HH ELECTRONICS Tensor-Go Portable Battery Powered Array User Manual
DESIGNED AND ENGINEEED IN UK
WWW.HHELECTRONICS.COM
Destinatu à avvisà l'utilizatori à a prisenza di uninsulated 'Dangerous Voltage' in l'accintu di i prudutti chì pò esse abbastanza per custituiscenu un risicu di scossa elettrica per e persone.
Destinatu à avvisà l'utilizatori di a prisenza di istruzzioni impurtanti di operazione è mantenimentu (Servicing) in a literatura chì accumpagna u pruduttu.
ATTENZIONE:
Rischiu di scossa elettrica - NON APERTURA.
Per riduce u risicu di scossa elettrica, ùn sguassate micca a tappa. Nisuna parte di manutenzione da l'utilizatore à l'internu. Riferite l'assistenza à u persunale qualificatu
ATTENZIONE:
Per prevene scossa elettrica o periculu d'incendiu, ùn espone micca stu apparecchiu à a pioggia o l'umidità. Prima di aduprà stu apparecchiu, leghjite l'istruzzioni di funziunamentu per ulteriori avvisi.
TERRA o GROUND VERDE/GIALLA
NEUTRE - BLU
Dopu avè sbulicatu u vostru ampverificate chì u lificatore hè dotatu in fabbrica di una spina à tre pin "messa a terra" (o messa a terra). Prima di cunnette à l'alimentazione, assicuratevi di cunnette à una presa di terra messa in terra.
Se vulete cambià da sè a spina montata in fabbrica, assicuratevi chì a cunvenzione di cablaggio applicabile à u paese induve u amplifier hè da esse usatu hè strettamente cunfurmità. Cum'è example in u Regnu Unitu, u codice di culore di u cable per i cunnessione sò mostrati in fronte.
ISTRUZIONI GENERALI
Per piglià un avanzu pienutage di u vostru novu pruduttu è gode di prestazioni longu è senza prublemi, leghjite attentamente stu manuale di u pruprietariu, è mantene in un locu sicuru per riferimentu futuru.
- Unpacking: À u disimballamentu di u vostru pruduttu, verificate attentamente per eventuali segni di danni chì puderanu esse accaduti durante u transitu da a fabbrica HH à u vostru rivenditore. In l'improbabile
Eventu chì ci sò stati danni, per piacè rimballà a vostra unità in u so cartone originale è cunsultate u vostru rivenditore. Vi cunsigliemu fermamente di mantene u vostru cartone di transitu originale, postu chì in u improbabile
Eventu chì a vostra unità deve sviluppà un difettu, puderete rinvià à u vostru rivenditore per a rettificazione imballata in modu sicuru. - AmpCunnessione di lifier: Per evità danni, hè cunsigliu di stabilisce è seguità un mudellu per accende è spegne u vostru sistema. Cù tutte e parti di u sistema cunnesse, accende l'equipaggiu fonte, i tape, lettori cd, mixer, processori di effetti, etc., prima di accende u vostru amplificatore. Parechji prudutti anu grandi surge transitori à l'accensione è a spegnimentu chì ponu causà danni à i vostri parlanti.
Accendendu u vostru bassu amplifier LAST è assicurendu chì u so cuntrollu di livellu hè stabilitu à u minimu, qualsiasi transitori da altri equipaghji ùn deve micca ghjunghje à i vostri altoparlanti. Aspettate finu à chì tutte e parti di u sistema sò stabilizzate, di solitu un paru di seconde. In listessu modu, quandu si spegne u vostru sistema, sempre diminuite i cuntrolli di u nivellu di u vostru bassu amplifier è poi spegne u so putere prima di spegne l'altru equipamentu - Cavi: Ùn aduprate mai un cable schermatu o di microfonu per qualsiasi cunnessione di l'altoparlanti, perchè questu ùn serà micca abbastanza sostanziale per trattà ampcarica lifier è puderia causà danni à u vostru sistema cumpletu.
- Service : L'utilizatore ùn deve micca pruvà à serve sti prudutti. Riferite tutte l'assistenza à u persunale di serviziu qualificatu.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ FCC
Stu dispusitivu hè conforme à a Parte 15 di e regule FCC. U funziunamentu hè sottumessu à i seguenti dui cundizioni:
- Stu dispusitivu ùn pò causari interferenza dannusu
- Stu dispusitivu deve accettà ogni interferenza ricevuta, chì pò causà operazione indesiderata.
