Смарт-камера Realink Reolink Go / Reolink Go Plus 4G
Што ў скрынцы
- Камера і акумулятар запакаваны асобна ў адным пакеце.
- Калі вы ўсталёўваеце камеру на адкрытым паветры, апраніце камеру скурай для лепшай устойлівасці да надвор'я.
Увядзенне ў камеру
- Убудаваны мікрафон
- Інфрачырвоныя ліхтары
- Датчык дзённага святла
- Аб'ектыў
- Статус LED
- Убудаваны PIR-датчык
- Дакладчык
- Порт Micro USB
- Слот для карты Micro SD
- Слот для SIM-карты
- Скід дзірку
- Каб аднавіць заводскія налады, націсніце кнопку «Скід» са шпількай.
Святлодыёд стану батарэі
Наладзьце камеру
Актываваў SIM-карту для камеры
- SIM -карта павінна падтрымліваць WCDMA і FDD LTE.
- Актывуйце карту на вашым смартфоне або з дапамогай сеткавага аператара, перш чым устаўляць яе ў камеру.
УВАГА:
- Некаторыя SIM-карты маюць PIN-код, калі ласка, выкарыстоўвайце свой смартфон, каб спачатку адключыць PIN-код.
- Не ўстаўляйце SIM-карту IoT або M2M у свой смартфон.
Зарэгіструйцеся ў сетцы
- Зніміце заднюю крышку, павярнуўшы супраць гадзіннікавай стрэлкі, і ўстаўце SIM-карту ў слот.
- Устаўце батарэю ў камеру і зацягніце заднюю крышку, каб уключыць камеру.
- Чырвоны святлодыёд будзе гарэць і пастаянна гарэць на працягу некалькіх секунд, а потым згасне.
- «Падключэнне да сеткі ўдалося»
Сіні святлодыёд будзе міргаць некалькі секунд, а потым загараецца пастаянна, перш чым згаснуць, што азначае, што камера паспяхова падключана да сеткі.
Ініцыялізуйце камеру
Спампуйце і запусціце праграму Reolink або кліенцкае праграмнае забеспячэнне і выконвайце інструкцыі на экране, каб завяршыць першапачатковую наладу.
На смартфоне
Сканіруйце, каб загрузіць праграму Reolink.
На ПК
Шлях загрузкі кліента Reolink: перайдзіце да https://reolink.com >Падтрымка >Цэнтр загрузкі.
УВАГА: Пастаянная жывая трансляцыя праз кліенцкае праграмнае забеспячэнне або дадатак прывядзе да велізарнага спажывання сотавай перадачы дадзеных.
УВАГА: Вы таксама можаце сутыкнуцца з наступнымі сітуацыямі:
Галасавая падказка | Статус камеры | Рашэнні | |
1 |
«Немагчыма распазнаць SIM-карту» |
Камера не можа распазнаць гэту SIM-карту. |
1. Праверце, ці не накіравана SIM-карта ў адваротны бок.
2. Праверце, ці ўстаўлена SIM-карта не цалкам, і ўстаўце яе зноў. |
2 |
«SIM -карта заблакіравана PIN -кодам. Калі ласка, адключыце яго " |
Ваша SIM-карта мае PIN-код. |
Устаўце SIM-карту ў мабільны тэлефон і адключыце PIN-код. |
3 |
«Не зарэгістраваны ў сетцы. Калі ласка, актывуйце SIM-карту і праверце сілу сігналу» |
Камера не можа зарэгістравацца ў сетцы аператара. |
1. Праверце, актываваная ваша карта ці не. Калі няма, патэлефануйце свайму аператару, каб актываваць SIM
карта. 2. У бягучай пазіцыі слабы сігнал. Перанясіце камеру у месца з лепшым сігналам. 3. Праверце, ці карыстаецеся вы правільную версію камеры. |
4 | «Збой падключэння да сеткі» | Камера не можа падключыцца да сервера. | Камера будзе знаходзіцца ў рэжыме чакання і падключыцца пазней. |
5 |
«Збой перадачы дадзеных. Калі ласка, пацвердзіце, што ваш план сотавай перадачы дадзеных даступны, або імпартуйце налады APN" |
На SIM-карце скончыліся дадзеныя або налады APN няправільныя. |
1. Праверце, ці дзейнічае тарыфны план для SIM-карты
даступны. 2. Імпартуйце ў камеру правільныя налады APN. |
Зарадзіць акумулятар
Рэкамендуецца цалкам зарадзіць акумулятар перад устаноўкай камеры на вуліцы.
