Realink -โลโก้

กล้องอัจฉริยะ Realink Reolink Go / Reolink Go Plus 4G

Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ-PRODUCT

มีอะไรอยู่ในกล่องRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -1

  • กล้องและแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้บรรจุแยกต่างหากในแพ็คเกจเดียวกัน
  • โปรดแต่งตัวกล้องด้วยผิวหนังเพื่อให้ทนต่อสภาพอากาศได้ดีขึ้นเมื่อคุณติดตั้งกล้องนอกอาคาร

การแนะนำกล้องRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -2

  • ไมโครโฟนในตัว
  • ไฟอินฟราเรด
  • เซ็นเซอร์วัดแสงธรรมชาติ
  • เลนส์
  • LED แสดงสถานะ
  • เซ็นเซอร์ PIR ในตัว
  • ลำโพง
  • พอร์ตไมโคร USB
  • ช่องเสียบการ์ด Micro SD
  • ช่องใส่ซิมการ์ด
  • รีเซ็ตรู
  • กดปุ่มรีเซ็ตด้วยพินเพื่อกู้คืนการตั้งค่าจากโรงงาน

ไฟ LED แสดงสถานะแบตเตอรี่

ตั้งค่ากล้อง

เปิดใช้งานซิมการ์ดสำหรับกล้อง

  • ซิมการ์ดจะต้องรองรับ WCDMA และ FDD LTE
  • เปิดใช้งานการ์ดบนสมาร์ทโฟนของคุณหรือกับผู้ให้บริการเครือข่ายของคุณก่อนที่จะเสียบการ์ดลงในกล้อง

บันทึก:

  • ซิมการ์ดบางอันมีรหัส PIN โปรดใช้สมาร์ทโฟนของคุณเพื่อปิดการใช้งาน PIN ก่อน
  • อย่าใส่ซิม IoT หรือ M2M ลงในสมาร์ทโฟนของคุณ

ลงทะเบียนบนเครือข่ายRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -3

  1. ถอดฝาครอบด้านหลังออกโดยหมุนทวนเข็มนาฬิกาแล้วใส่ซิมการ์ดลงในช่อง
  2. ใส่แบตเตอรี่ลงในกล้องและขันฝาหลังให้แน่นเพื่อเปิดกล้องRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -4
  3. ไฟ LED สีแดงจะติดและสว่างเป็นเวลาสองสามวินาที จากนั้นจะดับลง
  4. “การเชื่อมต่อเครือข่ายสำเร็จ”
    ไฟ LED สีฟ้าจะกะพริบเป็นเวลาสองสามวินาทีแล้วดับลงก่อนจะดับ ซึ่งหมายความว่ากล้องเชื่อมต่อกับเครือข่ายสำเร็จแล้ว

เริ่มต้นกล้อง
ดาวน์โหลดและเปิดใช้แอป Reolink หรือซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์ และปฏิบัติตามคำแนะนำบนหน้าจอเพื่อสิ้นสุดการตั้งค่าเริ่มต้น

บนสมาร์ทโฟนRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -5

สแกนเพื่อดาวน์โหลดแอป Reolink

บนพีซี

เส้นทางการดาวน์โหลดของ Reolink Client: ไปที่ https://reolink.com >การสนับสนุน >ศูนย์ดาวน์โหลด
บันทึก: การสตรีมสดอย่างต่อเนื่องผ่านซอฟต์แวร์ไคลเอ็นต์หรือแอปจะส่งผลให้มีการใช้ข้อมูลมือถือเป็นจำนวนมาก
บันทึก: คุณอาจพบกับสถานการณ์ต่อไปนี้:

  การแจ้งเตือนด้วยเสียง สถานะกล้อง โซลูชั่น
 

1

 

“ไม่สามารถจดจำซิมการ์ดได้”

 

กล้องไม่สามารถจดจำซิมการ์ดนี้ได้

1. ตรวจสอบว่าซิมการ์ดหันกลับด้านหรือไม่

2. ตรวจสอบว่าไม่ได้ใส่ซิมการ์ดจนสุดแล้วใส่อีกครั้ง

 

