ЮНІТРОНІКС®

IO-LINK

Кіраўніцтва карыстальніка
UG_ULK-1616P-M2P6

(канцэнтратар IO-Link, 16I/O, PN, M12, IP67)

Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A A0

1. Апісанне
Пагадненне 1.1 года

Наступныя тэрміны/скарачэнні выкарыстоўваюцца ў гэтым дакуменце як сінонімы:

IOL: IO-Link.

LSB: малодшы біт.
MSB: самы значны біт.

Гэта прылада: эквівалентна «гэтаму прадукту», адносіцца да мадэлі або серыі прадукту, апісаных у гэтым кіраўніцтве.

1.2 Мэта

Гэта кіраўніцтва змяшчае ўсю інфармацыю, неабходную для правільнага выкарыстання прылады, у тым ліку інфармацыю аб неабходных функцыях, прадукцыйнасці, выкарыстанні і г.д. Яно падыходзіць як для праграмістаў, так і для тэсціроўшчыкаў/адладчыкаў, якія самастойна адладжваюць сістэму і звязваюць яе з іншымі блокамі (сістэмамі аўтаматызацыі). , іншыя прылады праграмавання), а таксама для абслугоўваючага і тэхнічнага персаналу, які ўсталёўвае пашырэнні або праводзіць аналіз няспраўнасцяў/памылак.

Калі ласка, уважліва прачытайце гэтую інструкцыю перад устаноўкай гэтага абсталявання і ўводам яго ў эксплуатацыю.
Гэта кіраўніцтва змяшчае інструкцыі і заўвагі, якія дапамогуць вам крок за крокам выканаць мантаж і ўвод у эксплуатацыю. Гэта забяспечвае беспраблемнасць. выкарыстанне прадукту. Азнаёміўшыся з гэтым кіраўніцтвам, вы выйграеце.

Наступныя перавагі:

  • забеспячэнне бяспечнай працы гэтай прылады.
  • прымаць авансtage з усіх магчымасцей гэтай прылады.
  • пазбегнуць памылак і звязаных з імі збояў.
  • скараціць абслугоўванне і пазбегнуць марнавання выдаткаў.
1.3 Сапраўдны аб'ём

Апісанні ў гэтым дакуменце адносяцца да прадуктаў модуля прылад IO-Link серыі ULKEIP.

1.4 Дэкларацыя адпаведнасці

Гэты прадукт быў распрацаваны і выраблены ў адпаведнасці з дзеючымі еўрапейскімі стандартамі і рэкамендацыямі (CE, ROHS).
Вы можаце атрымаць гэтыя сертыфікаты адпаведнасці ў вытворцы або ў мясцовага гандлёвага прадстаўніка.

2. Інструкцыі па тэхніцы бяспекі
2.1 Сімвалы бяспекі

Уважліва прачытайце гэтыя інструкцыі і праверце абсталяванне, перш чым спрабаваць усталяваць, эксплуатаваць, рамантаваць або абслугоўваць яго. Наступныя спецыяльныя паведамленні могуць з'яўляцца ў гэтым дакуменце або на абсталяванні, каб паказаць інфармацыю аб стане або папярэдзіць аб патэнцыйнай небяспецы.
Мы дзелім інфармацыю аб бяспецы на чатыры ўзроўні: «Небяспека», «Папярэджанне», «Увага» і «Заўвага».

НЕБЯСПЕКА паказвае на вельмі небяспечную сітуацыю, якая, калі яе не пазбегнуць, прывядзе да смерці або сур'ёзных траўмаў.
ПАПЯРЭДЖАННЕ паказвае на небяспечную сітуацыю, якая, калі яе не пазбегнуць, можа прывесці да смерці або сур'ёзных траўмаў.
УВАГА паказвае на небяспечную сітуацыю, якая, калі яе не пазбегнуць, можа прывесці да лёгкіх або сярэдняй цяжкасці траўм.
УВАГА выкарыстоўваецца для атрымання інфармацыі, не звязанай з цялеснымі пашкоджаннямі

Небяспека
Гэта сімвал НЕБЯСПЕКА, які паказвае на небяспеку паражэння электрычным токам, якая пры незахаванні інструкцый прывядзе да траўмаў.

Папярэджанне
Гэта сімвал ПАПЯРЭДЖАННЯ, які паказвае на небяспеку паражэння электрычным токам, якая пры незахаванні інструкцый можа прывесці да траўмаў.

