Manual de usuario del calibrador de proceso de bucle multifunción UNI-T UT715
Calibrador de proceso de bucle multifunción UNI-T UT715

Prefacio

Grazas por mercar este novo produto. Para utilizar este produto de forma segura e correcta, lea atentamente este manual, especialmente as notas de seguridade.

Despois de ler este manual, recoméndase gardalo nun lugar de fácil acceso, preferiblemente preto do dispositivo, para futuras consultas.

Garantía limitada e responsabilidade

Uni-Trend garante que o produto está libre de calquera defecto de material e de fabricación no prazo dun ano desde a data de compra. Esta garantía non se aplica aos danos causados ​​por accidente, neglixencia, mal uso, modificación, contaminación ou manipulación inadecuada. O distribuidor non terá dereito a ofrecer ningunha outra garantía en nome de Uni-Trend. Se precisa servizo de garantía dentro do período de garantía, póñase en contacto co seu vendedor directamente.

Uni-Trend non será responsable de ningún dano ou perda especial, indirecto, incidental ou posterior causado polo uso deste dispositivo.

Acabadoview

UT715 é un calibrador de bucle multifuncional, portátil e de alta precisión, que se pode usar na calibración e reparación de bucles. Pode emitir e medir corrente continua e voltage cunha alta precisión do 0.02%, ten as funcionalidades de paso automático e saída automática en inclinación, estas funcións axúdanlle a detectar rapidamente a linealidade, a funcionalidade de almacenamento facilita a configuración do sistema, a funcionalidade de transferencia de datos axuda aos clientes a probar rapidamente o comunicación.

Gráfico 1 Función de entrada e saída

Función Entrada Saída Observación
milivoltios DC -10mV - 220mV -10mV - 110mV  
DC Voltage 0-30 V 0-10 V  
Corrente DC 0 - 24 mA 0 - 24 mA  
0 — 24 mA (LOOP) 0 — 24 mA (SIM)  
Frecuencia 1 Hz - 100 kHz 0.20 Hz - 20 kHz  
Pulso   1-10000 Hz Pódense compilar a cantidade e o intervalo do pulso.
Continuidade PRONTO O zumbador emite un pitido cando a resistencia é inferior a 2500.
Alimentación 24 V   24 V  

Características

  1. A precisión de saída e a precisión da medición chegan ata o 02%.
  2. Pode saír "Percentage”, os usuarios poden obter facilmente diferentes porcentaxestage valores presionando
  3. Ten a funcionalidade de paso automático e saída automática de inclinación, estas funcións axúdanche a detectar rapidamente a linealidade.
  4. Pode medir mA ao mesmo tempo que proporciona a potencia do bucle ao
  5. Pode gardar a configuración usada con frecuencia
  6. A función de transferencia de datos axúdache a probar rapidamente o
  7. Pantalla axustable
  8. Ni-MH recargable

Accesorios

Se algún dos accesorios falta ou está danado, póñase en contacto co seu provedor.

  1. UT715: 1 peza
  2. Sondas: 1 par
  3. Pinzas de cocodrilo: 1 par
  4. Manual de uso: 1 peza
  5. Batería AA NI-MH: 6 pezas
  6. Adaptador: 1 peza
  7. Cable USB: 1 peza
  8. Bolsa de tea : 1 peza

Operación

Use o calibrador segundo o manual de usuario. "Advertencia" refírese a un perigo potencial, "Atención" refírese á situación na que se danaría o calibrador ou os dispositivos probados.

Aviso

Para evitar descargas eléctricas, danos, ignición de gas explosivo, siga o seguinte:

  • Use o calibrador segundo isto
  • Comprobe antes de usar, non use un danado
  • Comprobe a conectividade e o illamento dos cables de proba, substitúa calquera proba exposta
  • Cando use as sondas, o usuario só manteña o extremo de protección do
  • Non exercer un voltage con máis de 0V en calquera terminal e liña de terra.
  • Se un voltage con máis de 0V aplícase a calquera terminal, o certificado de fábrica quedará fóra de vigor, ademais, o dispositivo quedará danado de forma permanente.
  • Deben usarse terminais, modos e rangos correctos cando estea en saída
  • Para evitar que o dispositivo comprobado se dane, escolla un modo correcto antes de conectar a proba
  • Ao conectar os cables, primeiro conecte a sonda de proba COM e despois conecte a outra. Mentres desconecte o cable, primeiro desconecte a sonda conducida e despois desconecte a sonda COM.
  • Non abra o calibrador
  • Antes de usar o calibrador, asegúrese de que a porta da batería estea ben pechada. Consulte o "Mantemento e reparación".
  • Cando a enerxía da batería sexa insuficiente, substitúea ou cargue a batería o antes posible para evitar un valor de lectura incorrecto que pode provocar descargas eléctricas. Antes de abrir a porta da batería, retire primeiro o calibrador da "Zona perigosa". Consulte "Mantemento e reparación".
  • Desmonte os cables de proba do calibrador antes de abrir a porta da batería.
  • Para CAT I, a definición estándar de medida é aplicable ao circuíto que non se conecta directamente a unha potencia
  • Deben utilizarse pezas de recambio específicas para reparar o
  • O interior do calibrador debe estar libre de
  • Antes de usar o calibrador, introduza un voltage valor para comprobar se a operación é
  • Non use o calibrador onde haxa po explosivo
  • Para a batería, consulte "Mantemento".