2

“ซิมการ์ดถูกล็อคด้วย PIN กรุณาปิดการใช้งาน”  

ซิมการ์ดของคุณมี PIN

ใส่ซิมการ์ดลงในโทรศัพท์มือถือของคุณ และปิดใช้งาน PIN
 

 

 

3

 

 

“ไม่ได้ลงทะเบียนในเครือข่าย กรุณาเปิดใช้งานซิมการ์ดของคุณและตรวจสอบความแรงของสัญญาณ”

 

 

 

กล้องไม่สามารถลงทะเบียนกับเครือข่ายผู้ปฏิบัติงานได้

1. ตรวจสอบว่าบัตรของคุณเปิดใช้งานหรือไม่ หากไม่เป็นเช่นนั้น โปรดติดต่อผู้ให้บริการของคุณเพื่อเปิดใช้งานซิม

การ์ด.

2. สัญญาณอ่อนที่ตำแหน่งปัจจุบัน กรุณาขยับกล้อง

ไปยังสถานที่ที่มีสัญญาณดีกว่า

3. ตรวจสอบว่าคุณใช้กล้องรุ่นที่ถูกต้องหรือไม่

4 “การเชื่อมต่อเครือข่ายล้มเหลว” กล้องไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้ กล้องจะอยู่ในโหมดสแตนด์บายและเชื่อมต่อใหม่ในภายหลัง
 

 

5

“การโทรข้อมูลล้มเหลว โปรดยืนยันว่าแผนข้อมูลมือถือของคุณพร้อมใช้งานหรือนำเข้าการตั้งค่า APN”  

ซิมการ์ดหมดข้อมูลหรือการตั้งค่า APN ไม่ถูกต้อง

1. โปรดตรวจสอบว่าแผนข้อมูลสำหรับซิมการ์ดยังคงอยู่หรือไม่

มีอยู่.

2. นำเข้าการตั้งค่า APN ที่ถูกต้องไปยังกล้อง

ชาร์จแบตเตอรี่Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -6

ขอแนะนำให้ชาร์จแบตเตอรี่ให้เต็มก่อนติดตั้งกล้องไว้กลางแจ้ง

  • ชาร์จแบตเตอรี่ด้วยอะแดปเตอร์ไฟ (ไม่รวม)
  • สามารถชาร์จแบตเตอรี่แยกต่างหากได้
  • ชาร์จแบตเตอรี่ด้วยแผงโซลาร์เซลล์ Reolink (ไม่รวมหากคุณซื้อกล้องเท่านั้น)
  • เพื่อประสิทธิภาพในการกันน้ำที่ดีขึ้น โปรดปิดพอร์ตชาร์จ USB ด้วยปลั๊กยางเสมอหลังจากชาร์จแบตเตอรี่Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -7

ไฟแสดงสถานะการชาร์จ:

  • ไฟ LED สีส้ม: กำลังชาร์จ
  • ไฟ LED สีเขียว: ชาร์จเต็มแล้ว

ติดตั้งกล้องRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -16

  • แต่งกล้องด้วยผิวหนังเพื่อประสิทธิภาพการกันฝนที่ดีขึ้นเมื่อคุณติดตั้งกล้องกลางแจ้ง
  • ติดตั้งกล้องเหนือพื้นดิน 2-3 เมตร (7-10 ฟุต) ช่วงการตรวจจับของเซ็นเซอร์ PIR จะถูกขยายให้ใหญ่สุดที่ความสูงดังกล่าว
  • เพื่อการตรวจจับการเคลื่อนไหวที่มีประสิทธิภาพ โปรดติดตั้งกล้องให้เป็นมุม

บันทึก: หากวัตถุเคลื่อนที่เข้าใกล้เซ็นเซอร์ PIR ในแนวตั้ง กล้องอาจตรวจจับการเคลื่อนไหวไม่สำเร็จ

