Caméra intelligente Realink Reolink Go / Reolink Go Plus 4G
Qu'y a-t-il dans la boîte
- L'appareil photo et la batterie rechargeable sont emballés séparément dans le même emballage.
- Veuillez habiller la caméra avec la peau pour une meilleure résistance aux intempéries lorsque vous installez la caméra à l'extérieur.
Présentation de la caméra
- Micro intégré
- Lumières infrarouges
- Capteur de lumière du jour
- Lentille
- LED d'état
- Capteur PIR intégré
- Conférencier
- Port micro USB
- Emplacement pour carte Micro SD
- Emplacement pour carte SIM
- Trou de réinitialisation
- Appuyez sur le bouton de réinitialisation avec une épingle pour restaurer les paramètres d'usine.
Voyant d'état de la batterie
Configurer la caméra
Activation de la carte SIM pour l'appareil photo
- La carte SIM doit prendre en charge WCDMA et FDD LTE.
- Activez la carte sur votre smartphone ou auprès de votre opérateur réseau avant de l'insérer dans l'appareil photo.
NOTE:
- Certaines cartes SIM ont un code PIN, veuillez d'abord utiliser votre smartphone pour désactiver le code PIN.
- N'insérez pas la carte SIM IoT ou M2M dans votre smartphone.
S'inscrire sur le réseau
- Retirez le couvercle arrière en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et insérez la carte SIM dans la fente.
- Insérez la batterie dans l'appareil photo et serrez le couvercle arrière pour allumer l'appareil photo.
- Une LED rouge sera allumée et fixe pendant quelques secondes, puis elle s'éteindra.
- "Connexion réseau réussie"
Une LED bleue clignotera pendant quelques secondes puis s'allumera avant de s'éteindre, ce qui signifie que la caméra a été connectée avec succès au réseau.
Initialiser la caméra
Téléchargez et lancez l'application Reolink ou le logiciel client, et suivez les instructions à l'écran pour terminer la configuration initiale.
Sur Smartphone
Scannez pour télécharger l'application Reolink.
Sur PC
Chemin de téléchargement du client Reolink : Accédez à https://reolink.com > Assistance > Centre de téléchargement.
NOTE: La diffusion en direct constante via le logiciel client ou l'application entraînera une énorme consommation de données cellulaires.
NOTE: Vous pouvez également rencontrer les situations suivantes :
Invite vocale | État de la caméra | Solutions | |
1 |
« La carte SIM ne peut pas être reconnue » |
L'appareil photo ne peut pas reconnaître cette carte SIM. |
1. Vérifiez si la carte SIM est orientée dans le sens inverse.
2. Vérifiez si la carte SIM n'est pas complètement insérée et insérez-la à nouveau. |
2 |
« La carte SIM est verrouillée avec un code PIN. Veuillez le désactiver" |
Votre carte SIM possède un code PIN. |
Insérez la carte SIM dans votre téléphone portable et désactivez le code PIN. |
3 |
"Pas inscrit sur le réseau. Veuillez activer votre carte SIM et vérifier la force du signal" |
La caméra ne parvient pas à s'enregistrer sur le réseau de l'opérateur. |
1. Vérifiez si votre carte est activée ou non. Si ce n'est pas le cas, veuillez appeler votre opérateur pour activer la carte SIM
carte. 2. Le signal est faible à la position actuelle. Veuillez déplacer la caméra à un endroit avec un meilleur signal. 3. Vérifiez si vous utilisez la bonne version de la caméra. |
4 | « La connexion réseau a échoué » | La caméra ne parvient pas à se connecter au serveur. | La caméra sera en mode veille et se reconnectera plus tard. |
5 |
« L'appel de données a échoué. Veuillez confirmer que votre forfait de données cellulaires est disponible ou importer les paramètres APN » |
La carte SIM n'a plus de données ou les paramètres APN ne sont pas corrects. |
1. Veuillez vérifier si le plan de données de la carte SIM est toujours
disponible. 2. Importez les paramètres APN corrects sur la caméra. |
Charger la batterie
Il est recommandé de charger complètement la batterie avant de monter la caméra à l'extérieur.
- Chargez la batterie avec un adaptateur secteur (non inclus).
- La batterie peut également être chargée séparément.
- Chargez la batterie avec le panneau solaire Reolink (non inclus si vous n'achetez que la caméra).
