Inteligentna kamera Realink Reolink Go/Reolink Go Plus 4G
Co jest w pudełku
- Aparat i akumulator są pakowane osobno w tym samym opakowaniu.
- Należy ubrać kamerę w skórę, aby uzyskać lepszą odporność na warunki atmosferyczne podczas instalowania kamery na zewnątrz.
Wprowadzenie do aparatu
- Wbudowany mikrofon
- Światła podczerwone
- Czujnik światła dziennego
- Obiektyw
- Dioda LED stanu
- Wbudowany czujnik PIR
- Głośnik
- Port Micro USB
- Gniazdo karty Micro SD
- Gniazdo karty SIM
- Zresetuj otwór
- Naciśnij przycisk Reset z szpilką, aby przywrócić ustawienia fabryczne.
Dioda LED stanu baterii
Skonfiguruj kamerę
Aktywowano kartę SIM dla aparatu
- Karta SIM będzie obsługiwać WCDMA i FDD LTE.
- Aktywuj kartę w smartfonie lub u operatora sieci przed włożeniem jej do aparatu.
NOTATKA:
- Niektóre karty SIM mają kod PIN, najpierw użyj smartfona, aby wyłączyć kod PIN.
- Nie wkładaj karty SIM IoT ani M2M do smartfona.
Zarejestruj się w sieci
- Zdejmij tylną pokrywę, obracając ją w lewo i włóż kartę SIM do gniazda.
- Włóż baterię do aparatu i dokręć tylną pokrywę, aby włączyć aparat.
- Czerwona dioda LED będzie świecić i świecić przez kilka sekund, a następnie zgaśnie.
- „Połączenie sieciowe powiodło się”
Niebieska dioda LED będzie migać przez kilka sekund, a następnie zaświeci się światłem ciągłym, zanim zgaśnie, co oznacza, że kamera została pomyślnie połączona z siecią.
Zainicjuj kamerę
Pobierz i uruchom aplikację Reolink lub oprogramowanie klienckie, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć konfigurację początkową.
Na smartfonie
Zeskanuj, aby pobrać aplikację Reolink.
Na komputerze
Ścieżka pobierania klienta Reolink: Przejdź do https://reolink.com >Wsparcie >Centrum pobierania.
NOTATKA: Ciągłe przesyłanie strumieniowe na żywo za pośrednictwem oprogramowania klienckiego lub aplikacji spowoduje ogromne zużycie danych komórkowych.
NOTATKA: Mogą również zdarzyć się następujące sytuacje:
Komunikat głosowy | Status kamery | Rozwiązania | |
1 |
„Karta SIM nie może zostać rozpoznana” |
Aparat nie rozpoznaje tej karty SIM. |
1. Sprawdź, czy karta SIM jest skierowana w odwrotnym kierunku.
2. Sprawdź, czy karta SIM nie jest całkowicie włożona i włóż ją ponownie. |
2 |
„Karta SIM jest zablokowana kodem PIN. Proszę to wyłączyć” |
Twoja karta SIM ma kod PIN. |
Włóż kartę SIM do telefonu komórkowego i wyłącz kod PIN. |
3 |
"Niezarejestrowany w sieci. Aktywuj kartę SIM i sprawdź siłę sygnału” |
Kamera nie rejestruje się w sieci operatora. |
1. Sprawdź, czy Twoja karta jest aktywowana, czy nie. Jeśli nie, zadzwoń do swojego operatora, aby aktywować kartę SIM
karta. 2. Sygnał jest słaby w obecnej pozycji. Proszę przenieść kamerę do miejsca o lepszym sygnale. 3. Sprawdź, czy używasz odpowiedniej wersji aparatu. |
4 | „Połączenie sieciowe nie powiodło się” | Kamera nie może połączyć się z serwerem. | Kamera będzie w trybie gotowości i połączy się ponownie później. |
5 |
„Połączenie danych nie powiodło się. Potwierdź, że Twój plan danych komórkowych jest dostępny lub zaimportuj ustawienia APN” |
Na karcie SIM zabrakło danych lub ustawienia APN są nieprawidłowe. |
1. Sprawdź, czy pakiet danych dla karty SIM jest nadal
dostępny. 2. Zaimportuj prawidłowe ustawienia APN do aparatu. |
Naładuj baterię
Zaleca się pełne naładowanie akumulatora przed zamontowaniem kamery na zewnątrz.
- Naładuj baterię za pomocą zasilacza (brak w zestawie).
- Akumulator można również ładować osobno.
- Naładuj baterię za pomocą panelu słonecznego Reolink (brak w zestawie, jeśli kupujesz tylko kamerę).
- Aby zapewnić lepszą ochronę przed warunkami atmosferycznymi, po naładowaniu akumulatora należy zawsze zakryć port ładowania USB gumową zatyczką.
Wskaźnik ładowania:
- Pomarańczowa dioda LED: ładowanie
- Zielona dioda LED: w pełni naładowany
Zainstaluj kamerę
- Ubierz kamerę w skórę, aby uzyskać lepszą odporność na warunki atmosferyczne, gdy instalujesz kamerę na zewnątrz.
