auDiopHony - лагатыпКІРАЎНІЦТВА КАРЫСТАЛЬНІКА
H11390 – Версія 1 / 07-2022auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікамАктыўная крывая сістэма з мікшэрам, BT і DSP

Інфармацыя па бяспецы

Важная інфармацыя па бяспецы

auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - папярэджанне 1 Гэта прылада прызначана для выкарыстання толькі ў памяшканні. Не выкарыстоўвайце яго ў вільготных або вельмі халодных/гарачых месцах. Невыкананне гэтых інструкцый па бяспецы можа прывесці да пажару, паражэння электрычным токам, траўмаў або пашкоджання гэтага прадукта або іншай маёмасці.
Любая працэдура тэхнічнага абслугоўвання павінна выконвацца тэхнічнай службай, упаўнаважанай CONTEST. Асноўныя аперацыі па ачыстцы павінны строга прытрымлівацца нашых інструкцый па бяспецы.
Значок папярэджання Гэты прадукт змяшчае неізаляваныя электрычныя кампаненты. Не выконвайце ніякіх аперацый па тэхнічным абслугоўванні, калі ён уключаны, бо гэта можа прывесці да паразы электрычным токам.

Выкарыстаныя сімвалы

auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - папярэджанне 2 Гэты сімвал сведчыць аб важнай меры бяспекі.
auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - папярэджанне 3 Сімвал ПАПЯРЭДЖАННЕ сігналізуе аб рызыцы для фізічнай недатыкальнасці карыстальніка.
Прадукт таксама можа быць пашкоджаны.
auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - папярэджанне 4 Сімвал УВАГА сігналізуе аб рызыцы псуты прадукту.

