auDiopHony - loguGUIDA D'USU
H11390 - Versione 1 / 07-2022auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù MixerSistema di array curve attivu cù mixer, BT è DSP

infurmazione di sicurità

Importante infurmazione di sicurità

auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - avvisu 1 Questa unità hè destinata solu à l'usu interni. Ùn aduprate micca in un locu umitu, o estremamente fretu / caldu. A mancata osservazione di sti struzzioni di sicurezza pò esse u focu, scossa elettrica, ferite, o danni à stu pruduttu o à altre pruprietà.
Ogni prucedura di mantenimentu deve esse realizatu da un serviziu tecnicu autorizatu CONCURTU. L'operazione di pulizia di base deve seguità attentamente e nostre istruzioni di sicurezza.
Icona di prudenza Stu pruduttu cuntene cumpunenti elettrici micca isolati. Ùn fate micca operazione di mantenimentu quandu hè accesa perchè pò esse scossa elettrica.

Simbuli utilizati

auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - avvisu 2 Stu simbulu signala una precauzione impurtante di sicurità.
auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - avvisu 3 U simbulu ATTENZIONE signala un risicu per l'integrità fisica di l'utilizatori.
U pruduttu pò ancu esse dannatu.
auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - avvisu 4 U simbulu CAUTION signala un risicu di deterioramentu di u produttu.