Attenzione: Cambiamenti o mudificazione à l'equipaggiu micca appruvatu da HH ponu annullà l'autorità di l'utilizatori à utilizà l'equipaggiu.
Nota: Stu equipamentu hè statu pruvatu è truvatu cum'è i limiti per i dispositi digitali di Classe B, in cunfurmità cù a Parte 15 di e Regule FCC. Questi limiti sò pensati per furnisce una prutezzione raghjone contr'à l'interferenza dannosa in una stallazione residenziale.
Questu equipaggiu genera, utilizza è pò radiare energia di frequenza radio è se ùn hè micca installatu è adupratu in cunfurmità cù l'istruzzioni, pò causà interferenze dannose per e comunicazioni radio.
Tuttavia, ùn ci hè micca guaranzia chì l'interferenza ùn accade micca in una installazione particulare. Se stu equipamentu provoca interferenza dannosa à a ricezione di radio o televisione, chì pò esse determinata spegnendu è accendendu l'equipaggiu, l'utilizatore hè incuraghjitu à pruvà à corregge l'interferenza cù una o più di e seguenti misure.
- Riorientate o rilocate l'antenna di ricezione.
- Aumente a separazione trà l'equipaggiu è u ricevitore.
- Cunnette l'equipaggiu in una presa in un circuitu diversu da quellu à quale hè cunnessu u ricevitore.
- Cunsultate u rivenditore o un tecnicu espertu di radio/TV per aiutu
Marca CE (93/68/EEC), Voltage 2014/35/EU, EMC (2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU), RED (2014/30/EU), ErP 2009/125/EU
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU SIMPLIFICATA
HH Electronics Ltd. dichjara chì l'equipaggiu radio hè in cunfurmità cù e Direttive 2014/53/UE, 2011/65/EU, 2009/125/EU.
U testu cumpletu di a dichjarazione di cunfurmità di l'UE hè dispunibule à u seguente indirizzu Internet
support.hhelectronics.com/approvals
Per riduce u dannu ambientale, à a fine di a so vita utile, stu pruduttu ùn deve esse eliminatu inseme cù i rifiuti domestici normali in i siti di discarica. Deve esse purtatu à un centru di riciclamentu appruvatu in cunfurmità cù e raccomandazioni di a direttiva WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) applicabile in u vostru paese.
A marca è i loghi Bluetooth® sò marchi registrati di Bluetooth SIG, Inc. è ogni usu di tali marchi da Headstock Distribution Ltd hè sottu licenza. Altri marchi è nomi di cummerciale sò quelli di i so rispettivi pruprietarii.
HH hè una marca registrata di Headstock Distribution Ltd.
SPECIFICAZIONE TECNICA DEI DISPOSITIVI RADIO INCORPORATI:
- Leghjite sti struzzioni.
- Mantene queste struzzioni sicuru.
- Ascoltate tutti i avvisi.
- Segui tutte e struzzioni.
- Ùn aduprate micca stu apparatu vicinu à l'acqua.
- Pulite solu cù un pannu seccu.
- Ùn bluccà alcuna apertura di ventilazione. Installa in cunfurmità cù l'istruzzioni di u fabricatore.
- Ùn installate micca vicinu à fonti di calore, cum'è radiatori, registri di calore, stufe o altri apparecchi (cumpresu amplifiers) chì producenu calore.
- Un apparatu cù a custruzzione di Classe I deve esse cunnessu à una presa di rete cù una cunnessione protettiva. Ùn scunfighja micca u scopu di sicurità di u plug polarizatu o di terra. Un plug polarizatu hà duie pale cù una più larga di l'altru. Un plug di tipu di messa à terra hà duie pale è una terza punta di terra. A lama larga o a terza punta hè furnita per a vostra sicurità. Se a presa furnita ùn si mette micca in a vostra presa, cunsultate un electricista per a sostituzione di a presa obsoleta.
- Prutegge u cordone di alimentazione da esse camminatu o pinzatu, in particulare in i tappi, i recipienti di cunvenzione, è u puntu chì esce da l'apparechju.
