit Faktor
Ang proseso ng Wertebereich ay kinokontrol na pagwawasto
Signal
Wertebereich Einstellbereich
-327,8 hanggang +327,7
PMC Arc length stabilizer SINT16
0,0 bis +5,0
Volt
10
Wertebereich prozessabhängige Korrektur
18
Verfügbarkeit der Ausgangssignale
Die nachfolgend angeführten Ausgangssignale sind ab Firmware V4.1.x bei allen Inside/i-Systemen verfügbar.
WORD BYTE BIT Aktibidad / Datentyp Faktor Standard Economy
Ausgangssignale (vom Schweißgerät zum Roboter)
Address
kamag-anak
ganap
0 1 2 3 0 4 5 6 7
0 0
1 2
13
4 5
6 7
BIT Signal
Bereich
0
Mataas/Mababa ang Powersource ng Heartbeat
1 Hz
1
Handa na ang power source
Mataas
2
Babala
Mataas
3
Aktibo ang proseso
Mataas
4
Kasalukuyang daloy
Mataas
5
Arc stable- / touch signal
Mataas
6
Pangunahing kasalukuyang signal
Mataas
7
Touch signal
Mataas
8
Aktibo ang collisionbox
Mataas
0 = Kollision oder Kabelbruch
9
Paglabas ng paggalaw ng robot
Mataas
10
Wire stick workpiece
Mataas
Beim Schweißverfahren
11
peluka: 2)
Mataas
Sobra sa electrode
12
Tip sa short circuit contact
Mataas
13
Panloob na pagpili ng parameter
Mataas
14
Wastong numero ng katangian
Mataas
15
Sulo katawan gripped
Mataas
ProzessImage
üü
Deutsch
19
WORD BYTE BIT Aktibidad / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
kamag-anak
ganap
ProzessImage
0
1
2
23 4
5
6
1
7
0
1
2
3 3
4
5
6
7
0
1
2
3 4
4
5
6
7
2
0
1
2
5 3 4 5 6 7
BIT Signal
16
Ang halaga ng command ay wala sa saklaw
17
Pagwawasto sa labas ng saklaw
18
—
19
Limitsignal
20
—
21
Standby aktibo
22
Katayuan ng pangunahing supply
23
—
24
Status ng sensor 1
25
Status ng sensor 2
26
Status ng sensor 3
27
Status ng sensor 4
28
—
29
—
30
—
31
—
32
Katayuan ng function Bit 0
33
Katayuan ng function Bit 1
34
—
35
Katayuan ng kaligtasan Bit 0
36
Katayuan ng kaligtasan Bit 1
37
—
38
Abiso
39
Hindi handa ang system
40
—
41
—
Beim Schweißverfahren
42
peluka: 2)
Aktibo ang kasalukuyang pulso
43
—
44
Pagtakbo ng proseso
45
—
46
Aktibong processline Bit 0
47
Aktibong processline Bit 1
Mataas na mataas
Bereich
Mataas
Mataas Mababa
Mataas Mataas Mataas Mataas
üü
Siehe Tabelle Zuordnung Sensorsta-
sa ika-1-4 sa Seite 22
Mataas na mataas
Siehe Tabelle Wertebereich Function status auf Seite 23
Mataas na mataas
Siehe Tabelle Wertebereich Katayuan sa kaligtasan auf Seite 23
Mataas na mataas
üü
Mataas
Mataas
Mataas na mataas
20
WORD BYTE BIT Aktibidad / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
kamag-anak
ganap
ProzessImage
BIT Signal
0
48
Bit ng Proseso 0
1
49
Bit ng Proseso 1
2
50
Bit ng Proseso 2
3 64
51
Bit ng Proseso 3
52
Bit ng Proseso 4
5
53
—
6
54
Touch signal gas nozzle
7
55
Aktibo ang TWIN synchronization
0
56
ExtOutput1 <= OPT_Input1
3
1
57
ExtOutput2 <= OPT_Input2
2
58
ExtOutput3 <= OPT_Input3
3 7
4
59
ExtOutput4 <= OPT_Input4
60
ExtOutput5 <= OPT_Input5
5
61
ExtOutput6 <= OPT_Input6
6
62
ExtOutput7 <= OPT_Input7
7
63
ExtOutput8 <= OPT_Input8
4
89
0-7
64-79 Welding voltage
10 5 – 0-7
11
80-95 Kasalukuyang hinang
12 6 – 0-7 96-111 Bilis ng feed ng wire
13
7
14 – 0-7 15
112-27
Aktwal na tunay na halaga para sa pagsubaybay sa tahi
16 8 – 0-7 128-143 Error number
17
18 9 – 0-7 144-159 Numero ng babala
19
Mataas Mataas Mataas Mataas
Bereich
Siehe Tabelle Wertebereich Proseso
Bit auf Seite 23
Mataas na mataas
Mataas na mataas
üü
Mataas
Mataas
Mataas
Mataas
Mataas
Mataas
UINT16
0,0 bis 655,35 [V]
100
üü
UINT16
0,0 bis 6553,5 [A]
10
üü
-327,68 SINT16 bis 327,67 100
[m/min]
üü
UINT16
0 bis 6,5535
10000 ü ü
UINT16
0 bis 65535
1
ü
UINT16
0 bis 65535
1
ü
Deutsch
21
Address
kamag-anak
ganap
ProzessImage
WORD BYTE BIT Aktibidad / Datentyp Faktor Standard Economy
BIT Signal
Bereich