Увага
Гэта сімвал «Увага». Выкарыстоўваецца для папярэджання аб патэнцыйнай небяспецы траўмы. Выконвайце ўсе інструкцыі па бяспецы пасля гэтага сімвала, каб пазбегнуць траўмаў або смерці.

Заўвага
Гэта сімвал «Заўвага», які выкарыстоўваецца для папярэджання карыстальніка аб магчымых рызыках. Невыкананне гэтага правіла можа прывесці да няспраўнасці прылады.

2.2 Агульная бяспека

Гэта абсталяванне павінна ўсталёўвацца, эксплуатавацца, абслугоўвацца і абслугоўвацца толькі кваліфікаваным персаналам. Кваліфікаваны персанал - гэта чалавек, які валодае навыкамі і ведамі, якія тычацца канструявання і эксплуатацыі электрычнага абсталявання, а таксама яго мантажу, а таксама прайшоў навучанне тэхніцы бяспекі, каб распазнаваць і пазбягаць звязаных з гэтым небяспек.

У інструкцыях павінна быць сцвярджэнне, што калі абсталяванне выкарыстоўваецца спосабам, не прадугледжаным вытворцам, абарона, якая забяспечваецца абсталяваннем, можа быць парушана.

Заўвага
Карыстальніцкія мадыфікацыі і/або рамонт небяспечныя і прыводзяць да анулявання гарантыі і вызвалення вытворцы ад любой адказнасці.

Увага
Абслугоўванне прадукту можа ажыццяўляцца толькі нашым персаналам. Несанкцыянаванае адкрыццё і няправільнае абслугоўванне прадукту можа прывесці да значнага пашкоджання абсталявання або, магчыма, да траўмаў карыстальніка.

У выпадку сур'ёзнай няспраўнасці спыніце выкарыстанне абсталявання. Прадухіленне выпадковага ўключэння прылады. Калі патрабуецца рамонт, вярніце прыладу ў мясцовы прадстаўнік або гандлёвы офіс.

Кампанія-аператар нясе адказнасць за выкананне мясцовых правілаў бяспекі.
Захоўвайце нявыкарыстанае абсталяванне ў арыгінальнай упакоўцы. Гэта забяспечвае лепшую абарону прылады ад удараў і вільгаці. Пераканайцеся, што ўмовы навакольнага асяроддзя адпавядаюць гэтым адпаведным правілам.

2.3 Асаблівая бяспека

Папярэджанне
Працэс, пачаты некантраляваным спосабам, можа паставіць пад пагрозу іншае абсталяванне або быць падвергнуты ўздзеянню яго, таму перад уводам у эксплуатацыю пераканайцеся, што выкарыстанне абсталявання не звязана з рызыкамі, якія могуць паставіць пад пагрозу іншае абсталяванне або рызыкамі іншага абсталявання.

Электразабеспячэнне

Гэта прылада можа працаваць толькі з крыніцай току абмежаванай магутнасці, гэта значыць блок харчавання павінен мець перанапружаннеtage і функцыі абароны ад перагрузкі па току.
Для прадухілення збою харчавання гэтага абсталявання, што ўплывае на бяспеку іншага абсталявання; або няспраўнасць вонкавага абсталявання, што ўплывае на бяспеку гэтага абсталявання.

3. Прадукт скончыўсяview

Майстар IO-Link усталёўвае сувязь паміж прыладай IO-Link і сістэмай аўтаматызацыі. З'яўляючыся неад'емнай часткай сістэмы ўводу-вываду, галоўная станцыя IO-Link альбо ўсталёўваецца ў шафу кіравання, альбо непасрэдна ўсталёўваецца на месцы ў якасці аддаленага ўводу-вываду, і яе ўзровень інкапсуляцыі IP65/67.

  • Распрацаваная для прамысловых умоў, гэта сістэма, якая прымяняецца да аўтаматызаваных ліній.
  • Кампактная структура, прыдатная для сцэнарыяў выкарыстання з абмежаванымі ўмовамі ўстаноўкі.
  • Высокі ўзровень абароны IP67, канструкцыя супраць перашкод, падыходзіць для патрабавальных умоў прымянення.

У якасці спецыяльнага напамінку рэйтынг IP не з'яўляецца часткай сертыфікацыі UL.