Atención

Para evitar que o calibrador ou o dispositivo de proba se danen:

  • Deben usarse os terminais, modos e intervalos correctos cando estea en saída
  • Ao medir e emitir corrente, o tapón de oído, a funcionalidade e os rangos deben ser correctos

Símbolo

Icona de dobre illamento

Dobre illante

Icona de aviso

Aviso

Especificación

  1. O vol. Máximotage entre o terminal e a liña de terra, ou dous terminais calquera é
  2. Rango: manual
  3. Funcionamento: -10"C - 55"C
  4. Almacenamento: -20 °C - 70 °C
  5. Humidade relativa: s95% (0°C – 30"C), 75% (30"C - 40"C), s50% (40"C - 50"C)
  6. Altitude: 0 – 2000 m
  7. Batería: AA Ni-MH 2V•6 pezas
  8. Proba de caída: 1 metro
  9. Dimensión: 224• 104 63 mm
  10. Peso: preto de 650 g (incluíndo baterías)

Estrutura

Terminal de entrada e terminal de saída

Fig.1 e Fig. 2 Terminal de entrada e saída.

Terminal de entrada e terminal de saída Overview

Non. Nome Instrución

(1) (2)

V, mV, Hz, Icona de sinal , PULSO
Porto de medición/saída
(1) Conectar sonda vermella, (2) Conectar sonda negra

(2) (3)

mA, porto de medición/saída SIM (3) Conectar sonda vermella, (2) Conecte a sonda negra.
(3) (4) Porto de medición LOOP (4)Conecte a sonda vermella, (3) Conectar sonda negra.
(5) Porto de carga/transferencia de datos Conéctese ao adaptador de 12 V-1 A para recargar ou ao ordenador para transmitir datos

Botón

Fig.3 Botón Calibrator, Gráfico 4 Descrición.

Botón encimaview
Figura 3

1

Icona de enerxía Encendido/apagado. Mantén presionado o botón durante 2 segundos.

2

Axuste da luz de fondo Axuste da luz de fondo.

 3

MEAS

Modo de medición.
4 SOURŒ Selección de modo.
5 v Voltage medición/saída.
6 mv Medición/saída en milivoltios.
   7

    8

mA Milliampantes da medición/saída.
Hz Prema brevemente o botón para escoller a medición/saída de frecuencia.
Icona de sinal "Proba de continuidade".
  10

11

PULSO Prema brevemente o botón para escoller a saída de pulso.
100 % Prema brevemente para mostrar o valor do 100 % do intervalo configurado actualmente, mantendo pulsado para restablecer os valores do 100 %.
12 Icona Arriba25 % Preme brevemente para aumentar o 25% do rango.
13 Icona para abaixo25 % Prema brevemente para diminuír o 25% do rango.
14 0% Prema brevemente para mostrar o valor 0% do intervalo configurado actualmente,

Prema continuamente para restablecer o valor do 0%.

15 Teclas de frecha Tecla de frecha. Axuste o cursor e o parámetro.
16 Selección de ciclos Selección de ciclos:

IconaSaia constantemente 0%-100%-0% en baixa pendente (lenta), repita automaticamente.
Icona Saia constantemente 0%-100%-0% en pendente alta (rápido), repita automaticamente.
Icona Ao 25% do paso, a saída do paso 0%-100%-0%, repítese automaticamente.