Інструкцыі і рэкамендацыі

  1. Калі ласка, прачытайце ўважліва:
    Мы настойліва рэкамендуем уважліва прачытаць і зразумець інструкцыі па тэхніцы бяспекі, перш чым спрабаваць працаваць з гэтай прыладай.
  2. Калі ласка, захавайце гэтую інструкцыю:
    Мы настойліва рэкамендуем захоўваць гэта кіраўніцтва разам з прыладай для выкарыстання ў будучыні.
  3. Асцярожна эксплуатуйце гэты прадукт:
    Мы настойліва рэкамендуем прыняць да ўвагі ўсе інструкцыі па бяспецы.
  4. Выконвайце інструкцыі:
    Калі ласка, уважліва выконвайце ўсе інструкцыі па тэхніцы бяспекі, каб пазбегнуць фізічнага пашкоджання або пашкоджання маёмасці.
  5. Пазбягайце вады і вільготных месцаў:
    Не выкарыстоўвайце гэты прадукт пад дажджом, паблізу рукамыйнікаў ці іншых вільготных месцаў.
  6. Ўстаноўка:
    Мы настойліва рэкамендуем вам выкарыстоўваць толькі сістэму фіксацыі або апору, рэкамендаваную вытворцам або пастаўленую з гэтым прадуктам. Уважліва выконвайце інструкцыі па ўсталёўцы і выкарыстоўвайце адпаведныя інструменты.
    Заўсёды пераканайцеся, што прылада трывала замацавана, каб пазбегнуць вібрацыі і слізгацення падчас працы, бо гэта можа прывесці да фізічнай траўмы.
  7. Потолочная або насценная ўстаноўка:
    Калі ласка, звярніцеся да мясцовага дылера, перш чым спрабаваць усталяваць столь ці сцяну.
  8. Вентыляцыя:
    Астуджальныя адтуліны забяспечваюць бяспечнае выкарыстанне гэтага прадукта і пазбягаюць рызыкі перагрэву.
    Не закрывайце і не закрывайце гэтыя вентыляцыйныя адтуліны, бо гэта можа прывесці да перагрэву і магчымых фізічных траўмаў або пашкоджання прадукту. Гэты прадукт ніколі не павінен выкарыстоўвацца ў закрытым невентыляваным памяшканні, такім як лётны чахол або стойка, калі для гэтага не прадугледжаны вентыляцыйныя адтуліны для астуджэння.
  9. Цеплавое ўздзеянне:
    Працяглы кантакт або блізкасць да цёплых паверхняў можа выклікаць перагрэў і пашкоджанне прадукту. Трымайце гэты прадукт удалечыні ад любых крыніц цяпла, такіх як абагравальнікі, ampліфітары, пліты і г.д.
    auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - папярэджанне 5ПАПЯРЭДЖАННЕ : Гэта прылада не ўтрымлівае частак, якія абслугоўваюцца карыстальнікам. Не адчыняйце корпус і не спрабуйце праводзіць тэхнічнае абслугоўванне самастойна. Калі малаверагодна, што вашаму прыладзе можа спатрэбіцца абслугоўванне, звярніцеся да бліжэйшага дылера.
    Каб пазбегнуць электрычных няспраўнасцей, калі ласка, не выкарыстоўвайце разеткі, падаўжальнікі шнура сілкавання або злучальныя сістэмы, не пераканаўшыся, што яны ідэальна ізаляваны і не маюць дэфектаў.
    auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - папярэджанне 3Узроўні гуку
    Нашы гукавыя рашэнні забяспечваюць важныя ўзроўні гукавога ціску (SPL), якія могуць нанесці шкоду здароўю чалавека пры працяглым уздзеянні. Калі ласка, не знаходзіцеся ў непасрэднай блізкасці ад дынамікаў, якія працуюць.
    Перапрацоўка вашай прылады
    • Паколькі HITMUSIC сапраўды ўдзельнічае ў ахове навакольнага асяроддзя, мы камерцыялізуем толькі чыстыя прадукты, якія адпавядаюць патрабаванням ROHS.
    • Калі тэрмін службы гэтага прадукта скончыцца, аднясіце яго ў пункт збору, прызначаны мясцовымі ўладамі. Асобны збор і перапрацоўка вашага прадукту падчас утылізацыі дапаможа захаваць прыродныя рэсурсы і забяспечыць яго перапрацоўку такім чынам, каб абараніць здароўе чалавека і навакольнае асяроддзе.auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - папярэджанне 6
  10. Электрасілкаванне:
    Гэты прадукт можа працаваць толькі ў адпаведнасці з вельмі канкрэтным voltagд. Гэтая інфармацыя ўказана на этыкетцы, размешчанай на задняй панэлі прадукту.
  11. Абарона шнура сілкавання:
    Шнуры сілкавання павінны быць пракладзены так, каб на іх не наступілі або не заціснулі прадметы, размешчаныя на іх або насупраць іх, звяртаючы асаблівую ўвагу на шнуры ў наканечніках, зручных разетках і месцы, дзе яны выходзяць са свяцільні.
  12. Меры засцярогі пры ачыстцы:
    Перад спробай ачысткі адключыце прыладу ад сеткі. Гэты прадукт трэба чысціць толькі прыладамі, рэкамендаванымі вытворцам. Выкарыстоўвайце рэкламуamp  тканіна для ачысткі паверхні. Не мыйце гэты прадукт.
  13. Працяглыя перыяды невыкарыстання:
    Адключайце асноўнае сілкаванне прыбора на працягу працяглых перыядаў невыкарыстання.
  14. Пранікненне вадкасці або прадметаў:
    Не дазваляйце ніякім прадметам пранікаць у гэты прадукт, бо гэта можа прывесці да паразы электрычным токам або пажару.
    Ніколі не пралівайце вадкасць на гэты прадукт, бо яна можа пракрасціся ў электронныя кампаненты і прывесці да паражэння электрычным токам або пажару.
  15. Гэты прадукт неабходна абслугоўваць, калі:
    Калі ласка, звярніцеся да кваліфікаванага абслугоўваючага персаналу, калі:
    – Сеткавы шнур або вілка пашкоджаны.
    – У прыбор упалі прадметы або была праліта вадкасць.
    – Прыбор падвяргаўся ўздзеянню дажджу або вады.
    – Прадукт не працуе належным чынам.
    – Прадукт быў пашкоджаны.
  16. Агляд/тэхнічнае абслугоўванне:
    Калі ласка, не спрабуйце правяраць або абслугоўваць самастойна. Звяртайцеся да кваліфікаванага персаналу па ўсім абслугоўванні.
  17. Працоўнае асяроддзе:
    Тэмпература і вільготнасць навакольнага асяроддзя: +5 – +35°C, адносная вільготнасць павінна быць не больш за 85% (калі вентыляцыйныя адтуліны для астуджэння не закрыты).
    Не выкарыстоўвайце гэты прадукт у невентыляваным, вельмі вільготным або цёплым месцы.