4. Тэхнічныя параметры
4.1 ULK-1616P-M2P6

Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A A1

4.1.1 Тэхнічныя характарыстыкі ULK-1616P-M2P6
Тэхнічныя характарыстыкі ULK-1616P-M2P6 наступныя:

Асноўныя параметры

Поўная серыя

Матэрыял корпуса

PA6 + GF

Колер корпуса

Чорны

Узровень абароны

IP67, эпаксідная поўная заліўка

Памеры (VV x H x D)

155 мм х 53 мм х 28.7 мм

Вага

217 г

Працоўная тэмпература

-25°C..70°C

Тэмпература захоўвання

-40°C…85°C

Працоўная вільготнасць

5%…95%

Вільготнасць пры захоўванні

5%…95%

Атмасферны ціск

80 кПа…106 кПа

Атмасферны ціск пры захоўванні

80 кПа…106 кПа

Момант зацяжкі ўводу/вываду)

M12:0.5 Нм

Асяроддзе прымянення:

адпавядае EN-61131

Тэст на вібрацыю

адпавядае IEC60068-2

Тэст на ўдар

адпавядае IEC60068-27

Бясплатны тэст на падзенне

адпавядае IEC60068-32

ЭМС

адпавядае IEC61000 -4-2,-3,-4

Атэстацыя

CE, RoHS

Памер мантажу

Φ4.3 мм x4

мадэль УЛК-1616П-М2П6
Параметры IOLINK
Прылада IO-LINK 
Даўжыня дадзеных 2 байта ўводу/2 байта вываду
Мінімальны час цыклу
Параметры магутнасці
Намінальны выпtage
Total Current UI <1.6A
Агульны бягучы UO <2.5A
Параметры порта (уваход) 
Размяшчэнне ўваходнага порта J1….J8
Увядзіце нумар порта  да 16 
ПНП 
Уваходны сігнал  3-правадной датчык PNP або 2-правадны пасіўны сігнал
Уваходны сігнал «0» Нізкі ўзровень 0-5В
Выхадны сігнал «1» Высокі ўзровень 11-30В
Парог пераключэння EN 61131-2 Тып 1/3
Частата пераключэння 250 Гц
Затрымка ўводу 20us
Максімальны ток нагрузкі 200 мА
Злучэнне ўводу-вываду M12 Spin Female A з кодам
Параметры порта (выхад)
Размяшчэнне выхаднога порта J1….J8
Нумар выхаднога порта да 16
Выходная палярнасць ПНП
Выхад Voltage 24V (сачыце за UA)
Выхадны ток 500 мА
Дыягнастычны тып выхаду кропкавая дыягностыка
Фабрыка сінхранізацыі 1
Частата пераключэння 250 Гц
Тып нагрузкі Рэзістыўны, пілотны, лёгкавы
Абарона ад кароткага замыкання так
Абарона ад перагрузкі так
Падключэнне ўводу/вываду M12 Spin Female A з кодам

4.1.2 Вызначэнне святлодыёдаў серыі ULK-1616P-M2P6
Святлодыёд ULK-1616P-M2P6 паказаны на малюнку ніжэй.

Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A A2

  1. Святлодыёд IO-LINK
    Зялёны: Няма сувязі
    Мірганне зялёным: сувязь ёсць нармальны
    Чырвоны: сувязь страчана
  2. PWR святлодыёд
    Зялёны: сілкаванне модуля нармальнае
    Жоўты: дапаможны крыніца харчавання (UA) не падключаны (для модуляў з функцыяй выхаду)
    Выключана: сілкаванне модуля не падключана
  3. Святлодыёд уводу/вываду
    Зялёны: сігнал канала нармальны
    Чырвоны: ёсць выхад, калі порт каротка замыканы/перагружаны/без харчавання UA

Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A A3

  1. LEDA
  2. LEDB
Статус Рашэнне
PWR Зялёны: харчаванне ў парадку
Жоўты: няма харчавання UA Праверце, ці ёсць +24В на выснове 2
Выключана: модуль не сілкуецца Праверце электраправодку
СПАСЫЛКА Зялёны: Няма сувязі Праверце канфігурацыю модуляў у ПЛК
Мігае зялёным: сувязь нармальная, перадача дадзеных нармальная
Выключана: спасылка не ўстаноўлена Праверце кабель
Чырвоны: сувязь з галоўнай станцыяй перапыненая Праверце стан галоўнай станцыі / view лінія злучэння
IO Зялёны: сігнал канала нармальны
Чырвоны: ёсць выхад, калі порт замыканы/перагружаны/без харчавання UA Праверце праводку правільна/вымерайце UA voltagПраграма e/PLC

Заўвага: Калі індыкатар Link заўсёды выключаны, калі няма парушэнняў пры праверцы кабеля і замене іншых модуляў, гэта паказвае на тое, што прадукт працуе ненармальна.
Калі ласка, звярніцеся да вытворцы для тэхнічнай кансультацыі.

