Logo ng HH

HH ELECTRONICS Tensor-Go Portable Battery Powered Array User Manual

HH ELECTRONICS Tensor-Go Portable Battery Powered Array

DESIGNED AT ENGINEERED SA UK
WWW.HHELECTRONICS.COM

PANGANIB NG ELECTRIC SHOCK Nilalayon upang alertuhan ang gumagamit sa pagkakaroon ng uninsulated 'Dangerous Voltage' sa loob ng enclosure ng mga produkto na maaaring sapat upang magkaroon ng panganib ng electrical shock sa mga tao.

icon ng babala Nilalayon upang alertuhan ang gumagamit ng pagkakaroon ng mahalagang mga tagubilin sa pagpapatakbo at pagpapanatili (Servicing) sa mga literatura na kasama ng produkto.

MAG-INGAT:

Panganib ng electrical shock – HUWAG BUKSAN.

Upang mabawasan ang panganib ng electrical shock, huwag tanggalin ang takip. Walang user serviceable parts sa loob. Sumangguni sa paglilingkod sa mga kwalipikadong tauhan

BABALA:

Upang maiwasan ang electrical shock o panganib sa sunog, huwag ilantad ang appliance na ito sa ulan o kahalumigmigan. Bago gamitin ang appliance na ito mangyaring basahin ang mga tagubilin sa pagpapatakbo para sa karagdagang mga babala.

LUPA o GROUND GREEN/YELLOW

NEUTRAL – BLUE

LUPA o GROUND GREEN o DILAW

Pagkatapos i-unpack ang iyong amptingnan ng lifier na ito ay factory nilagyan ng tatlong pin na 'grounded' (o earthed) na plug. Bago isaksak sa power supply, siguraduhing kumokonekta ka sa isang grounded earth outlet.

Kung nais mong palitan ang iyong sarili ng factory fitted plug, tiyaking naaangkop ang wiring convention sa bansa kung saan ang ampLifier na gagamitin ay mahigpit na naaayon sa. Bilang isang example sa United Kingdom ang cable color code para sa mga koneksyon ay ipinapakita sa tapat.

 

PANGKALAHATANG INSTRUKSYON

Upang kumuha ng buong advantage ng iyong bagong produkto at tamasahin ang mahaba at walang problema na pagganap, mangyaring basahin nang mabuti ang manu-manong ito ng may-ari, at itago ito sa isang ligtas na lugar para sa sanggunian sa hinaharap.

  1. Pag-unpack: Sa pag-unpack ng iyong produkto mangyaring suriing mabuti para sa anumang mga palatandaan ng pinsala na maaaring naganap habang nasa transit mula sa pabrika ng HH patungo sa iyong dealer. Sa hindi malamang
    kapag nagkaroon ng pinsala, paki-pack muli ang iyong unit sa orihinal nitong karton at kumonsulta sa iyong dealer. Lubos naming ipinapayo sa iyo na panatilihin ang iyong orihinal na karton ng transit, dahil sa hindi malamang
    Kung sakaling magkaroon ng fault ang iyong unit, maibabalik mo ito sa iyong dealer para sa pagwawasto na ligtas na nakaimpake.
  2. AmpKoneksyon ng liifier: Upang maiwasan ang pinsala, ipinapayong magtatag at sundin ang isang pattern para sa pag-on at pag-off ng iyong system. Kapag nakakonekta ang lahat ng bahagi ng system, i-on ang source equipment, tape deck, cd player, mixer, effect processor atbp, BAGO i-on ang iyong amptagapagtaas. Maraming produkto ang may malalaking transient surge sa pag-on at off na maaaring magdulot ng pinsala sa iyong mga speaker.
    Sa pamamagitan ng pag-on ng iyong bass amplifier LAST at tinitiyak na ang level control nito ay nakatakda sa pinakamababa, ang anumang transient mula sa ibang kagamitan ay hindi dapat umabot sa iyong mga loud speaker. Maghintay hanggang ang lahat ng mga bahagi ng system ay mag-stabilize, kadalasan ng ilang segundo. Katulad din kapag i-off ang iyong system palaging i-down ang mga kontrol sa antas sa iyong bass amplifier at pagkatapos ay patayin ang kapangyarihan nito bago patayin ang iba pang kagamitan
  3. Mga cable: Huwag gumamit ng shielded o microphone cable para sa anumang mga koneksyon sa speaker dahil hindi ito magiging sapat na malaki upang mahawakan ang amplifier load at maaaring magdulot ng pinsala sa iyong kumpletong system.
  4. Pagseserbisyo: Hindi dapat subukan ng user na serbisyohan ang mga produktong ito. I-refer ang lahat ng serbisyo sa mga kwalipikadong tauhan ng serbisyo.

