auDiopHony - логоКОРИСНИЧКИ ВОДИЧ
H11390 – Верзија 1 / 07-2022auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксерСистем со активна низа со криви со миксер, BT и DSP

Безбедносни информации

Важни безбедносни информации

auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - предупредување 1 Овој уред е наменет само за внатрешна употреба. Не користете го на влажни или екстремно ладни/топли места. Неуспехот да се следат овие безбедносни упатства може да резултира со пожар, електричен удар, повреда или оштетување на овој производ или друг имот.
Секоја постапка за одржување мора да ја изврши овластен технички сервис на КОНКУРС. Основните операции за чистење мора темелно да ги следат нашите безбедносни упатства.
Икона за претпазливост Овој производ содржи неизолирани електрични компоненти. Не преземајте никакви операции за одржување кога е вклучен бидејќи може да предизвика електричен удар.

Користени симболи

auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - предупредување 2 Овој симбол сигнализира важна безбедносна мерка на претпазливост.
auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - предупредување 3 Симболот ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ сигнализира ризик за физичкиот интегритет на корисникот.
Производот исто така може да се оштети.
auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - предупредување 4 Симболот ВНИМАНИЕ сигнализира ризик од расипување на производот.

Инструкции и препораки

  1. Ве молиме прочитајте внимателно:
    Силно препорачуваме внимателно да ги прочитате и да ги разберете безбедносните упатства пред да се обидете да работите со овој уред.
  2. Ве молиме чувајте го овој прирачник:
    Силно препорачуваме да го чувате ова упатство со уредот за идна референца.
  3. Работете внимателно со овој производ:
    Силно препорачуваме да ги земете предвид сите безбедносни упатства.
  4. Следете ги упатствата:
    Ве молиме внимателно следете ги сите безбедносни упатства за да избегнете физичка повреда или материјална штета.
  5. Избегнувајте вода и влажни локации:
    Не користете го овој производ на дожд или во близина на мијалници или други влажни места.
  6. Инсталација:
    Силно ве охрабруваме да користите само систем за фиксирање или поддршка препорачана од производителот или испорачана со овој производ. Внимателно следете ги упатствата за инсталација и користете ги соодветните алатки.
    Секогаш проверувајте дали овој уред е цврсто фиксиран за да избегнете вибрации и лизгање додека работите бидејќи тоа може да резултира со физичка повреда.
  7. Инсталација на таван или ѕид:
    Ве молиме контактирајте со вашиот локален продавач пред да се обидете да инсталирате таван или ѕид.
  8. Вентилација:
    Отворите за ладење обезбедуваат безбедна употреба на овој производ и избегнуваат ризик од прегревање.
    Не ги попречувајте или покривајте овие отвори бидејќи тоа може да резултира со прегревање и потенцијална физичка повреда или оштетување на производот. Овој производ никогаш не треба да се користи во затворена непроветрена област, како што е куќиште за летање или багажник, освен ако за таа цел не се обезбедени отвори за ладење.
  9. Изложеност на топлина:
    Постојаниот контакт или близината со топли површини може да предизвика прегревање и оштетување на производот. Ве молиме чувајте го овој производ подалеку од кој било извор на топлина како што се греалки, ampлајфикатори, рингли итн...
    auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - предупредување 5ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ : Овој уред не содржи делови што може да се сервисираат од корисникот. Не отворајте го куќиштето и не обидувајте се сами да го одржувате. Во случај кога дури и вашата единица може да бара сервис, ве молиме контактирајте со најблискиот продавач.
    За да избегнете електричен дефект, ве молиме не користете повеќе штекери, продолжен кабел за напојување или систем за поврзување без да бидете сигурни дека тие се совршено изолирани и немаат никакви дефекти.
    auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - предупредување 3Нивоа на звук
    Нашите аудио решенија обезбедуваат важни нивоа на звучен притисок (SPL) кои можат да бидат штетни за здравјето на луѓето кога се изложени на долги периоди. Ве молиме не останувајте во близина на работните звучници.
    Рециклирање на вашиот уред
    • Бидејќи HITMUSIC е навистина вклучен во еколошката кауза, ние ги комерцијализираме само чистите производи усогласени со ROHS.
    • Кога овој производ ќе го достигне крајот на својот животен век, однесете го до собирно место одредено од локалните власти. Посебното собирање и рециклирање на вашиот производ во моментот на фрлање ќе помогне да се зачуваат природните ресурси и да се осигури дека тој се рециклира на начин кој го штити здравјето на луѓето и животната средина.auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - предупредување 6
  10. Напојување со електрична енергија:
    Овој производ може да се ракува само според многу специфичен томtagд. Овие информации се наведени на етикетата која се наоѓа на задниот дел од производот.
  11. Заштита на каблите за напојување:
    Каблите за напојување треба да се насочат така што нема веројатност да се газат или приклештуваат од ставки поставени врз или против нив, обрнувајќи особено внимание на жиците на приклучоците, приборните приклучоци и местото каде што тие излегуваат од прицврстувачот.
  12. Мерки на претпазливост при чистење:
    Исклучете го производот од струја пред да се обидете со каква било операција. Овој производ треба да се чисти само со додатоци препорачани од производителот. Користете рекламаamp  крпа за чистење на површината. Не го мијте овој производ.
  13. Долги периоди на неупотреба:
    Исклучете го главното напојување на уредот за време на долги периоди на некористење.
  14. Пенетрација на течности или предмети:
    Не дозволувајте некој предмет да навлезе во овој производ бидејќи може да доведе до електричен удар или пожар.
    Никогаш не истурајте течност на овој производ бидејќи може да се инфилтрира во електронските компоненти и да резултира со електричен удар или пожар.
  15. Овој производ треба да се сервисира кога:
    Ве молиме контактирајте го квалификуваниот сервисен персонал ако:
    – Кабелот за напојување или приклучокот се оштетени.
    – Предметите паднале или се истурила течност во апаратот.
    – Апаратот е изложен на дожд или вода.
    – Се чини дека производот не работи нормално.
    – Производот е оштетен.
  16. Инспекција/одржување:
    Ве молиме не обидувајте се сами да извршите проверка или одржување. Целото сервисирање префрлете го на квалификуван персонал.
  17. Оперативна средина:
    Температура и влажност на околината: +5 – +35°C, релативната влажност мора да биде помала од 85% (кога отворите за ладење не се попречени).
    Не ракувајте со овој производ на непроветрено, многу влажно или топло место.