4.1.3 ULK-1616P-M2P6 Памер

Памер ULK-1616P-M2P6 складае 155 мм × 53 мм × 28.7 мм, уключаючы 4 мантажныя адтуліны Φ4.3 мм, а глыбіня мантажных адтулін складае 10 мм, як паказана на малюнку ніжэй:
Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A A4

5. Устаноўка прадукту
5.1 Меры засцярогі пры ўсталёўцы

Каб прадухіліць няспраўнасць прадукту, няспраўнасць або негатыўны ўплыў на прадукцыйнасць і абсталяванне, выконвайце наступныя пункты.

5.1.1 Месца ўстаноўкі
Заўвага
Калі ласка, пазбягайце ўстаноўкі побач з прыладамі з высокім цеплавыдзяленнем (абагравальнікі, трансфарматары, рэзістары вялікай ёмістасці і г.д.)
Заўвага
Калі ласка, не ўстанаўлівайце яго побач з абсталяваннем, якое стварае сур'ёзныя электрамагнітныя перашкоды (вялікія рухавікі, трансфарматары, трансіверы, пераўтваральнікі частоты, імпульсныя крыніцы сілкавання і г.д.).
Гэты прадукт выкарыстоўвае сувязь PN.
Генераваныя радыёхвалі (шум). трансіверамі, рухавікамі, інвертарамі, імпульснымі крыніцамі сілкавання і г.д. можа паўплываць на сувязь паміж прадуктам і іншымі модулямі.
Калі гэтыя прылады знаходзяцца побач, гэта можа паўплываць на сувязь паміж прадуктам і модулем або пашкодзіць унутраныя кампаненты модуля.
Пры выкарыстанні гэтага прадукта побач з гэтымі прыладамі, калі ласка, праверце эфект перад выкарыстаннем.
Заўвага
Калі некалькі модуляў усталяваны блізка адзін да аднаго, тэрмін службы модуляў можа быць скарочаны з-за немагчымасці адводзіць цяпло.
Калі ласка, трымайце больш за 20 мм паміж модулямі.

5.1.2 Дадатак
Небяспека
Не выкарыстоўвайце сетку пераменнага току. У адваротным выпадку існуе рызыка разрыву, што сур'ёзна паўплывае на бяспеку персаналу і абсталявання.
Увага
Пазбягайце няправільнай праводкі. У адваротным выпадку ёсць рызыка разрыву і прагарання. Гэта можа паўплываць на бяспеку персаналу і абсталявання.

5.1.3 Выкарыстанне
Увага
Не згінайце кабель у радыусе 40 мм. У адваротным выпадку існуе рызыка адключэння.
Увага
Калі вы лічыце, што прадукт ненармальны, неадкладна спыніце яго выкарыстанне і звярніцеся ў кампанію пасля адключэння электрычнасці.

5.2 Апаратны інтэрфейс

5.2.1 Вызначэнне інтэрфейсу ULK-1616P-M2P6

Вызначэнне порта харчавання

1. Вызначэнне порта харчавання ULK-1616P-M2P6

Порт харчавання выкарыстоўвае 5-кантактны раз'ём, а кантакты вызначаюцца наступным чынам:

Вызначэнне штыфта порта харчавання

Порт 

М12 

Жаночы і мужчынскі 

Вызначэнне штыфта 

Тып злучэння M12, 5 кантактаў, штыфт A-код

мужчынскі

Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A A5a

  1. V+
  2. Выхад: P24V
    Няма выхаду: N/C
  3. 0V
  4. C/Q
  5. Н/З
Дапушчальны ўвод Voltage 18…30 В пастаяннага току (тып. 24 В пастаяннага току)
Максімальны ток 1A
Статычны працоўны ток lc с80 мА
Абарона ад зваротнай палярнасці харчавання так
Момант зацяжкі (порт харчавання) M12:0.5 Нм
Пратакол IOLINK
Хуткасць перадачы 38.4 кбіт/с (COM2)
Мінімальны час цыклу 55 мс

2. Вызначэнне штыфта порта IO Link

Порт IO-Link выкарыстоўвае 5-кантактны раз'ём, а кантакты вызначаны наступным чынам:

Вызначэнне штыфта порта ўводу-вываду

Порт 

М12

А-код

жаночы

Вызначэнне штыфта

Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A A5b

Уваход (уваход/выхад)

Выхад

ПНП

ПНП

  1. 24 В пастаяннага току+
  2. Уваход (уваход/выхад)
  3. 0V
  4. Уваход (уваход/выхад)
  5. FE
  1. Н/З
  2. Выхад
  3. 0V
  4. Выхад
  5. FE

Рассылка адрасоў

(-R)

Байт

1 0 Байт 1 0
Біт0 J1P4 J5P4 Біт0 J1P4

J5P4

Біт1

J1P2 J5P2 Біт1 J1P2 J5P2
Біт2 J2P4 J6P4 Біт2 J2P4

J6P4

Біт3

J2P2 J6P2 Біт3 J2P2 J6P2
Біт4 J3P4 J7P4 Біт4 J3P4

J7P4

Біт5

J3P2 J7P2 Біт5 J3P2 J7P2
Біт6 J4P4 J8P4 Біт6 J4P4

J8P4

Біт7

J4P2 J8P2 Біт7 J4P2

J8P2

Кантакт 5 (FE) падлучаны да пласціны зазямлення модуля. Калі экрануючы пласт падлучанага датчыка тэмпературы неабходна зазямліць, падключыце кантакт 5 да экрануючага пласта і зазямліце зазямляльную пласціну модуля.

5.2.2 Схема падключэння ULK-1616P-M2P6

1. Выхадны сігнал

J1~J8 (DI-PNP)

Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A A6a

2. Выхадны сігнал

J1~J8 (DI-PNP)

Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A A6b

3. Уваходны/выхадны сігнал (самаадаптыўны)

J1~J8 (DIO-PNP)

Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A A6c

5.2.3 Табліца адпаведнасці адрасоў сігналаў уводу-вываду ULK-1616P-M2P6

1. Прыдатныя мадэлі: ULK-1616P-M2P6

Байт

0 Байт

1

I 0.0/Q0.0 J5P4 I 1.0/Q1.0

J1P4

I 0.1/Q0.1

J5P2 I 1.1/Q1.1 J1P2
I 0.2/Q0.2 J6P4 I 1.2/Q1.2

J2P4

I 0.3/Q0.3

J6P2 I 1.3/Q1.3 J2P2
I 0.4/Q0.4 J7P4 I 1.4/Q1.4

J3P4

I 0.5/Q0.5

J7P2 I 1.5/Q1.5 J3P2
I 0.6/Q0.6 J8P4 I 1.6/Q1.6

J4P4

I 0.7/Q0.7

J8P2 I 1.7/Q1.7

J4P2

Інфармацыя ў гэтым дакуменце адлюстроўвае прадукты на дату друку. Unitronics пакідае за сабой права, у адпаведнасці з усімі прыдатнымі законамі, у любы час, па ўласным меркаванні і без папярэдняга паведамлення спыніць або змяніць характарыстыкі, дызайн, матэрыялы і іншыя характарыстыкі сваёй прадукцыі, а таксама назаўсёды або часова адклікаць любую з адмова ад рынку.
Уся інфармацыя ў гэтым дакуменце прадастаўляецца «як ёсць» без якіх-небудзь гарантый, відавочных або пэўных, уключаючы, але не абмяжоўваючыся, любыя пэўныя гарантыі камерцыйнай якасці, прыдатнасці для пэўнай мэты або адсутнасці парушэння правоў. Unitronics не нясе адказнасці за памылкі або недагляды ў інфармацыі, прадстаўленай у гэтым дакуменце. Unitronics ні ў якім разе не нясе адказнасці за любыя спецыяльныя, выпадковыя, ускосныя або ўскосныя страты любога роду, або любыя страты, якія ўзнікаюць з або ў сувязі з выкарыстаннем або выкананнем гэтай інфармацыі.

Гандлёвыя назвы, гандлёвыя маркі, лагатыпы і знакі абслугоўвання, прадстаўленыя ў гэтым дакуменце, у тым ліку іх дызайн, з'яўляюцца ўласнасцю Unitronics (1989) (R”G) Ltd. або іншых трэціх асоб, і вам не дазваляецца выкарыстоўваць іх без папярэдняй пісьмовай згоды. кампаніі Unitronics або такой трэцяй асобы, якой яны могуць належаць.


Лагатып UNITRONICS

Дакументы / Рэсурсы

Прылада UNITRONICS IO-Link HUB класа A [pdfКіраўніцтва карыстальніка
Прылада IO-Link HUB класа A, IO-Link HUB, прылада класа A, прылада

Спасылкі

Пакінуць каментар

Ваш электронны адрас не будзе апублікаваны. Абавязковыя для запаўнення палі пазначаны *