- Pour une meilleure résistance aux intempéries, veuillez toujours couvrir le port de chargement USB avec le bouchon en caoutchouc après avoir chargé la batterie.
Indicateur de charge :
- LED orange : charge
- LED verte : complètement chargée
Installer la caméra
- Habillez la caméra avec la peau pour une meilleure résistance aux intempéries lorsque vous installez la caméra à l'extérieur.
- Installez la caméra à 2-3 mètres (7-10 pieds) au-dessus du sol. La plage de détection du capteur PIR serait maximisée à une telle hauteur.
- Pour une détection de mouvement efficace, veuillez installer la caméra de manière angulaire.
NOTE: Si un objet en mouvement s'approche verticalement du capteur PIR, la caméra peut ne pas détecter le mouvement.
Monter la caméra
- Percez des trous conformément à un gabarit de montage et vissez le support de sécurité dans le mur. Si vous montez la caméra sur une surface dure, insérez d'abord les chevilles en plastique dans les trous.
- Installez la caméra sur le support de sécurité.
- Pour obtenir le meilleur champ de view, desserrez le bouton de réglage du support de sécurité et tournez la caméra.
- Serrez le bouton de réglage pour verrouiller la caméra.
Attachez la caméra à un arbre
- enfilez la sangle fournie sur la plaque de montage.
- Fixez la plaque au support de sécurité avec les vis plus petites.
- Fixez le support de sécurité à un arbre.
- Installez la caméra et ajustez les angles de la caméra comme indiqué aux étapes 2 et 4 du guide d'installation précédent.
Consignes de sécurité pour l'utilisation de la batterie
La caméra n'est pas conçue pour fonctionner à pleine capacité 24 heures sur 7, XNUMX jours sur XNUMX, ni pour diffuser en direct XNUMX heures sur XNUMX. Il est conçu pour enregistrer les événements de mouvement et à distance view diffusion en direct uniquement lorsque
vous en avez besoin. Apprenez des conseils utiles sur la façon de prolonger la durée de vie de la batterie dans cet article :
https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
- Chargez la batterie rechargeable avec un chargeur de batterie DC 5V/9V standard et de haute qualité ou avec un panneau solaire Reolink. Ne chargez pas la batterie avec des panneaux solaires d'autres marques.
- Chargez la batterie lorsque les températures sont comprises entre 0°C et 45°C et utilisez toujours la batterie lorsque les températures sont comprises entre -20°C et 60°C.
- Assurez-vous que le compartiment des piles est propre et que les contacts des piles sont alignés.
- Gardez le port de chargement USB sec, propre et exempt de tout débris, couvrez le port de chargement USB avec le bouchon en caoutchouc une fois la batterie complètement chargée.
- Ne chargez pas, n’utilisez pas et ne stockez pas la batterie à proximité de sources d’inflammation, telles qu’un feu ou un radiateur.
- Stockez la batterie dans un environnement frais, sec et aéré.
- Ne stockez pas la batterie avec des objets dangereux ou combustibles.
- Gardez la batterie hors de portée des enfants.
- Ne court-circuitez pas la batterie en connectant des fils ou d'autres objets métalliques aux bornes positive (+) et négative (-). Ne transportez ni ne stockez la batterie avec des colliers, des épingles à cheveux ou d'autres objets métalliques.
- Ne démontez pas, ne coupez pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas la batterie et ne jetez pas la batterie dans l'eau, le feu, les fours à micro-ondes et les récipients sous pression.
- N'utilisez pas la batterie si elle dégage une odeur, génère de la chaleur, se décolore ou se déforme ou présente une anomalie. Si la batterie est en cours d'utilisation ou de charge, retirez-la immédiatement de l'appareil ou du chargeur et cessez de l'utiliser.
- Respectez toujours les lois locales en matière de déchets et de recyclage lorsque vous vous débarrassez de la batterie usagée.
Dépannage
La caméra ne s'allume pas
Si votre caméra ne s'allume pas, veuillez appliquer les solutions suivantes :
- Assurez-vous que la batterie est correctement insérée dans le compartiment.
- Chargez la batterie avec un adaptateur secteur DC 5V/2A. Lorsque le voyant vert est allumé, la batterie est complètement chargée.
- Si vous avez une autre batterie de rechange, veuillez échanger la batterie pour essayer.
Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink https://support.reolink.com/.