Технички спецификации

САТЕЛИТ
Ракување со моќност 400W RMS – 800W макс
Номинална импеданса 4 оми
Бумер 3 X 8" неодиниум
Твитер Твитер со купола 12 x 1 инчи
Дисперзија 100° x 70° (HxV) (-10dB)
Конектор Влезот е вграден во сабвуферот
Димензии 255 x 695 x 400 mm
Нето тежина 11.5 кг
SUBWOOFER
Моќ 700W RMS – 1400W макс
Номинална импеданса 4 оми
Бумер 1 x 15 инчи
Димензии 483 x 725 x 585 mm
Нето тежина 36.5 кг
КОМПЛЕТ СИСТЕМ
Фреквентен одговор 35Hz -18KHz
Макс. SPL (Wm) 128 dB
AMPLIFIER МОДУЛ
Ниски фреквенции 1 x 700W RMS / 1400W Max @ 4 Ohms
Средни / високи фреквенции 1 x 400W RMS / 800W Max @ 4 Ohms
Влезови CH1: 1 x Combo XLR/Jack Ligne/Micro
CH2: 1 x Combo XLR/Jack Ligne/Micro
CH3: 1 x Џек Лијн
CH4/5: 1 x RCA UR ligne + Bluetooth®
Независност на влезовите Микро 1 и 2: избалансирани 40 KHoms
Линија 1 и 2: Балансирана 10 KHoms Линија 3: Балансирана 20 KHoms Линија 4/5: Небалансирана 5 KHoms
Излези 1 Влез на горниот дел од сабвуферот за колоната
1 x XLR избалансиран MIX OUT за врска со друг систем
2 x XLR избалансиран LINE OUT за врската на каналот 1 и 2
ДСП 24 битни (1 во 2 надвор)
EQ / Presets / Low cut / Delay / Bluetooth® TWS
Ниво Поставки за јачина на звук за секој начин + Master
Под Поставки за јачина на сабвуферот