Тэхнічныя характарыстыкі

СПАДУТНІК
Сілавая апрацоўка 400 Вт RMS – 800 Вт макс
Намінальны імпеданс 4 Ом
Бумер 3 X 8 ″ неадын
твітар Купальны твітар 12 х 1 цаля
Дысперсія 100° x 70° (горызонт x вяршыня) (-10 дБ)
Злучальнік Слот-ін, убудаваны ў сабвуфер
Памеры 255 х 695 х 400 мм
Вага нета 11.5 кг
SUБВУФЕР
Магутнасць 700 Вт RMS – 1400 Вт макс
Намінальны імпеданс 4 Ом
Бумер 1 x 15 цаляў
Памеры 483 х 725 х 585 мм
Вага нета 36.5 кг
ПОЎНАЯ СІСТЭМА
АЧХ 35 Гц -18 кГц
Макс. SPL (Вт) 128 дБ
AMPМОДУЛЬ LIFIER
Нізкія частоты 1 x 700 Вт RMS / 1400 Вт Макс пры 4 Ом
Сярэднія/Высокія частоты 1 x 400 Вт RMS / 800 Вт Макс пры 4 Ом
Уваходы CH1: 1 x Combo XLR/Jack Ligne/Micro
CH2: 1 x Combo XLR/Jack Ligne/Micro
CH3: 1 х Джэк Лінь
CH4/5: 1 х RCA UR лінія + Bluetooth®
Іпеданс уваходаў Мікра 1 і 2: збалансаваны 40 кХом
Радкі 1 і 2: збалансаваныя 10 кХомаў Радок 3: збалансаваныя 20 кХомаў Лінія 4/5: незбалансаваныя 5 кХомаў
Выхады 1 Слот у верхняй частцы сабвуфера для калонкі
1 х XLR збалансаваны MIX OUT для сувязі з іншай сістэмай
2 х XLR балансны LINE OUT для канала 1 і 2 спасылкі
DSP 24 біт (выхад 1 у 2)
Эквалайзер / прадусталяваныя налады / нізкія частоты / затрымка / Bluetooth® TWS
Узровень Налады гучнасці для кожнага шляху + Master
пад Налады гучнасці сабвуфера

Прэзентацыя

А- Ззаду viewauDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - ззаду view

  1. Уваходная разетка і засцерагальнік
    Дазваляе падключыць калонку да электрычнай разеткі. Выкарыстоўвайце шнур IEC, які ўваходзіць у камплект пастаўкі, і пераканайцеся, што абtage, які пастаўляецца гандлёвай кропкай, адпавядае значэнню, пазначанаму аб'ёмамtage селектар перад уключэннем убуд ampліфіер. Засцерагальнік абараняе модуль харчавання і ўбудаваны ampзадымнік.
    Калі неабходна замяніць засцерагальнік, пераканайцеся, што новы засцерагальнік мае сапраўды такія ж характарыстыкі.
  2. Выключальнік харчавання
  3. Узровень гуку сабвуфера
    Дазваляе рэгуляваць узровень гучання басоў.
    Гэты параметр таксама ўплывае на асноўны ўзровень гучнасці.
    (КАЛІ ЛАСКА, АБАВЯЗКОВА НАЛАДЗІЦЬ ГЭТА, КАБ НЕ СВЯЦІЦЬ МЯЖА).
  4. Шматфункцыянальная ручка
    Дазваляе ўваходзіць у кожную функцыю DSP і ўносіць налады. Для больш падрабязнай інфармацыі глядзіце наступную старонку.
  5. Дысплей
    Паказаць узровень уваходнага сігналу і розныя функцыі DSP
  6. Селектар уводу каналаў 1 і 2
    Дазваляе выбраць тып крыніцы, падлучанай да кожнага канала.
  7. Узровень гуку каналаў
    Дазваляе рэгуляваць узровень гуку кожнага канала.
    Гэты параметр таксама ўплывае на асноўны ўзровень гучнасці ampсістэма вызвалення.
    (КАЛІ ЛАСКА, АБАВЯЗКОВА НАЛАДЗІЦЬ ГЭТА, КАБ НЕ СВЯЦІЦЬ МЯЖА).
  8. Уваходныя раздымы
    Уваход CH1 і CH2 праз збалансаваны COMBO (мікрафон 40 кОм / лінія 10 кОм)
    Падключыце сюды штэкер XLR або JACK ад лінейнага музычнага інструмента або мікрафона.
    Уваход CH3 праз збалансаваны гняздо (лінія 20 кОм)
    Падключыце сюды штэкер JACK ад музычнага інструмента лінейнага ўзроўню, напрыклад гітары
    Уваходы CH4/5 праз RCA і Bluetooth® (5 KHOMS)
    Падключыце інструмент лінейнага ўзроўню праз RCA. Прыёмнік Bluetooth® таксама знаходзіцца на гэтым канале.
  9. Збалансаваны LINE LINK
    Выхад для трансляцыі 1 і 2 канала
  10. Збалансаваны выхад MIX
    Дазваляюць падключыць іншую сістэму. Узровень лінейны, а сігнал - майстар-мікшаваны.

