RI MOD-i Compact Com Module
“
Mga detalye:
- Modelo sa Produkto: RI FB Sulod/i RI MOD/i CC-M40 ProfiNet
- Mga Instruksyon sa Operating: DE Bedienungsanleitung EN-US Operating
mga instruksyon - Koneksyon sa Bus: Ethernet RJ45 / SCRJ (Fiber Optic)
Impormasyon sa Produkto:
Ang RI FB Inside/i RI MOD/i CC-M40 ProfiNet kay usa ka bus module
gidisenyo aron mapadali ang komunikasyon tali sa robot controllers ug
mga peripheral. Gipakita niini ang lainlaing mga parameter sa pag-configure aron masiguro
seamless integration uban sa lain-laing mga sistema sa robot.
Mga Panudlo sa Paggamit sa Produkto:
Kinatibuk-ang Impormasyon:
Ang produkto nanginahanglan husto nga mga parameter sa pag-configure alang sa
komunikasyon uban sa robot controllers. Tan-awa ang manwal sa paggamit alang sa
detalyado nga mga panudlo.
Kaluwasan:
Sunda ang tanang pahimangno sa kaluwasan ug mga giya nga gihatag sa manwal
aron masiguro ang luwas nga operasyon sa produkto.
Pag-configure sa Robot Interface:
Aron ma-configure ang interface sa robot, sunda ang mga lakang nga gilatid sa
ang manwal ubos sa seksyon nga “Roboter-Interface konfigurieren.”
Pag-configure sa mga Parameter:
Tan-awa ang manwal alang sa pag-configure sa mga parameter sama sa DIP
switch, gilapdon sa pagproseso sa datos, setting sa node address, ug IP
mga setting.
Mga Signal sa Input ug Output:
Sabta ang lainlaing mga tipo sa datos, mga mode sa pagtrabaho, linya sa proseso
pagpili, TWIN mode, documentation mode, proseso nga kontrolado
pagtul-id, mga kahimtang sa sensor, mga kahimtang sa kaluwasan, mga tipik sa proseso, ug
mga status sa function sama sa gihulagway sa manwal.
LED Indicators:
Paghubad sa kahimtang sa LED indicators sama sa Modulstatus ug
Netzwerkstatus para sa operational insights.
Fiber Optic Module:
Gamita ang optical signal gikan sa Anybus CompactCom Module
ug sabton ang mga kahulogan sa lain-laing LED status
timailhan
Koneksyon sa Bus:
Ikonektar ang module gamit ang Ethernet RJ45 o SCRJ para sa fiber optic
komunikasyon.
Kanunay nga Gipangutana nga mga Pangutana (FAQ):
P: Unsa ang akong buhaton kung makasugat ko og grabe nga internal error
timailhan sa LED?
A: Kung ang LED nagpakita sa usa ka grabe nga internal nga sayup, tan-awa ang
manwal alang sa troubleshooting mga lakang o kontaka ang customer nga suporta alang sa
tabang.
P: Unsaon nako pag-set ang IP address para sa module?
A: Sunda ang mga instruksyon nga gihatag sa manwal ubos sa
"IP-Einstellungen" nga seksyon aron itakda ang IP address alang sa
module.
P: Mahimo ba nako gamiton kini nga module sa bisan unsang klase sa robot
controller?
A: Ang pagkaangay sa module nga adunay lainlaing robot
Ang mga tigkontrol mahimong magkalainlain. Tan-awa ang manwal o kontaka ang
tiggama alang sa piho nga impormasyon sa pagkaangay.
“`
Mga Instruksyon sa Pag-opera
RI FB Sulod/i RI MOD/i CC-M40 ProfiNet
DE Bedienungsanleitung EN-US Mga instruksiyon sa pag-opera
42,0410,1917
039-17072024
Inhaltsverzeichnis
Allgemeines
4
Sicherheit
4
Anschlüsse ug Anzeigen am RJ 45 Modul
4
Anzeigen am Fiber Optic (FO) Module
5
Eigenschaften der Datenübertragung
6
Konfigurasyonparameter
7
Konfigurasyon sa Roboter-Interface
8
Funktion DIP-Schalter
8
Konfigurasyon der Prozessdaten-Breite
8
Knotenadresse einstellen mit DIP-Schalter(Beispiel)
8
IP-Einstellungen
10
Mamatay Webseite des Schweißgerätes
10
SmartManager des Schweißgerätes aufrufen ug anmelden
10
Ein- und Ausgangssignale
11
Datenttype
11
Verfügbarkeit der Eingangssignale
11
Eingangssignale (vom Roboter zum Schweißgerät)
12
Wertebereich Working mode
17
Pagpili sa Wertebereich Processline
18
Wertebereich TWIN mode
18
Wertebereich Documentation mode
18
Ang proseso sa Wertebereich kontrolado nga pagtul-id
18
Verfügbarkeit der Ausgangssignale
19
Ausgangssignale (vom Schweißgerät zum Roboter)
19
Zuordnung Sensorstatus 1-4
22
Wertebereich Safety status
23
Bit nga Proseso sa Wertebereich
23
Wertebereich Function status
23
Ein- und Ausgangssignale Retrofit Image
24
Eingangssignale
24
Wertebereich Betriebsarten
25
Ausgangssignale
25
Deutsch
3
Allgemeines
Sicherheit
WARNUNG!
Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen. Alle in diesem Dokument beschriebenen Arbeiten und Funktionen dürfen nur von geschultem Fachpersonal ausgeführt werden, wenn folgende Dokumente vollständig gelesen und verstanden wurden:
dieses Dokument die Bedienungsanleitung des Roboterinterface “RI FB Inside/i” sämtliche Dokumente der Systemkomponenten, insbesondere Sicherheits-
vorschriften
Anschlüsse ug Anzeigen am RJ 45 Modul
(1) (3) (5) (7) (2) (4) (6) (8)
(9) (10) (11) (12)
(13) (14)
(1) TX+
(2) TX-
(3) RX+
(6) RX-
(4) Normalerweise nicht verwen-
(5)
det; Um die Signalvollständigkeit sicherzustellen, sind die-
(7) se Pins miteinander verbun-
(8)
den und enden über einen Filterkreis am Schutzleiter (PE).
(9) LED Verbindung/Aktivität Anschluss 2
(10) LED MS (Modulstatus)
(11) RJ 45 Ethernet Anschluss 2 (12) RJ 45 Ethernet Anschluss 1 (13) LED Verbindung/Aktivität Anschluss 1 (14) LED NS (Netzwerkstatus)
LED Netzwerkstatus Status Aus Leuchtet grün
Blinkt grün (einmal)
Blinkt grün (dauerhaft)
Bedeutung
Offline; keine Spannungsversorgung oder keine Verbindung mit IO Controller
Online (RUN); Ang Verbindung mit IO Controller hergestellt, IO Controller sa Betrieb
Online (STOP); Gitugotan ang IO Controller nga hergestellt, IO Controller nicht sa Betrieb, IO-Daten fehlerhaft, IRT-Synchronization nicht fertiggestellt
Von Engineering-Tools verwendet, ug den NetzwerkKnoten zu identifizieren
4
LED Netzwerkstatus Status Leuchtet nadunot
Blinkt rot (einmal) Blinkt rot (zweimal) Blinkt rot (dreimal)
Bedeutung
das Modul hat einen schweren internen Fehler festgestellt
Ngalan sa estasyon nicht gesetzt
Ang IP-Adresse nicht gesetzt
Konfigurationsfehler; erwartete Identifikation stimmt nicht mit der tatsächlichen Identifikation überein
LED Modulstatus Status Aus
Leuchtet grün Blinkt grün (einmal) Leuchtet rot Leuchtet abwechselnd rot und grün
Bedeutung
keine Versorgungsspannung oder Modul im Setup- oder Initialisierungs-Modus
normal nga Betrieb
Pag-diagnoseprozes läuft
Ausnahmezustand, schwerer Fehler, ug uban pa.
Pag-update sa firmware. Während des Updates das Modul nicht von der Spannungsversorgung trennen – dies könnte Schäden am Modul zur Folge haben!