17 GAMA Intervalo de cambio
18 CONFIGURACIÓN Prema brevemente para configurar o parámetro, prema continuamente para acceder ao menú.
19 ESC ESC

Pantalla LCD

Símbolo Descrición Símbolo Descrición
FONTE Modo de saída da fonte Icona da batería Potencia da batería
MESUER Modo de medición CARGA Sobrecarga
Icona Arriba Solicitude de axuste de datos Selección de ciclos Saída de progreso, saída de pendente, saída de paso
SIM Simulación de saída do transmisor PC Control remoto
LOOP Medición de bucle AP0 Apagado automático

Operación

Esta parte presenta como operar o calibrador UT715.

  • Preme Icona de enerxía durante máis de 2 segundos para acender, a pantalla LCD mostrará o modelo
  • Presión longa CONFIGURACIÓN para entrar en el menú de configuración del sistema. Prema a tecla de frecha para configurar o parámetro, prema brevemente ESC para saír da configuración
    configuración do sistema
    Figura 4 Configuración do sistema
  1. Automático poder apagado:
    PremeIcona para abaixoIcona Arriba para APAGADO AUTOMÁTICO, presionepara configurar o tempo de apagado automático. O tempo de APAGADO AUTOMÁTICO comezará cando non se preme ningún botón, o reconto reiniciarase se se preme algún botón. O máx. O tempo de APAGADO AUTOMÁTICO é de 60 minutos, "0" significa que o apagado automático está desactivado.
  2. Brillo:
    PremeIcona para abaixoIcona Arribapara seleccionar o BRILLO, prema para axustar o brillo da pantalla. Preme Axuste da luz de fondo no menú de configuración para axustar rapidamente o brillo.
  3. Control remoto
    Preme Icona para abaixoIcona Arriba para seleccionar CONTROL REMOTO, presione para configurar o control remoto da PC.
  4. Control de pitido de botón
    Preme Icona para abaixoIcona Arriba para seleccionar CONTROL DE PITIDO, presione para configurar o son dos botóns. "Beep" unha vez activa o son dos botóns, "Beep" dúas veces desactiva o son dos botóns.

Modo de medición

Se o calibrador está no estado de "Saída", prema MEAS para cambiar ao modo de medición

  1. Milvoltios
    Preme mV para medir o milivoltio. Páxina de medición mostrada na figura 5. Conexión mostrada na figura 6.
    Modo de medición
    Modo de medición Voltage
    preme para medir o voltage .Páxina de medición mostrada na figura 7. Conexión mostrada na figura 8.
    Modo de medición
    Modo de medición
  2. Actual
    Prema constantemente mA ata que se cambie para medir o miliampere. Páxina de medición mostrada na figura 9. Conexión mostrada na figura 10.Modo de mediciónModo de medición
    Nota: O zumbador emite un pitido cando a resistencia é inferior a 2500
  3. Bucle
    Prema constantemente mA ata que se cambie para medir o bucle. Páxina de medición mostrada na figura 11. conexión mostrada na figura 12.
    Modo de medición
    Modo de medición
  4. Frecuencia
    Preme Icona para medir a frecuencia. Páxina de medición mostrada na figura 13. Conexión mostrada na figura 14.Modo de medición
    Modo de medición
  5. Continuidade
    Preme Icona de sinal para medir a continuidade. Páxina de medición mostrada na figura 15. Conexión mostrada na figura 16.Modo de medición
    Modo de medición
    Nota: O zumbador emite un pitido cando a resistencia é inferior a 250Icona.

Fonte

Preme SOURCE para cambiar ao "Modo de saída".