ติดตั้งกล้องRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -8

  1. เจาะรูตามแบบของรูยึดและขันสกรูยึดเข้ากับผนัง หากคุณกำลังติดตั้งกล้องบนพื้นผิวแข็งใดๆ ให้ใส่พุกพลาสติกเข้าไปในรูก่อนRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -9
  2. ติดตั้งกล้องบนตัวยึดความปลอดภัยRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -10
  3. เพื่อให้ได้สิ่งที่ดีที่สุดของ viewคลายปุ่มปรับบนส่วนยึดด้านความปลอดภัยและหมุนกล้องRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -11
  4. หมุนปุ่มปรับให้แข็งเพื่อล็อคกล้อง

ติดกล้องเข้ากับต้นไม้Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -12

  1. ร้อยสายรัดที่ให้มากับแผ่นยึดRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -13
  2. ติดเพลตเข้ากับที่ยึดความปลอดภัยด้วยสกรูที่เล็กกว่าRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -14
  3. ยึดอุปกรณ์รักษาความปลอดภัยเข้ากับต้นไม้Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- กล้องอัจฉริยะ- FIG -15
  4. ติดตั้งกล้องและปรับมุมกล้องตามคำแนะนำในขั้นตอนที่ 2 และ 4 ในคู่มือการติดตั้งก่อนหน้า

คำแนะนำด้านความปลอดภัยในการใช้งานแบตเตอรี่

กล้องไม่ได้ออกแบบมาสำหรับการทำงานเต็มประสิทธิภาพตลอด 24 ชั่วโมงทุกวัน หรือการสตรีมสดตลอด 7 ชั่วโมง ออกแบบมาเพื่อบันทึกเหตุการณ์การเคลื่อนไหวและจากระยะไกล view ถ่ายทอดสดเฉพาะเมื่อ
คุณต้องการมัน. เรียนรู้เคล็ดลับที่เป็นประโยชน์เกี่ยวกับวิธียืดอายุแบตเตอรี่ในโพสต์นี้:
https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893

  1. ชาร์จแบตเตอรี่แบบชาร์จไฟได้โดยใช้เครื่องชาร์จแบตเตอรี่ DC 5V/9V มาตรฐานคุณภาพสูงหรือแผงโซลาร์เซลล์ Reolink ห้ามชาร์จแบตเตอรี่ด้วยแผงโซลาร์เซลล์จากแบรนด์อื่น
  2. ชาร์จแบตเตอรี่เมื่ออุณหภูมิอยู่ระหว่าง 0°C ถึง 45°C และควรใช้แบตเตอรี่เสมอเมื่ออุณหภูมิอยู่ระหว่าง -20°C ถึง 60°C
  3. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าช่องใส่แบตเตอรี่สะอาดและหน้าสัมผัสแบตเตอรี่อยู่ในตำแหน่งเดียวกัน
  4. รักษาพอร์ตชาร์จ USB ให้แห้ง สะอาด และปราศจากเศษขยะใดๆ ให้ปิดพอร์ตชาร์จ USB ด้วยปลั๊กยางหลังจากที่ชาร์จแบตเตอรี่จนเต็มแล้ว
  5. ห้ามชาร์จ ใช้ หรือเก็บแบตเตอรี่ไว้ใกล้แหล่งกำเนิดไฟ เช่น ไฟหรือเครื่องทำความร้อน
  6. เก็บแบตเตอรี่ในที่เย็น แห้ง และมีอากาศถ่ายเท
  7. อย่าเก็บแบตเตอรี่ไว้กับวัตถุอันตรายหรือติดไฟได้
  8. อย่าเก็บแบตเตอรี่ให้ห่างจากเด็ก
  9. ห้ามลัดวงจรแบตเตอรี่โดยเชื่อมต่อสายไฟหรือวัตถุโลหะอื่นๆ เข้ากับขั้วบวก (+) และขั้วลบ (-) ห้ามขนส่งหรือเก็บแบตเตอรี่ด้วยสร้อยคอ กิ๊บติดผม หรือวัตถุที่เป็นโลหะอื่นๆ
  10. ห้ามถอดแยกชิ้นส่วน ตัด เจาะ ลัดวงจรแบตเตอรี่ หรือทิ้งแบตเตอรี่ในน้ำ ไฟ เตาอบไมโครเวฟ และภาชนะรับความดัน
  11. ห้ามใช้แบตเตอรี่หากแบตเตอรี่มีกลิ่น เกิดความร้อน เปลี่ยนสีหรือผิดรูป หรือมีลักษณะผิดปกติใดๆ หากกำลังใช้งานหรือชาร์จแบตเตอรี่ ให้ถอดแบตเตอรี่ออกจากอุปกรณ์หรือเครื่องชาร์จทันที และหยุดใช้งาน
  12. ปฏิบัติตามกฎหมายขยะและรีไซเคิลในพื้นที่เสมอเมื่อคุณกำจัดแบตเตอรี่ที่ใช้แล้ว