LED Verbindung/Aktibidad
Status
Bedeutung
Aus
Keine Verbindung, kini nga Aktibidad
Leuchtet grün
Verbindung hergestellt, keine Aktivität
Naglagot si Flackert
Verbindung hergestellt, Aktivität vorhanden
Anzeigen am Fiber Optic (FO) Module
(5) (1)
(2) (6)
(3) (4) (3) (4)
(1) LED Netzwerkstatus
(2) LED Modulstatus
(3) Optisches Signal vom Anybus CompactCom Module
(4) Optisches Signal vom Anybus CompactCom Module
(5) LED Verbindung/Aktivität, Anschluss 1
(6) LED Verbindung/Aktivität, Anschluss 2
LED Netzwerkstatus Status Aus
Bedeutung
Offline; keine Spannungsversorgung oder keine Verbindung mit IO Controller
Deutsch
5
LED Netzwerkstatus Status Leuchtet grün
Blinkt grün (einmal)
Blinkt grün (dauerhaft) Leuchtet rot
Blinkt rot (einmal) Blinkt rot (zweimal) Blinkt rot (dreimal)
Bedeutung
Online (RUN); Ang Verbindung mit IO Controller hergestellt, IO Controller sa Betrieb
Online (STOP); Gitugotan ang IO Controller nga hergestellt, IO Controller nicht sa Betrieb, IO-Daten fehlerhaft, IRT-Synchronization nicht fertiggestellt
Von Engineering-Tools verwendet, ug den NetzwerkKnoten zu identifizieren
das Modul hat einen schweren internen Fehler festgestellt
Ngalan sa estasyon nicht gesetzt
Ang IP-Adresse nicht gesetzt
Konfigurationsfehler; erwartete Identifikation stimmt nicht mit der tatsächlichen Identifikation überein
LED Modulstatus Status Aus
Leuchtet grün Blinkt grün (einmal) Leuchtet rot Leuchtet abwechselnd rot und grün
Bedeutung
keine Versorgungsspannung oder Modul im Setup- oder Initialisierungs-Modus
normal nga Betrieb
Pag-diagnoseprozes läuft
Ausnahmezustand, schwerer Fehler, ug uban pa.
Pag-update sa firmware. Während des Updates das Modul nicht von der Spannungsversorgung trennen – dies könnte Schäden am Modul zur Folge haben!
LED Verbindung/Aktibidad (5+6)
Status
Bedeutung
Aus
Keine Verbindung, kini nga Aktibidad
Leuchtet grün
Verbindung hergestellt, keine Aktivität
Naglagot si Flackert
Verbindung hergestellt, Aktivität vorhanden
Eigenschaften der Datenübertragung
Ubertragungstechnik: Ethernet
Medium: Bei der Auswahl der Kabel, Stecker ug Abschluss-Widerstände ist die Profinet Montagerichtline für die Planung und Installation von Profinet Systemen zu beachten. Seitens Hersteller wurden mamatay EMV-Pagsulay mit dem Kabel IEC-C5DD4UGG0150A20A20-E durchgeführt. Seitens Hersteller wurden die EMV-Tests mit einer Buszykluszeit von 32ms durchgeführt.
Übertragungs-Geschwindigkeit: 100 Mbit/s, Full-Duplex-Mode
6
Busanschluss: Ethernet RJ45 / SCRJ (Fiber Optic)
Konfigurasyonparameter
Bei einigen Roboter-Steuerungen kann es erforderlich sein die hier beschriebenen Konfigurationsparameter anzugeben, damit das Busmodul mit dem Roboter kommunizieren kann.
Parameter
Si Wert
Device ID
0301hex (769dez) Fronius ProfiNet IO 2-Port
Vendor ID
01B0hex (432dez) Fronius International GmbH
Matang sa Estasyon
fronius-fb-sulod-pn-2p
Die folgenden Parameter geben Detailinformationen über das Busmodul. Auf die Daten kann durch den Profibus-Master mittels azyklischer Lese/SchreibDienste zugegriffen werden.
Parameter
Si Wert
IM Manufacturer ID 01B0hex (432dez) Fronius International GmbH
IM Order ID
4.044.014
IM Revision Counter 0001hex (1dez)
IM Profile ID
F600hex (62976dez) Kinatibuk-ang Device
IM Profile Piho nga Type
0004hex (4dez) Walay profile
Bersyon sa IM
0101hex (257dez)
Gisuportahan sa IM
0000hex (0dez) IM0 gisuportahan
Deutsch
7
Konfigurasyon sa Roboter-Interface
Funktion DIPSchalter
(3) (2)
ON OFF
Der DIPSchalter (1) am Roboter-Interface RI FB Inside/i dient zur Einstellung – der Prozessdaten-Breite (1) – der Knotenadresse / IP-Adresse
Werksseitig sind alle Positionen des DIPSchalters in der Stellung OFF (3). Das entspricht dem binären Wert 0.
Die Stellung ON (2) entspricht dem binären Wert 1.
Konfigurasyon der Prozessdaten-Breite
DIP-Schalter
8
7 654321
OFF OFF – – – – – –
OFF ON------
ON OFF – – – – – ON ON – – – – – –
Konfigurasyon
Standard nga Hulagway 320 Bit
Hulagway sa Ekonomiya 128 Bit
Retro Fit Umfang abhängig von Busmodul
Nicht verwendet
Über die Prozessdaten-Breite wird der Umfang der übertragenen Datenmenge definiert.
Welche Datenmenge übertragen werden kann ist abhängig von – der Roboter-Steuerung – der Anzahl der Schweißgeräte – der Art der Schweißgeräte
– ,,Intelihenteng Rebolusyon” – ,,Digital nga Rebolusyon” (Retro Fit)
Knotenadresse einstellen mit DIP-Schalter (Beispiel)
DIP-Schalter
8
7
6
5
4
3
2
1
–
– OFF OFF OFF OFF OFF ON
–
– OFF OFF OFF OFF ON OFF
–
– OFF OFF OFF OFF ON
–
– ON ON ON ON OFF
–
– ON ON ON ON ON
Knotenadresse 1 2 3 62 63
8
Die Knotenadresse wird mit den Positionen 1 sa 6 sa DIP-Schalters eingestellt. Die Einstellung erfolgt im Binärformat. Das ergibt einen Einstellbereich von 1 bis 63 im Dezimalformat
HINWEIS!
Nach jeder Änderung der DIP-Schalter Einstellungen is ein Neustart des Interface durchzuführen, damit die Änderungen wirksam werden.
(Neustart = Unterbrechen und Wiederherstellen der Spannungsversorgung oder Ausführen der entsprechenden Funktion auf der Webseite des Schweißgerätes)
Deutsch
9
IP-Einstellungen
Bei Auslieferung ist über die DIP-Schalter die Knotenadresse 0 eingestellt. Ang mga folgenden IP-Einstellungen: – IP-Address: 0.0.0.0 – Subnet-Mask: 0.0.0.0 – Default-Gateway: 0.0.0.0
Bei ProfiNet wird die Vergabe der IP-Adresse, der Subnet-Mask ug des DefaultGateways gikan sa Master durchgeführt. Auch ein Gerätename wird dem Interface vom Master zugewiesen.
Mamatay Webseite des Schweißgerätes
Das Schweißgerät verfügt über eine eigene Webseite, sa SmartManager. Sobald das Schweißgerät in einem Netzwerk integriert ist, kann der SmartManager über die IP-Adresse des Schweißgerätes aufgerufen werden.
Abhängig von Anlagenkonfiguration ug Software-Erweiterungen enthält der SmartManager folgende Einträge: – Übersicht – Update – Screenshot – Sichern & Wiederherstellen – Funktionspakete – Job-Daten – Kennlinienübersicht – RI FB INSIDE/i
SmartManager des
Pulso
4-lakang
Schweißgerätes
aufrufen ug an-
natunaw
3
Pulso
4-lakang
xx:xx:xx:xx:xx:xx
xx.x.xxx.x
2
1
4
1 Voreinstellungen / Sistema / Impormasyon ==> IP-Adresse des Schweißgerätes notieren
2 IP-Adresse sa Suchfeld sa mga Browser nga gitipigan 3 Benutzername ug Kennwort eingeben
Mga buhat: Benutzername = admin Kennwort = admin
4 Angezeigten Hinweis bestätigen Der SmartManager des Schweißgerätes wird angezeigt.
10
Ein- und Ausgangssignale
Datenttype
Folgende Datenttypen werden verwendet: – UINT16 (Unsigned Integer)
Ganzzahl im Bereich von 0 bis 65535 – SINT16 (Gipirmahan nga Integer)
Ganzzahl im Bereich von -32768 bis 32767
Umrechnungsbeispiele: – für positiven Wert (SINT16)
zB gewünschter Drahtvorschub x Faktor 12.3 m/min x 100 = 1230dez = 04CEhex
– für negativen Wert (SINT16) zB gewünschte Lichtbogen-Korrektur x Faktor -6.4 x 10 = -64dez = FFC0hex
Verfügbarkeit der Eingangssignale
Die nachfolgend angeführten Eingangssignale sind ab Firmware V4.1.x bei allen Inside/i-Systemen verfügbar.