Istruzzioni è cunsiglii

  1. Per piacè leghjite attentamente:
    Si ricumandemu fermamente di leghje attentamente è capisce l'istruzzioni di sicurezza prima di pruvà à uperà sta unità.
  2. Per piacè tene stu manuale:
    Hè ricumandemu fermamente di mantene stu manuale cù l'unità per riferimentu futuru.
  3. Operate cù cura stu pruduttu:
    Ricumandemu fermamente di piglià in cunsiderà ogni istruzzioni di sicurezza.
  4. Segui l'istruzzioni:
    Segui attentamente ogni istruzzioni di sicurezza per evità ogni dannu fisicu o danni à a pruprietà.
  5. Evite l'acqua è i lochi umidi:
    Ùn aduprate micca stu pruduttu in a pioggia, o vicinu à i lavandini o altri lochi umidi.
  6. Installazione:
    Vi ricumandemu fermamente à aduprà solu un sistema di fissazione o supportu cunsigliatu da u fabricatore o furnitu cù stu pruduttu. Segui attentamente l'istruzzioni di stallazione è utilizate l'attrezzi adatti.
    Assicuratevi sempre chì sta unità hè fermamente fissata per evità vibrazioni è slipping mentre opera, perchè pò causà ferite fisiche.
  7. Installazione à u soffiu o à u muru:
    Per piacè cuntattate u vostru rivenditore lucali prima di pruvà qualsiasi installazione di u tettu o di u muru.
  8. Ventilazione:
    I ventilatori di rinfrescamentu assicuranu un usu sicuru di stu pruduttu, è evitenu ogni risicu di surriscaldamentu.
    Ùn ostruisce micca o copre queste ventilazioni perchè pò esse risultatu in surriscaldamentu è ferite fisiche potenziale o danni à u produttu. Stu pruduttu ùn deve mai esse operatu in una zona chjusa non ventilata cum'è un casu di volu o un rack, salvu chì i ventilatori di rinfrescante sò furniti per questu scopu.
  9. Esposizione al calore:
    U cuntattu sustinutu o a vicinanza cù superfici calde pò causà surriscaldamentu è danni à u produttu. Per piacè mantene stu pruduttu luntanu da ogni fonte di calore cum'è un riscaldatore, amplifiers, piastre calde, ecc...
    auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - avvisu 5ATTENZIONE : Questa unità ùn cuntene micca parti chì ponu esse riparate da l'utilizatore. Ùn apre micca l'abitazione o tentativu di mantene da sè stessu. In u casu improbabile ancu a vostra unità pò esse bisognu di serviziu, per piacè cuntattate u vostru rivenditore più vicinu.
    Per evità ogni malfunzionamentu elettricu, per piacè ùn aduprate micca multi-presa, estensione di cordone di alimentazione o sistema di cunnessione senza assicuratevi chì sò perfettamente isolati è ùn presentanu micca difetti.
    auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - avvisu 3Livelli di sonu
    E nostre soluzioni audio furniscenu livelli di pressione sonora (SPL) impurtanti chì ponu esse dannosi per a salute umana quandu sò esposti durante longu periodi. Per piacè ùn stà micca vicinu à i parlanti operativi.
    Riciclà u vostru dispositivu
    • Cum'è HITMUSIC hè veramente implicatu in a causa ambientale, avemu solu cummercializà prudutti puliti, conformi à ROHS.
    • Quandu stu pruduttu righjunghji a so fine di a vita, pigliate à un puntu di cullizzioni designatu da l'autorità lucali. A cullizzioni separata è u riciclamentu di u vostru pruduttu à u mumentu di l'eliminazione aiutarà à cunservà e risorse naturali è assicurà chì hè riciclatu in una manera chì prutegge a salute umana è l'ambiente.auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - avvisu 6
  10. Alimentazione elettrica:
    Stu pruduttu pò esse operatu solu secondu un vol assai specifichitage. Queste informazioni sò specificate nantu à l'etichetta situata à a parte posteriore di u pruduttu.
  11. Prutezzione di i cordi di alimentazione:
    I cordi di alimentazione deve esse instradati in modu chì ùn sò micca prubabilmente caminati o pizzicati da l'articuli posti sopra o contr'à elli, fendu una attenzione particulari à i cordi in i cordi, i recipienti di cunvenzione è u puntu induve esce da l'attrezzatura.
  12. Precauzioni di pulizia:
    Scollega u pruduttu prima di pruvà qualsiasi operazione di pulizia. Stu pruduttu deve esse pulitu solu cù l'accessori cunsigliati da u fabricatore. Utilizà l'annunziuamp  tela per pulisce a superficia. Ùn lavate micca stu pruduttu.
  13. Lunghi periodi di non usu:
    Scollegate l'alimentazione principale di l'unità durante lunghi periodi di non usu.
  14. Penetrazione di liquidi o oggetti:
    Ùn lasciate micca un ughjettu penetrà in stu pruduttu perchè pò risultà in scossa elettrica o focu.
    Ùn mai versà un liquidu nantu à stu pruduttu perchè pò infiltrate i cumpunenti elettronichi è risultatu in scossa elettrica o focu.
  15. Stu pruduttu deve esse servitu quandu:
    Per piacè cuntattate u persunale di serviziu qualificatu se:
    – U cordone di alimentazione o a spina hè stata dannata.
    – L'uggetti sò cascati o liquidu hè statu versatu in l'apparechju.
    – L'apparechju hè statu espostu à a pioggia o à l'acqua.
    - U pruduttu ùn pare micca funzionà normalmente.
    - U pruduttu hè statu dannatu.
  16. Ispezione / mantenimentu :
    Per piacè ùn pruvate micca inspezione o mantenimentu da sè stessu. Riferite tutti i servizii à u persunale qualificatu.
  17. Ambiente operativu:
    A temperatura ambientale è l'umidità: + 5 - + 35 ° C, l'umidità relativa deve esse menu di 85% (quandu i ventilatori di rinfrescante ùn sò micca ostruiti).
    Ùn operate micca stu pruduttu in un locu senza ventilazione, assai umitu o caldu.