การแก้ไขปัญหา

กล้องไม่เปิดขึ้น
หากกล้องของคุณไม่เปิดขึ้นมา โปรดใช้วิธีแก้ไขปัญหาต่อไปนี้:

  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าใส่แบตเตอรี่ลงในช่องอย่างถูกต้อง
  • ชาร์จแบตเตอรี่ด้วยอะแดปเตอร์ไฟ DC 5V/2A เมื่อไฟสีเขียวติดขึ้น แสดงว่าแบตเตอรี่ชาร์จเต็มแล้ว
  • หากคุณมีแบตเตอรี่สำรองอื่น โปรดเปลี่ยนแบตเตอรี่เพื่อลองใช้งาน

หากวิธีนี้ใช้ไม่ได้ โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุน Reolink https://support.reolink.com/.

เซ็นเซอร์ PIR ไม่สามารถทริกเกอร์การเตือนได้
หากเซ็นเซอร์ PIR ไม่สามารถกระตุ้นสัญญาณเตือนใดๆ ภายในพื้นที่ที่ครอบคลุมได้ ให้ลองทำดังนี้:

  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเซ็นเซอร์ PIR หรือกล้องได้รับการติดตั้งในทิศทางที่ถูกต้อง
  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเซ็นเซอร์ PIR เปิดใช้งานอยู่หรือตั้งค่าตารางเวลาอย่างถูกต้องและทำงานอยู่
  • ตรวจสอบการตั้งค่าความไวและตรวจสอบให้แน่ใจว่าตั้งค่าไว้ถูกต้อง
  • แตะที่แอป Reolink และไปที่การตั้งค่าอุปกรณ์ -> การตั้งค่า PIR และตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ตรวจสอบการกระทำที่เกี่ยวข้องแล้ว
  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่ได้ใช้งานแบตเตอรี่
  • รีเซ็ตกล้องแล้วลองอีกครั้ง

หากวิธีนี้ใช้ไม่ได้ โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุน Reolink https://support.reolink.com/.

ไม่สามารถรับการแจ้งเตือนแบบพุช
หากคุณไม่ได้รับการแจ้งเตือนแบบพุชเมื่อตรวจพบการเคลื่อนไหว ให้ลองทำดังนี้:

  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งานการแจ้งเตือนแบบพุชแล้ว
  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากำหนดการ PIR ได้รับการตั้งค่าอย่างถูกต้อง
  • ตรวจสอบการเชื่อมต่อเครือข่ายบนโทรศัพท์ของคุณและลองอีกครั้ง
  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากล้องเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต หากไฟ LED ที่อยู่ใต้เลนส์กล้องเป็นสีแดงค้างหรือเป็นไฟสีแดง แสดงว่าอุปกรณ์ของคุณยกเลิกการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้เปิดใช้งานการอนุญาตการแจ้งเตือนบนโทรศัพท์ของคุณแล้ว ไปที่การตั้งค่าระบบบนโทรศัพท์ของคุณและอนุญาตให้แอป Reolink ส่งการแจ้งเตือนแบบพุช

หากวิธีนี้ใช้ไม่ได้ โปรดติดต่อฝ่ายสนับสนุน Reolink https://support.reolink.com/.