Deutsch
11
Eingangssignale (vom Roboter zum Schweißgerät)
Address
paryente
hingpit
Hulagway sa Prozess
WORD BYTE BIT Aktivität / Datentyp Faktor Standard Economy
0
1
2
3 0
4
5
6
7
0
0
1
2
3
1
4
5
6
7
BIT nga Signal
0
Pagsugod sa Welding
1
Handa na ang robot
2
Working mode Bit 0
3
Working mode Bit 1
4
Working mode Bit 2
5
Working mode Bit 3
6
Working mode Bit 4
7
—
8
Gasa na
9
Wire sa unahan
10 Wire pabalik
11
Naundang ang sayop
12
Paghikap sa pagbati
13
Mibuto ang sulo
14 Pagpili sa linya sa proseso Bit 0
15 Pagpili sa linya sa proseso Bit 1
steigend High High High High High High High
Bereich
Siehe Tabelle Wertebereich Working mode
auf Seite 17
steigend steigend steigend steigend
Taas nga steigend
Taas
Taas
Siehe Tabelle Wertebereich Processline pagpili auf
Seite 18
üü
12
WORD BYTE BIT Aktivität / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
paryente
hingpit
0 1
2 2
3
1
4
5
6
7
0
1
2
3 3
4
5
6
7
BIT Signal 16 Welding simulation
Beim Schweißverfahren MIG/MAG: 1)
17
Naka-on ang synchro pulse
Beim Schweißverfahren WIG: 2)
TAC sa
Beim Schweißverfahren
18
WIG: 2)
Pagporma sa cap
19 —
20 —
21
Manwal sa booster
22
Wire brake on
23
Torchbody Xchange
24 —
25 Pagtudlo mode
26 —
27
—
28 —
29 Pagsugod sa wire sense
30 Wire sense break
31
—
Taas
Bereich
Taas
Taas
Taas
Taas Taas Taas
Taas
steigend steigend
Hulagway sa Prozess
üü
Deutsch
13
WORD BYTE BIT Aktivität / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
paryente
hingpit
0 1 2 3 44
5
BIT nga Signal
32
TWIN mode Bit 0
33
TWIN mode Bit 1
34 — 35 — 36 —
37
Mode sa dokumentasyon
2
6
7
0
1
2
3 54
5
6
7
38 —
39 —
40 —
41 —
42 —
43 —
44 —
45 —
46 —
47
I-disable ang kontrolado nga proseso sa pagtul-id
Hulagway sa Prozess
Taas Taas
Bereich
Siehe Tabelle Wertebereich TWIN mode auf
Seite 18
Taas
Siehe Tabelle Wertebereich Documentation mode auf Seite
18
üü
Taas
14
WORD BYTE BIT Aktivität / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
paryente
hingpit
Hulagway sa Prozess
BIT nga Signal
Bereich
0
48 —
1
49 —
2
50 —
3 6
4
51 — 52 —
5
53 —
6
54 —
7
55 —
3
0
56 ExtInput1 => OPT_Output 1
Taas
üü
1
57 ExtInput2 => OPT_Output 2
Taas
2
58 ExtInput3 => OPT_Output 3
Taas
3 7
4
59 ExtInput4 => OPT_Output 4 60 ExtInput5 => OPT_Output 5
Taas Taas
5
61 ExtInput6 => OPT_Output 6
Taas
6
62 ExtInput7 => OPT_Output 7
Taas
7
63 ExtInput8 => OPT_Output 8
Taas
4
89
0-7
64-79
Welding kinaiya- / Job numero
UINT16 0 bis 1000 1
üü
Beim Schweißverfahren
MIG/MAG: 1) Kanunay nga Wire:
-327,68 SINT16 bis 327,67 100
Wire feed speed command va-
[m/min]lue
10 5 – 0-7
11
80-95
Beim Schweißverfahren WIG: 2)
UINT16
0 kay 6553,5
üü 10
Main- / Hotwire kasamtangan nga com-
[A]bili
Beim Job-Betrieb: Pagtul-id sa gahum
SINT16
-20,00 ug 20,00 100 [%]
Deutsch
15
WORD BYTE BIT Aktivität / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
paryente
hingpit
Hulagway sa Prozess
BIT nga Signal
Bereich
Beim Schweißverfahren MIG/MAG: 1)
Pagtul-id sa arko
-10,0 bis
SINT16
10,0
10
[Schritte]Beim Schweißverfahren
0,0 bis
MIG/MAG Standard-Manuell: UINT16 6553,5
10
Welding voltage
[G]6
12 – 0-7 13
96-111
Beim Schweißverfahren WIG: 2)
Wire feed speed command va-
SINT16
-327,68 ug 327,67 100
[m/min]
ü
ü
lue
Beim Job-Betrieb: Pagtul-id sa Arclength
-10,0 bis
SINT16
10,0
10
[Schritte]Beim Schweißverfahren Constant Wire:
Hotwire nga kasamtangan
0,0 bis UINT16 6553,5 10
[A]
Beim Schweißverfahren MIG/MAG: 1)
Pulse-/dinamikong pagtul-id
-10,0 bis
SINT16
10,0
10
[Schritte]7
14 –
0-7
Beim Schweißverfahren 112-127 MIG/MAG Standard-Manuell:
UINT16
0,0 kay 10,0
10 ü ü
15
Dinamiko
[Schritte]Beim Schweißverfahren WIG: 2)
Pagtul-id sa wire
-10,0 bis
SINT16
10,0
10
[Schritte]Beim Schweißverfahren MIG/MAG: 1)
16
Pagtul-id sa pagbawi sa wire
8 – 0-7 128-143
17
Beim Schweißverfahren
WIG: 2)
Wire retract katapusan
18 9 – 0-7 144-159 Katulin sa welding
19
0,0 bis
UINT16
10,0
10
[Schritte]OFF, 1 TO
ü
UINT16
50
1
[Mm]0,0 bis UINT16 1000,0 10 ü
[cm/min]
16
Address
paryente
hingpit
Hulagway sa Prozess
WORD BYTE BIT Aktivität / Datentyp Faktor Standard Economy
BIT nga Signal
20 10 – 0-7 160-175 Proseso nga kontrolado nga pagtul-id
21
11
22 –
0-7
Beim Schweißverfahren 176-191 WIG: 2)
23
Pagsugod sa posisyon sa wire
24 12 – 0-7 192-207 —
25
26 13 – 0-7 208-223 —
27
28 14 – 0-7 224-239 —
29
15
30 31
0-7
240-255
Wire sa unahan / paatras nga gitas-on
32 16 – 0-7 256-271 Wire sense edge detection
33
34 17 – 0-7 272-287 —
35
36 18 – 0-7 288-303 —
37
38 19 – 0-7 304-319 Seam number
39
Bereich Siehe Tabelle Wertebereich ü Proseso kontrolado nga pagtul-id auf Seite 18
ü
ü
ü
ü
OFF / 1 UINT16 bis 65535 1 ü
[mm] OFF / 0,5 UINT16 bis 20,0 10 ü
[mm] ü
ü
UINT16
0 kay 65535
1ü
1) MIG/MAG Puls-Synergic, MIG/MAG Standard-Synergic, MIG/MAG Standard-Manuell, MIG/MAG PMC, MIG/MAG, LSC
2) WIG Kaltdraht, WIG Heißdraht
Wertebereich Working mode
Bit 4 0 0 0 0
Bit 3 0 0 0 1
Bit 2 0 0 0 0
Bit 1 0 0 1 0
Bit 0 0 1 0 0
Beschreibung Parameteranwahl intern Kennlinien Betrieb Sonder 2-Takt Job-Betrieb Kennlinien Betrieb 2-Takt
Deutsch
17
Bit 4 Bit 3 Bit 2
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
1
0
Wertebereich Betriebsart
Bit 1 0 0 0 0
Bit 0 1 0 1 1
Beschreibung MIG/MAG Standard-Manuell 2-Takt Idle Mode Kühlmittel-Pumpe stoppen R/L-Measurement
Pagpili sa Wertebereich Processline
Bit 1 Bit 0 Beschreibung
0
0 Prozesslinie 1 (default)
0
1 Prozesslinie 2
1
0 Prozesslinie 3
1
1 Reserviert
Wertebereich Prozesslinien-Auswahl
Wertebereich TWIN mode
Bit 1 Bit 0 Beschreibung
0
0 TWIN Single mode
0
1 TWIN Lead mode
1
0 TWIN Trail mode
1
1 Reserve
Wertebereich TWIN-Betriebsart
Wertebereich Documentation mode
Bit 0 Beschreibung 0 Nahtnummer von Schweißgerät (intern) 1 Nahtnummer von Roboter (Pulong 19)
Wertebereich Dokumentationsmodus
Prozess Aktivität / Datentyp Einheit Faktor
Ang proseso sa Wertebereich kontrolado nga pagtul-id
Signal
Wertebereich Einstellbereich
-327,8 hangtod +327,7
PMC Arc gitas-on stabilizer SINT16
0,0 ug +5,0
Volt
10
Wertebereich prozessabhängige Korrektur
18
Verfügbarkeit der Ausgangssignale
Die nachfolgend angeführten Ausgangssignale sind ab Firmware V4.1.x bei allen Inside/i-Systemen verfügbar.