Спалучэнне Bluetooth®:
З дапамогай шматфункцыянальнай ручкі (4) перайдзіце ў меню BT і ўключыце яго.
Лагатып Bluetooth® хутка міргае на дысплеі, паказваючы, што адбываецца пошук злучэння Bluetooth®.
На вашым смартфоне або камп'ютары выберыце «MOJOcurveXL» у спісе прылад Bluetooth®, каб падключыць яго.
Лагатып Bluetooth® павольна міргае на дысплеі і гукавы сігнал паказвае, што ваша прылада падключана.

auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - папярэджанне 4Калі ласка, упэўніцеся ў правільнай канфігурацыі ўзроўню гуку вашай сістэмы. У дадатак да непрыемнасці для аўдыторыі, няправільныя налады могуць пашкодзіць усю гукавую сістэму.
Індыкатары «LIMIT» загараюцца пры дасягненні максімальнага ўзроўню і ніколі не павінны гарэць пастаянна.
Па-за межамі гэтага максімальнага ўзроўню гучнасць не будзе павялічвацца, але будзе скажацца.
Акрамя таго, ваша сістэма можа быць разбурана празмерным узроўнем гуку, нягледзячы на ​​ўнутраную электронную абарону.
Па-першае, каб прадухіліць гэта, адрэгулюйце ўзровень гуку праз Узровень кожнага канала.
Затым выкарыстоўвайце эквалайзер High/Low, каб адрэгуляваць акустыку па сваім жаданні, а затым Майстар-узровень.
Калі гукавы выхад здаецца недастаткова магутным, мы настойліва рэкамендуем павялічыць колькасць сістэм, каб раўнамерна размеркаваць гукавы выхад.

DSP

4.1 – гістаграма ўзроўню:auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - гістаграма

Дысплей паказвае кожныя 4 каналы і галоўны.
Гэта дазваляе візуалізаваць сігнал і рэгуляваць уваходны ўзровень. Там вы таксама можаце ўбачыць, ці ўключаны абмежавальнік.

4.2 – Меню:

HIEQ Высокая налада +/- 12 дБ на 12 кГц
МІЭК Сярэдняе рэгуляванне +/- 12 дБ на частаце, абранай ніжэй
СЯрэдняя частата Настройка рэгулявання сярэдніх частот
Ад 70 Гц да 12 кГц
НІЗКІ эквалайзер Нізкая рэгуляванне +/- 12 дБ пры 70 Гц
Увага, калі сістэма працуе на поўную магутнасць, занадта высокая налада эквалайзера можа пашкодзіць ampзадымнік.
пресетов МУЗЫКА : Гэта налада эквалайзера амаль роўная
VOICE : Гэты рэжым дазваляе атрымаць больш выразныя галасы
DJ : Гэтая прадусталяваная налада робіць бас і высокія гукі больш рэзкімі.
НІЗКІ ЗРЭЗ ВЫКЛ.: без рэзкі
Выбар нізкіх частот зрэзу: 80/100/120/150 Гц
ЗАТРЫМКА ВЫКЛ.: Без затрымкі
Рэгуляванне затрымкі ад 0 да 100 метраў
BT ВКЛ/ВЫКЛ ВЫКЛ.: прыёмнік Bluetooth® ВЫКЛ
ON : Уключыце прыёмнік Bluetooth® і адпраўце на канал 4/5. Калі прыёмнік Bluetooth® актыўны, знайдзіце прыладу пад назвай
MOJOcurveXL на прыладзе Bluetooth®, каб спалучыць яе.
TWS : Дазволіць падключыць іншы MOJOcurveXL у стэрэа праз Bluetooth®
LCD DIM ВЫКЛ.: Дысплей ніколі не цьмянее
ON : праз 8 секунд дысплей выключаецца.
ЗАГРУЗІЦЬ ПРЕДНАСТРОЙКУ Дазволіць загрузіць запісаныя перадусталёўкі
ЗАХАВАЦЬ ПРАДУСТАН Дазволіць запісаць перадусталёўку
СЦІРАЦЬ ПРЕДНАСТРОЙКУ Сцерці запісаныя перадусталёўкі
ЯРКАЯ Адрэгулюйце яркасць дысплея ад 0 да 10
КОНТРАСТ Адрэгулюйце кантраснасць дысплея ад 0 да 10
ФАБРЫЧНЫЯ СКРЫТЫ Скінуць усе налады. Заводская налада па змаўчанні - рэжым МУЗЫКА.
ІНФА Інфармацыя аб версіі прашыўкі
ВЫХАД Выхад з меню

Заўвага: Калі вы націснеце і ўтрымаеце шматфункцыянальную клавішу (4) больш за 5 секунд, вы заблакуеце меню.
Затым на дысплеі з'явіцца ПАНЭЛЬ ЗАБЛАКІРАВАНА
Каб разблакіраваць меню, зноў націсніце і ўтрымлівайце шматфункцыянальную кнопку больш за 5 секунд.