Specificazioni tecniche

SATELLITE
Trattamentu di putenza 400 W RMS - 800 W max
Impedenza nominale 4 Ohms
Boomer 3 X 8 "neodynium
Tweeter Tweeter a cupola 12 x 1″
A dispersione 100 ° x 70 ° (HxV) (-10 dB)
Connettore Slot-in integratu in u subwoofer
Dimensioni 255 x 695 x 400 mm
Pesu netu 11.5 kg
SUBWOOFER
putenza 700 W RMS - 1400 W max
Impedenza nominale 4 Ohms
Boomer 1 x 15″
Dimensioni 483 x 725 x 585 mm
Pesu netu 36.5 kg
SISTEMA COMPLETU
Risposta di frequenza 35 Hz - 18 KHz
Max. SPL (Wm) 128 dB
AMPMODULU LIFIER
Frequenze basse 1 x 700W RMS / 1400W Max @ 4 Ohms
Frequenze medie/alte 1 x 400W RMS / 800W Max @ 4 Ohms
Inputs CH1 : 1 x Combo XLR/Jack Ligne/Micro
CH2 : 1 x Combo XLR/Jack Ligne/Micro
CH3 : 1 x Jack Ligne
CH4/5 : 1 x RCA UR ligne + Bluetooth®
Inpedenza di input Micro 1 & 2: 40 KHoms equilibrati
Linea 1 & 2: Bilanciata 10 KHoms Linea 3: Bilanciata 20 KHoms Linea 4/5: Sbilanciata 5 KHoms
Outputs 1 Slot-in nantu à a cima di u subwoofer per a colonna
1 x XLR equilibratu MIX OUT per u ligame cù un altru sistema
2 x XLR balanced LINE OUT per u ligame di u canali 1 è 2
DSP 24 bit (1 in 2 out)
EQ / Presets / Low cut / Delay / Bluetooth® TWS
Livellu Paràmetri di u voluminu per ogni modu + Master
Sub Impostazioni di u voluminu di u subwoofer

Presentazione

A- À l'arrière viewauDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - Posteriore view

  1. Socket d'entrata di putenza è Fuse
    Permette di cunnette u parlante à una presa elettrica. Aduprà u cordone IEC furnitu, è verificate chì u voltage consegnata da u outlet hè in adattazione cù u valore indicatu da u voltage selettore prima di accende u integratu amplificatore. U fusible prutege u modulu di alimentazione è u integratu amppiù vivu.
    Sè bisognu di rimpiazzà u fusible, assicuratevi chì u novu fusible hà esattamente e stesse caratteristiche.
  2. Interruttore di putenza
  3. Livellu di sonu subwoofer
    Permette di aghjustà u livellu di u sonu di u bassu.
    Stu paràmetru influenza ancu u livellu di u voluminu principale.
    (Assicuratevi di cunfigurà lu per prevene chì u limite ùn sia illuminatu).
  4. Manopola multifunzione
    Permette di entre in ogni funzione di u DSP è fà l'aghjustamenti. Per piacè verificate a pagina dopu per più dettagli.
  5. Mostra
    Mostra u livellu di input è e diverse funzioni DSP
  6. Selettore di ingressu di i canali 1 è 2
    Permette di sceglie u tipu di fonte cunnessu à ogni canale.
  7. Livellu di sonu di i canali
    Permette di aghjustà u livellu di u sonu di ogni canale.
    Stu paràmetru influenza ancu u livellu di u voluminu principale di u ampsistema di lificazione.
    (Assicuratevi di cunfigurà lu per prevene chì u limite ùn sia illuminatu).
  8. Connettori di input
    Ingressu CH1 è CH2 via COMBO equilibratu (Mic 40k Ohms / Line 10 KOhms)
    Cunnette quì un plug XLR o JACK da un strumentu musicale à livellu di linea o un microfonu.
    Ingressu CH3 via Jack equilibratu (Line 20 KOhms)
    Cunnette quì un plug JACK da un strumentu musicale à livellu di linea cum'è a chitarra
    Ingressi CH4/5 via RCA è Bluetooth® (5 KHOMS)
    Cunnette un strumentu di livellu di linea via u RCA. U ricevitore Bluetooth® hè ancu in questu canale.
  9. LINE LINE equilibratu
    Output per trasmette u canali 1 è 2
  10. MIX OUTPOUT equilibratu
    Permette di ligà un altru sistema. U livellu hè linea è u signale hè maestru mischju.