20 10 – 0-7 160-175 Kasalukuyang motor M1
21
-327,68 SINT16 bis 327,67 100 ü
[A]
22 11 – 0-7 176-191 Kasalukuyang motor M2
23
-327,68 SINT16 bis 327,67 100 ü
[A]
24 12 – 0-7 192-207 Kasalukuyang motor M3
25
-327,68 SINT16 bis 327,67 100 ü
[A]
13
26 –
0-7
Beim Schweißverfahren 208-223 WIG: 2)
27
Aktwal na tunay na halaga AVC
UINT16
0 hanggang 655,35 [V]
100
ü
28
14 – 0-7 224-239 —
ü
29
30 15 – 0-7 240-255 Paglaban
31
UINT16
0,0 hanggang +400,0 [mOhm]
10
ü
32 16 – 0-7 256-271 Posisyon ng wire
33
-327,68 SINT16 bis 327,67 100 ü
[Mm]
17
34 35
0-7
272-287
Antas ng buffer ng kawad (nur RI FB PRO/i)
SINT16
-100 bis 100 [%]
1
ü
36
18 – 0-7 288-303 —
ü
37
38
19 – 0-7 304-319 —
ü
39
1) MIG/MAG Puls-Synergic, MIG/MAG Standard-Synergic, MIG/MAG Standard-Manuell, MIG/MAG PMC, MIG/MAG, LSC
2) WIG Kaltdraht, WIG Heißdraht
Zuordnung Sensorstatus 1-4
Status ng Signal Sensor 1 Status ng sensor 2 Status ng sensor 3 Status ng sensor 4
Zuordnung Sensorstatus
Beschreibung OPT/i WF R Drahtende (4,100,869) OPT/i WF R Drahtfass (4,100,879) OPT/i WF R Ringsensor (4,100,878) Drahtpufferset CMT TPS/i (4,001,763)
22
Katayuan sa kaligtasan ng Wertebereich
Bit 1 Bit 0 Beschreibung
0
0 Reserve
0
1 Huminto
1
0 Huminto
1
1 Nicht eingebaut / aktiv
Katayuan sa kaligtasan ng Wertebereich
Wertebereich Process Bit
Bit 4 0
Bit 3 0
Bit 2 0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
Wertebereich Process Bit
Bit 1 0
0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1
Bit 0 0
1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1
Beschreibung kein Prozess oder Parameteranwahl intern MIG/MAG Puls-Synerigc MIG/MAG Standard-Synergic MIG/MAG PMC MIG/MAG LSC MIG/MAG Standard-Manuell Elektrode WIG CMT ConstantWire ColdWire DynamicWire
Katayuan ng Wertebereich Function
Bit 1 Bit 0 Beschreibung
0
0 Hindi aktibo
0
1 walang ginagawa
1
0 Tapos na
1
1 Error
Wertebereich Funktionsstatus
Deutsch
23
Ein- und Ausgangssignale Retrofit Image
Eingangssignale
Die nachfolgend angeführten Ssignale sind ab Firmware V1.6.0 bei allen Inside/iSystemen verfügbar.
Lfd.Nr E01 E02 E03 E04 E05 E06 E07 E08 E09 E10 E11 E12 E13 E14 E15 E16
E17 – E24 E25 – E31
E32
Signalbezeichnung Schweißen ein Roboter bereit Betriebsarten Bit 0 Betriebsarten Bit 1 Betriebsarten Bit 2 — — — Gas Test Drahtvorlauf Drahtrücklauf Error quit Positionssuchen Brenner ausblasen — — Job-Nummer Programmnummer Schweißsimulation
Bereich
Siehe Tabelle Wertebereich Betriebsarten
sa pahina 25
Aktibidad High High High High High
Mataas Mataas Mataas Mataas Mataas
0 hanggang 99 1 hanggang 127
Mataas
nur sa Betriebsart Job-Betrieb (E17 – E32):
E17 – E31 Job-Nummer
E32
Schweißsimulation
0 bis 999
Mataas
E33 – E40 E41 – E48 E49 – E56
E57 – E64
Leistungs-Sollwert – Mababang Byte
Leistungs-Sollwert – Mataas na Byte
Lichtbogen-Längenkorrektur, Sollwert Low Byte
Lichtbogen-Längenkorrektur, Sollwert High Byte
E65 – E72 Puls- oder Dynamikkorrektur
E73 – E80 —
0 bis 65535 (0 bis 100 %)
0 bis 65535 (-30 bis +30 %)
0 bis 255 (-5 bis +5 %)
24
Lfd.Nr E81 – E88 E89 – E96
E97 E104 E105 E112 E113 E114 E115 E116 E117 E118 E119 E120 E121 E128 E129 E296
Signalbezeichnung — —
Schweißgeschwindigkeit – Mababang Byte
Schweißgeschwindigkeit – Mataas na Byte
Naka-on ang Synchro Puls — — — Leistungs-Vollbereich (0 bis 30 m) — — —
—
—
Bereich
0 bis 65535 (0 bis 6553,5 cm/
min)
Aktibidad
Mataas na mataas
Wertebereich Betriebsarten
Bit 2 0 0 0 0
Bit 1 0 0 1 1
Bit 0 0 1 0 1
Beschreibung MIG/MAG Synergic Schweißen MIG/MAG Synergic Schweißen Job-Betrieb Parameteranwahl intern
Ausgangssignale Die nachfolgend angeführten Ssignale sind ab Firmware V1.6.0 bei allen Inside/iSystemen verfügbar.