- Zainstaluj kamerę 2-3 metry (7-10 stóp) nad ziemią. Na takiej wysokości zasięg wykrywania czujnika PIR byłby zmaksymalizowany.
- Aby zapewnić skuteczne wykrywanie ruchu, kamerę należy zamontować kątowo.
NOTATKA: Jeśli poruszający się obiekt zbliży się pionowo do czujnika PIR, kamera może nie wykryć ruchu.
Zamontuj kamerę
- Wywierć otwory zgodnie z szablonem otworów montażowych i przykręć uchwyt zabezpieczający do ściany. Jeśli montujesz kamerę na twardej powierzchni, najpierw włóż plastikowe kołki do otworów.
- Zainstaluj kamerę na uchwycie zabezpieczającym.
- Aby uzyskać najlepsze pole view, poluzuj pokrętło regulacyjne na uchwycie zabezpieczającym i obróć kamerę.
- Aby zablokować kamerę, należy dokręcić pokrętło regulacyjne.
Przymocuj kamerę do drzewa
- przykręcić dostarczony pasek do płyty montażowej.
- Przymocuj płytkę do uchwytu zabezpieczającego za pomocą mniejszych śrub.
- Przymocuj uchwyt zabezpieczający do drzewa.
- Zainstaluj kamerę i wyreguluj kąty kamery zgodnie z instrukcjami w kroku 2 i 4 w poprzedniej instrukcji instalacji.
Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące użytkowania baterii
Kamera nie jest przeznaczona do pracy w trybie 24/7 z pełną wydajnością ani do całodobowego przesyłania strumieniowego na żywo. Jest przeznaczony do nagrywania zdarzeń ruchu i zdalnie view transmisja na żywo tylko wtedy, gdy
Potrzebujesz tego. Zapoznaj się z przydatnymi wskazówkami, jak przedłużyć żywotność baterii w tym poście:
https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
- Naładuj akumulator za pomocą standardowej i wysokiej jakości ładowarki DC 5V/9V lub panelu słonecznego Reolink. Nie ładuj akumulatora za pomocą paneli słonecznych innych marek.
- Ładuj akumulator w temperaturze od 0°C do 45°C i zawsze używaj akumulatora w temperaturze od -20°C do 60°C.
- Upewnij się, że komora baterii jest czysta, a styki baterii są wyrównane.
- Utrzymuj port ładowania USB w stanie suchym, czystym i wolnym od wszelkich zanieczyszczeń, zakryj port ładowania USB gumową zatyczką po pełnym naładowaniu baterii.
- Nie ładuj, nie używaj ani nie przechowuj akumulatora w pobliżu źródeł zapłonu, takich jak ogień lub grzejniki.
- Przechowuj baterię w chłodnym, suchym i przewiewnym miejscu.
- Nie przechowuj baterii z żadnymi niebezpiecznymi lub palnymi przedmiotami.
- Trzymaj baterię z dala od dzieci.
- Nie zwieraj akumulatora, podłączając przewody lub inne metalowe przedmioty do dodatniego (+) i ujemnego (-) zacisku. Nie przenoś ani nie przechowuj baterii z naszyjnikami, spinkami do włosów lub innymi metalowymi przedmiotami.
- Nie demontuj, nie przecinaj, nie przekłuwaj, nie zwieraj baterii ani nie wrzucaj jej do wody, ognia, kuchenek mikrofalowych i naczyń ciśnieniowych.
- Nie używaj baterii, jeśli wydziela zapach, generuje ciepło, odbarwia się lub deformuje lub w jakikolwiek sposób wygląda nienormalnie. Jeśli bateria jest używana lub ładowana, natychmiast wyjmij baterię z urządzenia lub ładowarki i przestań jej używać.
- Zawsze stosuj się do lokalnych przepisów dotyczących odpadów i recyklingu przy pozbywaniu się zużytych baterii.
Rozwiązywanie problemów
Aparat się nie włącza
Jeśli kamera się nie włącza, zastosuj następujące rozwiązania:
- Upewnij się, że bateria jest prawidłowo włożona do komory.
- Naładuj baterię za pomocą zasilacza DC 5V/2A. Gdy zielone światło jest włączone, bateria jest w pełni naładowana.
- Jeśli masz inną zapasową baterię, wymień ją, aby spróbować.
Jeśli te rozwiązania nie pomogą, skontaktuj się z pomocą techniczną Reolink https://support.reolink.com/.
Czujnik PIR nie uruchamia alarmu
Jeśli czujnik PIR nie wyzwoli żadnego alarmu w zakrytym obszarze, spróbuj wykonać następujące czynności:
- Upewnij się, że czujnik PIR lub kamera są zamontowane we właściwym kierunku.
- Sprawdź, czy czujnik PIR jest włączony i czy harmonogram jest prawidłowo skonfigurowany i działa.
- Sprawdź ustawienia czułości i upewnij się, że są prawidłowe.