  1. Milvoltios
    Prema mV para seleccionar a saída en milivoltios. Páxina de saída de milivoltios mostrada na figura 17. Conexión mostrada na figura 18. Prema a tecla de frecha (dereita e esquerda) para escoller o díxito de saída, prema a tecla de frecha (arriba e abaixo) para establecer o valor.
    Indución da fonte Indución da fonte
  2. Voltage
    Preme para seleccionar voltage saída. VoltagA páxina de saída móstrase na figura 19. A conexión mostrada na figura 20. Prema a tecla de frecha (dereita e esquerda) para escoller o díxito de saída, prema a tecla de frecha (arriba e abaixo) para definir o valor.
    Indución da fonte
    Indución da fonte
  3. Actual
    Preme mA para seleccionar a saída actual. Páxina de saída actual mostrada na figura 21. Conexión mostrada na figura 22.' Preme a tecla de frecha (dereita e esquerda) para escoller a posición da saída, preme a tecla de frecha (arriba e abaixo) para definir o valor.
    Indución da fonte
    Indución da fonte
    Nota: Se se sobrecarga, o valor de saída parpadeará, aparecerá o carácter "LOAD", nesta situación, debes comprobar se a conexión é correcta por motivos de seguridade.
  4. SIM
    Prema mA ata que o calibrador cambie á saída SIM. Saída de corrente pasiva mostrada na figura 23. Conexión mostrada en 24, prema a tecla de frecha (dereita e esquerda) para escoller a colocación da saída, prema a tecla de frecha (arriba e abaixo) para establecer o valor.
    Nota: O valor de saída parpadeará e aparecerá o carácter "LOAD" cando a saída estea sobrecargada, comprobe se a conexión é correcta por motivos de seguridade
    Indución da fonte
  5. Indución da fonte
  6. Frecuencia
    Prema Hz para seleccionar a saída de frecuencia. Saída de frecuencia mostrada na figura 25, conexión mostrada en 26, prema a tecla de frecha (dereita e esquerda) para escoller a colocación da saída, prema a tecla de frecha (arriba e abaixo) para definir o valor.
    • Preme "RANGE" para escoller diferentes intervalos (200Hz, 2000Hz, 20kHz).
    • Prema brevemente SETUP para mostrar a páxina de modificación de frecuencia, como na figura 25, nesta páxina pode modificar a frecuencia premendo a tecla de frecha. Despois da modificación, se preme brevemente SETUP de novo, a modificación farase efectiva. Prema brevemente ESC para abandonar a modificaciónIndución da fonte
      Indución da fonte
  7. Pulso
    Prema PULSO para seleccionar a saída de frecuencia, a páxina de saída de pulso que se mostra na figura 27, a conexión mostrada na figura 28, prema a tecla de frecha (dereita e esquerda) para escoller a posición da saída, prema a tecla de frecha (arriba e abaixo) para establecer o valor.
    • Preme RANGE para escoller diferentes intervalos (100Hz, 1kHz, 10kHz).
    • Prema brevemente SETUP, estará no estado de edición da cantidade de pulso, despois prema a tecla de frecha para editar a cantidade de pulso, prema brevemente SETUP de novo para completar a configuración da cantidade de pulso, pouco despois estará no estado da edición do intervalo de pulso. , entón podes premer a tecla de frecha para editar o intervalo de pulso, prema brevemente SETUP para completar a modificación do intervalo de pulso. O calibrador emitirá unha cantidade específica de pulso a unha frecuencia e rango establecidos
      Indución da fonte
      Indución da fonte

Modo remoto

Con base na instrución, active a funcionalidade de control do PC, configure o parámetro da interface serie no PC e envíe o comando de protocolo para controlar UT715. Consulte "Protocolo de comunicación UT715".

Aplicación avanzada

Porcenttage

Cando o calibrador estea no modo de saída, prema brevemente Porcenttage para porcentaxe de produción rapidamentetage valor en consecuencia, o Porcenttage or Porcenttage valor de cada función de saída é o seguinte

Funcionalidade de saída 0% de valor 100% de valor
milivoltios 100 mV 0mV 100mV
milivoltios 1000 mV 0mV 1000mV
Voltage 0V 10 V
Actual 4 mA 20 mA
Frecuencia 200 Hz 0 Hz 200 Hz
Frecuencia 2000 Hz 200 Hz 2000 Hz
Frecuencia 20 kHz 2000 Hz 20000 kHz

O Porcenttage or Porcenttage O valor de cada saída pódese restablecer polos seguintes métodos

  1. Prema a tecla de frecha para axustar o valor e mantén presionada Porcenttage ata que soe o timbre, un novo Porcenttage o valor establecerase como valor de saída.
  2. Presión longaPorcenttageata que soe o timbre, un novoPorcenttage o valor establecerase como valor de saída

Nota: O Porcenttage o valor non debe ser inferior ao Porcenttage  valor.
Presión curta Porcenttage o valor de saída engadirá % do intervalo entre Porcenttage  valor e % valor.
Presión curta Porcenttage , o valor de saída diminuirá 25 % rango entre Porcenttage valor e Porcenttage valor.

Nonte: Se preme brevemente Porcenttage / ou Porcenttage para axustar o valor da funcionalidade de saída, o valor de saída non debe ser maior que o Porcenttage valor e non ser inferior a Porcenttage  valor

Pendente

A funcionalidade de saída automática da pendente pode proporcionar constantemente un sinal dinámico ao transmisor. Se preme Selección de ciclos , o calibrador producirá unha pendente constante e repetida (0%-100%-0%). Hai 3 tipos de pendente:

  1. Icona0%-100%-0% 40 segundos, suave
  2. Icona 0%-100%-0% 15 segundos, suave
  3. Icona0%-100%-0% 25% de pendente de progreso, cada paso mantense durante 5

Se desexa saír da función de pendente, prema calquera tecla excepto a tecla de pendente.