Презентација

А- Заден дел viewauDiopHony MOJOcurveXL Активен систем со низа кривини со миксер - заден view

  1. Влезен штекер и осигурувач
    Ви овозможува да го поврзете звучникот со електричен штекер. Користете го испорачаниот IEC кабел и проверете дали волtage испорачана од штекерот е адекватна со вредноста означена со voltage избирачот пред да го вклучите вградениот ampлафикатор. Осигурувачот го штити модулот за напојување и вградениот ampживописен.
    Доколку треба да го замените осигурувачот, проверете дали новиот осигурувач ги има истите карактеристики.
  2. Прекинувач за напојување
  3. Ниво на звук на сабвуфер
    Ви овозможува да го прилагодите нивото на звук на басот.
    Оваа поставка, исто така, влијае на нивото на главната јачина на звук.
    (ВЕ МОЛИМЕ ПОВЕЗЕДУВАЈТЕ ДА ГО КОНФИГУРИРАТЕ ЗА ДА СЕ СПРЕЧИ ДА СЕ ОПАЛИ ГРАНИКОТ).
  4. Копче за повеќе функции
    Ви овозможува да влезете во секоја функција на DSP и да направите прилагодувања. Ве молиме проверете ја следната страница за повеќе детали.
  5. Приказ
    Прикажете го нивото на влезови и различните функции на DSP
  6. Влезен избирач на канали 1 и 2
    Ви овозможува да изберете тип на извор поврзан со секој канал.
  7. Ниво на звук на канали
    Ви овозможува да го прилагодите нивото на звук на секој канал.
    Оваа поставка, исто така, влијае на нивото на главната јачина на звукот ampлификациски систем.
    (ВЕ МОЛИМЕ ПОВЕЗЕДУВАЈТЕ ДА ГО КОНФИГУРИРАТЕ ЗА ДА СЕ СПРЕЧИ ДА СЕ ОПАЛИ ГРАНИКОТ).
  8. Влезни конектори
    Влез CH1 и CH2 преку балансирана COMBO (микрофон 40 k Ohms / линија 10 KOhms)
    Овде поврзете XLR или JACK приклучок од музички инструмент или микрофон на ниво на линија.
    Влез CH3 преку избалансиран приклучок (линија 20 KOhms)
    Овде поврзете JACK приклучок од музички инструмент на ниво на линија како гитара
    Влезови CH4/5 преку RCA и Bluetooth® (5 KHOMS)
    Поврзете инструмент за ниво на линија преку RCA. Ресиверот Bluetooth® е исто така на овој канал.
  9. Урамнотежен ЛИНК
    Излез за емитување на каналот 1 и 2
  10. Балансиран MIX OUUTPOUT
    Дозволете да поврзете друг систем. Нивото е линија и сигналот е мастер измешан.