- Зараджайце акумулятар з дапамогай адаптара сілкавання (не ўваходзіць у камплект).
- Акумулятар таксама можна зараджаць асобна.
- Зараджайце акумулятар з дапамогай сонечнай панэлі Reolink (не ўваходзіць у камплект, калі вы купляеце камеру).
- Для лепшай працы ўстойлівасці да атмасферных уздзеянняў пасля зарадкі акумулятара заўсёды закрывайце зарадны порт USB гумовай заглушкай.
Індыкатар зарадкі:
- Аранжавы святлодыёд: Зарадка
- Зялёны святлодыёд: цалкам зараджаны
Усталюйце камеру
- Апраніце камеру скурай для лепшай устойлівасці да надвор'я, калі вы ўсталёўваеце камеру на вуліцы.
- Усталюйце камеру на вышыні 2-3 метры (7-10 футаў) над зямлёй. Дыяпазон выяўлення PIR-датчыка быў бы максімальным на такой вышыні.
- Для эфектыўнага выяўлення руху ўстанаўлівайце камеру пад вуглом.
УВАГА: Калі рухомы аб'ект набліжаецца да PIR-датчыка вертыкальна, камера можа не выявіць рух.
Устанавіце камеру
- Прасвідруйце адтуліны ў адпаведнасці з шаблонам для мантажных адтулін і ўкруціце ахоўны мацаванне ў сцяну. Калі вы ўсталёўваеце камеру на любую цвёрдую паверхню, спачатку ўстаўце пластыкавыя анкеры ў адтуліны.
- Усталюйце камеру на мацаванне бяспекі.
- Каб атрымаць лепшае поле view, аслабце рэгулявальную ручку на мацаванні бяспекі і павярніце камеру.
- Узмацніце рэгулявальную ручку, каб зафіксаваць камеру.
Прымацуеце камеру да дрэва
- прыкруціце раменьчык, які ўваходзіць у камплект, да мантажнай пласціны.
- Прымацуеце пласціну да мацавання бяспекі меншымі шрубамі.
- Замацуеце ахоўнае мацаванне да дрэва.
- Усталюйце камеру і адрэгулюйце ракурсы, як паказана ў кроках 2 і 4 папярэдняга кіраўніцтва па ўстаноўцы.
Інструкцыі па бяспецы пры выкарыстанні батарэі
Камера не прызначана для кругласутачнай працы на поўную магутнасць або кругласутачнай жывой трансляцыі. Ён прызначаны для запісу падзей руху і выдалена view жывая трансляцыя толькі тады, калі
вам гэта трэба. Даведайцеся карысныя парады аб тым, як падоўжыць тэрмін службы батарэі ў гэтай публікацыі:
https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
- Зараджайце акумулятар з дапамогай стандартнай і якаснай зараднай прылады DC 5V/9V або сонечнай панэлі Reolink. Не зараджайце акумулятар сонечнымі батарэямі іншых марак.
- Зараджайце акумулятар пры тэмпературы ад 0°C да 45°C і заўсёды выкарыстоўвайце акумулятар пры тэмпературы ад -20°C да 60°C.
- Пераканайцеся, што адсек для батарэі чысты і кантакты акумулятара выраўнаваны.
- Захоўвайце USB-порт для зарадкі сухім, чыстым і чыстым ад смецця, зачыняйце USB-порт для зарадкі гумовай заглушкай пасля поўнай зарадкі акумулятара.
- Не зараджайце, не выкарыстоўвайце і не захоўвайце акумулятар побач з крыніцамі агню, такімі як агонь або абагравальнікі.
- Захоўвайце батарэю ў прахалодным, сухім і вентыляваным памяшканні.
- Не захоўвайце батарэю побач з небяспечнымі або лёгкаўзгаральнымі прадметамі.
- Захоўвайце акумулятар удалечыні ад дзяцей.
- Не давайце кароткае замыканне батарэі, падлучаючы драты або іншыя металічныя прадметы да станоўчых (+) і адмоўных (-) клем. Не пераносьце і не захоўвайце батарэю з каралямі, заколкамі або іншымі металічнымі прадметамі.
- Не разбірайце, не рэзайце, не праколвайце, не замыкайце акумулятар і не выкідвайце батарэю ў ваду, агонь, мікрахвалевыя печы і посуд пад ціскам.
- Не выкарыстоўвайце батарэю, калі яна выдае пах, выдзяляе цяпло, абескаляроўваецца або дэфармуецца, або выглядае ненармальна. Калі акумулятар выкарыстоўваецца або зараджаецца, неадкладна выміце акумулятар з прылады або зараднай прылады і спыніце яго выкарыстанне.