Indicador

A menos que se especifique o contrario, o período de calibración de todos os indicadores é dun ano, a temperatura aplicable é de +18"C a +28"C, o tempo de quecemento asúmese como 30 minutos

Indicador de entrada

Indicador Rango Resolución Precisión
DC voltage 200mV 0.01mV +(0.02 %+ 5)
30 V 1mV ?(0.02 %+2)
corrente DC 24 mA 0.001 mA ?(0.02 %+2)
24 mA (bucle) 0.001 mA ?(0.02 %+2)
Frecuencia 100 Hz 0.001 Hz +(0.01 %+1)
1000 Hz 0.01 Hz +(0.01 %+1)
10 kHz 0.1 Hz +(0.01 %+1)
100 kHz 1 Hz +(0.01 %+1)
Detección de continuidade PRONTO 10 2500 Pita

NOTA:

  1. Para aquelas temperaturas que non estean entre +18 °C e +28 °C, o coeficiente de temperatura de -10 °C 18 °C e +28 °C 55 °C é de +0.005 %FS/°C.
  2. Sensibilidade da medición de frecuencia: Vp-p 1V, forma de onda: onda rectangular, onda sinusoidal, onda triangular, etc.

Indicador de saída

Indicador Rango Resolución Precisión
DC voltage 100mV 0.01mV +(0.02 % + 10)
1000mV 0.1mV +(0.02 % + 10)
10 V 0.001 V +(0.02 % + 10)
corrente DC 20 mA @ 0 – 24 mA 0.001 mA +(0.02 %+2)
20 mA (SIM) @ 0 – 24 mA 0.001 mA 1 (0.02 %+2)
Frecuencia 200 Hz 0.01 Hz 1 (0.01 %+1)
2000 Hz 0.1 Hz 1 (0.01 %+1)
20 kHz 1 Hz -+(0.01 %+1)
Pulso 1-100 Hz 1 cíc  
1-1000 Hz 1 cíc  
1-10000 Hz 1 cíc  
Alimentación de bucle 24 V   +10 %

NOTA:

  1. Para aquelas temperaturas que non estean dentro de +18 °C *28 °C, o coeficiente de temperatura de -10 °C 18 °C e +28 °C 55 °C é de 0.005 %FS/°C
  2. A carga máxima de DC voltagA saída é 1mA ou 10k0, a menor carga deberá
  3. Resistencia máxima de saída de CC: 10000 @ 20 mA

Mantemento

Aviso: Asegúrese de que a alimentación está desconectada antes de abrir a tapa traseira do calibrador ou a tapa da batería e que a sonda está lonxe do terminal de entrada e do circuíto probado.

Mantemento e reparación xeral

  • Limpar o caso por damp pano e deterxente suave, non use abrasivos nin disolventes. Se hai algún mal funcionamento, deixe de usar o calibrador e envíeo para reparalo.
  • Asegúrese de que o calibrador sexa reparado por profesionais ou centro de reparación designado. Calibrar o contador unha vez ao ano para garantir o seu funcionamento.
  • Se o medidor non está en uso, desconecte a alimentación. Se o medidor non se utiliza durante moito tempo, retire as pilas.
  • Asegúrese de que a instrumentación estea libre de humidade, temperaturas elevadas e campos electromagnéticos fortes.

Instale ou substitúa a batería (Figura 29)

NOTA: Cando se mostra a enerxía da batería, significa que o resto da batería é inferior ao 20%, para garantir que o calibrador poida funcionar normalmente, substitúa a batería a tempo, se non, a precisión da medición podería verse afectada. Substitúe a batería antiga por unha batería alcalina de 1.5 V ou unha batería NI-MH de 1.2 V

Instale ou substitúa a batería

 

Documentos/Recursos

Calibrador de proceso de bucle multifunción UNI-T UT715 [pdfManual do usuario
UT715, Calibrador de proceso de bucle multifunción, Calibrador de proceso de bucle multifunción UT715
Calibrador de proceso de bucle multifunción UNI-T UT715 [pdfManual do usuario
UT715, Calibrador de proceso de bucle multifunción, Calibrador de proceso de bucle multifunción UT715, Calibrador de proceso de bucle, Calibrador

Referencias

Deixa un comentario

O teu enderezo de correo electrónico non será publicado. Os campos obrigatorios están marcados *