Icon ng FC Pahayag ng Komplikado sa FCC
Sumusunod ang device na ito sa Part 15 ng FCC rules. Ang operasyon ay napapailalim sa sumusunod na dalawang kundisyon:

  1. Ang device na ito ay maaaring hindi magdulot ng mapaminsalang interference
  2. Dapat tanggapin ng aparatong ito ang anumang natanggap na pagkagambala, na maaaring maging sanhi ng hindi kanais-nais na pagpapatakbo.

Babala: Ang mga pagbabago o pagbabago sa kagamitan na hindi inaprubahan ng HH ay maaaring magpawalang-bisa sa awtoridad ng gumagamit na gamitin ang kagamitan.

Tandaan: Ang kagamitang ito ay nasubok at natagpuang sumusunod sa mga limitasyon para sa Class B na digital na device, alinsunod sa Bahagi 15 ng Mga Panuntunan ng FCC. Ang mga limitasyong ito ay idinisenyo upang magbigay ng makatwirang proteksyon laban sa mapaminsalang interference sa isang residential installation.

Ang kagamitang ito ay bumubuo, gumagamit at maaaring magningning ng lakas ng dalas ng radyo at kung hindi mai-install at ginamit alinsunod sa mga tagubilin, ay maaaring maging sanhi ng mapanganib na pagkagambala sa mga komunikasyon sa radyo.

Gayunpaman, walang garantiya na hindi magaganap ang interference sa isang partikular na pag-install. Kung ang kagamitang ito ay nagdudulot ng mapaminsalang interference sa pagtanggap ng radyo o telebisyon, na maaaring matukoy sa pamamagitan ng pag-off at pag-on ng kagamitan, hinihikayat ang gumagamit na subukan at itama ang interference sa pamamagitan ng isa o higit pa sa mga sumusunod na hakbang.

  • I-reorient o i-relocate ang receiving antenna.
  • Palakihin ang paghihiwalay sa pagitan ng kagamitan at receiver.
  • Ikonekta ang kagamitan sa isang saksakan sa isang circuit na iba sa kung saan nakakonekta ang receiver.
  • Kumonsulta sa dealer o isang may karanasang radio/TV technician para sa tulong

Icon ng CE CE Mark (93/68/EEC), Mababang Voltage 2014/35/EU, EMC (2014/30/EU), RoHS (2011/65/EU), RED (2014/30/EU), ErP 2009/125/EU

Pinasimpleng DEKLARASYON NG PAGSUNOD sa EU

Sa pamamagitan nito, ipinapahayag ng HH Electronics Ltd. na ang kagamitan sa radyo ay sumusunod sa Directives 2014/53/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EU

Ang buong teksto ng EU declaration of conformity ay makukuha sa sumusunod na internet address

support.hhelectronics.com/approvals

Icon ng pagtatapon Upang mabawasan ang pinsala sa kapaligiran, sa pagtatapos ng kapaki-pakinabang na buhay nito, ang produktong ito ay hindi dapat itapon kasama ng mga normal na basura sa bahay sa mga landfill. Dapat itong dalhin sa isang aprubadong recycling center ayon sa mga rekomendasyon ng WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) directive na naaangkop sa iyong bansa.

Ang Bluetooth® word mark at mga logo ay mga rehistradong trademark na pagmamay-ari ng Bluetooth SIG, Inc. at anumang paggamit ng naturang mga marka ng Headstock Distribution Ltd ay nasa ilalim ng lisensya. Ang iba pang mga trademark at trade name ay yaong sa kani-kanilang mga may-ari.
Ang HH ay isang rehistradong trademark ng Headstock Distribution Ltd.