- Stuknij w aplikację Reolink i przejdź do Ustawienia urządzenia -> Ustawienia PIR i upewnij się, że odpowiednia akcja jest zaznaczona.
- Upewnij się, że bateria nie jest włożona.
- Zresetuj kamerę i spróbuj ponownie.
Jeśli te rozwiązania nie pomogą, skontaktuj się z pomocą techniczną Reolink https://support.reolink.com/.
Nie można odebrać powiadomienia push
Jeśli nie otrzymasz żadnego powiadomienia push po wykryciu ruchu, spróbuj wykonać następujące czynności:
- Upewnij się, że powiadomienia push są włączone.
- Sprawdź, czy harmonogram PIR jest prawidłowo skonfigurowany.
- Sprawdź połączenie sieciowe w telefonie i spróbuj ponownie.
- Upewnij się, że aparat jest podłączony do Internetu. Jeśli wskaźnik LED pod obiektywem aparatu świeci na czerwono lub miga na czerwono, oznacza to, że urządzenie odłącza się od Internetu.
- Upewnij się, że włączyłeś opcję Allow Notifications na swoim telefonie. Przejdź do Ustawień systemowych na swoim telefonie i zezwól aplikacji Reolink na wysyłanie powiadomień push.
Jeśli te rozwiązania nie pomogą, skontaktuj się z pomocą techniczną Reolink https://support.reolink.com/.
Specyfikacje
- Detekcja i alerty PIR
- Odległość wykrywania PIR:
- Regulowany do 10 m (33 stóp)
- Kąt wykrywania PIR: 120 ° w poziomie
- Alert dźwiękowy: Dostosowane alerty z możliwością nagrywania głosowego Inne alerty:
- Natychmiastowe alerty e-mail i powiadomienia push
- Ogólny
- Temperatura pracy:
- 10°C do 55°C (14°F do 131°F)
- Odporność na warunki atmosferyczne:
- Odporność na warunki atmosferyczne z certyfikatem IP65
- Rozmiar: 75 x 113 mm
- Waga (z baterią): 380g (13.4 uncji)
Powiadomienie o zgodności
Oświadczenie o zgodności z FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega następującym zasadom
dwa warunki: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do obsługi sprzętu.
NOTATKA: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji mieszkaniowej. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i, jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do podjęcia próby poprawienia ingerencja przez co najmniej jeden z następujących środków:
- Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między urządzeniem i odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Aby uzyskać pomoc, należy zwrócić się do sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
Ostrzeżenie FCC RF:
Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnego wymogu ekspozycji RF. Urządzenie może być używane w warunkach przenośnej ekspozycji bez ograniczeń.
Uproszczona Deklaracja Zgodności UE
Firma Reolink oświadcza, że urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Prawidłowa utylizacja tego produktu
To oznaczenie wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi w całej UE. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy je poddać recyklingowi w sposób odpowiedzialny, aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie zasobów materialnych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, należy skorzystać z systemów zwrotu i odbioru lub skontaktować się ze sprzedawcą, u którego produkt został zakupiony. Mogą oni oddać ten produkt do bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
Ograniczona gwarancja
Ten produkt jest objęty 2-letnią ograniczoną gwarancją, która obowiązuje tylko w przypadku zakupu w oficjalnym sklepie Reolink lub u autoryzowanego sprzedawcy Reolink. Dowiedz się więcej:
https://reolink.com/warranty-and-return/.
NOTATKA: Mamy nadzieję, że nowy zakup przypadnie Państwu do gustu. Jeśli jednak nie jesteś zadowolony z produktu i planujesz jego zwrot, zdecydowanie zalecamy zresetowanie aparatu do domyślnych ustawień fabrycznych i wyjęcie włożonej karty SD i karty SIM przed zwrotem.
Warunki i prywatność
Korzystanie z produktu podlega warunkom świadczenia usług i polityce prywatności na reolink.com. Przechowuj go w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Umowa licencyjna użytkownika końcowego
Korzystając z oprogramowania produktu osadzonego w produkcie Reolink, zgadzasz się na warunki niniejszej umowy licencyjnej użytkownika końcowego („EULA”) między Tobą a Reolink. Dowiedz się więcej: https://reolink.com/eula/.
Oświadczenie ISED dotyczące ekspozycji na promieniowanie
To urządzenie jest zgodne z limitami narażenia na promieniowanie RSS-102 określonymi dla niekontrolowanego środowiska. To urządzenie powinno być instalowane i obsługiwane z minimalną odległością 20 cm między grzejnikiem a ciałem.
Wsparcie techniczne
Jeśli potrzebujesz pomocy technicznej, odwiedź naszą oficjalną stronę wsparcia i skontaktuj się z naszym zespołem wsparcia przed zwróceniem produktów,
https://support.reolink.com.
Dokumenty / Zasoby
![]() |
Inteligentna kamera Realink Reolink Go/Reolink Go Plus 4G [plik PDF] Instrukcja użytkownika Reolink Go Plus, Reolink Go, inteligentna kamera 4G |