- Заўсёды выконвайце мясцовыя законы аб утылізацыі адходаў і перапрацоўцы, калі вы пазбаўляецеся ад выкарыстанай батарэі.
Ліквідацыю непаладак
Камера не ўключаецца
Калі камера не ўключаецца, ужывайце наступныя рашэнні:
- Упэўніцеся, што акумулятар правільна ўстаўлены ў адсек.
- Зараджайце акумулятар з дапамогай адаптара сілкавання DC 5V/2A. Калі гарыць зялёнае святло, акумулятар цалкам зараджаны.
- Калі ў вас ёсць яшчэ адзін запасны акумулятар, калі ласка, памяняйце батарэю, каб паспрабаваць.
Калі яны не працуюць, звярніцеся ў службу падтрымкі Reolink https://support.reolink.com/.
Датчык PIR не можа выклікаць сігнал трывогі
Калі PIR-датчыку не ўдаецца выклікаць сігнал трывогі ў зоне пакрыцця, паспрабуйце наступнае:
- Пераканайцеся, што датчык PIR або камера ўстаноўлены ў правільным кірунку.
- Пераканайцеся, што датчык PIR уключаны або расклад настроены правільна і працуе.
- Праверце налады адчувальнасці і пераканайцеся, што яна настроена правільна.
- Дакраніцеся да праграмы Reolink і перайдзіце ў Налады прылады -> Налады PIR і пераканайцеся, што адпаведнае дзеянне адзначана.
- Пераканайцеся, што акумулятар не разгорнуты.
- Скіньце налады камеры і паўтарыце спробу.
Калі яны не працуюць, звярніцеся ў службу падтрымкі Reolink https://support.reolink.com/.
Немагчыма атрымаць Push-апавяшчэнне
Калі вы не атрымліваеце ніякіх push-апавяшчэнняў пры выяўленні руху, паспрабуйце наступнае:
- Пераканайцеся, што push-апавяшчэнне ўключана.
- Пераканайцеся, што расклад PIR настроены правільна.
- Праверце падключэнне да сеткі на тэлефоне і паўтарыце спробу.
- Пераканайцеся, што камера падключана да Інтэрнэту. Калі святлодыёдны індыкатар пад аб'ектывам камеры пастаянна гарыць чырвоным або міргае чырвоным, гэта азначае, што ваша прылада адключана ад Інтэрнэту.
- Пераканайцеся, што вы ўключылі Дазволіць апавяшчэнні на сваім тэлефоне. Перайдзіце ў сістэмныя налады вашага тэлефона і дазвольце Reolink App адпраўляць push-апавяшчэнні.
Калі яны не працуюць, звярніцеся ў службу падтрымкі Reolink https://support.reolink.com/.
Тэхнічныя характарыстыкі
- Выяўленне і абвесткі PIR
- Дыстанцыя выяўлення PIR:
- Рэгуляваны да 10 м (33 футаў)
- Кут выяўлення PIR: 120° па гарызанталі
- Гукавое абвестка: Індывідуальныя галасавыя абвесткі Іншыя абвесткі:
- Імгненныя абвесткі па электроннай пошце і push-апавяшчэнні
- Генерал
- Працоўная тэмпература:
- Ад 10°C да 55°C (ад 14°F да 131°F)
- Ўстойлівасць да надвор'я:
- Сертыфікат IP65, устойлівы да надвор'я
- Памер: 75 х 113 мм
- Вага (з батарэяй): 380 г (13.4 унцыі)
Паведамленне аб адпаведнасці
Заява аб адпаведнасці FCC
Гэта прылада адпавядае Частцы 15 Правілаў FCC. Аперацыя падлягае наступным
дзве ўмовы: (1) гэта прылада не можа выклікаць шкодных перашкод і (2) гэта прылада павінна прымаць любыя атрыманыя перашкоды, уключаючы перашкоды, якія могуць выклікаць непажаданую працу. Змены або мадыфікацыі, не зацверджаныя відавочна бокам, адказным за адпаведнасць, могуць ануляваць права карыстальніка на эксплуатацыю абсталявання.