INCORPORATED RADIO EQUIPMENT DEVICE TECHNICAL SPECIFICATION:

FIG 1 panteknikal na pagtutukoy

  1.  Basahin ang mga tagubiling ito.
  2. Panatilihing ligtas ang mga tagubiling ito.
  3. Pakinggan ang lahat ng babala.
  4. Sundin ang lahat ng mga tagubilin.
  5. Huwag gamitin ang apparatus na ito malapit sa tubig.
  6. Linisin lamang gamit ang tuyong tela.
  7. Huwag harangan ang alinman sa mga pagbubukas ng bentilasyon. I-install alinsunod sa mga tagubilin ng tagagawa.
  8. Huwag mag-install malapit sa anumang pinagmumulan ng init gaya ng mga radiator, heat register, kalan o iba pang kagamitan (kabilang ang amppampasigla) na gumagawa ng init.
  9. Ang isang apparatus na may konstruksyon ng Class I ay dapat ikonekta sa isang mains socket outlet na may proteksiyon na koneksyon. Huwag talunin ang layuning pangkaligtasan ng polarized o grounding-type na plug. Ang isang polarized plug ay may dalawang blades na ang isa ay mas malawak kaysa sa isa. Ang isang grounding type plug ay may dalawang blades at isang ikatlong grounding prong. Ang malawak na talim o ikatlong prong ay ibinigay para sa iyong kaligtasan. Kung hindi kasya ang ibinigay na plug sa iyong outlet, kumunsulta sa isang electrician para sa pagpapalit ng hindi na ginagamit na outlet.                                     FIG 2 Antas ng Tunog
  10. Protektahan ang kurdon ng kuryente mula sa paglakad o pag-ipit, lalo na sa mga plug, convenience receptacles, at sa puntong lalabasan ng mga ito mula sa apparatus.
  11. Gumamit lamang ng mga attachment/accessories na ibinigay ng tagagawa.
  12. Gamitin lamang gamit ang isang cart, stand, tripod, bracket, o table na tinukoy ng manufacturer, o ibinebenta kasama ng apparatus. Kapag ginamit ang isang cart, mag-ingat kapag inililipat ang kumbinasyon ng cart/apparatus upang maiwasan ang pinsala mula sa pagtaob.
  13. Ang mains plug o appliance coupler ay ginagamit bilang disconnect device at mananatiling madaling gamitin. Dapat payagan ng user ang madaling pag-access sa anumang mains plug, mains coupler at mains switch na ginagamit kasabay ng unit na ito kaya ginagawa itong madaling gamitin. Tanggalin sa saksakan ang apparatus na ito sa panahon ng mga bagyo ng kidlat o kapag hindi ginagamit sa mahabang panahon.
  14. I-refer ang lahat ng serbisyo sa mga kwalipikadong tauhan ng serbisyo. Kinakailangan ang pag-serve kapag nasira ang apparatus sa anumang paraan, tulad ng kapag nasira ang power-supply cord o plug, natapon ang likido o nahulog ang mga bagay sa apparatus, nalantad ang apparatus sa ulan o moisture, hindi gumagana. normal, o na-drop.
  15. Huwag kailanman masira ang pin sa lupa. Kumonekta lamang sa isang power supply ng uri na minarkahan sa unit na katabi ng power supply cord.
  16. Kung ang produktong ito ay ilalagay sa isang equipment rack, dapat magbigay ng suporta sa likuran.
  17. Paalala para sa UK lang: Kung ang mga kulay ng mga wire sa mains lead ng unit na ito ay hindi tumutugma sa mga terminal sa iyong plug, magpatuloy sa mga sumusunod:
    a) Ang wire na may kulay na berde at dilaw ay dapat na konektado sa terminal na minarkahan ng letrang E‚ ang simbolo ng lupa‚ may kulay na berde o may kulay na berde at dilaw.
    b) Ang kawad na may kulay na asul ay dapat na konektado sa terminal na minarkahan ng letrang N o kulay na itim.
    c) Ang kawad na may kulay na kayumanggi ay dapat na konektado sa terminal na minarkahan ng titik L o ng kulay pula.
  18. Ang electrical apparatus na ito ay hindi dapat malantad sa pagtulo o splashing at dapat mag-ingat na huwag maglagay ng mga bagay na naglalaman ng mga likido, tulad ng mga vase, sa apparatus.
  19. Ang pagkakalantad sa napakataas na antas ng ingay ay maaaring magdulot ng permanenteng pagkawala ng pandinig. Malaki ang pagkakaiba ng mga indibidwal sa pagkamaramdamin sa pagkawala ng pandinig na dulot ng ingay, ngunit halos lahat ay mawawalan ng pandinig kung malantad sa sapat na matinding ingay sa loob ng sapat na panahon.
    Tinukoy ng Occupational Safety and Health Administration (OSHA) ng US Government ang mga sumusunod na pinahihintulutang pagkakalantad sa antas ng ingay: Ayon sa OSHA, ang anumang pagkakalantad na lampas sa mga pinahihintulutang limitasyon sa itaas ay maaaring magresulta sa ilang pagkawala ng pandinig. Ang mga earplug o protektor sa mga kanal ng tainga o sa ibabaw ng mga tainga ay dapat magsuot kapag pinapatakbo ito ampsistema ng paglilinaw upang maiwasan ang permanenteng pagkawala ng pandinig, kung ang pagkakalantad ay lampas sa mga limitasyon tulad ng nakasaad sa itaas. Upang matiyak laban sa potensyal na mapanganib na pagkakalantad sa mataas na antas ng presyon ng tunog, inirerekumenda na ang lahat ng mga taong nalantad sa kagamitan na may kakayahang gumawa ng mataas na antas ng presyon ng tunog tulad nito ampAng sistema ng lification ay protektado ng mga tagapagtanggol ng pandinig habang gumagana ang yunit na ito.
  20. Ang mga simbolo at nomenclature na ginamit sa produkto at sa mga manwal ng produkto, na nilayon upang alertuhan ang operator sa mga lugar kung saan maaaring kailanganin ang labis na pag-iingat, ay ang mga sumusunod:
    Nilalayon na alertuhan ang gumagamit sa pagkakaroon ng mataas na 'Dangerous Voltage' sa loob ng enclosure ng mga produkto na maaaring sapat upang magkaroon ng panganib ng electrical shock sa mga tao.
    Nilalayon upang alertuhan ang gumagamit ng pagkakaroon ng mahalagang mga tagubilin sa pagpapatakbo at pagpapanatili (Servicing) sa mga literatura na kasama ng produkto.