ข้อมูลจำเพาะ

  • การตรวจจับและการแจ้งเตือน PIR
  • ระยะตรวจจับ PIR:
  • ปรับได้สูงสุด 10 ม. (33 ฟุต)
  • มุมการตรวจจับ PIR: แนวนอน 120°
  • การแจ้งเตือนด้วยเสียง: การแจ้งเตือนที่สามารถบันทึกเสียงได้เอง การแจ้งเตือนอื่นๆ:
  • การแจ้งเตือนทางอีเมล์และการแจ้งเตือนแบบพุชทันที
  • ทั่วไป
  • อุณหภูมิในการทำงาน:
    • 10°C ถึง 55°C (14°F ถึง 131°F)
  • ความทนทานต่อสภาพอากาศ:
  • IP65 ได้รับการรับรองสภาพอากาศ
  • ขนาด : 75 x 113 มม.
  • น้ำหนัก (รวมแบตเตอรี่): 380 ก. (13.4 ออนซ์)

การแจ้งการปฏิบัติตาม

คำชี้แจงการปฏิบัติตาม FCC
อุปกรณ์นี้เป็นไปตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC การทำงานต้องเป็นไปตามเงื่อนไขต่อไปนี้
เงื่อนไขสองประการ: (1) อุปกรณ์นี้ต้องไม่ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตราย และ (2) อุปกรณ์นี้ต้องยอมรับการรบกวนใดๆ ที่ได้รับ รวมถึงการรบกวนที่อาจทำให้เกิดการทำงานที่ไม่พึงประสงค์ การเปลี่ยนแปลงหรือการปรับเปลี่ยนที่ไม่ได้รับการอนุมัติอย่างชัดแจ้งจากฝ่ายที่รับผิดชอบในการปฏิบัติตามข้อกำหนดอาจทำให้สิทธิ์ในการใช้งานอุปกรณ์ของผู้ใช้เป็นโมฆะ

บันทึก: อุปกรณ์นี้ได้รับการทดสอบและพบว่าเป็นไปตามข้อจำกัดสำหรับอุปกรณ์ดิจิทัลคลาส B ตามส่วนที่ 15 ของกฎ FCC ข้อจำกัดเหล่านี้ออกแบบมาเพื่อให้การป้องกันที่เหมาะสมต่อการรบกวนที่เป็นอันตรายในการติดตั้งที่อยู่อาศัย อุปกรณ์นี้สร้าง ใช้ และสามารถแผ่พลังงานความถี่วิทยุ และหากไม่ได้ติดตั้งและใช้ตามคำแนะนำ อาจก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการสื่อสารทางวิทยุ อย่างไรก็ตาม ไม่มีการรับประกันว่าการรบกวนจะไม่เกิดขึ้นในการติดตั้งเฉพาะ หากอุปกรณ์นี้ก่อให้เกิดการรบกวนที่เป็นอันตรายต่อการรับวิทยุหรือโทรทัศน์ ซึ่งสามารถระบุได้โดยการปิดและเปิดอุปกรณ์ ขอแนะนำให้ผู้ใช้พยายามแก้ไข การแทรกแซงโดยหนึ่งในมาตรการต่อไปนี้:

  • ปรับทิศทางหรือย้ายตำแหน่งของเสาอากาศรับสัญญาณ
  • เพิ่มระยะห่างระหว่างอุปกรณ์และตัวรับ
  • เชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับเต้าเสียบในวงจรที่แตกต่างไปจากวงจรที่เชื่อมต่อเครื่องรับอยู่
  • ปรึกษาตัวแทนจำหน่ายหรือช่างวิทยุ/โทรทัศน์ที่มีประสบการณ์เพื่อขอความช่วยเหลือ

คำชี้แจงคำเตือน RF ของ FCC:
อุปกรณ์นี้ได้รับการประเมินว่าตรงตามข้อกำหนดการรับคลื่น RF ทั่วไป สามารถใช้อุปกรณ์นี้ในสภาวะการรับคลื่นแบบพกพาได้โดยไม่มีข้อจำกัด
ประกาศความสอดคล้องของสหภาพยุโรปแบบย่อ
Reolink ขอประกาศว่าอุปกรณ์นี้เป็นไปตามข้อกำหนดที่จำเป็นและบทบัญญัติอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องของ Directive 2014/53/EU

การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกต้อง

เครื่องหมายนี้ระบุว่าไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์นี้ร่วมกับขยะในครัวเรือนอื่นๆ ทั่วทั้งสหภาพยุโรป เพื่อป้องกันอันตรายที่อาจเกิดขึ้นต่อสิ่งแวดล้อมหรือสุขภาพของมนุษย์จากการกำจัดขยะที่ไม่ได้รับการควบคุม โปรดรีไซเคิลอย่างมีความรับผิดชอบเพื่อส่งเสริมการนำทรัพยากรวัสดุกลับมาใช้ใหม่อย่างยั่งยืน หากต้องการส่งคืนอุปกรณ์ที่ใช้แล้ว โปรดใช้ระบบส่งคืนและรวบรวม หรือติดต่อผู้ค้าปลีกที่ซื้อผลิตภัณฑ์มา พวกเขาสามารถนำผลิตภัณฑ์นี้ไปรีไซเคิลได้อย่างปลอดภัยต่อสิ่งแวดล้อม
การรับประกันแบบจำกัด
ผลิตภัณฑ์นี้มาพร้อมการรับประกันแบบจำกัด 2 ปีซึ่งมีผลเฉพาะเมื่อซื้อจาก Reolink Official Store หรือตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับอนุญาตจาก Reolink เท่านั้น เรียนรู้เพิ่มเติม:
https://reolink.com/warranty-and-return/.

บันทึก: เราหวังว่าคุณจะสนุกกับการซื้อใหม่ แต่ถ้าคุณไม่พอใจกับผลิตภัณฑ์และวางแผนที่จะส่งคืน เราขอแนะนำให้คุณรีเซ็ตกล้องเป็นการตั้งค่าเริ่มต้นจากโรงงานและนำการ์ด SD และซิมการ์ดที่ใส่ไว้ออกก่อนส่งคืน

เงื่อนไขและความเป็นส่วนตัว
การใช้ผลิตภัณฑ์อยู่ภายใต้ข้อตกลงของคุณตามข้อกำหนดในการให้บริการและนโยบายความเป็นส่วนตัวที่ reolink.com เก็บให้พ้นมือเด็ก

ข้อตกลงอนุญาตสิทธิ์การใช้งานสำหรับผู้ใช้ปลายทาง
เมื่อใช้ซอฟต์แวร์ผลิตภัณฑ์ที่ฝังอยู่ในผลิตภัณฑ์ Reolink ถือว่าคุณตกลงตามข้อกำหนดของข้อตกลงอนุญาตสิทธิ์การใช้งานสำหรับผู้ใช้ปลายทาง (“EULA”) ระหว่างคุณและ Reolink เรียนรู้เพิ่มเติม: https://reolink.com/eula/.

คำชี้แจงการได้รับรังสี ISED
อุปกรณ์นี้เป็นไปตามข้อจำกัดการรับรังสี RSS-102 ที่กำหนดไว้สำหรับสภาพแวดล้อมที่ไม่มีการควบคุม ควรติดตั้งและใช้งานอุปกรณ์นี้โดยเว้นระยะห่างระหว่างหม้อน้ำและร่างกายของคุณอย่างน้อย 20 ซม.
การสนับสนุนด้านเทคนิค
หากคุณต้องการความช่วยเหลือด้านเทคนิค โปรดไปที่เว็บไซต์สนับสนุนอย่างเป็นทางการของเราและติดต่อทีมสนับสนุนของเราก่อนส่งคืนผลิตภัณฑ์
https://support.reolink.com.

เอกสาร / แหล่งข้อมูล

กล้องอัจฉริยะ Realink Reolink Go / Reolink Go Plus 4G [พีดีเอฟ] คู่มือการใช้งาน
Reolink Go Plus, Reolink Go, กล้องอัจฉริยะ 4G

อ้างอิง

ฝากความคิดเห็น

ที่อยู่อีเมลของคุณจะไม่ถูกเผยแพร่ ช่องที่ต้องกรอกข้อมูลมีเครื่องหมาย *