- Aduprate solu accessori / accessori furniti da u fabricatore.
- Aduprate solu cù un carrettu, un stand, un tripode, un supportu o una tavola specifica da u fabricatore, o vindutu cù l'apparechju. Quandu si usa un carrettu, fate prudenza quandu si move a combinazione di carrettu / apparatu per evità ferite da ribalta.
- A spina di rete o l'accoppiatore di l'apparechju hè utilizatu cum'è u dispositivu di scollegamentu è deve esse facilmente operabile. L'utente deve permette un accessu faciule à qualsiasi spina di rete, accoppiatore di rete è interruttore di rete utilizatu in cunjunzione cù questa unità, rendendu cusì facilmente operabile. Scollegate stu apparatu durante e tempeste di fulmini o quandu ùn hè micca utilizatu per longu periodu di tempu.
- Riferite tutte l'assistenza à u persunale di serviziu qualificatu. U serviziu hè necessariu quandu l'apparechju hè statu danatu in ogni modu, cum'è quandu u cordone di l'alimentazione o u plug hè dannatu, u liquidu hè stata versata o l'uggetti sò cascati in l'apparechju, l'apparechju hè statu espostu à a pioggia o l'umidità, ùn opera micca. nurmalmente, o hè statu abbandunatu.
- Ùn mai rompe u pin di terra. Cunnette solu à una fonte di energia di u tipu marcatu nantu à l'unità adiacente à u cordone di alimentazione.
- Se stu pruduttu deve esse muntatu in un rack di l'equipaggiu, un supportu posteriore deve esse furnitu.
- Nota per u Regnu Unitu solu: Se i culori di i fili in u cable di rete di sta unità ùn currispondenu micca cù i terminali in u vostru plug‚ procedi cum'è seguita:
a) U filu chì hè culuratu verde è giallu deve esse culligatu à u terminal chì hè marcatu da a lettera E‚ u simbulu di a terra‚ di culore verde o di culore verde è giallu.
b) U filu chì hè culuratu blu deve esse cunnessu à u terminal chì hè marcatu cù a lettera N o u culore neru.
c) U filu chì hè di culore marrone deve esse cunnessu à u terminal chì hè marcatu cù a lettera L o u culore rossu. - Stu apparatu elettricu ùn deve esse espostu à gocce o spruzzi, è si deve esse cura di ùn mette micca oggetti chì cuntenenu liquidi, cum'è vasi, nantu à l'apparechju.
- L'esposizione à livelli di rumore estremamente elevati pò causà una perdita permanente di udizione. L'individui varianu considerablemente in suscettibilità à a perdita di udizione indotta da u rumore, ma quasi tutti perderanu una certa audizione se esposti à un sonu abbastanza intensu per un tempu abbastanza.
L'Amministrazione per a Salute è a Salute di u Guvernu di i Stati Uniti (OSHA) hà specificatu e seguenti esposizioni di u nivellu di rumore permissibile: Sicondu OSHA, ogni esposizione in eccesso di i limiti permessi sopra pò risultà in una perdita di udizione. Tappi per l'orecchie o protettori à i canali di l'orechja o sopra l'arechje deve esse purtatu quandu si opera questu. ampsistema di lificazione per prevene una perdita permanente di udizione, se l'esposizione supera i limiti stabiliti sopra. Per assicurà una esposizione potenzialmente periculosa à livelli di pressione sonora elevata, hè cunsigliatu chì tutte e persone esposte à l'equipaggiu capace di pruduce livelli di pressione sonora elevati cum'è questu. ampU sistema di lificazione sia prutettu da protettori auditivi mentre sta unità hè in funzione. - I simboli è a nomenclatura utilizati nantu à u pruduttu è in i manuali di u produttu, destinati à avvisà l'operatore in e zone induve una prudenza extra pò esse necessariu, sò i seguenti:
Destinatu à avvisà l 'utilizatori à a prisenza di altu 'Dangerous Voltage' in l'accintu di i prudutti chì pò esse abbastanza per custituiscenu un risicu di scossa elettrica per e persone.
Destinatu à avvisà l'utilizatori di a prisenza di istruzzioni impurtanti di operazione è mantenimentu (Servicing) in a literatura chì accumpagna u pruduttu.