Panganib ng electrical shock – HUWAG BUKSAN. Upang mabawasan ang panganib ng electrical shock, huwag tanggalin ang takip. Walang user serviceable parts sa loob. Sumangguni sa paglilingkod sa mga kwalipikadong tauhan.

Babala panganib ng icon ng electric shock Upang maiwasan ang elektrikal na pagkabigla o panganib sa sunog, huwag ilantad ang kagamitang ito sa ulan o kahalumigmigan. Bago gamitin ang appliance na ito mangyaring basahin ang mga tagubilin sa pagpapatakbo.

WARNING ICON Kung nagtatampok ang iyong appliance ng mekanismo ng pagkiling o isang kabinet na istilong kickback, mangyaring gamitin ang feature na ito ng disenyo nang may pag-iingat. Dahil sa kadalian ng mga ampAng liifier ay maaaring ilipat sa pagitan ng tuwid at nakatagilid na posisyon sa likod, gamitin lamang ang ampLifier sa isang antas, matatag na ibabaw. HUWAG paandarin ang amplifier sa isang desk, mesa, istante o kung hindi man ay hindi angkop na hindi matatag na plataporma.

FIG 3

 

SETUP

A. Tensor-GO Subwoofer at amptagapagbuhay
B. Dalawang magkaparehong spacer pillars
C. Loudspeaker ng Hanay

Ang Tensor-Go ay maaaring gamitin sa alinman sa isa o dalawang spacer unit depende sa posisyon ng unit
at ang iyong napiling paggamit. Para sa pagpapatakbo na naka-mount sa sahig, inirerekomenda ang dalawang spacer.

Iposisyon ang subwoofer sa isang matatag na ibabaw sa nais na lokasyon, pagkatapos ay magpatuloy upang magkasya ang mga column ng spacer sa pamamagitan ng mahigpit na pagpindot sa posisyon. Panghuli ipasok ang column loudspeaker, tinitiyak
lahat ng mga joints ay matatag na itinutulak sa posisyon.