WORD BYTE BIT Aktivität / Datentyp Faktor Standard Economy
Ausgangssignale (vom Schweißgerät zum Roboter)
Address
paryente
hingpit
0 1 2 3 0 4 5 6 7
0 0
1 2
13
4 5
6 7
BIT nga Signal
Bereich
0
Taas/Ubos nga Powersource sa Heartbeat
1 Hz
1
Andam na ang tinubdan sa kuryente
Taas
2
Pasidaan
Taas
3
Aktibo ang proseso
Taas
4
Karon nga pag-agos
Taas
5
Arc stable- / touch signal
Taas
6
Panguna nga kasamtangan nga signal
Taas
7
Paghikap signal
Taas
8
Aktibo ang collisionbox
Taas
0 = Kollision oder Kabelbruch
9
Pagpagawas sa paglihok sa robot
Taas
10
Wire stick workpiece
Taas
Beim Schweißverfahren
11
WIG: 2)
Taas
Sobra sa electrode
12
Tip sa pagkontak sa short circuit
Taas
13
Pagpili sa parameter sa sulod
Taas
14
Ang numero sa kinaiya balido
Taas
15
Gigunitan ang lawas sa sulo
Taas
Hulagway sa Prozess
üü
Deutsch
19
WORD BYTE BIT Aktivität / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
paryente
hingpit
Hulagway sa Prozess
0
1
2
23 4
5
6
1
7
0
1
2
3 3
4
5
6
7
0
1
2
3 4
4
5
6
7
2
0
1
2
5 3 4 5 6 7
BIT nga Signal
16
Ang bili sa command wala sa range
17
Pagtul-id gawas sa range
18
—
19
Limitado nga signal
20
—
21
Aktibo nga standby
22
Panguna nga kahimtang sa suplay
23
—
24
Status sa sensor 1
25
Status sa sensor 2
26
Status sa sensor 3
27
Status sa sensor 4
28
—
29
—
30
—
31
—
32
Status sa function Bit 0
33
Status sa function Bit 1
34
—
35
Status sa kaluwasan Bit 0
36
Status sa kaluwasan Bit 1
37
—
38
Pagpahibalo
39
Dili andam ang sistema
40
—
41
—
Beim Schweißverfahren
42
WIG: 2)
Aktibo karon ang pulso
43
—
44
Pagdagan sa proseso
45
—
46
Aktibo nga linya sa proseso Bit 0
47
Aktibo nga linya sa proseso Bit 1
Taas Taas
Bereich
Taas
Taas Ubos
Taas Taas Taas Taas
üü
Siehe Tabelle Zuordnung Sensorsta-
sa 1-4 sa Seite 22
Taas Taas
Siehe Tablele Wertebereich Function status auf Seite 23
Taas Taas
Siehe Tablele Wertebereich Safety status auf Seite 23
Taas Taas
üü
Taas
Taas
Taas Taas
20
WORD BYTE BIT Aktivität / Datentyp Faktor Standard Economy
Address
paryente
hingpit
Hulagway sa Prozess
BIT nga Signal
0
48
Proseso nga Bit 0
1
49
Proseso nga Bit 1
2
50
Proseso nga Bit 2
3 64
51
Proseso nga Bit 3
52
Proseso nga Bit 4
5
53
—
6
54
Paghikap signal gas nozzle
7
55
Aktibo ang TWIN synchronization
0
56
ExtOutput1 <= OPT_Input1
3
1
57
ExtOutput2 <= OPT_Input2
2
58
ExtOutput3 <= OPT_Input3
3 7
4
59
ExtOutput4 <= OPT_Input4
60
ExtOutput5 <= OPT_Input5
5
61
ExtOutput6 <= OPT_Input6
6
62
ExtOutput7 <= OPT_Input7
7
63
ExtOutput8 <= OPT_Input8
4
89
0-7
64-79 Welding voltage
10 5 – 0-7
11
80-95 Welding kasamtangan
12 6 – 0-7 96-111 Wire feed speed
13
7
14 – 0-7 15
112-27
Aktuwal nga tinuod nga bili alang sa seam tracking
16 8 – 0-7 128-143 Sayop nga numero
17
18 9 – 0-7 144-159 Numero sa pasidaan
19
Taas Taas Taas Taas Taas
Bereich
Siehe Tabelle Wertebereich Proseso
Bit auf Seite 23
Taas Taas
Taas Taas
üü
Taas
Taas
Taas
Taas
Taas
Taas
UINT16
0,0 bis 655,35 [V]
100
üü
UINT16
0,0 bis 6553,5 [A]
10
üü
-327,68 SINT16 bis 327,67 100
[m/min]
üü
UINT16
0 kay 6,5535
10000 ü ü
UINT16
0 kay 65535
1
ü
UINT16
0 kay 65535
1
ü
Deutsch
21
Address
paryente
hingpit
Hulagway sa Prozess
WORD BYTE BIT Aktivität / Datentyp Faktor Standard Economy
BIT nga Signal
Bereich
20 10 – 0-7 160-175 Motor karon M1
21
-327,68 SINT16 bis 327,67 100 ü
[A]
22 11 – 0-7 176-191 Motor karon M2
23
-327,68 SINT16 bis 327,67 100 ü
[A]
24 12 – 0-7 192-207 Motor karon M3
25
-327,68 SINT16 bis 327,67 100 ü
[A]
13
26 –
0-7
Beim Schweißverfahren 208-223 WIG: 2)
27
Aktuwal nga tinuod nga bili AVC
UINT16
0 ngadto sa 655,35 [V]
100
ü
28
14 – 0-7 224-239 —
ü
29
30 15 – 0-7 240-255 Pagsukol
31
UINT16
0,0 ngadto sa +400,0 [mOhm]
10
ü
32 16 – 0-7 256-271 Posisyon sa wire
33
-327,68 SINT16 bis 327,67 100 ü
[Mm]
17
34 35
0-7
272-287
Ang lebel sa wire buffer (nur RI FB PRO/i)
SINT16
-100 bis 100 [%]
1
ü
36
18 – 0-7 288-303 —
ü
37
38
19 – 0-7 304-319 —
ü
39
1) MIG/MAG Puls-Synergic, MIG/MAG Standard-Synergic, MIG/MAG Standard-Manuell, MIG/MAG PMC, MIG/MAG, LSC
2) WIG Kaltdraht, WIG Heißdraht
Zuordnung Sensorstatus 1-4
Status sa Signal Sensor 1 Status sa sensor 2 Status sa sensor 3 Status sa sensor 4
Zuordnung Sensorstatus
Beschreibung OPT/i WF R Drahtende (4,100,869) OPT/i WF R Drahtfass (4,100,879) OPT/i WF R Ringsensor (4,100,878) Drahtpufferset CMT TPS/i (4,001,763)
22
Wertebereich Safety status
Bit 1 Bit 0 Beschreibung
0
0 Reserve
0
1 Hunong
1
0 Hunong
1
1 Nicht eingebaut / aktiv
Wertebereich Safety status
Bit nga Proseso sa Wertebereich
gamay 4
gamay 3
gamay 2
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
Bit nga Proseso sa Wertebereich
gamay 1
0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1
gamay 0
1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1
Pagsusi sa Prozess o Parameteranwahl intern MIG/MAG Puls-Synerigc MIG/MAG Standard-Synergic MIG/MAG PMC MIG/MAG LSC MIG/MAG Standard-Manuell Elektrode WIG CMT ConstantWire ColdWire DynamicWire
Wertebereich Function status
Bit 1 Bit 0 Beschreibung
0
0 Dili aktibo
0
1 Wala’y buhat
1
0 Nahuman
1
1 Sayop
Wertebereich Funktionsstatus
Deutsch
23
Ein- und Ausgangssignale Retrofit Image
Eingangssignale
Die nachfolgend angeführten Ssignale sind ab Firmware V1.6.0 bei allen Inside/iSystemen verfügbar.
Lfd.Nr E01 E02 E03 E04 E05 E06 E07 E08 E09 E10 E11 E12 E13 E14 E15 E16
E17 – E24 E25 – E31
E32
Signalbezeichnung Schweißen ein Roboter bereit Betriebsarten Bit 0 Betriebsarten Bit 1 Betriebsarten Bit 2 — — — Gas Test Drahtvorlauf Drahtrücklauf Error quit Positionssuchen Brenner ausblasen — — Job-Nummer Programmnummer Schweißsimulation
Bereich
Siehe Tabelle Wertebereich Betriebsarten
auf Seite 25
Aktibidad Taas Taas Taas Taas Taas
Taas Taas Taas Taas Taas Taas
0 ngadto sa 99 1 ngadto sa 127
Taas
nur sa Betriebsart Job-Betrieb (E17 – E32):
E17 – E31 Job-Nummer
E32
Schweißsimulation
0 kay 999
Taas
E33 - E40 E41 - E48 E49 - E56
E57 – E64
Leistungs-Sollwert – Ubos nga Byte
Leistungs-Sollwert – Taas nga Byte
Lichtbogen-Längenkorrektur, Sollwert Low Byte
Lichtbogen-Längenkorrektur, Sollwert High Byte
E65 – E72 Puls-oder Dynamikkorrektur
E73 – E80 —
0 bis 65535 (0 bis 100 %)
0 bis 65535 (-30 bis +30 %)
0 bis 255 (-5 bis +5 %)
24
Lfd.Nr E81 – E88 E89 – E96
E97 E104 E105 E112 E113 E114 E115 E116 E117 E118 E119 E120 E121 E128 E129 E296
Signalbezeichnung ——
Schweißgeschwindigkeit – Ubos nga Byte
Schweißgeschwindigkeit – Taas nga Byte
Synchro Puls on — — — Leistungs-Vollbereich (0 bis 30 m) — — —
—
—
Bereich
0 sa 65535 (0 sa 6553,5 cm/
min)
Aktibidad
Taas Taas
Wertebereich Betriebsarten
Bit 2 0 0 0 0
Bit 1 0 0 1 1
Bit 0 0 1 0 1
Beschreibung MIG/MAG Synergic Schweißen MIG/MAG Synergic Schweißen Job-Betrieb Parameteranwahl intern
Ausgangssignale Die nachfolgend angeführten Ssignale sind ab Firmware V1.6.0 bei allen Inside/iSystemen verfügbar.