УВАГА: Гэта абсталяванне было праверана і прызнана адпаведным абмежаванням для лічбавых прылад класа B у адпаведнасці з часткай 15 Правілаў FCC. Гэтыя абмежаванні распрацаваны, каб забяспечыць разумную абарону ад шкодных перашкод пры ўсталёўцы ў жылых памяшканнях. Гэта абсталяванне генеруе, выкарыстоўвае і можа выпраменьваць радыёчастотную энергію і, калі не ўстаноўлена і не выкарыстоўваецца ў адпаведнасці з інструкцыямі, можа выклікаць шкодныя перашкоды радыёсувязі. Тым не менш, няма ніякай гарантыі, што перашкоды не ўзнікнуць пры пэўным усталяванні. Калі гэтае абсталяванне сапраўды стварае шкодныя перашкоды радыё- або тэлевізійнаму прыёму, што можна вызначыць, выключыўшы і ўключыўшы абсталяванне, карыстачу рэкамендуецца паспрабаваць выправіць умяшанне адной або некалькімі з наступных мер:
- Пераарыентуйце або перамесціце прыёмную антэну.
- Павялічце адлегласць паміж абсталяваннем і прымачом.
- Падключыце абсталяванне да іншай разеткі, чым тая, да якой падключаны прыёмнік.
- Звярніцеся па дапамогу да дылера або дасведчанага радыё/тэлетэхніка.
Папярэджанне FCC RF:
Прылада была ацэненая на адпаведнасць агульным патрабаванням да ўздзеяння радыёчастот. Прылада можа выкарыстоўвацца ў партатыўным стане без абмежаванняў.
Спрошчаная дэкларацыя адпаведнасці ЕС
Reolink заяўляе, што гэта прылада адпавядае асноўным патрабаванням і іншым адпаведным палажэнням Дырэктывы 2014/53/EU.
Правільная ўтылізацыя гэтага прадукта
Гэтая маркіроўка паказвае, што гэты прадукт нельга ўтылізаваць разам з іншымі бытавымі адходамі на ўсёй тэрыторыі ЕС. Каб прадухіліць магчымую шкоду навакольнаму асяроддзю або здароўю чалавека ў выніку некантралюемай утылізацыі адходаў, перапрацоўвайце іх адказна, каб спрыяць рацыянальнаму паўторнаму выкарыстанню матэрыяльных рэсурсаў. Каб вярнуць выкарыстаную прыладу, скарыстайцеся сістэмай вяртання і збору або звярніцеся да прадаўца, дзе быў набыты прадукт. Яны могуць прыняць гэты прадукт для экалагічна бяспечнай перапрацоўкі.
Абмежаваная гарантыя
Гэты прадукт пастаўляецца з 2-гадовай абмежаванай гарантыяй, якая дзейнічае толькі пры куплі ў афіцыйнай краме Reolink або ў аўтарызаванага рэсэлера Reolink. Даведайцеся больш:
https://reolink.com/warranty-and-return/.
УВАГА: Мы спадзяемся, што вам спадабаецца новая купля. Але калі вы не задаволены прадуктам і плануеце вярнуць яго, мы настойліва рэкамендуем вам скінуць налады камеры да заводскіх налад і выняць устаўленую SD-карту і SIM-карту перад вяртаннем.
Умовы і канфідэнцыяльнасць
Выкарыстанне прадукта падпадае пад вашую згоду з Умовамі абслугоўвання і Палітыкай прыватнасці на сайце reolink.com. Захоўвайце яго ў месцах, недаступных дзецям.
Ліцэнзійнае пагадненне канчатковага карыстальніка
Выкарыстоўваючы Праграмнае забеспячэнне прадукту, якое ўбудавана ў прадукт Reolink, вы згаджаецеся з умовамі гэтага Ліцэнзійнага пагаднення з канчатковым карыстальнікам («EULA») паміж вамі і Reolink. Даведайцеся больш: https://reolink.com/eula/.
Заява ISED аб радыяцыйным уздзеянні
Гэта абсталяванне адпавядае абмежаванням радыяцыйнага ўздзеяння RSS-102, устаноўленым для некантраляванага асяроддзя. Гэта абсталяванне павінна быць устаноўлена і эксплуатавана з мінімальнай адлегласцю 20 см паміж радыятарам і вашым целам.
Тэхнічная падтрымка
Калі вам патрэбна тэхнічная дапамога, наведайце наш афіцыйны сайт падтрымкі і звяжыцеся з нашай службай падтрымкі перад вяртаннем прадуктаў,
https://support.reolink.com.
Дакументы / Рэсурсы
![]() |
Смарт-камера Realink Reolink Go / Reolink Go Plus 4G [pdfКіраўніцтва карыстальніка Reolink Go Plus, Reolink Go, разумная камера 4G |