Lfd.Nr A01 A02 A03 A04 A05 A06 A07 A08
Signalbezeichnung Lichtbogen stabil Limitsignal Prozess aktiv Hauptstrom-Signal Brenner-Kollisionsschutz Stromquelle bereit Kommunikation bereit Life Cycle Toggle Bit (250ms)
Bereich
Aktibidad Mataas Mataas Mataas Mataas Mataas Mataas Mataas
Deutsch
25
Lfd.Nr Signalbezeichnung
A09 – A16 —
A17 – A24 —
A25
—
A26
—
A27
—
A28
Draht vorhanden
A29
Überschreitung Kurzschlusszeit
A30
—
A31
—
A32
Leistung außerhalb Bereich
A33 – A40
Schweißspannungs-Istwert – Mababang Byte
A41 – A48
Schweißspannungs-Istwert – Mataas na Byte
A49 – A56 Schweißstrom-Istwert – Mababang Byte
A57 – A64 Schweißstrom-Istwert – Mataas na Byte
A65 – A72 Motorstrom
A73 – A80 —
A81 – A88 —
A89 – A96 —
A97 A104
Drahtgeschwindigkeit – Mababang Byte
A105 A112
Drahtgeschwindigkeit – Mataas na Byte
A113 A120
—
A121 A128
—
A129 A296
—
Bereich
Aktibidad
Mataas
0 bis 65535 (0 bis 100 V)
Mataas
0 bis 65535 (0 bis 1000 A)
0 bis 255 (0 bis 5 A)
0 bis vDmax
26
Talaan ng nilalaman
Heneral
28
Kaligtasan
28
Mga koneksyon at indicator sa RJ 45 module
28
Mga Indicator sa Fiber Optic (FO) module
29
Mga Katangian sa Paglilipat ng Data
30
Mga Parameter ng Configuration
31
Pag-configure ng interface ng robot
32
Pag-andar ng dip-switch
32
Pag-configure ng lapad ng data ng proseso
32
Itakda ang node address gamit ang dip switch(halample)
32
Mga Setting ng IP
34
Ang Website ng welding machine
34
Tawagan ang welding machine na SmartManager at mag-log in
34
Mga signal ng input at output
35
Mga uri ng data
35
Availability ng Input Signals
35
Mga signal ng input (mula sa robot hanggang sa pinagmumulan ng kuryente)
36
Halaga ng Halaga para sa Working Mode
41
Halaga ng halaga Proseso ng pagpili ng linya
42
Halaga ng Halaga para sa TWIN Mode
42
Halaga ng Halaga para sa Documentation Mode
42
Saklaw ng halaga para sa pagwawasto na kinokontrol ng Proseso
42
Availability ng Output Signals
43
Mga Output Signal (mula sa Power Source hanggang Robot)
43
Pagtatalaga ng Mga Status ng Sensor 1
46
Halaga ng halaga Katayuan ng kaligtasan
47
Saklaw ng Halaga para sa Bit ng Proseso
47
Saklaw ng Halaga para sa katayuan ng Function
47
I-retrofit ang Input at Output Signal ng Imahe
48
Mga Signal ng Pag-input
48
Saklaw ng halaga para sa mga operating mode
49
Mga Signal ng Output
49
English (US)
27
Heneral
Kaligtasan
BABALA!
Ang maling operasyon at maling trabaho ay maaaring magdulot ng malubhang personal na pinsala at materyal na pinsala. Ang lahat ng gawain at mga tungkuling inilarawan sa dokumentong ito ay dapat na isagawa lamang ng mga sinanay na tauhan ng espesyalista na nabasa at naunawaan nang buo ang sumusunod na mga dokumento:
dokumentong ito ang Mga Tagubilin sa Pagpapatakbo ng interface ng robot na "RI FB Inside/i" lahat ng mga dokumento na may kaugnayan sa mga bahagi ng system, lalo na ang mga panuntunan sa kaligtasan
Mga koneksyon at indicator sa RJ 45 module
(1) (3) (5) (7) (2) (4) (6) (8)
(9) (10) (11) (12)
(13) (14)
(1) TX+
(2) TX-
(3) RX+
(6) RX-
(4) Hindi karaniwang ginagamit; para masiguro
(5)
pagkakumpleto ng signal, dapat na magkakaugnay ang mga pin na ito
(7) at, pagkatapos dumaan sa a
(8)
filter circuit, dapat wakasan sa ground conductor (PE).
(9) LED ng koneksyon/aktibidad, koneksyon 2
(10) MS LED (katayuan ng module)
(11) RJ-45 Ethernet connection 2 (12) RJ-45 Ethernet connection 1 (13) Connection/activity LED, connection 1 (14) NS LED (network status)
Status ng Network LED Status Naka-off Naka-ilaw na berde
Kumikislap na berde (isang beses)
Kumikislap na berde (permanenteng)
Ibig sabihin
Offline; walang power supply o walang koneksyon sa IO Controller
Online (RUN); koneksyon sa IO Controller itinatag, IO Controller sa operasyon
Online (STOP); naitatag ang koneksyon sa IO Controller, IO Controller ay hindi gumagana, IO data defective, IRT synchronization ay hindi handa
Ginagamit ng mga tool sa engineering upang matukoy ang mga node ng network
28
Network Status LED Status Nag-iilaw ng pula Kumikislap na pula (isang beses) Kumikislap na pula (dalawang beses) Kumikislap na pula (tatlong beses)
Kahulugan Natukoy ng module ang isang seryosong internal na kasalanan Pangalan ng istasyon hindi itinakda IP address hindi itinakda Error sa configuration; ang inaasahang pagkakakilanlan ay hindi tumutugma sa aktwal na pagkakakilanlan
Status ng Module LED Status Naka-off
Nagsisindi ang berde Nagkislap ng berde (isang beses) Nagsisindi ng pula Nagsisindi ang berde at pula nang salit-salit
Ibig sabihin
Walang supply voltage o module sa setup o initialization mode
Normal na operasyon
Ang proseso ng diagnosis ay tumatakbo
Sitwasyong pang-emergency, seryosong kasalanan, atbp.
Pag-update ng firmware. Huwag idiskonekta ang module mula sa power supply sa panahon ng pag-update–maaaring magresulta ito sa pagkasira ng module.
