UNITRONICS®
IO-LINK
Uzantgvidilo
UG_ULK-1616P-M2P6
(IO-Link HUB,16I/O,PN,M12,IP67)
1. Priskribo
1.1 Interkonsento
La sekvaj terminoj/mallongigoj estas uzataj sinonime en ĉi tiu dokumento:
IOL: IO-Ligo.
LSB: malplej signifa bito.
MSB: plej signifa bito.
Ĉi tiu aparato: ekvivalenta al "ĉi tiu produkto", rilatas al la produkta modelo aŭ serio priskribita en ĉi tiu manlibro.
1.2 Celo
Ĉi tiu manlibro enhavas ĉiujn informojn necesajn por ĝuste uzi la aparaton, inkluzive informojn pri necesaj funkcioj, agado, uzado, ktp. Ĝi taŭgas kaj por programistoj kaj por testaj/sencimigaj dungitoj, kiuj mem elpurigas la sistemon kaj interfacas ĝin kun aliaj unuoj (aŭtomataj sistemoj). , aliaj programaj aparatoj), same kiel por servo kaj prizorgado-personaro, kiuj instalas etendaĵojn aŭ faras analizon de misfunkciado/eraro.
Bonvolu legi ĉi tiun manlibron atente antaŭ ol instali ĉi tiun ekipaĵon kaj ekfunkciigi ĝin.
Ĉi tiu manlibro enhavas instrukciojn kaj notojn por helpi vin paŝo-post-paŝe tra instalado kaj komisiado. Ĉi tio certigas sen problemoj. uzo de la produkto. Familiariĝante kun ĉi tiu manlibro, vi gajnos.
La sekvaj avantaĝoj:
- certigante sekuran funkciadon de ĉi tiu aparato.
- prenu antaŭentage de la plenaj kapabloj de ĉi tiu aparato.
- eviti erarojn kaj rilatajn malsukcesojn.
- redukti prizorgadon kaj eviti kostajn malŝparojn.
1.3 Valida Amplekso
La priskriboj en ĉi tiu dokumento validas por la IO-Link-aparataj modulproduktoj de la ULKEIP-serio.
1.4 Deklaro de Konformeco
Ĉi tiu produkto estis evoluigita kaj fabrikita konforme al aplikeblaj eŭropaj normoj kaj gvidlinioj (CE, ROHS).
Vi povas akiri ĉi tiujn atestojn pri konformeco de la fabrikanto aŭ de via loka venda reprezentanto.
2. Sekurecaj Instrukcioj
2.1 Sekurecaj Simboloj
Legu ĉi tiujn instrukciojn zorge kaj inspektu la ekipaĵon antaŭ provi instali, funkciigi, ripari aŭ konservi ĝin. La sekvaj specialaj mesaĝoj povas aperi tra ĉi tiu dokumento aŭ sur la ekipaĵo por indiki statusajn informojn aŭ por averti pri eblaj danĝeroj.
Ni dividas la sekurecan promptan informon en kvar nivelojn: "Danĝero", "Averto", "Atento" kaj "Avizo".
DANGERO | indikas grave danĝeran situacion kiu, se ne evitita, rezultigos morton aŭ gravan vundon. |
AVERTO | indikas danĝeran situacion kiu, se ne evitita, povus rezultigi morton aŭ gravan vundon. |
ATENTU | indikas danĝeran situacion kiu, se ne evitita, povus rezultigi negravan aŭ moderan vundon. |
AVIZO | uzata por instigi informojn ne rilatajn al persona vundo |
Ĉi tio estas la DANGER-simbolo, kiu indikas ke ekzistas elektra danĝero kiu, se instrukcioj ne estas sekvataj, rezultigos personan vundon.
Ĉi tio estas AVERTA simbolo, kiu indikas ke ekzistas elektra danĝero kiu, se instrukcioj ne estas sekvitaj, povus rezultigi personan vundon.
Ĉi tio estas la simbolo "Atento". Uzita por averti vin pri ebla persona vundodanĝero. Observu ĉiujn sekurecajn instrukciojn sekvante ĉi tiun simbolon por eviti vundon aŭ morton.
Ĉi tio estas la simbolo "Avizo", kiu estas uzata por averti la uzanton pri eblaj riskoj. Neobservo de ĉi tiu regularo povas rezultigi misan aparaton.
2.2 Ĝenerala Sekureco
Ĉi tiu ekipaĵo devas esti instalita, operaciita, prizorgata kaj prizorgata nur de kvalifikita personaro. Kvalifikita persono estas homo, kiu havas kapablojn kaj scion pri la konstruado kaj funkciado de elektra ekipaĵo, kaj ĝia instalado, kaj ricevis sekurecan trejnadon por rekoni kaj eviti la danĝerojn engaĝitajn.
En la instrukcioj devas esti deklaro, ke se la ekipaĵo estas uzata en maniero ne specifita de la fabrikanto, la protekto provizita de la ekipaĵo povas esti difektita.
Uzantaj modifoj kaj/aŭ riparoj estas danĝeraj kaj nuligos la garantion kaj liberigos la fabrikiston de ajna respondeco.
Produkta prizorgado povas esti farita nur de nia personaro. Neaŭtorizita malfermo kaj nedeca servado de la produkto povas rezultigi ampleksan ekipaĵdamaĝon aŭ eble personan vundon al la uzanto.
En kazo de grava misfunkcio, ĉesu uzadon de la ekipaĵo. Malhelpu hazardan funkciadon de la aparato. Se necesas riparoj, bonvolu resendi la aparaton al via loka reprezentanto aŭ venda oficejo.
Estas la respondeco de la operacianta kompanio observi loke aplikeblajn sekurecajn regularojn.
Konservu neuzatan ekipaĵon en sia originala pakaĵo. Ĉi tio provizas la plej bonan protekton kontraŭ efiko kaj humideco por la aparato. Bonvolu certigi, ke la ĉirkaŭaj kondiĉoj konformas al ĉi tiu koncerna regularo.
2.3 Speciala Sekureco
Procezo komencita en nekontrolita maniero povas endanĝerigi aŭ esti eksponita al aliaj ekipaĵoj, tial, antaŭ komisiado, certigu, ke la uzo de la ekipaĵo ne implikas riskojn kiuj povas endanĝerigi aliajn ekipaĵojn aŭ esti endanĝerigitaj de aliaj ekipaĵriskoj de.
Elektroprovizo
Ĉi tiu aparato nur povas funkcii per nuna fonto de limigita potenco, tio estas, la nutrado devas havi overvoltage kaj trokurentaj protektofunkcioj.
Por malhelpi la elektropaneon de ĉi tiu ekipaĵo, influante la sekurecon de aliaj ekipaĵoj; aŭ la fiasko de ekstera ekipaĵo, influante la sekurecon de ĉi tiu ekipaĵo.
3. Produkto Finitaview
La IO-Link-majstro establas la ligon inter la IO-Link-aparato kaj la aŭtomatiga sistemo. Kiel integra parto de la I/O-sistemo, la IO-Link majstra stacio estas aŭ instalita en la kontrola kabineto, aŭ rekte instalita surloke kiel fora I/O, kaj ĝia enkapsulnivelo estas IP65/67.
- Desegnita por industriaj medioj, ĝi estas sistemo aplikita al aŭtomataj linioj.
- Kompakta strukturo, taŭga por uzadoscenaroj kun limigitaj instalaj kondiĉoj.
- IP67 alta protekta nivelo, kontraŭ-interferenca dezajno, taŭga por postulemaj aplikaj medioj.
Kiel speciala rememorigilo, IP-taksado ne estas parto de UL-atestilo.
4. Teknikaj Parametroj
4.1 ULK-1616P-M2P6
4.1.1 Specifo ULK-1616P-M2P6
La teknikaj specifoj de ULK-1616P-M2P6 estas kiel sekvas:
Bazaj Parametroj |
Plena Serio |
Loĝmaterialo |
PA6 + GF |
Loĝejo Koloro |
Nigra |
Protekta Nivelo |
IP67, epoksia plena enpotiĝo |
Dimensioj (VV x H x D) |
155mmx53mmx28.7mm |
Pezo |
217 g |
Funkcia Temperaturo |
-25°C..70°C |
Tenada Temperaturo |
-40 °C...85 °C |
Funkcia humideco |
5%...95% |
Stokado Humideco |
5%...95% |
Funkcia Atmosfera Premo |
80KPa...106KPa |
Stokado Atmosfera Premo |
80KPa...106KPa |
Streĉita Tordmomanto I/O) |
M12: 0.5 Nm |
Aplika Medio: |
konformas al EN-61131 |
Vibrotesto |
konformas al IEC60068-2 |
Efika Testo |
konformas al IEC60068-27 |
Senpaga Guto-Testo |
konformas al IEC60068-32 |
EMC |
konformas al IEC61000 -4-2,-3,-4 |
Atestado |
CE, RoHS |
Munta Truo Grandeco |
Φ4.3mm x4 |
Modelo | ULK-1616P-M2P6 |
IOLINK-Parametroj | |
IO-LINK Aparato | |
Datuma Longeco | 2 bajtoj enigo/2 bajtoj eligo |
Minimuma Ciklotempo | |
Potencaj Parametroj | |
Taksita Voltage | |
Tuta Nuna UI | <1.6A |
Tuta Nuna UO | <2.5A |
Havenaj Parametroj (enigo) | |
Eniga Havena Pozicio | J1....J8 |
Eniga Havena Nombro | ĝis 16 |
PNP | |
Enira Signalo | 3-drata PNP-sensilo aŭ 2-drata pasiva signalo |
Eniga Signalo "0" | Malalta nivelo 0-5V |
Eliga Signalo "1" | Alta nivelo 11-30V |
Ŝanĝanta Sojlon | EN 61131-2 Tipo 1/3 |
Ŝanĝanta Ofteco | 250 HZ |
Eniga Prokrasto | 20us |
Maksimuma Ŝarĝa Fluo | 200mA |
I/O-konekto | M12 Spin Female A kodita |
Havenaj Parametroj (eligo) | |
Eliga Havena Pozicio | J1....J8 |
Eliga Havena Nombro | ĝis 16 |
Eliga Polareco | PNP |
Eliga Voltage | 24V (sekvu UA) |
Eliga Kurento | 500mA |
Eligo Diagnoza Tipo | punkta diagnozo |
Sinkroniga Fabriko | 1 |
Ŝanĝanta Ofteco | 250 HZ |
Ŝarĝo Tipo | Rezistiva, Pilot Duty, lungsten |
Protekto de Mallonga Cirkvito | jes |
Superŝarĝa Protekto | jes |
I/O-Konekto | M12 Spin Female A kodita |
4.1.2 ULK-1616P-M2P6 Serio LED Difino
ULK-1616P-M2P6 LED estas montrita en la suba figuro.
- IO-LINK LED
Verda: Neniu konekto
Verda ekbrilo: komunikado estas normala
Ruĝa: komunikado perdita - PWR-LED
Verda: modula nutrado estas normala
Flava: Helpa nutrado (UA) ne estas konektita (por moduloj kun eliga funkcio)
Malŝaltita: Modula potenco ne estas konektita - I/O LED
Verda: kanala signalo estas normala
Ruĝa: Estas eligo kiam la haveno estas fuŝkontaktita/troŝarĝita/sen UA-potenco
- LEDA
- LEDB
Statuso | Solvo | |
PWR | Verda: Potenco en ordo | |
Flava: neniu potenco de UA | Kontrolu ĉu estas +24V sur pinglo 2 | |
Malŝaltita: La modulo ne estas funkciigita | Kontrolu elektran kablon | |
LIGO | Verda: Neniu konekto | Kontrolu la agordon de la moduloj en la PLC |
Verda fulmo: ligo estas normala, datumkomunikado estas normala | ||
Malŝaltita: ligilo ne establita | Kontrolu la kablon | |
Ruĝa: Komunikado kun la ĉefstacio estas interrompita | Kontrolu la staton de la ĉefstacio / view la liglinio | |
IO | Verda: kanala signalo estas normala | |
Ruĝa: Estas eligo kiam la haveno estas fuŝkontaktita/troŝarĝita/sen UA-potenco | Kontrolu ĉu la drataro estas ĝusta/mezuru UA voltagprogramo e/PLC |
Noto: Kiam la Link-indikilo ĉiam estas malŝaltita, se ne ekzistas anomalio en la kablo-inspektado kaj anstataŭigo de aliaj moduloj, ĝi indikas, ke la produkto funkcias nenormale.
Bonvolu kontakti la fabrikiston por teknika konsulto.
4.1.3 ULK-1616P-M2P6 Dimensio
La grandeco de la ULK-1616P-M2P6 estas 155mm × 53mm × 28.7mm, inkluzive de 4 muntaj truoj de Φ4.3mm, kaj la profundo de la muntaj truoj estas 10mm, kiel montrite en la suba figuro:
5. Produkta Instalado
5.1 Instala Antaŭzorgoj
Por malhelpi produktan misfunkcion, misfunkcion aŭ negativan efikon al agado kaj ekipaĵo, bonvolu observi la jenajn erojn.
5.1.1 Instalejo
Bonvolu eviti instali proksime de aparatoj kun alta varmo disipado (varmigiloj, transformiloj, grandkapacaj rezistiloj, ktp.)
Bonvolu eviti instali ĝin proksime de ekipaĵo kun serioza elektromagneta interfero (grandaj motoroj, transformiloj, transceiiloj, frekvenctransformiloj, ŝanĝantaj elektrofontoj, ktp.).
Ĉi tiu produkto uzas PN-komunikadon.
Radio-ondoj (bruo) generitaj. per transceivers, motoroj, invetiloj, ŝanĝantaj nutraĵoj ktp povas influi la komunikadon inter la produkto kaj aliaj moduloj.
Kiam ĉi tiuj aparatoj estas ĉirkaŭe, ĝi povas influi la komunikadon inter la produkto kaj la modulo aŭ damaĝi la internajn komponentojn de la modulo.
Kiam vi uzas ĉi tiun produkton proksime de ĉi tiuj aparatoj, bonvolu konfirmi la efikojn antaŭ uzo.
Kiam pluraj moduloj estas instalitaj proksime unu al la alia, La funkcidaŭro de la moduloj povas esti mallongigita pro la malkapablo disipi varmon.
Bonvolu konservi pli ol 20 mm inter la moduloj.
5.1.2 Apliko
Ne uzu AC-potencon. Alie, ekzistas risko de rompo, grave influante la sekurecon de personaj kaj ekipaĵoj.
Bonvolu eviti malĝustan kablon. Alie, estas risko de rompo kaj elĉerpiĝo. Ĝi povas influi la sekurecon de personaj kaj ekipaĵoj.
5.1.3 Uzado
Ne fleksu la kablon en radiuso de 40 mm. Alie estas risko de malkonekto.
Se vi sentas, ke la produkto estas nenormala, bonvolu ĉesi uzi ĝin tuj kaj kontakti la kompanion post malŝalto de la potenco.
5.2 Aparataro-Interfaco
5.2.1 ULK-1616P-M2P6 Interfaco-Difino
Potenca Haveno Difino
1. ULK-1616P-M2P6 Potenca Haveno Difino
La elektra haveno uzas 5-stiftan konektilon, kaj la pingloj estas difinitaj jene:
Potenca Haveno Pinglo Difino | |||
Haveno M12 Ino & Male Pingla Difino |
Konekto Tipo | M12, 5 pingloj, A-kodo Male |
Male
|
Permesebla Enigo Voltage | 18…30 VDC (tipo.24VDC) | ||
Maksimuma Kurento | 1A | ||
Senmova Labora Kurento lc | s80mA | ||
Protekto por inversa polareco | jes | ||
Streĉmomanto (potenca haveno) | M12: 0.5 Nm | ||
Protokolo | IOLINK | ||
Transiga Rapido | 38.4 kbit/s (COM2) | ||
Minimuma Ciklotempo | 55 ms | ||
2. IO Link Port Pin Difino
La IO-Link-haveno uzas 5-stiftan konektilon, kaj la pingloj estas difinitaj jene:
I/O Port Pindifino
Haveno M12 A-kodo Ino |
Pingla Difino |
||
![]() |
|||
Enigo (Enigo/Eligo) |
Eligo |
||
PNP |
PNP |
||
|
|
Distribuado de Adreso |
|||||
(-R) |
|||||
Bajto |
1 | 0 | Bajto | 1 | 0 |
Bito0 | J1P4 | J5P4 | Bito0 | J1P4 |
J5P4 |
Bito1 |
J1P2 | J5P2 | Bito1 | J1P2 | J5P2 |
Bito2 | J2P4 | J6P4 | Bito2 | J2P4 |
J6P4 |
Bito3 |
J2P2 | J6P2 | Bito3 | J2P2 | J6P2 |
Bito4 | J3P4 | J7P4 | Bito4 | J3P4 |
J7P4 |
Bito5 |
J3P2 | J7P2 | Bito5 | J3P2 | J7P2 |
Bito6 | J4P4 | J8P4 | Bito6 | J4P4 |
J8P4 |
Bito7 |
J4P2 | J8P2 | Bito7 | J4P2 |
J8P2 |
Stifto 5 (FE) estas konektita al la grunda plato de la modulo. Se la ŝirma tavolo de la kunligita temperatursensilo devas esti surterigita, bonvolu konekti pinglon 5 al la ŝirma tavolo kaj surterigi la surteran platon de la modulo.
5.2.2 Dragramo ULK-1616P-M2P6
1. Eliga Signalo
J1~J8 (DI-PNP)
2. Eliga Signalo
J1~J8 (DI-PNP)
3. Eniga/Eliga Signalo (mem-adapta)
J1~J8 (DIO-PNP)
5.2.3 ULK-1616P-M2P6 IO-Signala Koresponda Tabelo
1. Aplikeblaj Modeloj: ULK-1616P-M2P6
Bajto |
0 | Bajto |
1 |
Mi 0.0/Q0.0 | J5P4 | Mi 1.0/Q1.0 |
J1P4 |
Mi 0.1/Q0.1 |
J5P2 | Mi 1.1/Q1.1 | J1P2 |
Mi 0.2/Q0.2 | J6P4 | Mi 1.2/Q1.2 |
J2P4 |
Mi 0.3/Q0.3 |
J6P2 | Mi 1.3/Q1.3 | J2P2 |
Mi 0.4/Q0.4 | J7P4 | Mi 1.4/Q1.4 |
J3P4 |
Mi 0.5/Q0.5 |
J7P2 | Mi 1.5/Q1.5 | J3P2 |
Mi 0.6/Q0.6 | J8P4 | Mi 1.6/Q1.6 |
J4P4 |
Mi 0.7/Q0.7 |
J8P2 | Mi 1.7/Q1.7 |
J4P2 |
La informoj en ĉi tiu dokumento reflektas produktojn je la dato de presado. Unitronics rezervas la rajton, kondiĉe de ĉiuj aplikeblaj leĝoj, iam ajn, laŭ sia sola bontrovo, kaj sen avizo, ĉesigi aŭ ŝanĝi la funkciojn, dezajnojn, materialojn kaj aliajn specifojn de siaj produktoj, kaj ĉu konstante aŭ provizore retiri iun ajn el la fordonado de la merkato.
Ĉiuj informoj en ĉi tiu dokumento estas provizita "kiel estas" sen ajna speco de garantio, ĉu esprimita aŭ implicita, inkluzive de sed ne limigitaj al iuj implicitaj garantioj de komercebleco, taŭgeco por aparta celo aŭ ne-malobservo. Unitronics ne prenas respondecon pri eraroj aŭ preterlasoj en la informoj prezentitaj en ĉi tiu dokumento. En neniu okazo Unitronics respondecos pri ajnaj specialaj, hazardaj, nerektaj aŭ konsekvencaj damaĝoj de iu ajn speco, aŭ ajnaj damaĝoj estiĝantaj el aŭ lige kun la uzo aŭ agado de ĉi tiu informo.
La komercaj nomoj, varmarkoj, emblemoj kaj servomarkoj prezentitaj en ĉi tiu dokumento, inkluzive de ilia dezajno, estas la posedaĵo de Unitronics (1989) (R"G) Ltd. aŭ aliaj triaj partioj kaj vi ne rajtas uzi ilin sen la antaŭa skriba konsento. de Unitronics aŭ tia tria partio kiu povas posedi ilin.
Dokumentoj/Rimedoj
![]() |
UNITRONICS IO-Link HUB Klaso A Aparato [pdf] Uzantogvidilo IO-Link HUB Klaso A Aparato, IO-Link HUB, Klaso A Aparato, Aparato |