Rischiu di scossa elettrica - NON APRIRE. Per riduce u risicu di scossa elettrica, ùn sguassate micca a tappa. Nisuna parte di manutenzione da l'utilizatore à l'internu. Riferite l'assistenza à u persunale qualificatu.
Per prevene scossa elettrica o periculu d'incendiu, ùn espone micca stu apparecchiu à a pioggia o l'umidità. Prima d'utilizà stu apparecchiu, leghjite l'istruzzioni di funziunamentu.
Se u vostru apparecchiu presenta un mecanismu di basculante o un armadiu in stile kickback, per piacè aduprate sta funzione di cuncepimentu cun prudenza. A causa di a facilità cù quale u amplifier pò esse spustatu trà pusizioni dritta è inclinatu daretu, solu aduprà u amplifier nantu à una superficia livellu, stabile. Ùn operate micca amplifier nantu à una scrivania, tavulinu, scaffale o altrimenti una piattaforma non-stabile inadatta.
ISTITUISCI
A. Tensor-GO Subwoofer è amppiù vivu
B. Dui pilastri spacer identici
C. Colonna Altoparlante
Tensor-Go pò esse usatu cù una o duie unità spacer secondu a pusizione di l'unità
è u vostru usu sceltu. Per u funziunamentu di u pianu, sò cunsigliati dui spaziatori.
Posizionate u subwoofer nantu à una superficia stabile in u locu desideratu, poi procedete à adattà i culonni spaziatori pressendu fermamente in a pusizione. Infine inserisci u locu di culonna, assicurendu
tutti i articuli sò fermamente imbuttati in pusizioni.
Ci vole à piglià cura di pusà l'unità per evità di pruvucà un periculu, è assicurendu chì ùn pò micca esse
sbattutu. In casu di dubbitu, l'unità deve esse assicurata in u locu.
Canali 1 è 2 sò canali di input Mic / Line universali chì accettanu una larga varietà di fonti.
- SOCKETS DI INPUT: I socket d'input Combi permettenu l'usu di jack XLR è 1/4 ", è accetta segnali equilibrati è sbilanciati. Nota: un signalu stereo nantu à u cavo TRS ùn pò micca esse cunnessu direttamente.
- NIVELLU: Aduprà per stabilisce u livellu di u canali. Nota, fate sempre u Livellu à u minimu prima di cunnette un input è poi lentamente à u livellu desideratu.
- INTERRUTTORE MIC/LINE: Stu interruttore aghjusta a struttura di guadagnu di u canali per adattà sia à i microfoni (o à altri dispositi di livellu bassu) sia à i dispositi di livellu più altu. Sempre selezziunate questu prima di aghjustà u livellu di u canali.
- REVERBU: Stu switch indirizza u signale di i canali à u modulu di reverb internu.
Canale 3/4 hè un canale di input stereo per i dispositi à livellu di linea. Tutti i sockets ponu esse usatu à u stessu tempu.
(5) INGRESSI AUX: Una presa stereo di 3.5 mm per cunnette l'audio ausiliariu da una fonte cum'è un dispositivu mobile.
(6) INGRESSI RCA: Un paru di prese RCA phono per cunnette una fonte di livellu di linea cù terminali RCA
(7) Bluetooth: Press per attivà a funziunalità Bluetooth integrata. U LED lamperà mentre in u modu di accoppiamentu. Cercà 'HH-Tensor' nant'à u vostru dispusitivu. Una volta cunnessu, u LED resterà acceso.
Tensor-Go supporta ancu a cunnessione stereo wireless TWS per Bluetooth cù dui sistemi Tensor-GO. TWS permette à l'audio stereo per esse instradatu da u vostru dispositivu mobile à un paru di sistemi Tensor-Go chì furnisce un sonu stereo riccu veru. Cunnette u vostru dispositivu à u primu sistema cum'è sopra, dopu appughjà è mantene u buttone Bluetooth per duie seconde per attivà u modu TWS. Nantu à u sicondu sistema, appughjà è mantene u buttone Bluetooth è u sistema truverà automaticamente è accoppià. Nota, solu l'audio Bluetooth hè instradatu nantu à TWS, micca qualsiasi inputs cablati cum'è microfoni.