Le capteur PIR ne déclenche pas l'alarme
Si le capteur PIR ne déclenche aucun type d'alarme dans la zone couverte, essayez ce qui suit :
- Assurez-vous que le capteur PIR ou la caméra est installé dans le bon sens.
- Assurez-vous que le capteur PIR est activé ou que la programmation est correctement configurée et en cours d'exécution.
- Vérifiez les paramètres de sensibilité et assurez-vous qu'ils sont correctement configurés.
- Appuyez sur l'application Reolink et accédez à Paramètres de l'appareil -> Paramètres PIR et assurez-vous que l'action correspondante est cochée.
- Assurez-vous que la batterie n'est pas déployée.
- Réinitialisez l'appareil photo et réessayez.
Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink https://support.reolink.com/.
Impossible de recevoir la notification push
Si vous ne recevez aucune notification push lorsqu'un mouvement est détecté, essayez ce qui suit :
- Assurez-vous que la notification push a été activée.
- Assurez-vous que le programme PIR est correctement configuré.
- Vérifiez la connexion réseau sur votre téléphone et réessayez.
- Assurez-vous que la caméra est connectée à Internet. Si le voyant LED sous l'objectif de la caméra est rouge fixe ou rouge clignotant, cela signifie que votre appareil se déconnecte d'Internet.
- Assurez-vous d'avoir activé l'option Autoriser les notifications sur votre téléphone. Accédez aux paramètres système de votre téléphone et autorisez l'application Reolink à envoyer des notifications push.
Si cela ne fonctionne pas, veuillez contacter le support Reolink https://support.reolink.com/.
Spécifications
- Détection et alertes PIR
- Distance de détection PIR :
- Réglable jusqu'à 10 m (33 pi)
- Angle de détection PIR : 120° horizontal
- Alerte audio : alertes personnalisées enregistrables par la voix Autres alertes :
- Alertes par e-mail instantanées et notifications push
- Général
- Température de fonctionnement :
- 10°C à 55°C (14°F à 131°F)
- Résistance aux intempéries :
- Certifié IP65 résistant aux intempéries
- Taille: 75 x 113 mm
- Poids (Batterie incluse) : 380 g (13.4 oz)
Notification de conformité
Déclaration de conformité de la FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes
deux conditions : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
NOTE: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.
- Branchez l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Déclaration d'avertissement RF de la FCC :
L'appareil a été évalué pour répondre aux exigences générales d'exposition aux RF. L'appareil peut être utilisé dans des conditions d'exposition portable sans restriction.
Déclaration de conformité simplifiée de l'UE
Reolink déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Élimination correcte de ce produit
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers dans l'UE. Pour éviter tout dommage éventuel à l'environnement ou à la santé humaine dû à une élimination incontrôlée des déchets, recyclez-le de manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le revendeur auprès duquel le produit a été acheté. Il pourra reprendre ce produit pour un recyclage respectueux de l'environnement.
Garantie limitée
Ce produit est accompagné d'une garantie limitée de 2 ans valable uniquement s'il est acheté dans la boutique officielle Reolink ou chez un revendeur agréé Reolink. En savoir plus :
https://reolink.com/warranty-and-return/.
NOTE: Nous espérons que vous apprécierez le nouvel achat. Mais si vous n'êtes pas satisfait du produit et que vous prévoyez de le retourner, nous vous suggérons fortement de réinitialiser l'appareil photo aux paramètres d'usine par défaut et de retirer la carte SD et la carte SIM insérées avant de le retourner.
Conditions générales et confidentialité
L'utilisation du produit est soumise à votre acceptation des conditions d'utilisation et de la politique de confidentialité sur reolink.com. Gardez-le hors de portée des enfants.
Contrat de licence d'utilisateur final
En utilisant le logiciel du produit intégré au produit Reolink, vous acceptez les termes du présent contrat de licence d'utilisateur final (« CLUF ») entre vous et Reolink. En savoir plus : https://reolink.com/eula/.
Déclaration d'ISDE sur l'exposition aux rayonnements
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements RSS-102 définies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.
Assistance technique
Si vous avez besoin d'aide technique, veuillez visiter notre site d'assistance officiel et contacter notre équipe d'assistance avant de retourner les produits,
https://support.reolink.com.
Documents / Ressources
![]() |
Caméra intelligente Realink Reolink Go / Reolink Go Plus 4G [pdf] Guide de l'utilisateur Reolink Go Plus, Reolink Go, caméra intelligente 4G |