Lfd.Nr A01 A02 A03 A04 A05 A06 A07 A08
Signalbezeichnung Lichtbogen stabil Limitsignal Prozess aktiv Hauptstrom-Signal Brenner-Kollisionsschutz Stromquelle bereit Komunikasyon Bereit Life Cycle Toggle Bit (250ms)
Bereich
Aktibidad Taas Taas Taas Taas Taas Taas Taas Taas
Deutsch
25
Lfd.Nr Signalbezeichnung
A09 - A16 -
A17 - A24 -
A25
—
A26
—
A27
—
A28
Draht vorhanden
A29
Überschreitung Kurzschlusszeit
A30
—
A31
—
A32
Leistung außerhalb Bereich
A33-A40
Schweißspannungs-Istwert – Ubos nga Byte
A41-A48
Schweißspannungs-Istwert – Taas nga Byte
A49 – A56 Schweißstrom-Istwert – Ubos nga Byte
A57 – A64 Schweißstrom-Istwert – Taas nga Byte
A65 - A72 Motorstrom
A73 - A80 -
A81 - A88 -
A89 - A96 -
A97 A104
Drahtgeschwindigkeit – Ubos nga Byte
A105 A112
Drahtgeschwindigkeit – Taas nga Byte
A113 A120
—
A121 A128
—
A129 A296
—
Bereich
Aktibidad
Taas
0 bis 65535 (0 bis 100 V)
Taas
0 bis 65535 (0 bis 1000 A)
0 bis 255 (0 bis 5 A)
0 bis vDmax
26
Talaan sa mga sulod
Heneral
28
Kaluwasan
28
Mga koneksyon ug mga timailhan sa RJ 45 module
28
Mga timailhan sa Fiber Optic (FO) module
29
Mga Properties sa Pagbalhin sa Data
30
Mga Parameter sa Pag-configure
31
Pag-configure sa interface sa robot
32
Dip-switch function
32
Pag-configure sa gilapdon sa datos sa proseso
32
Itakda ang node address gamit ang dip switch(example)
32
Mga Setting sa IP
34
Ang Webdapit sa welding machine
34
Tawga ang welding machine nga SmartManager ug pag-log in
34
Mga signal sa input ug output
35
Mga tipo sa datos
35
Anaa sa Input Signals
35
Mga signal sa pag-input (gikan sa robot hangtod sa gigikanan sa kuryente)
36
Sakup sa Bili alang sa Mode sa Pagtrabaho
41
Sakup sa bili Proseso sa pagpili sa linya
42
Sakup sa Bili alang sa TWIN Mode
42
Sakup sa Bili alang sa Mode sa Dokumentasyon
42
Sakup sa kantidad alang sa Pagtul-id nga kontrolado sa Proseso
42
Anaa sa Output Signals
43
Mga Output Signal (gikan sa Power Source ngadto sa Robot)
43
Pag-assign sa mga Status sa Sensor 1
46
Sakup sa bili Status sa kaluwasan
47
Sakup sa Bili para sa Bit nga Proseso
47
Sakup sa Bili alang sa status sa Function
47
Retrofit Image Input ug Output Signals
48
Mga Senyales sa Pag-input
48
Sakup sa kantidad alang sa mga mode sa operasyon
49
Mga signal sa output
49
English (US)
27
Heneral
Kaluwasan
WARNING!
Ang sayop nga operasyon ug sayop nga trabaho mahimong hinungdan sa seryoso nga personal nga kadaot ug materyal nga kadaot. Ang tanan nga trabaho ug mga gimbuhaton nga gihulagway sa kini nga dokumento kinahanglan nga himuon lamang sa mga nabansay nga espesyalista nga kawani nga nakabasa ug nakasabut sa mga mosunod nga mga dokumento sa hingpit:
kini nga dokumento ang Operating Instructions sa robot interface "RI FB Inside/i" tanan nga mga dokumento nga may kalabutan sa mga sangkap sa sistema, ilabi na ang mga lagda sa kaluwasan
Mga koneksyon ug mga timailhan sa RJ 45 module
(1) (3) (5) (7) (2) (4) (6) (8)
(9) (10) (11) (12)
(13) (14)
(1) TX+
(2) TX-
(3) RX+
(6) RX-
(4) Dili kasagarang gigamit; aron masiguro
(5)
pagkakompleto sa signal, kini nga mga lagdok kinahanglan nga magkadugtong
(7) ug, human makaagi sa a
(8)
filter circuit, kinahanglan nga tapuson sa yuta konduktor (PE).
(9) Koneksyon/kalihokan LED, koneksyon 2
(10) MS LED (module status)
(11) RJ-45 Ethernet connection 2 (12) RJ-45 Ethernet connection 1 (13) Connection/activity LED, koneksyon 1 (14) NS LED (network status)
Status sa Network LED Status Gipalong Nagsiga nga berde
Nagkidlap berde (kausa)
Nagkidlap berde (permanente)
Kahulugan
Offline; walay suplay sa kuryente o walay koneksyon sa IO Controller
Online (RUN); koneksyon sa IO Controller gitukod, IO Controller sa operasyon
Online (STOP); koneksyon sa IO Controller natukod, IO Controller wala sa operasyon, IO data depekto, IRT synchronization dili andam
Gigamit sa mga gamit sa engineering aron mailhan ang mga node sa network
28
Status sa Network LED Status Nagsiga nga pula Nagkidlap pula (kausa) Nagkidlap pula (kaduha) Nagkidlap pula (tulo ka beses)
Kahulogan Ang module nakaila sa usa ka seryoso nga internal nga sayup Ngalan sa istasyon wala gitakda ang IP address wala gitakda nga sayup sa Configuration; ang gipaabot nga pag-ila dili motakdo sa aktuwal nga pag-ila
Status sa Module LED Status Wala
Nagsiga ang berde Nagsiga ang berde (kausa) Nagsiga ang pula Magsiga ang berde ug pula nga nagpulipuli
Kahulugan
Walay suplay voltage o module sa setup o initialization mode
Normal nga operasyon
Nagdagan ang proseso sa pag-diagnose
Sitwasyon sa emerhensya, seryoso nga sayup, ug uban pa.
Pag-update sa firmware. Ayaw idiskonekta ang module gikan sa power supply sa panahon sa pag-update-kini mahimong moresulta sa kadaot sa module.
Koneksyon/Kalihokan LED
Status
Kahulugan
Off
Walay koneksyon, walay kalihokan
Nagdagkot berde
Natukod ang koneksyon, walay kalihokan
Nagkidlap berde
Natukod ang koneksyon, naa ang kalihokan
Mga timailhan sa Fiber Optic (FO) module
(5) (1)
(2) (6)
(3) (4) (3) (4)
(1) Network Status LED
(2) Module Status LED
(3) Optical signal gikan sa Anybus CompactCom module
(4) Optical signal gikan sa Anybus CompactCom module
(5) Koneksyon/kalihokan LED, koneksyon 1
(6) Koneksyon/kalihokan LED, koneksyon 2
Status sa Network LED Status Wala
Kahulugan
Offline; walay suplay sa kuryente o walay koneksyon sa IO Controller
English (US)
29
Status sa Network LED Status Nagsiga nga berde
Nagkidlap berde (kausa)
Nagkidlap-kidlap berde (permanente) Nagsiga nga pula Nagkidlap pula (kausa) Nagkidlap pula (kaduha) Nagkidlap pula (katulo)
Kahulugan
Online (RUN); koneksyon sa IO Controller gitukod, IO Controller sa operasyon
Online (STOP); koneksyon sa IO Controller natukod, IO Controller wala sa operasyon, IO data depekto, IRT synchronization dili andam
Gigamit sa mga gamit sa engineering aron mailhan ang mga node sa network
Ang module nakaila sa usa ka seryoso nga internal nga sayup
Ang ngalan sa estasyon wala gitakda
Ang IP address wala mabutang
Sayop sa pag-configure; ang gipaabot nga pag-ila dili motakdo sa aktuwal nga pag-ila
Status sa Module LED Status Wala
Nagsiga ang berde Nagsiga ang berde (kausa) Nagsiga ang pula Magsiga ang berde ug pula nga nagpulipuli
Kahulugan
Walay suplay voltage o module sa setup o initialization mode
Normal nga operasyon
Nagdagan ang proseso sa pag-diagnose
Sitwasyon sa emerhensya, seryoso nga sayup, ug uban pa.
Pag-update sa firmware. Ayaw idiskonekta ang module gikan sa power supply sa panahon sa pag-update-kini mahimong moresulta sa kadaot sa module.