Спарување Bluetooth®:
Со копчето за повеќе функции (4) одете во менито BT и поставете го на ON.
Логото Bluetooth® брзо трепка на екранот за да покаже дека бара Bluetooth® конекон.
На вашиот паметен телефон или компјутер изберете „MOJOcurveXL“ во списокот со уреди со Bluetooth® за да го поврзете.
Логото Bluetooth® бавно трепка на екранот и звучен сигнал покажува дека вашиот уред е поврзан.

auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - предупредување 4Погрижете се правилно да ги конфигурирате нивоата на звук на вашиот систем. Освен што се непријатни за публиката, неправилните поставки можат да го оштетат целиот ваш звучен систем.
Показателите „LIMIT“ ќе светнат кога ќе се достигне максималното ниво и никогаш не смеат постојано да светат.
Надвор од ова максимално ниво, јачината на звукот нема да се зголеми, туку ќе биде искривена.
Покрај тоа, вашиот систем може да биде уништен од прекумерно ниво на звук и покрај внатрешната електронска заштита.
Прво, за да го спречите тоа, прилагодете го нивото на звук преку Нивото на секој канал.
Потоа, употребете го еквилајзерот High/Low за да ја прилагодите акустичната како што сакате, а потоа и нивото Master.
Ако излезот на звукот не изгледа доволно моќен, силно препорачуваме да го помножите бројот на системи за рамномерно да се шири излезот на звукот.

ДСП

4.1 – Барграф на ниво:auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - барграф

На екранот се прикажуваат сите 4 канали и Master.
Ова ви овозможува да го визуелизирате сигналот и да го прилагодите влезното ниво. Таму можете да видите и дали Ограничувачот е активиран.

4.2 – Менија:

HIEQ Високо прилагодување +/- 12 dB на 12 kHz
MIEQ Средно прилагодување +/- 12 dB на фреквенцијата избрана подолу
СРЕДЕН ФРЕК Поставување на прилагодување на средната фреквенција
Од 70 Hz до 12 KHz
НИСКО EQ Ниско прилагодување +/- 12 dB на 70 Hz
Внимание, кога системот работи со полна моќност, превисоката поставка за изедначување може да му наштети на ampживописен.
ПРЕДМЕТИ МУЗИКА: Оваа поставка за еквилајзер е речиси рамна
VOICE: Овој режим овозможува да се добијат појасни гласови
Диџеј: Ова претходно поставено го прави басот и високиот популарен.
НИСКИ РЕЗ ИСКЛУЧЕНО: Нема сечење
Избор на ниски фреквенции: 80 / 100 / 120 / 150 Hz
ОДЛОЖУВАЊЕ ИСКЛУЧЕНО: Без одложување
Прилагодување на доцнењето од 0 до 100 метри
ВКЛУЧЕНО/ИСКЛУЧЕНО БТ ИСКЛУЧЕНО: Ресиверот Bluetooth® е исклучен
ВКЛУЧЕНО: Вклучете го ресиверот Bluetooth® и испратете го на каналот 4/5 Кога е активен Bluetooth® приемникот, побарајте го уредот со име
MOJOcurveXL на вашиот Bluetooth® уред за да го спарите.
TWS: Дозволете да поврзете друг MOJOcurveXL во стерео преку Bluetooth®
LCD DIM ИСКЛУЧЕНО: Екранот никогаш не се затемнува
ВКЛУЧЕНО: По 8 секунди екранот се исклучува.
ПРЕДГОВОР НА ПРЕКЛУЧУВАЕ Дозволете да се вчита снимената претходно поставеност
ПОСТАВУВАЊЕ НА ПРОДАЖБА Дозволете да снимите претходно поставено
ИЗБРИШИ ПОСТАВЕНИ Избришете го снименото претходно поставување
Светло Прилагодете ја осветленоста на екранот од 0 до 10
КОНТРАСТ Прилагодете го контрастот на екранот од 0 до 10
РЕСЕТ НА ФАБРИЈА Ресетирајте ги сите прилагодувања. Стандардна фабричка поставка е MUSIC режим.
ИНФОРМАЦИИ Информации за верзијата на фирмверот
ИЗЛЕЗ Излез од менито

Забелешка: Ако го притиснете и држите копчето за повеќе функции (4) повеќе од 5 секунди, ќе го заклучите менито.
Потоа на екранот се прикажува ПАНЕЛОТ ЗАКЛУЧЕН
За да го отклучите менито, притиснете и задржете го копчето за повеќе функции повторно повеќе од 5 секунди.