LED ng Koneksyon/Aktibidad
Katayuan
Ibig sabihin
Naka-off
Walang koneksyon, walang aktibidad
Ang ilaw ay berde
Naitatag ang koneksyon, walang aktibidad
Kumikislap na berde
Naitatag ang koneksyon, naroroon ang aktibidad
Mga Indicator sa Fiber Optic (FO) module
(5) (1)
(2) (6)
(3) (4) (3) (4)
(1) Network Status LED
(2) LED Status ng Module
(3) Optical signal mula sa Anybus CompactCom module
(4) Optical signal mula sa Anybus CompactCom module
(5) LED ng koneksyon/aktibidad, koneksyon 1
(6) LED ng koneksyon/aktibidad, koneksyon 2
Status ng Network LED Status Naka-off
Ibig sabihin
Offline; walang power supply o walang koneksyon sa IO Controller
English (US)
29
Network Status LED Status Nag-iilaw na berde
Kumikislap na berde (isang beses)
Kumikislap na berde (permanenteng) Kumikislap na pula Kumikislap pula (isang beses) Kumikislap na pula (dalawang beses) Kumikislap na pula (tatlong beses)
Ibig sabihin
Online (RUN); koneksyon sa IO Controller itinatag, IO Controller sa operasyon
Online (STOP); naitatag ang koneksyon sa IO Controller, IO Controller ay hindi gumagana, IO data defective, IRT synchronization ay hindi handa
Ginagamit ng mga tool sa engineering upang matukoy ang mga node ng network
Natukoy ng module ang isang seryosong internal fault
Hindi nakatakda ang pangalan ng istasyon
Hindi nakatakda ang IP address
Error sa pagsasaayos; ang inaasahang pagkakakilanlan ay hindi tumutugma sa aktwal na pagkakakilanlan
Status ng Module LED Status Naka-off
Nagsisindi ang berde Nagkislap ng berde (isang beses) Nagsisindi ng pula Nagsisindi ang berde at pula nang salit-salit
Ibig sabihin
Walang supply voltage o module sa setup o initialization mode
Normal na operasyon
Ang proseso ng diagnosis ay tumatakbo
Sitwasyong pang-emergency, seryosong kasalanan, atbp.
Pag-update ng firmware. Huwag idiskonekta ang module mula sa power supply sa panahon ng pag-update–maaaring magresulta ito sa pagkasira ng module.
LED ng koneksyon/aktibidad (5+6)
Katayuan
Ibig sabihin
Naka-off
Walang koneksyon, walang aktibidad
Ang ilaw ay berde
Naitatag ang koneksyon, walang aktibidad
Kumikislap na berde
Naitatag ang koneksyon, naroroon ang aktibidad
Mga Katangian sa Paglilipat ng Data
Teknolohiya ng paglipat: Ethernet
Katamtaman Kapag pumipili ng cable, plug, at terminating resistors, ang Profinet assembly guideline para sa pagpaplano at pag-install ng Profinet system ay dapat sundin. Ang mga pagsusuri sa EMC ay isinagawa ng tagagawa gamit ang cable na IEC-C5DD4UGG0150A20A20-E. Ang mga pagsusuri sa EMC ay isinagawa ng tagagawa na may oras ng ikot ng bus na 32 ms.
Bilis ng paghahatid: 100 Mbit/s, full duplex mode
30
Koneksyon ng bus: Ethernet RJ45/SCRJ (fiber optic)
Mga Parameter ng Configuration
Sa ilang mga robot control system, maaaring kailanganin na sabihin ang mga parameter ng pagsasaayos na inilalarawan dito upang ang module ng bus ay maaaring makipag-ugnayan sa robot.
Parameter
Halaga
Device ID
0301hex (769dec) Fronius ProfiNet IO 2-Port
ID ng vendor
01B0hex (432dec) Fronius International GmbH
Uri ng istasyon
fronius-fb-loob-pn-2p
Ang mga sumusunod na parameter ay nagbibigay ng detalyadong impormasyon tungkol sa module ng bus. Maaaring ma-access ng Profibus master ang data gamit ang acyclic read/write services.
Parameter
Halaga
IM Manufacturer ID 01B0hex (432dec) Fronius International GmbH
IM Order ID
4.044.014
IM Revision Counter 0001hex (1dec)
IM Profile ID
F600hex (62,976dec) Generic na Device
IM Profile Tukoy na Uri
0004hex (4dec) Walang profile
Bersyon ng IM
0101hex (257dec)
Sinusuportahan ang IM
0000hex (0dec) suportado ng IM0
English (US)
31
Pag-configure ng interface ng robot
Pag-andar ng dip-switch
(3) (2)
BUKAS SARADO
Ang dip-switch (1) sa interface ng robot na RI FB Inside/i ay ginagamit para i-configure – ang lapad ng data ng proseso – ang node address/IP address
(1) Sa pabrika lahat ng posisyon ng dip switch ay nakatakda sa OFF (3). Ito ay tumutugma sa binary na halaga 0.
Ang posisyon (2) ay tumutugma sa binary na halaga 1.
Pag-configure ng lapad ng data ng proseso
Dip switch
8
7 654321
OFF OFF – – – – – –
OFF ON – – – – – –
ON OFF – – – – – ON ON – – – – – –
Configuration
Karaniwang larawan 320 Bit
Larawan ng ekonomiya 128 Bit
Ang Retro Fit Scope ay nakasalalay sa module ng bus
Hindi ginagamit
Ang lapad ng data ng proseso ay tumutukoy sa saklaw ng inilipat na dami ng data.
Ang uri ng dami ng data na maaaring ilipat ay depende sa – ang kinokontrol ng robot – ang bilang ng mga welding machine – ang uri ng welding machine
– “Intelligent Revolution” – “Digital Revolution” (Retro Fit)
Itakda ang node address gamit ang dip switch (halample)
Dip switch
8
7
6
5
4
3
2
1
–
– OFF OFF OFF OFF OFF ON
–
– OFF OFF OFF OFF ON OFF
–
– OFF OFF OFF OFF ON
–
– ON ON ON ON OFF
–
– ON ON ON ON ON
Node address 1 2 3 62 63
32
Ang node address ay nakatakda sa mga posisyon 1 hanggang 6 ng dip switch. Ang pagsasaayos ay isinasagawa sa binary na format. Nagreresulta ito sa isang hanay ng pagsasaayos na 1 hanggang 63 sa decimal na format
TANDAAN!
Pagkatapos ng bawat pagbabago ng mga configuration ng mga setting ng dip switch, kailangang i-restart ang interface upang magkabisa ang mga pagbabago.