Koneksyon/kalihokan LED (5+6)
Status
Kahulugan
Off
Walay koneksyon, walay kalihokan
Nagdagkot berde
Natukod ang koneksyon, walay kalihokan
Nagkidlap berde
Natukod ang koneksyon, naa ang kalihokan
Mga Properties sa Pagbalhin sa Data
Teknolohiya sa pagbalhin: Ethernet
Medium Sa pagpili sa cable, plug, ug terminating resistors, ang Profinet assembly guideline para sa pagplano ug pag-instalar sa mga sistema sa Profinet kinahanglang sundon. Ang mga pagsulay sa EMC gihimo sa tiggama gamit ang cable IEC-C5DD4UGG0150A20A20-E. Ang mga pagsulay sa EMC gihimo sa tiggama nga adunay oras sa siklo sa bus nga 32 ms.
Katulin sa transmission: 100 Mbit/s, full duplex mode
30
Koneksyon sa bus: Ethernet RJ45/SCRJ (fiber optic)
Mga Parameter sa Pag-configure
Sa pipila ka mga sistema sa pagkontrol sa robot, mahimo nga kinahanglan nga ipahayag ang mga parameter sa pagsumpo nga gihulagway dinhi aron ang module sa bus makakomunikar sa robot.
Parameter
Bili
Device ID
0301hex (769dec) Fronius ProfiNet IO 2-Port
Vendor ID
01B0hex (432dec) Fronius International GmbH
Matang sa estasyon
fronius-fb-sulod-pn-2p
Ang mosunud nga mga parameter naghatag detalyado nga kasayuran bahin sa module sa bus. Ang Profibus master maka-access sa datos gamit ang acyclic read/write services.
Parameter
Bili
IM Manufacturer ID 01B0hex (432dec) Fronius International GmbH
IM Order ID
4.044.014
IM Revision Counter 0001hex (1dec)
IM Profile ID
F600hex (62,976dec) Kinatibuk-ang Device
IM Profile Piho nga Type
0004hex (4dec) Walay profile
Bersyon sa IM
0101hex (257dec)
Gisuportahan sa IM
0000hex (0dec) IM0 gisuportahan
English (US)
31
Pag-configure sa interface sa robot
Dip-switch function
(3) (2)
ON OFF
Ang dip-switch (1) sa robot interface RI FB Inside/i gigamit sa pag-configure – ang gilapdon sa datos sa proseso – ang node address/IP address
(1) Sa pabrika ang tanan nga mga posisyon sa dip switch gibutang sa OFF (3). Kini katumbas sa binary nga kantidad 0.
Ang posisyon (2) katumbas sa binary value 1.
Pag-configure sa gilapdon sa datos sa proseso
Dip switch
8
7 654321
OFF OFF – – – – – –
OFF ON------
ON OFF – – – – – ON ON – – – – – –
Pag-configure
Standard nga hulagway 320 Bit
Hulagway sa ekonomiya 128 Bit
Retro Fit Scope nagsalig sa module sa bus
Wala gigamit
Ang gilapdon sa datos sa proseso naghubit sa sakup sa gibalhin nga gidaghanon sa datos.
Ang matang sa gidaghanon sa datos nga mahimong ibalhin nagdepende sa - ang mga kontrol sa robot - ang gidaghanon sa mga welding machine - ang matang sa welding machines
- "Intelihenteng Rebolusyon" - "Digital nga Rebolusyon" (Retro Fit)
Itakda ang node address gamit ang dip switch (example)
Dip switch
8
7
6
5
4
3
2
1
–
– OFF OFF OFF OFF OFF ON
–
– OFF OFF OFF OFF ON OFF
–
– OFF OFF OFF OFF ON
–
– ON ON ON ON OFF
–
– ON ON ON ON ON
Adres sa node 1 2 3 62 63
32
Ang adres sa node gitakda nga adunay mga posisyon 1 hangtod 6 sa dip switch. Ang pag-configure gihimo sa binary format. Kini moresulta sa usa ka configuration range nga 1 ngadto sa 63 sa decimal nga format
NOTE!
Pagkahuman sa matag pagbag-o sa mga pag-configure sa mga setting sa dip switch, ang interface kinahanglan nga i-restart aron ang mga pagbag-o molihok.
(I-restart = pagbalda ug pagpasig-uli sa suplay sa kuryente o pagpatuman sa may kalabutan nga function sa webdapit sa tinubdan sa kuryente)
English (US)
33
Mga Setting sa IP
Ang node address 0 gitakda pinaagi sa DIP switch sa pagpadala. Kini katumbas sa mosunod nga IP setting: – IP address: 0.0.0.0 – Subnet mask: 0.0.0.0 – Default gateway: 0.0.0.0
Sa kaso sa ProfiNet, ang pagtudlo sa IP address, ang subnet mask, ug ang default gateway gihimo sa agalon. Ang usa ka ngalan sa aparato gi-assign usab sa interface sa agalon.
Ang Webdapit sa welding machine
Ang welding machine adunay iyang kaugalingon website, ang SmartManager. Sa diha nga ang welding machine na-integrate sa usa ka network, ang SmartManager mahimong maablihan pinaagi sa IP address sa welding machine.
Depende sa system configuration ug software upgrades, ang SmartManager mahimong maglangkob sa mosunod nga mga entry: – Overview – Pag-update – Screenshot – I-save ug ibalik – Function packages – Job data – Overview sa mga kinaiya – RI FB SULOD/i
Tawga ang welding machine nga SmartManager ug pag-log in
Pulso
4-lakang
3
Pulso
4-lakang
xx:xx:xx:xx:xx:xx
xx.x.xxx.x
2
1
4
1 Presettings / System / Information ==> isulat ang IP address sa welding machine
2 Isulod ang IP address sa search field sa browser 3 Isulod ang username ug password
Setting sa pabrika: Username = admin Password = admin
4 Kumpirma ang gipakita nga mensahe Ang welding machine nga SmartManager gipakita.
34
Mga signal sa input ug output
Mga tipo sa datos
Ang mosunod nga mga tipo sa datos gigamit: – UINT16 (Unsigned Integer)
Tibuok nga numero sa han-ay gikan sa 0 hangtod 65535 - SINT16 (Signed Integer)
Tibuok nga numero sa han-ay gikan sa -32768 ngadto sa 32767
Pagkakabig examples: – para sa positibo nga bili (SINT16)
eg gitinguha nga wire speed x factor 12.3 m/min x 100 = 1230dec = 04CEhex
– para sa negatibo nga bili (SINT16) eg arc correction x factor -6.4 x 10 = -64dec = FFC0hex
Anaa sa Input Signals
Ang input signal nga gilista sa ubos anaa sa firmware V4.1.x para sa tanang Inside/i system.
English (US)
35
WORD BYTE BIT Kalihokan / tipo sa datos Factor Standard Economy
Mga signal sa pag-input (gikan sa robot hangtod sa gigikanan sa kuryente)
Address
Paryente
Hingpit
0
1 2 03 4 5 6 7
0 0
1
2
1
3
4
5
6
7
BIT nga Signal
0
Pagsugod sa Welding
1
Handa na ang robot
2
Working mode Bit 0
3
Working mode Bit 1
4
Working mode Bit 2
5
Working mode Bit 3
6
Working mode Bit 4
7
—
8
Gasa na
9
Wire sa unahan
10 Wire pabalik
11
Naundang ang sayop
12
Paghikap sa pagbati
13
Mibuto ang sulo
14 Pagpili sa linya sa proseso Bit 0
15 Pagpili sa linya sa proseso Bit 1