Ang pag-iingat ay dapat gawin upang iposisyon ang yunit upang maiwasang magdulot ng panganib, at tiyaking hindi ito maaaring mangyari
natumba. Kung may pagdududa ang yunit ay dapat na naka-secure sa lugar.

FIG 4 SETUP

FIG 5 SETUP

Ang Channel 1 at 2 ay mga unibersal na channel ng input ng Mic/Line na tatanggap ng iba't ibang source.

FIG 6 SETUP

  1. INPUT SOCKET: Nagbibigay-daan ang mga combi input socket para sa paggamit ng parehong XLR at 1/4″ Jack, at tumatanggap ng balanse at hindi balanseng mga signal. Tandaan: hindi direktang konektado ang isang stereo signal sa TRS lead.
  2. LEVEL: Gamitin upang itakda ang antas ng channel. Tandaan, palaging itakda ang Antas sa minimum bago ikonekta ang isang input at pagkatapos ay dahan-dahang pataas sa nais na antas.
  3. MIC/LINE SWITCH: Inaayos ng switch na ito ang istraktura ng channel gain upang umangkop sa alinman sa mga mikropono (o iba pang mababang antas na device) o mas mataas na line level na device. Palaging piliin ito bago ayusin ang antas ng channel.
  4. REVERB: Niruruta ng switch na ito ang signal ng mga channel patungo sa internal reverb module.

Channel 3/4 ay isang stereo input channel para sa line level na mga device. Ang lahat ng mga socket ay maaaring gamitin sa parehong oras.

FIG 7 SETUP

(5) MGA AUX INPUT: Isang 3.5mm stereo socket para sa pagkonekta ng auxiliary audio mula sa isang source gaya ng isang mobile device.
(6) MGA INPUT ng RCA: Isang pares ng RCA phono socket para sa pagkonekta ng line level source sa mga RCA terminal
(7) Bluetooth: Pindutin upang paganahin ang pinagsamang pagpapagana ng Bluetooth. Ang LED ay kumukurap habang nasa pairing mode. Hanapin ang 'HH-Tensor' sa iyong device. Kapag nakakonekta ang LED ay mananatiling naka-on.
Sinusuportahan din ng Tensor-Go ang TWS wireless stereo linking sa Bluetooth na may dalawang Tensor-GO system. Binibigyang-daan ng TWS ang stereo audio na mai-ruta mula sa iyong mobile device patungo sa isang pares ng Tensor-Go system na nagbibigay ng rich true stereo sound. Ikonekta ang iyong device sa unang system tulad ng nasa itaas, pagkatapos ay pindutin nang matagal ang Bluetooth button sa loob ng dalawang segundo upang paganahin ang TWS mode. Sa pangalawang system, pindutin nang matagal ang Bluetooth button at ang system ay awtomatikong mahahanap at ipares. Tandaan, tanging Bluetooth audio lang ang idinadaan sa TWS, hindi ang anumang mga hardwired input gaya ng mics.

(8) ANTAS: Gamitin upang itakda ang antas ng channel. Tandaan, palaging itakda ang Antas sa minimum bago ikonekta ang isang input at pagkatapos ay dahan-dahang pataas sa nais na antas. Para sa mga koneksyon sa Bluetooth, ayusin ang volume ng iyong mga device sa maximum para sa pinakamahusay na signal.

MASTER SECTION

FIG 8 MASTER SECTION

(9) MASTER VOLUME: Kinokontrol ang pangkalahatang antas ng pakikinig ng iyong Tensor-GO system. Tandaan: Itakda ang kontrol na ito sa minimum kapag naka-ON o naka-off ang unit.
(10) KAPANGYARIHAN: Nag-iilaw na berde kapag ang sistema ay pinalakas.