(I-restart = pag-abala at pagpapanumbalik ng power supply o pagpapatupad ng nauugnay na function sa website ng pinagmumulan ng kuryente)
English (US)
33
Mga Setting ng IP
Ang node address 0 ay itinakda sa pamamagitan ng DIP switch sa paghahatid. Ito ay tumutugma sa mga sumusunod na setting ng IP: – IP address: 0.0.0.0 – Subnet mask: 0.0.0.0 – Default na gateway: 0.0.0.0
Sa kaso ng ProfiNet, ang pagtatalaga ng IP address, ang subnet mask, at ang default na gateway ay isinasagawa ng master. Ang isang pangalan ng device ay itinalaga din sa interface ng master.
Ang Website ng welding machine
Ang welding machine ay may sariling website, ang SmartManager. Sa sandaling naisama na ang welding machine sa isang network, mabubuksan ang SmartManager sa pamamagitan ng IP address ng welding machine.
Depende sa system configuration at software upgrades, ang SmartManager ay maaaring maglaman ng mga sumusunod na entry: – Overview – Update – Screenshot – I-save at i-restore – Function packages – Job data – Overview ng mga katangian – RI FB INSIDE/i
Tawagan ang welding machine na SmartManager at mag-log in
Pulse
4-hakbang
3
Pulse
4-hakbang
xx:xx:xx:xx:xx:xx
xx.x.xxx.x
2
1
4
1 Mga Preset / System/Impormasyon ==> tandaan ang IP address ng welding machine
2 Ipasok ang IP address sa field ng paghahanap ng browser 3 Ipasok ang username at password
Setting ng factory: Username = admin Password = admin
4 Kumpirmahin ang ipinapakitang mensahe Ang welding machine na SmartManager ay ipinapakita.
34
Mga signal ng input at output
Mga uri ng data
Ang mga sumusunod na uri ng data ay ginagamit: – UINT16 (Unsigned Integer)
Buong numero sa hanay mula 0 hanggang 65535 – SINT16 (Signed Integer)
Buong numero sa hanay mula -32768 hanggang 32767
Conversion halamples: – para sa isang positibong halaga (SINT16)
hal. gustong bilis ng wire x factor 12.3 m/min x 100 = 1230dec = 04CEhex
– para sa negatibong halaga (SINT16) hal. arc correction x factor -6.4 x 10 = -64dec = FFC0hex
Availability ng Input Signals
Ang mga input signal na nakalista sa ibaba ay available mula sa firmware V4.1.x para sa lahat ng Inside/i system.
English (US)
35
WORD BYTE BIT Aktibidad / uri ng data Factor Standard Economy
Mga signal ng input (mula sa robot hanggang sa pinagmumulan ng kuryente)
Address
Kamag-anak
Ganap
0
1 2 03 4 5 6 7
0 0
1
2
1
3
4
5
6
7
BIT Signal
0
Pagsisimula ng Welding
1
Handa na ang robot
2
Working mode Bit 0
3
Working mode Bit 1
4
Working mode Bit 2
5
Working mode Bit 3
6
Working mode Bit 4
7
—
8
Naka-gas na
9
Wire forward
10 Wire pabalik
11
Error quit
12
Touch sensing
13
Pumutok ang tanglaw
14 Pagpili ng Processline Bit 0
15 Pagpili ng Processline Bit 1
Iproseso ang imahe
Tumataas Mataas Mataas Mataas Mataas Mataas
Saklaw
Tingnan ang talahanayan Halaga ng Halaga para sa
Working Mode sa pahina 41
Tumataas
Tumataas
üü
Tumataas
Tumataas
Mataas
Tumataas
Mataas na mataas
Tingnan ang talahanayan Halaga ng halaga Naka-on ang pagpili ng linya ng proseso
pahina 42
36
WORD BYTE BIT Aktibidad / uri ng data Factor Standard Economy
Address
Kamag-anak
Ganap
0
1
2 2
3 4 1 5 6 7 0 1 2 3 34 5 6 7
BIT Signal 16 Welding simulation
Proseso ng welding MIG/MAG: 1)
17
Naka-on ang syncro pulse
Proseso ng welding WIG: 2)
Naka-on ang TAC
Proseso ng hinang
18
peluka: 2)
Paghubog ng cap
19 —
20 —
21
Manwal ng booster
22
Naka-on ang wire brake
23
Torchbody Xchange
24 —
25 mode na Nagturo
26 —
27
—
28 —
29 Pagsisimula ng wire sense
30 Wire sense break
31
—
Iproseso ang imahe
Mataas na mataas
Saklaw
Mataas
Mataas
Mataas Mataas Mataas
Mataas
üü
Tumataas
Tumataas
English (US)
37
WORD BYTE BIT Aktibidad / uri ng data Factor Standard Economy
Address
Kamag-anak
Ganap
0
1
2 3 44
BIT Signal
32
TWIN mode Bit 0
33
TWIN mode Bit 1
34 — 35 — 36 —
5
37
Mode ng dokumentasyon
2
6
7
0
1
2
3 54
5
6
7
38 —
39 —
40 —
41 —
42 —
43 —
44 —
45 —
46 —
47
Huwag paganahin ang kinokontrol na proseso ng pagwawasto
Iproseso ang imahe
Mataas na mataas
Saklaw
Tingnan ang talahanayan na Halaga ng Halaga para sa TWIN
Mode sa pahina 42
Mataas
Tingnan ang talahanayan na Halaga ng Halaga para sa Documentation Mode
sa pahina 42
üü
Mataas
38
WORD BYTE BIT Aktibidad / uri ng data Factor Standard Economy
Address
Kamag-anak
Ganap
Iproseso ang imahe
BIT Signal
Saklaw
0
48 —
1
49 —
2
50 —
3 6
4
51 — 52 —
5
53 —
6
54 —