Proseso nga imahe
Pagdugang Taas Taas Taas Taas Taas Taas
Sakop
Tan-awa ang table Value Range para sa
Working Mode sa panid 41
Nagkadaghan
Nagkadaghan
üü
Nagkadaghan
Nagkadaghan
Taas
Nagkadaghan
Taas Taas
Tan-awa ang lamesa Ang han-ay sa kantidad Proseso sa pagpili sa linya sa
panid 42
36
WORD BYTE BIT Kalihokan / tipo sa datos Factor Standard Economy
Address
Paryente
Hingpit
0
1
2 2
3 4 1 5 6 7 0 1 2 3 34 5 6 7
BIT Signal 16 Welding simulation
Proseso sa welding MIG/MAG: 1)
17
Naka-on ang synchro pulse
Proseso sa welding WIG: 2)
TAC sa
Proseso sa welding
18
WIG: 2)
Pagporma sa cap
19 —
20 —
21
Manwal sa booster
22
Wire brake on
23
Torchbody Xchange
24 —
25 Pagtudlo mode
26 —
27
—
28 —
29 Pagsugod sa wire sense
30 Wire sense break
31
—
Proseso nga imahe
Taas Taas
Sakop
Taas
Taas
Taas Taas Taas
Taas
üü
Nagkadaghan
Nagkadaghan
English (US)
37
WORD BYTE BIT Kalihokan / tipo sa datos Factor Standard Economy
Address
Paryente
Hingpit
0
1
2 3 44
BIT nga Signal
32
TWIN mode Bit 0
33
TWIN mode Bit 1
34 — 35 — 36 —
5
37
Mode sa dokumentasyon
2
6
7
0
1
2
3 54
5
6
7
38 —
39 —
40 —
41 —
42 —
43 —
44 —
45 —
46 —
47
I-disable ang kontrolado nga proseso sa pagtul-id
Proseso nga imahe
Taas Taas
Sakop
Tan-awa ang table Value Range para sa TWIN
Mode sa panid 42
Taas
Tan-awa ang table Value Range para sa Documentation Mode
sa panid 42
üü
Taas
38
WORD BYTE BIT Kalihokan / tipo sa datos Factor Standard Economy
Address
Paryente
Hingpit
Proseso nga imahe
BIT nga Signal
Sakop
0
48 —
1
49 —
2
50 —
3 6
4
51 — 52 —
5
53 —
6
54 —
7
55 —
3
0
56 ExtInput1 => OPT_Output 1
Taas
üü
1
57 ExtInput2 => OPT_Output 2
Taas
2
58 ExtInput3 => OPT_Output 3
Taas
3 7
4
59 ExtInput4 => OPT_Output 4 60 ExtInput5 => OPT_Output 5
Taas Taas
5
61 ExtInput6 => OPT_Output 6
Taas
6
62 ExtInput7 => OPT_Output 7
Taas
7
63 ExtInput8 => OPT_Output 8
Taas
4
89
0
64
Welding kinaiya- / Job numero
UINT16 0 hangtod 1000 1
üü
Proseso sa welding
MIG/MAG: 1) Kanunay nga Wire:
-327,68 ngadto sa SINT16 327,67 100
Wire feed speed command va-
[m/min]lue
10 5 – 0-7
11
80-95
Proseso sa welding WIG: 2)
UINT16
0 hangtod 6553,5
üü 10
Main- / Hotwire kasamtangan nga com-
[A]bili
Para sa job-mode: Power correction
SINT16
-20,00 ngadto sa 20,00 100 [%]
English (US)
39
WORD BYTE BIT Kalihokan / tipo sa datos Factor Standard Economy
Address
Paryente
Hingpit
Proseso nga imahe
BIT nga Signal
Sakop
Proseso sa welding MIG/MAG: 1)
Pagtul-id sa arko
-10,0 ngadto
SINT16
10,0
10
[Schritte]Proseso sa welding
0,0 ngadto sa
MIG/MAG Standard-Manuel: UINT16 6553,5
10
Welding voltage
[G]6
12 – 0-7 13
96-111
Proseso sa welding WIG: 2)
Wire feed speed command va-
SINT16
-327,68 ngadto sa 327,67 100 [m/min]
ü
ü
lue
Para sa job-mode: Arclength correction
-10,0 ngadto
SINT16
10,0
10
[Schritte]Ang proseso sa welding kanunay nga wire:
Hotwire nga kasamtangan
0,0 ngadto sa UINT16 6553,5 10
[A]
Proseso sa welding MIG/MAG: 1)
Pulse-/dinamikong pagtul-id
-10,0 ngadto
SINT16
10,0
10
[mga lakang]7
14 –
0-7
Proseso sa welding 112-127 MIG/MAG Standard-Manuel:
15
Dinamiko
UINT16
0,0 hangtod 10,0 [lakang]
10 ü ü
Proseso sa welding WIG: 2)
Pagtul-id sa wire
-10,0 ngadto
SINT16
10,0
10
[mga lakang]Proseso sa welding MIG/MAG: 1)
16
Pagtul-id sa pagbawi sa wire
8 – 0-7 128-143
17
Proseso sa welding
WIG: 2)
Wire retract katapusan
18 9 – 0-7 144-159 Katulin sa welding
19
0,0 ngadto sa
UINT16
10,0
10
[mga lakang]OFF, 1 hangtod
ü
UINT16
50
1
[Mm]0,0 ngadto sa UINT16 1000,0 10 ü
[cm/min]
40
Address
Paryente
Hingpit
Proseso nga imahe
WORD BYTE BIT Kalihokan / tipo sa datos Factor Standard Economy
BIT nga Signal
Sakop
20 10 – 0-7 160-175 Proseso nga kontrolado nga pagtul-id
21
Tan-awa ang table Value range para sa Pro- cess controlled correction on
panid 42
11
22 –
0-7
Proseso sa welding 176-191 WIG: 2)
ü
23
Pagsugod sa posisyon sa wire
24
12 – 0-7 192-207 —
ü
25
26
13 – 0-7 208-223 —
ü
27
28
14 – 0-7 224-239 —
ü
29
15
30 31
0-7
240-255
Wire sa unahan / paatras nga gitas-on
OFF / 1 ngadto
UINT16 65535
1ü
[Mm]32 16 – 0-7 256-271 Wire sense edge detection
33
OFF / 0,5 UINT16 hangtod 20,0 10 ü
[Mm]
34
17 – 0-7 272-287 —
ü
35
36
18 – 0-7 288-303 —
ü
37
38 19 – 0-7 304-319 Seam number
39
UINT16
0 hangtod 65535
1ü
1) MIG/MAG Puls-Synergic, MIG/MAG Standard-Synergic, MIG/MAG Standard-Manuel, MIG/MAG PMC, MIG/MAG, LSC
2) WIG coldwire, WIG hotwire
Sakup sa Bili alang sa Mode sa Pagtrabaho
gamay 4
gamay 3
gamay 2
gamay 1
gamay 0
Deskripsyon Pagpili sa internal nga parameter Espesyal nga 2-step mode nga mga kinaiya Job mode
English (US)
41
Bit 4 Bit 3 Bit 2 Bit 1
0
1
0
0
0
1
0
0
1
0
0
0
1
0
0
0
1
1
0
0
Sakup sa kantidad alang sa operating mode
Bit 0 0 1 0 1 1
Deskripsyon 2-step mode nga mga kinaiya 2-step MIG/MAG standard manual Idle Mode Hunong ang coolant pump R/L-Measurement
Sakup sa bili Proseso sa pagpili sa linya
Bit 1 Bit 0 Deskripsyon
0
0 Proseso nga linya 1 (default)
0
1 Proseso nga linya 2
1
0 Proseso nga linya 3
1
1 Gireserba
Sakup sa kantidad alang sa pagpili sa linya sa proseso
Sakup sa Bili alang sa TWIN Mode
Bit 1 Bit 0 Deskripsyon
0
0 TWIN Single mode
0
1 TWIN Lead mode
1
0 TWIN Trail mode
1
1 Gireserba
Sakup sa kantidad alang sa TWIN mode
Sakup sa Bili alang sa Mode sa Dokumentasyon
Bit 0 Deskripsyon 0 Seam number sa welding machine (internal) 1 Seam number sa robot (Pulong 19)
Sakup sa kantidad alang sa mode sa dokumentasyon
Kalihokan sa Proseso / tipo sa datos nga Unit Factor
Sakup sa kantidad alang sa Pagtul-id nga kontrolado sa Proseso
Signal
Pag-configure sa sakup sa kantidad
range
-327.8 ngadto sa +327.7
PMC Arc gitas-on stabilizer SINT16
0.0 ngadto sa +5.0
Bolts 10
Sakup sa kantidad alang sa pagtul-id nga nagsalig sa proseso
42
Anaa sa Output Signals
Ang output signal nga gilista sa ubos anaa sa firmware V4.1.x para sa tanang Inside/i system.