Accoppiamentu Bluetooth®:
Con la manopola multifunzione (4) vai al menu BT e impostalo su ON.
U logu Bluetooth® lampeggia rapidamente nantu à a visualizazione per indicà chì hè in cerca di un cunnessu Bluetooth®.
In u vostru smartphone o urdinatore, selezziunate "MOJOcurveXL" in a lista di i dispositi Bluetooth® per cunnette.
U logu Bluetooth® lampeggia lentamente nantu à a visualizazione è un signalu sonu indica chì u vostru dispositivu hè cunnessu.

auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - avvisu 4Per piacè assicuratevi di cunfigurà bè i livelli di sonu di u vostru sistema. In più di esse spiacevoli per l'audienza, i paràmetri impropi ponu dannà u vostru sistema di sonu tutale.
L'indicatori "LIMIT" s'illuminanu quandu u livellu massimu hè righjuntu è ùn deve mai esse illuminatu permanentemente.
Al di là di stu livellu massimu, u voluminu ùn aumenterà ma serà distortu.
Inoltre, u vostru sistema pò esse distruttu da un livellu di sonu eccessivu malgradu a prutezzione elettronica interna.
Prima, per impediscenu chì, aghjustate u livellu di u sonu attraversu u Livellu di ogni canale.
Dopu, aduprate l'equalizzatore High / Low per aghjustà l'acustica cum'è vulete è dopu u livellu Master.
Se l'output di u sonu ùn pare micca abbastanza putente, ricumandemu fermamente di multiplicà u nùmeru di sistemi per sparghje a pruduzzione di u sonu uniformemente.

DSP

4.1 - Bargraph di livellu:auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - bargraph

U display mostra i di ogni 4 canali è di u Master.
Questu permette di visualizà u signale è aghjustà u livellu di input. Quì pudete vede ancu se u Limiter hè attivatu.

4.2 – Menu :

HIEQ Alta regolazione +/- 12 dB à 12 kHz
MIEQ Mid adjustment +/- 12 dB nantu à a frequenza scelta quì sottu
MID FREQ Impostazione di l'ajustamentu di a frequenza media
Da 70 Hz à 12 KHz
BASSA EQ Regolazione bassa +/- 12 dB à 70 Hz
Attenzione, quandu u sistema opera à piena putenza, un paràmetru di equalizazione troppu altu pò dannà u amppiù vivu.
PRESETS MUSICA : Stu paràmetru di equalizer hè quasi flat
VOICE : Stu modu permette di ottene voce più chjara
DJ : Stu preset rende u bassu è l'altu più punchy.
LOW CUT OFF : Nisun tagliu
Scelta di frequenze di taglio bassu: 80 / 100 / 120 / 150 Hz
RITARDU OFF : Nisun ritardu
Ajustamentu di u ritardu da 0 à 100 metri
BT ON/OFF OFF : U ricevitore Bluetooth® hè OFF
ON : Accende u ricevitore Bluetooth® è mandate à u canali 4/5 Quandu u ricevitore Bluetooth® hè attivu, cercate u dispusitivu chjamatu
MOJOcurveXL nantu à u vostru dispositivu Bluetooth® per accoppià.
TWS: Permette di cunnette un altru MOJOcurveXL in stereo da Bluetooth®
LCD DIM OFF : A visualizazione ùn si sbiadisce mai
ON : Dopu à 8 seconde, u display si spegne.
CARICà PRESET Permette di carricà preset arregistratu
STORE PRESET Permette à arregistrà un preset
CANCELLA PRESET Sguassà u preset arregistratu
BRIGANTE Aghjustate a luminosità di u display da 0 à 10
CONTRASTU Aghjustate u cuntrastu di u display da 0 à 10
RESET DI FABBRICA Resetta tutti l'aghjustamenti. L'impostazione predefinita di fabbrica hè u modu MUSIC.
INFO Informazioni nantu à a versione di u firmware
EXIT Esci da u menu

Nota: Se pressu è mantene a chjave multifunzione (4) per più di 5 seconde, chjude u menu.
L'afficheur montre alors PANNEAU BLOCQUÉ
Per sbloccare u menu, appughjà è mantene u buttone multifunzione di novu per più di 5 seconde.