7
55 —
3
0
56 ExtInput1 => OPT_Output 1
Mataas
üü
1
57 ExtInput2 => OPT_Output 2
Mataas
2
58 ExtInput3 => OPT_Output 3
Mataas
3 7
4
59 ExtInput4 => OPT_Output 4 60 ExtInput5 => OPT_Output 5
Mataas na mataas
5
61 ExtInput6 => OPT_Output 6
Mataas
6
62 ExtInput7 => OPT_Output 7
Mataas
7
63 ExtInput8 => OPT_Output 8
Mataas
4
89
0
64
Katangian ng welding- / Numero ng trabaho
UINT16 0 hanggang 1000 1
üü
Proseso ng hinang
MIG/MAG: 1) Constant Wire:
-327,68 hanggang SINT16 327,67 100
Wire feed speed command va-
[m/min]lue
10 5 – 0-7
11
80-95
Proseso ng welding WIG: 2)
UINT16
0 hanggang 6553,5
üü 10
Pangunahing / Hotwire kasalukuyang com-
[A]halaga ng mand
Para sa job-mode: Power correction
SINT16
-20,00 hanggang 20,00 100 [%]
English (US)
39
WORD BYTE BIT Aktibidad / uri ng data Factor Standard Economy
Address
Kamag-anak
Ganap
Iproseso ang imahe
BIT Signal
Saklaw
Proseso ng welding MIG/MAG: 1)
Pagwawasto ng haba ng arko
-10,0 hanggang
SINT16
10,0
10
[Schritte]Proseso ng hinang
0,0 hanggang
MIG/MAG Standard-Manuel: UINT16 6553,5
10
Welding voltage
[V]6
12 – 0-7 13
96-111
Proseso ng welding WIG: 2)
Wire feed speed command va-
SINT16
-327,68 hanggang 327,67 100 [m/min]
ü
ü
lue
Para sa job-mode: Pagwawasto ng haba ng arko
-10,0 hanggang
SINT16
10,0
10
[Schritte]Proseso ng welding Constant Wire:
Kasalukuyang hotwire
0,0 hanggang UINT16 6553,5 10
[A]
Proseso ng welding MIG/MAG: 1)
Pulse-/dynamic na pagwawasto
-10,0 hanggang
SINT16
10,0
10
[hakbang]7
14 –
0-7
Proseso ng welding 112-127 MIG/MAG Standard-Manuel:
15
Dynamic
UINT16
0,0 hanggang 10,0 [hakbang]
10 ü ü
Proseso ng welding WIG: 2)
Pagwawasto ng kawad
-10,0 hanggang
SINT16
10,0
10
[hakbang]Proseso ng welding MIG/MAG: 1)
16
Wire retract correction
8 – 0-7 128-143
17
Proseso ng hinang
peluka: 2)
Wire retract dulo
18 9 – 0-7 144-159 Bilis ng welding
19
0,0 hanggang
UINT16
10,0
10
[hakbang]OFF, 1 hanggang
ü
UINT16
50
1
[Mm]0,0 hanggang UINT16 1000,0 10 ü
[cm/min]
40
Address
Kamag-anak
Ganap
Iproseso ang imahe
WORD BYTE BIT Aktibidad / uri ng data Factor Standard Economy
BIT Signal
Saklaw
20 10 – 0-7 160-175 Proseso ng kontroladong pagwawasto
21
Tingnan ang talahanayan Hanay ng halaga para sa Pro- cess controlled correction on
pahina 42
11
22 –
0-7
Proseso ng welding 176-191 WIG: 2)
ü
23
Pagsisimula ng pagpoposisyon ng kawad
24
12 – 0-7 192-207 —
ü
25
26
13 – 0-7 208-223 —
ü
27
28
14 – 0-7 224-239 —
ü
29
15
30 31
0-7
240-255
Wire pasulong / paatras na haba
OFF / 1 hanggang
UINT16 65535
1ü
[Mm]32 16 – 0-7 256-271 Pagtukoy sa gilid ng wire sense
33
OFF / 0,5 UINT16 hanggang 20,0 10 ü
[Mm]
34
17 – 0-7 272-287 —
ü
35
36
18 – 0-7 288-303 —
ü
37
38 19 – 0-7 304-319 Numero ng tahi
39
UINT16
0 hanggang 65535
1ü
1) MIG/MAG Puls-Synergic, MIG/MAG Standard-Synergic, MIG/MAG Standard-Manuel, MIG/MAG PMC, MIG/MAG, LSC
2) WIG coldwire, WIG hotwire
Halaga ng Halaga para sa Working Mode
Bit 4 0 0 0
Bit 3 0 0 0
Bit 2 0 0 0
Bit 1 0 0 1
Bit 0 0 1 0
Paglalarawan Panloob na pagpili ng parameter Espesyal na 2-step mode na mga katangian Job mode
English (US)
41
Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
1
0
0
Halaga ng halaga para sa operating mode
Bit 0 0 1 0 1 1
Paglalarawan 2-step mode na mga katangian 2-step MIG/MAG standard manual Idle Mode Ihinto ang coolant pump R/L-Pagsukat
Halaga ng halaga Proseso ng pagpili ng linya
Bit 1 Bit 0 Paglalarawan
0
0 Proseso linya 1 (default)
0
1 Linya ng proseso 2
1
0 Linya ng proseso 3
1
1 Nakalaan
Saklaw ng halaga para sa pagpili ng linya ng proseso
Halaga ng Halaga para sa TWIN Mode
Bit 1 Bit 0 Paglalarawan
0
0 TWIN Single mode
0
1 TWIN Lead mode
1
0 TWIN Trail mode
1
1 Nakalaan
Halaga ng halaga para sa TWIN mode
Halaga ng Halaga para sa Documentation Mode
Bit 0 Paglalarawan 0 Seam number ng welding machine (panloob) 1 Seam number ng robot (Word 19)
Halaga ng halaga para sa mode ng dokumentasyon
Aktibidad sa Proseso / uri ng data Unit Factor
Saklaw ng halaga para sa pagwawasto na kinokontrol ng Proseso
Signal
Configuration ng hanay ng halaga
saklaw
-327.8 hanggang +327.7
PMC Arc length stabilizer SINT16
0.0 hanggang +5.0
Bolts 10
Saklaw ng halaga para sa pagwawasto na umaasa sa proseso
42
Availability ng Output Signals
Ang mga output signal na nakalista sa ibaba ay available mula sa firmware V4.1.x para sa lahat ng Inside/i system.