WORD BYTE BIT Kalihokan / tipo sa datos Factor Standard Economy
Mga Output Signal (gikan sa Power Source ngadto sa Robot)
Address
paryente
hingpit
0 1 2 3 0 4 5 6 7
0
0
1 2 3 1 4
5
6 7
BIT nga Signal
Sakop
0
Taas/Ubos nga Powersource sa Heartbeat
1 Hz
1
Andam na ang tinubdan sa kuryente
Taas
2
Pasidaan
Taas
3
Aktibo ang proseso
Taas
4
Karon nga pag-agos
Taas
5
Arc stable- / touch signal
Taas
6
Panguna nga kasamtangan nga signal
Taas
7
Paghikap signal
Taas
8
Aktibo ang collisionbox
Taas
0 = bangga o pagkaputol sa kable
9
Pagpagawas sa Robot Motion
Taas
10
Wire stick workpiece
Taas
11
—
12
Tip sa pagkontak sa short circuit
Taas
13
Pagpili sa parameter sa sulod
Taas
14
Ang numero sa kinaiya balido
Taas
15
Gigunitan ang lawas sa sulo
Taas
Proseso nga imahe
üü
English (US)
43
WORD BYTE BIT Kalihokan / tipo sa datos Factor Standard Economy
Address
paryente
hingpit
Proseso nga imahe
0
1
2
23 4
5
6
1
7
0
1
2
3 3
4
5
6
7
0
1
2
3 4
4
5
6
2
7
0
1
2
3 5
4
5
6
7
BIT nga Signal
16
Ang bili sa command wala sa range
17
Pagtul-id gawas sa range
18
—
19
Limitado nga signal
20
—
21
—
22
Panguna nga kahimtang sa suplay
23
—
24
Status sa sensor 1
25
Status sa sensor 2
26
Status sa sensor 3
27
Status sa sensor 4
28
—
29
—
30
—
31
—
32
—
33
—
34
—
35
Status sa kaluwasan Bit 0
36
Status sa kaluwasan Bit 1
37
—
38
Pagpahibalo
39
Dili andam ang sistema
40
—
41
—
42
—
43
—
44
—
45
—
46
—
47
—
Taas Taas
Taas
Sakop
Ubos
Taas Taas Taas Taas
üü
Tan-awa ang lamesa Pag-asayn sa mga Status sa Sensor 1 sa panid
46
Taas Taas
Tan-awa ang lamesa Ang sakup sa kantidad Ang kahimtang sa kaluwasan sa
panid 47
Taas Taas
üü
44
WORD BYTE BIT Kalihokan / tipo sa datos Factor Standard Economy
Address
paryente
hingpit
Proseso nga imahe
BIT nga Signal
0
48
Proseso nga Bit 0
1
49
Proseso nga Bit 1
2
50
Proseso nga Bit 2
3 64
51
Proseso nga Bit 3
52
Proseso nga Bit 4
5
53
—
6
54
Paghikap signal gas nozzle
7
55
Aktibo ang TWIN synchronization
0
56
ExtOutput1 <= OPT_Input1
3
1
57
ExtOutput2 <= OPT_Input2
2
58
ExtOutput3 <= OPT_Input3
3 7
4
59
ExtOutput4 <= OPT_Input4
60
ExtOutput5 <= OPT_Input5
5
61
ExtOutput6 <= OPT_Input6
6
62
ExtOutput7 <= OPT_Input7
7
63
ExtOutput8 <= OPT_Input8
4
89
0-7
64-79 Welding voltage
10 5 – 0-7
11
80-95 Welding kasamtangan
12 6 – 0-7 96-111 Wire feed speed
13
7
14 – 0-7 15
112-127
Aktuwal nga tinuod nga bili alang sa seam tracking
16 8 – 0-7 128-143 Sayop nga numero
17
18 9 – 0-7 144-159 Numero sa pasidaan
19
Taas Taas Taas Taas Taas
Sakop
Tan-awa ang table Value Range para sa Proseso
Bit sa panid 47
Taas Taas
Taas Taas
üü
Taas
Taas
Taas
Taas
Taas
Taas
UINT16
0.0 ngadto sa 655.35 [V]
100
üü
UINT16
0.0 ngadto sa 6553.5 [A]
10
üü
-327.68 ngadto sa SINT16 327.67 [m/ 100
min]
üü
UINT16
0 hangtod 6.5535
10000 ü ü
UINT16
0 hangtod 65535
1
ü
UINT16
0 hangtod 65535
1
ü
English (US)
45
WORD BYTE BIT Kalihokan / tipo sa datos Factor Standard Economy
Address
paryente
hingpit
BIT nga Signal
20 10 – 0-7 160-175 Motor karon M1
21
22 11 – 0-7 176-191 Motor karon M2
23
24 12 – 0-7 192-207 Motor karon M3
25
26 13 – 0-7 208-223 —
27
28 14 – 0-7 224-239 —
29
30 15 – 0-7 240-255 —
31
32 16 – 0-7 256-271 Posisyon sa wire
33
34 17 – 0-7 272-287 —
35
36 18 – 0-7 288-303 —
37
38 19 – 0-7 304-319 —
39
Proseso nga imahe
Sakop
SINT16
-327.68 ngadto sa 327.67 [A]
100
ü
SINT16
-327.68 ngadto sa 327.67 [A]
100
ü
SINT16
-327.68 ngadto sa 327.67 [A]
100
ü
ü
ü
ü
-327.68 ngadto
SINT16 327.67
100 ü
[Mm]ü
ü
ü
Pag-assign sa mga Status sa Sensor 1
Signal
Deskripsyon
Status sa sensor 1
OPT/i WF R wire end (4,100,869)
Status sa sensor 2
OPT/i WF R wire drum (4,100,879)
Status sa sensor 3
OPT/i WF R ring sensor (4,100,878)
Status sa sensor 4
Wire buffer set CMT TPS/i (4,001,763)
Pag-assign sa mga kahimtang sa sensor
46
Sakup sa bili Status sa kaluwasan
Bit 1 Bit 0 Deskripsyon
0
0 Reserve
0
1 Paghupot
1
0 Hunong
1
1 Dili ma-install / aktibo
Sakup sa bili Status sa kaluwasan
Sakup sa Bili para sa Bit nga Proseso
gamay 4
gamay 3
gamay 2
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
Sakup sa Bili para sa Bit nga Proseso
gamay 1
0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 1
gamay 0
1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1
Deskripsyon Walay internal nga pagpili o proseso sa parameter MIG/MAG pulse synergic MIG/MAG standard synergic MIG/MAG PMC MIG/MAG LSC MIG/MAG standard manual Electrode TIG CMT ConstantWire ColdWire DynamicWire
Sakup sa Bili alang sa status sa Function
Bit 1 Bit 0 Deskripsyon
0
0 Dili aktibo
0
1 Wala’y buhat
1
0 Nahuman
1
1 Sayop
Sakup sa kantidad alang sa kahimtang sa function
English (US)
47
Retrofit Image Input ug Output Signals
Mga Senyales sa Pag-input
Ang mga signal nga gilista sa ubos anaa sa firmware V1.6.0 para sa tanang Inside/i system.
Serial no. E01 E02 E03 E04 E05 E06 E07 E08 E09 E10 E11 E12 E13 E14 E15 E16
E17 – E24 E25 – E31
E32
Signal designation Welding on Robot ready Operating mode bit 0 Operating mode bit 1 Operating mode bit 2 — — — Gas test Wire forward Wire backward Error quit Position search Purge welding torch — — Job number Numero sa programa Welding simulation
Sakop
Tan-awa ang table Value range para sa opera-
ting mode sa pahina 49
Aksyon Taas Taas Taas Taas Taas
Taas Taas Taas Taas Taas Taas
0 ngadto sa 99 ngadto sa 1
Taas
Sa Job mode lamang (E17 – E32):
E17 – E31 Numero sa trabaho
E32
Welding simulation
0 hangtod 999
Taas
E33 - E40 E41 - E48 E49 - E56
E57E64
Output set value – Ubos nga byte
Output set value - Taas nga byte
Pagtul-id sa gitas-on sa arko, itakda ang bili Ubos nga byte
Pagtul-id sa gitas-on sa arko, itakda ang bili Taas nga byte
E65 - E72 Pulse o dinamikong pagtul-id
E73E80 — E81 – E88 — E89 – E96 —
0 ngadto sa 65535 (0 ngadto sa 100%)
0 ngadto sa 65535 (-30 ngadto sa +30%)
0 ngadto sa 255 (-5 ngadto sa +5%)
48
Serial no.
E97 E104
E105 E112
E113
E114
E115
E116
E117
E118
E119
E120
E121 E128
E129 E296
Signal designation Katulin sa welding - Ubos nga byte
Katulin sa welding – Taas nga byte SynchroPulse sa — — — Tibuok nga range sa output (0 hangtod 30 m) — — — —
—
Sakop
Aksyon
0 ngadto sa 65535 (0 ngadto sa 6553.5 cm/
min)
Taas
Taas
Sakup sa kantidad alang sa mga mode sa operasyon
Bit 2 0 0 0 0
Bit 1 0 0 1 1
Bit 0 0 1 0 1
Deskripsyon MIG/MAG Synergic welding MIG/MAG Synergic welding Job mode Pagpili sa internal nga parameter
Mga signal sa output
Ang mga signal nga gilista sa ubos anaa sa firmware V1.6.0 para sa tanang Inside/i system.
Seq. walay Signal designation
A01
Arc stable
A02
Limitahan ang signal
A03
Aktibo ang proseso
A04
Panguna nga kasamtangan nga signal
A05
Proteksyon sa pagbangga sa welding torch
A06
Andam na ang tinubdan sa kuryente
A07
Andam na ang komunikasyon
A08
Life Cycle Toggle Bit (250ms)
A09 - A16 -
A17 - A24 -
A25
—
Sakop
Aksyon Taas Taas Taas Taas Taas Taas Taas Taas
English (US)
49
Seq. walay Signal designation
A26
—
A27
—
A28
Naa na ang wire
A29
Milapas ang short circuit time
A30
—
A31
—
A32
Gahum gawas sa range
A33-A40
Welding voltage aktuwal nga bili – Ubos nga byte
A41-A48
Welding voltage aktuwal nga bili - Taas nga byte
A49-A56
Ang aktwal nga kantidad sa welding - Ubos nga byte
A57-A64
Ang aktuwal nga kantidad sa welding - Taas nga byte
A65 - A72 Motor nga kasamtangan
A73 - A80 -
A81 - A88 -
A89 - A96 -
A97 A104
Wire speed - Ubos nga byte
A105 A112
Wire speed - Taas nga byte
A113 A120
—
A121 A128
—
A129 A296
—
Sakop
0 hangtod 65535 (0 hangtod 100 V) 0 hangtod 65535 (0 hangtod 1000 A)
0 hangtod 255 (0 hangtod 5 A)
0 hangtod sa vDmax
Taas nga Aksyon
50
English (US)
51
Mga Dokumento / Mga Kapanguhaan
![]() |
Fronius RI MOD-i Compact Com Module [pdf] Manwal sa Instruksyon RI FB Inside-i, RI MOD-i, CC-M40 ProfiNet, RI MOD-i Compact Com Module, RI MOD-i, Compact Com Module, Com Module, Module |