4.3 – Праца ў рэжыме TWS:
Рэжым Bluetooth TWS дазваляе злучыць два MOJOcurveXL разам у Bluetooth для стэрэатрансляцыі з адной крыніцы Bluetooth (тэлефон, планшэт і г.д.).
Уключэнне рэжыму TWS:

  1. Калі вы ўжо спалучылі адзін з двух MOJOcurveXL, перайдзіце да кіравання Bluetooth вашай крыніцы і адключыце Bluetooth.
  2. На абодвух MOJOcurveXL актывуйце рэжым TWS. Галасавое паведамленне «Левы канал» або «Правы канал» будзе выдавацца, каб пацвердзіць, што рэжым TWS актыўны.
  3. Паўторна ўключыце Bluetooth на вашым крыніцы і спалучыце прыладу пад назвай MOJOcurveXL.
  4. Цяпер вы можаце прайграваць музыку ў стэрэа на двух MOJOcurveXL.
    Заўвага: Рэжым TWS працуе толькі з крыніцай Bluetooth.

Слупок

Як падключыць сатэліт на сабвуферauDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System з мікшарам - сабвуфер

Сатэліт MOJOcurveXL усталяваны непасрэдна над сабвуферам дзякуючы слоту для кантактаў.
Гэты слот гарантуе перадачу гукавога сігналу паміж калонкай і сабвуферам. Кабелі ў гэтым выпадку не патрэбныя.
На малюнку насупраць паказаны калонны дынамік, усталяваны над сабвуферам.
Вышыня сатэліта рэгулюецца паслабленнем ручкі.
Шатун абсталяваны пнеўмацыліндрам, які палягчае ўздым сатэліта.auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System з мікшэрам - сабвуфер 2

auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - папярэджанне 4Сатэліт быў распрацаваны для працы з гэтым сабвуферам.
Калі ласка, не выкарыстоўвайце іншыя тыпы сатэлітаў, бо гэта можа пашкодзіць усю гукавую сістэму.

Сувязі

auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - злучэнні

auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам - папярэджанне 4Калі ласка, упэўніцеся ў правільнай канфігурацыі ўзроўню гуку вашай сістэмы. У дадатак да непрыемнасці для аўдыторыі, няправільныя налады могуць пашкодзіць усю гукавую сістэму.
Індыкатары «LIMIT» загараюцца пры дасягненні максімальнага ўзроўню і ніколі не павінны гарэць пастаянна.
Па-за межамі гэтага максімальнага ўзроўню гучнасць не будзе павялічвацца, але будзе скажацца.
Акрамя таго, ваша сістэма можа быць разбурана празмерным узроўнем гуку, нягледзячы на ​​ўнутраную электронную абарону.
Па-першае, каб прадухіліць гэта, адрэгулюйце ўзровень гуку праз Узровень кожнага канала.
Затым выкарыстоўвайце эквалайзер High/Low, каб адрэгуляваць акустыку па сваім жаданні, а затым Майстар-узровень.
Калі гукавы выхад здаецца недастаткова магутным, мы настойліва рэкамендуем павялічыць колькасць сістэм, каб раўнамерна размеркаваць гукавы выхад.

Паколькі AUDIOPHONY® вельмі ўважліва ставіцца да сваёй прадукцыі, каб пераканацца, што вы атрымліваеце толькі найлепшую якасць, наша прадукцыя можа быць мадыфікавана без папярэдняга паведамлення. Таму тэхнічныя характарыстыкі і фізічная канфігурацыя вырабаў могуць адрознівацца ад ілюстрацый.
Пераканайцеся, што вы атрымліваеце апошнія навіны і абнаўленні аб прадуктах AUDIOPHONY® www.audiophony.com
AUDIOPHONY® з'яўляецца гандлёвай маркай HITMUSIC SAS – Zone Cahors sud – 46230 FONTANES – ФРАНЦЫЯ

Дакументы / Рэсурсы

auDiopHony MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам [pdfКіраўніцтва карыстальніка
H11390, MOJOcurveXL Active Curve Array System са змяшальнікам, MOJOcurveXL, Active Curve Array System са змяшальнікам

Спасылкі

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя для запаўнення палі пазначаны *