WORD BYTE BIT Aktibidad / uri ng data Factor Standard Economy
Mga Output Signal (mula sa Power Source hanggang Robot)
Address
kamag-anak
ganap
0 1 2 3 0 4 5 6 7
0
0
1 2 3 1 4
5
6 7
BIT Signal
Saklaw
0
Mataas/Mababa ang Powersource ng Heartbeat
1 Hz
1
Handa na ang power source
Mataas
2
Babala
Mataas
3
Aktibo ang proseso
Mataas
4
Kasalukuyang daloy
Mataas
5
Arc stable- / touch signal
Mataas
6
Pangunahing kasalukuyang signal
Mataas
7
Touch signal
Mataas
8
Aktibo ang collisionbox
Mataas
0 = banggaan o cable break
9
Paglabas ng Robot Motion
Mataas
10
Wire stick workpiece
Mataas
11
—
12
Tip sa short circuit contact
Mataas
13
Panloob na pagpili ng parameter
Mataas
14
Wastong numero ng katangian
Mataas
15
Sulo katawan gripped
Mataas
Iproseso ang imahe
üü
English (US)
43
WORD BYTE BIT Aktibidad / uri ng data Factor Standard Economy
Address
kamag-anak
ganap
Iproseso ang imahe
0
1
2
23 4
5
6
1
7
0
1
2
3 3
4
5
6
7
0
1
2
3 4
4
5
6
2
7
0
1
2
3 5
4
5
6
7
BIT Signal
16
Ang halaga ng command ay wala sa saklaw
17
Pagwawasto sa labas ng saklaw
18
—
19
Limitsignal
20
—
21
—
22
Katayuan ng pangunahing supply
23
—
24
Status ng sensor 1
25
Status ng sensor 2
26
Status ng sensor 3
27
Status ng sensor 4
28
—
29
—
30
—
31
—
32
—
33
—
34
—
35
Katayuan ng kaligtasan Bit 0
36
Katayuan ng kaligtasan Bit 1
37
—
38
Abiso
39
Hindi handa ang system
40
—
41
—
42
—
43
—
44
—
45
—
46
—
47
—
Mataas na mataas
Mataas
Saklaw
Mababa
Mataas Mataas Mataas Mataas
üü
Tingnan ang talahanayan ng Pagtatalaga ng Mga Status ng Sensor 1 sa pahina
46
Mataas na mataas
Tingnan ang talahanayang Halaga ng halaga Katayuan ng kaligtasan sa
pahina 47
Mataas na mataas
üü
44
WORD BYTE BIT Aktibidad / uri ng data Factor Standard Economy
Address
kamag-anak
ganap
Iproseso ang imahe
BIT Signal
0
48
Bit ng Proseso 0
1
49
Bit ng Proseso 1
2
50
Bit ng Proseso 2
3 64
51
Bit ng Proseso 3
52
Bit ng Proseso 4
5
53
—
6
54
Touch signal gas nozzle
7
55
Aktibo ang TWIN synchronization
0
56
ExtOutput1 <= OPT_Input1
3
1
57
ExtOutput2 <= OPT_Input2
2
58
ExtOutput3 <= OPT_Input3
3 7
4
59
ExtOutput4 <= OPT_Input4
60
ExtOutput5 <= OPT_Input5
5
61
ExtOutput6 <= OPT_Input6
6
62
ExtOutput7 <= OPT_Input7
7
63
ExtOutput8 <= OPT_Input8
4
89
0-7
64-79 Welding voltage
10 5 – 0-7
11
80-95 Kasalukuyang hinang
12 6 – 0-7 96-111 Bilis ng feed ng wire
13
7
14 – 0-7 15
112-127
Aktwal na tunay na halaga para sa pagsubaybay sa tahi
16 8 – 0-7 128-143 Error number
17
18 9 – 0-7 144-159 Numero ng babala
19
Mataas Mataas Mataas Mataas
Saklaw
Tingnan ang talahanayan na Halaga ng Halaga para sa Proseso
Bit sa pahina 47
Mataas na mataas
Mataas na mataas
üü
Mataas
Mataas
Mataas
Mataas
Mataas
Mataas
UINT16
0.0 hanggang 655.35 [V]
100
üü
UINT16
0.0 hanggang 6553.5 [A]
10
üü
-327.68 hanggang SINT16 327.67 [m/ 100
min]
üü
UINT16
0 hanggang 6.5535
10000 ü ü
UINT16
0 hanggang 65535
1
ü
UINT16
0 hanggang 65535
1
ü
English (US)
45
WORD BYTE BIT Aktibidad / uri ng data Factor Standard Economy
Address
kamag-anak
ganap
BIT Signal
20 10 – 0-7 160-175 Kasalukuyang motor M1
21
22 11 – 0-7 176-191 Kasalukuyang motor M2
23
24 12 – 0-7 192-207 Kasalukuyang motor M3
25
26 13 – 0-7 208-223 —
27
28 14 – 0-7 224-239 —
29
30 15 – 0-7 240-255 —
31
32 16 – 0-7 256-271 Posisyon ng wire
33
34 17 – 0-7 272-287 —
35
36 18 – 0-7 288-303 —
37
38 19 – 0-7 304-319 —
39
Iproseso ang imahe
Saklaw
SINT16
-327.68 hanggang 327.67 [A]
100
ü
SINT16
-327.68 hanggang 327.67 [A]
100
ü
SINT16
-327.68 hanggang 327.67 [A]
100
ü
ü
ü
ü
-327.68 hanggang
SINT16 327.67
100 ü
[Mm]ü
ü
ü
Pagtatalaga ng Mga Status ng Sensor 1
Signal
Paglalarawan
Status ng sensor 1
OPT/i WF R wire end (4,100,869)
Status ng sensor 2
OPT/i WF R wire drum (4,100,879)
Status ng sensor 3
OPT/i WF R ring sensor (4,100,878)
Status ng sensor 4
Wire buffer set CMT TPS/i (4,001,763)
Pagtatalaga ng mga katayuan ng sensor
46
Halaga ng halaga Katayuan ng kaligtasan
Bit 1 Bit 0 Paglalarawan
0
0 Reserve
0
1 Hawakan
1
0 Itigil
1
1 Hindi naka-install / aktibo
Halaga ng halaga Katayuan ng kaligtasan
Saklaw ng Halaga para sa Bit ng Proseso
Bit 4 0
Bit 3 0
Bit 2 0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
Saklaw ng Halaga para sa Bit ng Proseso
Bit 1 0
0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1
Bit 0 0
1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1
Paglalarawan Walang panloob na pagpili o proseso ng parameter MIG/MAG pulse synergic MIG/MAG standard synergic MIG/MAG PMC MIG/MAG LSC MIG/MAG standard manual Electrode TIG CMT ConstantWire ColdWire DynamicWire
Saklaw ng Halaga para sa katayuan ng Function
Bit 1 Bit 0 Paglalarawan
0
0 Hindi aktibo
0
1 walang ginagawa
1
0 Tapos na
1
1 Error
Saklaw ng halaga para sa status ng function
English (US)
47
I-retrofit ang Input at Output Signal ng Imahe
Mga Signal ng Pag-input
Ang mga signal na nakalista sa ibaba ay available mula sa firmware V1.6.0 para sa lahat ng Inside/i system.
Serial no. E01 E02 E03 E04 E05 E06 E07 E08 E09 E10 E11 E12 E13 E14 E15 E16
E17 – E24 E25 – E31
E32
Signal designation Welding on Robot ready Operating mode bit 0 Operating mode bit 1 Operating mode bit 2 — — — Gas test Wire forward Wire backward Error quit Position search Purge welding torch — — Job number Program number Welding simulation
Saklaw
Tingnan ang talahanayan Halaga ng halaga para sa opera-
ting mode sa pahina 49
Aksyon Mataas Mataas Mataas Mataas
Mataas Mataas Mataas Mataas Mataas
0 hanggang 99 1 hanggang 127
Mataas
Sa Job mode lamang (E17 – E32):
E17 – E31 Numero ng trabaho
E32
Welding simulation
0 hanggang 999
Mataas
E33 – E40 E41 – E48 E49 – E56
E57E64
Halaga ng set ng output – Mababang byte
Halaga ng set ng output – Mataas na byte
Pagwawasto sa haba ng arko, itakda ang halaga Mababang byte
Pagwawasto sa haba ng arko, itakda ang halaga Mataas na byte
E65 – E72 Pulse o dynamic na pagwawasto
E73E80 — E81 – E88 — E89 – E96 —
0 hanggang 65535 (0 hanggang 100%)
0 hanggang 65535 (-30 hanggang +30%)
0 hanggang 255 (-5 hanggang +5%)
48
Serial no.
E97 E104
E105 E112
E113
E114
E115
E116
E117
E118
E119
E120
E121 E128
E129 E296
Signal designation Bilis ng welding – Mababang byte
Bilis ng welding – High byte SynchroPulse on — — — Output full range (0 hanggang 30 m) — — — —
—
Saklaw
Aksyon
0 hanggang 65535 (0 hanggang 6553.5 cm/
min)
Mataas
Mataas
Saklaw ng halaga para sa mga operating mode
Bit 2 0 0 0 0
Bit 1 0 0 1 1
Bit 0 0 1 0 1
Paglalarawan MIG/MAG Synergic welding MIG/MAG Synergic welding Job mode Panloob na parameter na pagpili
Mga Signal ng Output
Ang mga signal na nakalista sa ibaba ay available mula sa firmware V1.6.0 para sa lahat ng Inside/i system.
Seq. walang Signal designation
A01
Arc stable
A02
Limitahan ang signal
A03
Aktibo ang proseso
A04
Pangunahing kasalukuyang signal
A05
Proteksyon sa banggaan ng welding torch
A06
Handa na ang power source
A07
Handa ang komunikasyon
A08
Toggle Bit ng Life Cycle (250ms)
A09 – A16 —
A17 – A24 —
A25
—
Saklaw
Aksyon Mataas Mataas Mataas Mataas Mataas Mataas
English (US)
49
Seq. walang Signal designation
A26
—
A27
—
A28
Kawad na kasalukuyan
A29
Lumampas ang short circuit time
A30
—
A31
—
A32
Labas ang kapangyarihan
A33 – A40
Welding voltage aktwal na halaga – Mababang byte
A41 – A48
Welding voltage aktwal na halaga – Mataas na byte
A49 – A56
Welding kasalukuyang aktwal na halaga - Mababang byte
A57 – A64
Welding kasalukuyang aktwal na halaga - Mataas na byte
A65 – A72 Kasalukuyang motor
A73 – A80 —
A81 – A88 —
A89 – A96 —
A97 A104
Bilis ng kawad – Mababang byte
A105 A112
Bilis ng kawad – Mataas na byte
A113 A120
—
A121 A128
—
A129 A296
—
Saklaw
0 hanggang 65535 (0 hanggang 100 V) 0 hanggang 65535 (0 hanggang 1000 A)
0 hanggang 255 (0 hanggang 5 A)
0 hanggang vDmax
Mataas na Aksyon
50
English (US)
51
Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan
![]() |
Fronius RI MOD-i Compact Com Module [pdf] Manwal ng Pagtuturo RI FB Inside-i, RI MOD-i, CC-M40 ProfiNet, RI MOD-i Compact Com Module, RI MOD-i, Compact Com Module, Com Module, Module |