4.3 - Funzionamentu in modalità TWS:
U modu Bluetooth TWS permette di cunnette dui MOJOcurveXL inseme in Bluetooth per trasmette in stereo da una sola fonte Bluetooth (telefonu, tableta, etc.).
Accende u modu TWS:

  1. Se avete digià accoppiatu unu di i dui MOJOcurveXL, andate à a gestione Bluetooth di a vostra fonte è disattivà Bluetooth.
  2. In i dui MOJOcurveXL attivate u modu TWS. Un messagiu vocale "Left Channel" o "Right Channel" serà emessu per cunfirmà chì u modu TWS hè attivu.
  3. Riattivate Bluetooth nantu à a vostra fonte è accoppiate u dispusitivu chjamatu MOJOcurveXL.
  4. Pudete avà ghjucà a vostra musica in stereo nantu à dui MOJOcurveXL.
    Nota: U modu TWS funziona solu cù una fonte Bluetooth.

Colonna

Cumu cunnette u satellitu à u subwooferauDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - subwoofer

U satellitu MOJOcurveXL hè muntatu direttamente sopra u subwoofer grazia à u so slot di cuntattu.
Stu slot guarantisci a trasmissione di u signale audio trà a colonna è u subwoofer. I cavi ùn sò micca necessariu in questu casu.
U disegnu oppostu descrive un parlante di colonna muntatu sopra u subwoofer.
L'altezza di u satellitu hè aghjustatu da a moletta.
A biella hè dotata di un cilindru pneumaticu chì facilita l'elevazione di u satellitu.auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - subwoofer 2

auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - avvisu 4I satelliti sò stati pensati per esse operatu cù stu subwoofer.
Per piacè ùn aduprate micca un altru tipu di satelliti perchè pò dannà tuttu u sistema di sonu.

Cunnessioni

auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - Cunnessioni

auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer - avvisu 4Per piacè assicuratevi di cunfigurà bè i livelli di sonu di u vostru sistema. In più di esse spiacevoli per l'audienza, i paràmetri impropi ponu dannà u vostru sistema di sonu tutale.
L'indicatori "LIMIT" s'illuminanu quandu u livellu massimu hè righjuntu è ùn deve mai esse illuminatu permanentemente.
Al di là di stu livellu massimu, u voluminu ùn aumenterà ma serà distortu.
Inoltre, u vostru sistema pò esse distruttu da un livellu di sonu eccessivu malgradu a prutezzione elettronica interna.
Prima, per impediscenu chì, aghjustate u livellu di u sonu attraversu u Livellu di ogni canale.
Dopu, aduprate l'equalizzatore High / Low per aghjustà l'acustica cum'è vulete è dopu u livellu Master.
Se l'output di u sonu ùn pare micca abbastanza putente, ricumandemu fermamente di multiplicà u nùmeru di sistemi per sparghje a pruduzzione di u sonu uniformemente.

Perchè AUDIOPHONY® piglia a massima cura in i so prudutti per assicurà chì solu ottene a megliu qualità pussibule, i nostri prudutti sò sottumessi à mudificazioni senza avvisu. Hè per quessa chì e specificazioni tecniche è a cunfigurazione fisica di i prudutti puderanu differisce da l'illustrazioni.
Assicuratevi di riceve l'ultime nutizie è aghjurnamenti nantu à i prudutti AUDIOPHONY® www.audiophony.com
AUDIOPHONY® è un marchio di HITMUSIC SAS – Zone Cahors sud – 46230 FONTANES – FRANCIA

Documenti / Risorse

auDiopHony MOJOcurveXL Sistema Active Curve Array cù Mixer [pdfGuida di l'utente
H11390, MOJOcurveXL Sistema di Array Curve Attivu cù Mixer, MOJOcurveXL, Sistema di Array Curve Active cù Mixer

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *