瑞联-LOGO

Realink Reolink Go / Reolink Go Plus 4G 智能相机

Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G-智能相机-产品

包装内容Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-1

  • 相机和充电电池分开包装在同一个包装中。
  • 在户外安装摄像机时,请用皮肤包裹摄像机以获得更好的防风雨性能。

相机介绍Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-2

  • 内置麦克风
  • 红外线灯
  • 日光传感器
  • 镜片
  • 状态指示灯
  • 内置 PIR 传感器
  • 扬声器
  • 微型USB端口
  • Micro SD 卡插槽
  • SIM 卡插槽
  • 重设孔
  • 使用 Pin 按下重置按钮以恢复出厂设置。

电池状态 LED

设置相机

激活相机的 SIM 卡

  • SIM 卡应支持 WCDMA 和 FDD LTE。
  • 将卡插入相机之前,请在您的智能手机上或通过网络运营商激活该卡。

笔记:

  • 部分 SIM 卡有 PIN 码,请先使用智能手机禁用 PIN 码。
  • 请勿将 IoT 或 M2M SIM 插入您的智能手机。

在网络上注册Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-3

  1. 逆时针旋转取下后盖,将 SIM 卡插入插槽。
  2. 将电池插入相机并拧紧后盖打开相机电源。Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-4
  3. 红色 LED 将亮起并持续几秒钟,然后熄灭。
  4. “网络连接成功”
    蓝色 LED 灯会闪烁几秒钟,然后在熄灭前常亮,这意味着摄像机已成功连接到网络。

初始化相机
下载并启动 Reolink App 或客户端软件,然后按照屏幕上的说明完成初始设置。

在智能手机上Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-5

扫描下载Reolink App。

在电脑上

Reolink 客户端下载路径:前往 https://reolink.com >支持 >下载中心。
笔记: 通过客户端软件或应用程序持续直播将导致大量的蜂窝数据消耗。
笔记: 您可能还会遇到以下情况:

  语音提示 相机状态 解决方案
 

1

 

“无法识别 SIM 卡”

 

相机无法识别此 SIM 卡。

1. 检查SIM卡是否朝反方向。

2. 检查SIM卡是否没有完全插入,然后重新插入。

 

2

“SIM 卡被 PIN 锁定。 请禁用它”  

您的 SIM 卡有 PIN 码。

将 SIM 卡放入手机并禁用 PIN。
 

 

 

3

 

 

“未注册网络。 请激活您的 SIM 卡并检查信号强度”

 

 

 

摄像机无法注册到运营商网络。

1.检查您的卡是否已激活。 如果没有,请致电您的运营商激活 SIM

卡片。

2、当前位置信号弱。 请移动相机

到信号较好的地方。

3. 检查您是否使用了正确版本的相机。

4 “网络连接失败” 相机无法连接服务器。 相机将处于待机模式并稍后重新连接。
 

 

5

“数据呼叫失败。请确认您的蜂窝数据计划可用或导入 APN 设置”  

SIM卡数据用完或APN设置不正确。

1.请检查SIM卡的流量套餐是否还在

可用的。

2. 将正确的 APN 设置导入相机。

给电池充电Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-6

建议在户外安装摄像机之前将电池充满电。

  • 使用电源适配器(不包括在内)为电池充电。
  • 电池也可以单独充电。
  • 使用 Reolink 太阳能电池板为电池充电(如果您只购买相机,则不包括在内)。
  • 为了获得更好的防风雨性能,请在电池充电后始终用橡胶塞盖住 USB 充电端口。Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-7

充电指示灯:

  • 橙色 LED:正在充电
  • 绿色 LED:充电完成

安装摄像头Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-16

  • 当您在户外安装摄像机时,将摄像机贴在皮肤上以获得更好的防风雨性能。
  • 将摄像机安装在离地面 2-3 米(7-10 英尺)的地方。 在这样的高度,PIR 传感器的检测范围将最大化。
  • 为了有效检测运动,请有角度地安装摄像机。

笔记:如果移动物体垂直接近 PIR 传感器,相机可能无法检测到运动。

安装相机Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-8

  1. 根据安装孔模板钻孔并将安全支架拧入墙壁。 如果要将摄像机安装在任何坚硬的表面上,请先将塑料锚钉插入孔中。Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-9
  2. 将摄像头安装在安全支架上。Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-10
  3. 为了获得最好的领域 view,松开安全支架上的调节旋钮并转动相机。Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-11
  4. 拧紧调节旋钮即可锁定相机。

将相机连接到树上Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-12

  1. 将提供的带子穿到安装板上。Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-13
  2. 使用较小的螺钉将板固定到安全支架上。Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-14
  3. 将安全支架固定在树上。Reolink-Reolink Go-Reolink Go Plus 4G-智能相机-FIG-15
  4. 按照之前安装指南的步骤 2 和 4 中的说明安装摄像头并调整摄像头角度。

电池使用安全须知

该摄像机并非专为 24/7 全容量运行或全天候直播而设计。 它旨在记录运动事件和远程 view 直播仅在
你需要它。 在这篇文章中了解有关如何延长电池寿命的有用提示:
https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893

  1. 使用标准高品质 DC 5V/9V 电池充电器或 Reolink 太阳能电池板为可充电电池充电。请勿使用任何其他品牌的太阳能电池板为电池充电。
  2. 当温度介于 0°C 至 45°C 之间时对电池充电,并且始终在温度介于 -20°C 至 60°C 之间时使用电池。
  3. 确保电池盒清洁且电池触点对齐。
  4. 保持USB充电口干燥、清洁、无杂物,充满电后用橡皮塞盖住USB充电口。
  5. 请勿在火源或加热器等任何火源附近充电、使用或存放电池。
  6. 将电池存放在凉爽、干燥和通风的环境中。
  7. 请勿将电池与任何危险或可燃物品一起存放。
  8. 请将电池远离儿童。
  9. 请勿通过将电线或其他金属物体连接到正极 (+) 和负极 (-) 端子来使电池短路。 请勿将电池与项链、发夹或其他金属物品一起运输或存放。
  10. 请勿拆卸、切割、刺穿、短路电池,或将电池丢入水、火、微波炉和压力容器中。
  11. 如果电池发出异味、发热、变色或变形,或出现任何异常,请勿使用。如果电池正在使用或充电,请立即从设备或充电器中取出电池并停止使用。
  12. 处理废旧电池时请务必遵守当地的废物和回收法规。

故障排除

相机未开机
如果您的相机没有开机,请应用以下解决方法:

  • 确保电池正确插入电池仓。
  • 使用DC 5V/2A电源适配器对电池进行充电,绿灯亮表示电池充满。
  • 如果您有其他备用电池,请更换电池尝试。

如果这些不起作用,请联系 Reolink 支持 https://support.reolink.com/.

PIR 传感器无法触发警报
如果 PIR 传感器未能在覆盖区域内触发任何类型的警报,请尝试以下操作:

  • 确保 PIR 传感器或摄像头安装在正确的方向。
  • 确保 PIR 传感器已启用或时间表已正确设置并正在运行。
  • 检查灵敏度设置并确保其设置正确。
  • 点击 Reolink 应用程序并转到设备设置 -> PIR 设置并确保选中相应的操作。
  • 确保未部署电池。
  • 重置相机并重试。

如果这些不起作用,请联系 Reolink 支持 https://support.reolink.com/.

无法接收推送通知
如果在检测到运动时未能收到任何推送通知,请尝试以下操作:

  • 确保已启用推送通知。
  • 确保 PIR 时间表设置正确。
  • 检查手机的网络连接,然后重试。
  • 确保相机已连接到 Internet。 如果摄像头镜头下方的 LED 指示灯呈红色常亮或红色闪烁,则表示您的设备已断开与 Internet 的连接。
  • 确保您已在手机上启用“允许通知”。转到手机上的“系统设置”,并允许 Reolink 应用程序发送推送通知。

如果这些不起作用,请联系 Reolink 支持 https://support.reolink.com/.

规格

  • PIR 检测和警报
  • 被动红外探测距离:
  • 可调至 10m (33ft)
  • PIR检测角度:水平120°
  • 音频警报:定制的可录音警报其他警报:
  • 即时电子邮件提醒和推送通知
  • 一般的
  • 工作温度:
    • 10°C 至 55°C(14°F 至 131°F)
  • 耐候性:
  • IP65 认证防风雨
  • 尺寸:75 x 113 毫米
  • 重量(含电池):380 克(13.4 盎司)

遵守通知

FCC 合规声明
本设备符合 FCC 规则第 15 部分的规定。操作须遵守以下规定
两个条件:(1) 此设备可能不会造成有害干扰,以及 (2) 此设备必须接受接收到的任何干扰,包括可能导致意外操作的干扰。 未经合规责任方明确批准的更改或修改可能会导致用户操作设备的权限失效。

笔记: 根据 FCC 规则第 15 部分,本设备已经过测试并符合 B 类数字设备的限制。 这些限制旨在提供合理的保护,防止住宅安装中的有害干扰。 本设备会产生、使用和辐射射频能量,如果未按照说明安装和使用,可能会对无线电通信造成有害干扰。 但是,不能保证在特定安装中不会发生干扰。如果此设备确实对无线电或电视接收造成有害干扰,可以通过关闭和打开设备来确定,鼓励用户尝试纠正通过以下一项或多项措施进行干扰:

  • 重新调整或重新定位接收天线。
  • 增加设备与接收器之间的距离。
  • 将设备连接到与接收器不同电路的插座上。
  • 请咨询经销商或经验丰富的无线电/电视技术人员寻求帮助。

FCC RF 警告声明:
本设备已通过评估,符合一般射频暴露要求。本设备可在便携式暴露条件下使用,不受限制。
简化的欧盟符合性声明
Reolink 声明该设备符合 2014/53/EU 指令的基本要求和其他相关规定。

正确处置本产品

此标记表示该产品不应与欧盟境内的其他家庭垃圾一起处理。为防止不受控制的垃圾处理对环境或人类健康造成可能危害,请负责任地回收该产品,以促进材料资源的可持续再利用。要退回您使用过的设备,请使用退货和收集系统或联系购买该产品的零售商。他们可以将此产品进行环保回收。
有限保修
本产品享有 2 年有限保修,仅当从 Reolink 官方商店或 Reolink 授权经销商处购买时才有效。了解更多:
https://reolink.com/warranty-and-return/.

笔记: 我们希望您喜欢新购买的产品。 但如果您对产品不满意并打算退货,我们强烈建议您将相机恢复出厂默认设置,并在退货前取出插入的 SD 卡和 SIM 卡。

条款和隐私
产品的使用取决于您同意 reolink.com 上的服务条款和隐私政策。 将其放在儿童接触不到的地方。

最终用户许可协议
通过使用 Reolink 产品中嵌入的产品软件,您同意您与 Reolink 之间本最终用户许可协议(“EULA”)的条款。了解详情: https://reolink.com/eula/.

ISED 辐射暴露声明
本设备符合 RSS-102 针对非受控环境所规定的辐射暴露限制。本设备的安装和操作应使辐射器和身体之间的距离至少保持 20 厘米。
技术支援
如果您需要任何技术帮助,请访问我们的官方支持网站并在退回产品之前联系我们的支持团队,
https://support.reolink.com.

文件/资源

Realink Reolink Go / Reolink Go Plus 4G 智能相机 [pdf] 用户指南
Reolink Go Plus、Reolink Go、4G 智能相机

参考

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开。 必填字段已标记 *