(8) Livellu: Aduprà per stabilisce u livellu di u canali. Nota, fate sempre u Livellu à u minimu prima di cunnette un input è poi lentamente à u livellu desideratu. Per e cunnessione Bluetooth, aghjustate u voluminu di i vostri dispositi à u massimu per u megliu signale.
SEZIONE MASTER
(9) VOLUME MAESTRO: Cuntrolla u livellu generale di ascolta di u vostru sistema Tensor-GO. Nota: mette stu cuntrollu à u minimu quandu accende o spegne l'unità.
(10) POTENZA: Illuminatu in verde quandu u sistema hè alimentatu.
(10) LIMITE: Tensor-GO hè dotatu di un limitatore à bordu per prevene a sovraccarica di u putere amplifiers è altoparlanti. U LED Limitu s'illumina in rossu quandu u Limitatore hè attivu. Un lampeggiamentu occasionale di u LED Limite hè ok, ma l'illuminazione cuntinuu deve esse evitata riducendu ligeramente u Volume Master.
(11) MODE: Quattru presets sò inclusi per ottimisà a risposta di u Tensor-GO per adattà à i vostri bisogni. Ciclu attraversu elli cù u buttone Mode. Tensor-GO hè dotatu di un limitatore à bordu per prevene a sovraccarica di u putere amplifiers è altoparlanti. U LED Limitu s'illumina in rossu quandu u Limitatore hè attivu. Un lampeggiamentu occasionale di u LED Limite hè ok, ma l'illuminazione cuntinuu deve esse evitata riducendu ligeramente u Volume Master.
(11) MODE: Quattru presets sò inclusi per ottimisà a risposta di u Tensor-GO per adattà à i vostri bisogni. Cycle à traversu elli cù u buttone Mode.
MUSICA: Un lifting Bass è Treble cù medii flat
BANDA: Un lifting Bass cù medii è alti piani
NATURALI : Un ascensore Treble cù bassi è medi piani
DISCURSU: Un bass roll-off cù frequenze medie è alte piatte per assicurà a chiarità di a voce.
(12) REVERB: Stabilite u livellu generale di reverb cù stu cuntrollu. Assicuratevi chì avete instradatu un canale à u reverb cù (4) prima.
(13) MIX OUT: Un feed di signale di volume pre maestru chì pò esse usatu per cunnette un secondu Tensor-GO, Stage monitor, PA di casa o cunsola di registrazione per example. U nivellu di signale MIX OUT ùn hè micca affettatu da u VOLUME CONTROL.
14. PRESA DI ENTRATA DI RETE: Ingressu IEC per a cunnessione di u cable di rete inclusu. Tensor-GO cuntene un input di rete universale per un usu in u mondu sanu senza bisognu di cambià nunda, eccettu u vostru cordone di alimentazione.
Quandu si alimenta, a bateria interna di lithium serà caricata. U sistema pò esse operatu nurmale durante a carica.
15. INTERRUTTORE RETE: Accende è spegne u sistema. Hè una bona pratica per turnà u cuntrollu di u Master Volume à u minimu quandu accende è spegne. A bateria interna carica ancu s'è l'interruttore di alimentazione hè disattivatu.
16. 12V DC IN: Hè pussibule di carricà u vostru Tensor-GO da una fonte di energia esterna di 12V, cum'è una batteria di vittura d'acidu di piombo o un pacchettu di energia di lithium-ion.
17. STATUS BATTERY: U LED di carica s'illuminerà durante a carica. U statu di carica di a batteria hè indicatu da i quattru LED, carica u vostru Tensor-GO quandu l'indicatore di livellu bassu hè illuminatu. Per una indicazione affidabile, verificate sempre u statutu cù u voluminu maestru abbassatu o qualsiasi input silenziatu.
SPECIFICAZIONI:
Per dati supplementari, schedarii di disegni 2D è 3D, verificate www.hhelectronics.com
- Misuratu in cundizioni Full space (4π).
- SPL massimu calculatu basatu annantu à a gestione di a putenza nominale
- Standard AES, rumore rosa cù fattore di cresta 6 dB, aria libera.
Leghjite più nantu à stu manuale è scaricate PDF:
Documenti / Risorse
![]() |
HH ELECTRONICS Tensor-Go Array portatile alimentatu da batterie [pdfManuale d'usu Tensor-Go, array portatile alimentatu da batterie |