(10) LIMIT: Ang Tensor-GO ay nilagyan ng onboard limiter upang maiwasan ang labis na karga sa kuryente ampmga lifier at loudspeaker. Ang Limit LED ay mag-iilaw ng pula kapag ang Limiter ay aktibo. Ang paminsan-minsang pagkurap ng Limit na led ay ok, ngunit dapat na iwasan ang tuluy-tuloy na pag-iilaw sa pamamagitan ng bahagyang pagbabawas ng Master Volume.
(11) MODE: Apat na preset ang kasama para ma-optimize ang tugon ng Tensor-GO upang umangkop sa iyong mga pangangailangan. Umikot sa pamamagitan ng mga ito gamit ang pindutan ng Mode. Ang Tensor-GO ay nilagyan ng onboard limiter upang maiwasan ang labis na karga sa kuryente ampmga lifier at loudspeaker. Ang Limit LED ay mag-iilaw ng pula kapag ang Limiter ay aktibo. Ang paminsan-minsang pagkurap ng Limit na led ay ok, ngunit dapat na iwasan ang tuluy-tuloy na pag-iilaw sa pamamagitan ng bahagyang pagbabawas ng Master Volume.
(11) MODE: Apat na preset ang kasama para ma-optimize ang tugon ng Tensor-GO upang umangkop sa iyong mga pangangailangan. Umikot sa pamamagitan ng mga ito gamit ang pindutan ng Mode.

MUSIKA: Isang Bass at Treble lift na may flat mids
BAND: Isang Bass lift na may flat mids at highs
NATURAL: Isang Treble lift na may flat lows at mids
PANANALITA: Isang bass roll-off na may flat mid at upper frequency upang matiyak ang kalinawan sa mga vocal.

(12) REVERB: Itakda ang pangkalahatang antas ng reverb gamit ang kontrol na ito. Tiyaking nairuta mo ang isang channel sa reverb na may (4) muna.
(13) PAGHAHALO: Isang pre master volume signal feed na maaaring gamitin para ikonekta ang pangalawang Tensor-GO, Stage monitor, bahay PA o recording console para sa halample. Ang antas ng signal ng MIX OUT ay hindi apektado ng VOLUME CONTROL.

FIG 9 MASTER SECTION

14. MAINS INLET SOCKET: IEC input para sa koneksyon ng kasama na mains lead. Ang Tensor-GO ay naglalaman ng isang unibersal na mains input para sa pandaigdigang paggamit nang hindi kailangang baguhin ang anuman maliban sa iyong power cord.
Kapag pinapagana, ang panloob na baterya ng lithium ay sisingilin. Maaaring patakbuhin nang normal ang system habang nagcha-charge.

FIG 10 MASTER SECTION

15. MAINS SWITCH: Ino-on at i-off ang system. Magandang kasanayan na gawing minimum ang kontrol ng Master Volume kapag nag-o-on at naka-off. Magcha-charge ang panloob na baterya kahit na naka-off ang power switch.
16. 12V DC IN: Posibleng i-charge ang iyong Tensor-GO mula sa isang panlabas na 12V power source gaya ng lead acid na baterya ng kotse o lithium-ion power pack.
17. STATUS NG BATTERY: Mag-iilaw ang charge LED kapag nagcha-charge. Ang katayuan ng pag-charge ng baterya ay ipinahiwatig ng apat na LED, singilin ang iyong Tensor-GO kapag naiilawan ang low level indicator. Para sa isang maaasahang indikasyon, palaging suriin ang katayuan na pinahina ang lakas ng tunog o anumang mga input na naka-mute.

 

MGA ESPISIPIKASYON:

FIG 11 MGA ESPISIPIKASYON

FIG 12 MGA ESPISIPIKASYON

FIG 14 MGA ESPISIPIKASYON

FIG 15 MGA ESPISIPIKASYON

FIG 13 MGA ESPISIPIKASYON

Para sa karagdagang data, 2D at 3D na mga drawing file, pakitingnan ang www.hhelectronics.com

  1. Sinusukat sa Buong puwang (4π) na mga kundisyon
  2. Kinakalkula ang maximum SPL batay sa na-rate na paghawak ng kuryente
  3. Pamantayan ng AES, rosas na ingay na may 6 dB crest factor, libreng hangin.

 

FIG 16 Social media

 

Magbasa Nang Higit Pa Tungkol sa Manwal na Ito at Mag-download ng PDF:

Mga Dokumento / Mga Mapagkukunan

HH ELECTRONICS Tensor-Go Portable Battery Powered Array [pdf] User Manual
Tensor-Go, Portable Battery Powered Array

Mga sanggunian

Mag-iwan ng komento

Ang iyong email address ay hindi maipa-publish. Ang mga kinakailangang field ay minarkahan *