4.3 – Работа на режимот TWS:
Режимот Bluetooth TWS ви овозможува да поврзете два MOJOcurveXL заедно во Bluetooth за да се емитуваат стерео од еден извор на Bluetooth (телефон, таблет, ... итн).
Вклучување на режимот TWS:

  1. Ако веќе сте спариле еден од двата MOJOcurveXL, одете во управувањето со Bluetooth на вашиот извор и деактивирајте го Bluetooth.
  2. На двата MOJOcurveXL активирајте го режимот TWS. Ќе се емитува говорна порака „лев канал“ или „десен канал“ за да се потврди дека режимот TWS е активен.
  3. Повторно активирајте Bluetooth на вашиот извор и спарете го уредот со име MOJOcurveXL.
  4. Сега можете да ја репродуцирате вашата музика во стерео на два MOJOcurveXL.
    Забелешка: Режимот TWS работи само со извор на Bluetooth.

Колона

Како да го приклучите сателитот на сабвуферотauDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - сабвуфер

Сателитот MOJOcurveXL е директно поставен над сабвуферот благодарение на неговиот отвор за контакт.
Овој отвор гарантира пренос на аудио сигналот помеѓу колоната и сабвуферот. Каблите не се потребни во овој случај.
Наспроти цртежот опишува звучник со колона поставен над сабвуферот.
Висината на сателитот се прилагодува со олабавување на тркалото на палецот.
Врската е опремена со пневматски цилиндар кој го олеснува подигнувањето на сателитот.auDiopHony MOJOcurveXL Активен систем со низа кривини со миксер - сабвуфер 2

auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - предупредување 4Сателитот е дизајниран да се ракува со овој сабвуфер.
Ве молиме не користете друг тип на сателити бидејќи тоа може да го оштети целиот звучен систем.

Врски

auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - врски

auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер - предупредување 4Погрижете се правилно да ги конфигурирате нивоата на звук на вашиот систем. Освен што се непријатни за публиката, неправилните поставки можат да го оштетат целиот ваш звучен систем.
Показателите „LIMIT“ ќе светнат кога ќе се достигне максималното ниво и никогаш не смеат постојано да светат.
Надвор од ова максимално ниво, јачината на звукот нема да се зголеми, туку ќе биде искривена.
Покрај тоа, вашиот систем може да биде уништен од прекумерно ниво на звук и покрај внатрешната електронска заштита.
Прво, за да го спречите тоа, прилагодете го нивото на звук преку Нивото на секој канал.
Потоа, употребете го еквилајзерот High/Low за да ја прилагодите акустичната како што сакате, а потоа и нивото Master.
Ако излезот на звукот не изгледа доволно моќен, силно препорачуваме да го помножите бројот на системи за рамномерно да се шири излезот на звукот.

Бидејќи AUDIOPHONY® презема најголема грижа за своите производи за да се погрижи да го добиете само најдобриот можен квалитет, нашите производи се предмет на модификации без претходна најава. Затоа техничките спецификации и физичката конфигурација на производите може да се разликуваат од илустрациите.
Погрижете се да ги добивате најновите вести и ажурирања за производите на AUDIOPHONY® www.audiophony.com
AUDIOPHONY® е заштитен знак на HITMUSIC SAS – Zone Cahors sud – 46230 FONTANES – FRANCE

Документи / ресурси

auDiopHony MOJOcurveXL Систем со активна низа кривини со миксер [pdf] Упатство за корисникот
H11390, MOJOcurveXL Систем со активна низа со криви со миксер, MOJOcurveXL, систем со активна низа со криви со миксер

Референци

Оставете коментар

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени *