Połącz ponownie – LOGO

Inteligentna kamera Realink Reolink Go/Reolink Go Plus 4G

Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera-PRODUKT

Co jest w pudełkuRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -1

  • Aparat i akumulator są pakowane osobno w tym samym opakowaniu.
  • Należy ubrać kamerę w skórę, aby uzyskać lepszą odporność na warunki atmosferyczne podczas instalowania kamery na zewnątrz.

Wprowadzenie do aparatuRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -2

  • Wbudowany mikrofon
  • Światła podczerwone
  • Czujnik światła dziennego
  • Obiektyw
  • Dioda LED stanu
  • Wbudowany czujnik PIR
  • Głośnik
  • Port Micro USB
  • Gniazdo karty Micro SD
  • Gniazdo karty SIM
  • Zresetuj otwór
  • Naciśnij przycisk Reset z szpilką, aby przywrócić ustawienia fabryczne.

Dioda LED stanu baterii

Skonfiguruj kamerę

Aktywowano kartę SIM dla aparatu

  • Karta SIM będzie obsługiwać WCDMA i FDD LTE.
  • Aktywuj kartę w smartfonie lub u operatora sieci przed włożeniem jej do aparatu.

NOTATKA:

  • Niektóre karty SIM mają kod PIN, najpierw użyj smartfona, aby wyłączyć kod PIN.
  • Nie wkładaj karty SIM IoT ani M2M do smartfona.

Zarejestruj się w sieciRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -3

  1. Zdejmij tylną pokrywę, obracając ją w lewo i włóż kartę SIM do gniazda.
  2. Włóż baterię do aparatu i dokręć tylną pokrywę, aby włączyć aparat.Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -4
  3. Czerwona dioda LED będzie świecić i świecić przez kilka sekund, a następnie zgaśnie.
  4. „Połączenie sieciowe powiodło się”
    Niebieska dioda LED będzie migać przez kilka sekund, a następnie zaświeci się światłem ciągłym, zanim zgaśnie, co oznacza, że ​​kamera została pomyślnie połączona z siecią.

Zainicjuj kamerę
Pobierz i uruchom aplikację Reolink lub oprogramowanie klienckie, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zakończyć konfigurację początkową.

Na smartfonieRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -5

Zeskanuj, aby pobrać aplikację Reolink.

Na komputerze

Ścieżka pobierania klienta Reolink: Przejdź do https://reolink.com >Wsparcie >Centrum pobierania.
NOTATKA: Ciągłe przesyłanie strumieniowe na żywo za pośrednictwem oprogramowania klienckiego lub aplikacji spowoduje ogromne zużycie danych komórkowych.
NOTATKA: Mogą również zdarzyć się następujące sytuacje:

  Komunikat głosowy Status kamery Rozwiązania
 

1

 

„Karta SIM nie może zostać rozpoznana”

 

Aparat nie rozpoznaje tej karty SIM.

1. Sprawdź, czy karta SIM jest skierowana w odwrotnym kierunku.

2. Sprawdź, czy karta SIM nie jest całkowicie włożona i włóż ją ponownie.

 

2

„Karta SIM jest zablokowana kodem PIN. Proszę to wyłączyć”  

Twoja karta SIM ma kod PIN.

Włóż kartę SIM do telefonu komórkowego i wyłącz kod PIN.
 

 

 

3

 

 

"Niezarejestrowany w sieci. Aktywuj kartę SIM i sprawdź siłę sygnału”

 

 

 

Kamera nie rejestruje się w sieci operatora.

1. Sprawdź, czy Twoja karta jest aktywowana, czy nie. Jeśli nie, zadzwoń do swojego operatora, aby aktywować kartę SIM

karta.

2. Sygnał jest słaby w obecnej pozycji. Proszę przenieść kamerę

do miejsca o lepszym sygnale.

3. Sprawdź, czy używasz odpowiedniej wersji aparatu.

4 „Połączenie sieciowe nie powiodło się” Kamera nie może połączyć się z serwerem. Kamera będzie w trybie gotowości i połączy się ponownie później.
 

 

5

„Połączenie danych nie powiodło się. Potwierdź, że Twój plan danych komórkowych jest dostępny lub zaimportuj ustawienia APN”  

Na karcie SIM zabrakło danych lub ustawienia APN są nieprawidłowe.

1. Sprawdź, czy pakiet danych dla karty SIM jest nadal

dostępny.

2. Zaimportuj prawidłowe ustawienia APN do aparatu.

Naładuj baterięRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -6

Zaleca się pełne naładowanie akumulatora przed zamontowaniem kamery na zewnątrz.

  • Naładuj baterię za pomocą zasilacza (brak w zestawie).
  • Akumulator można również ładować osobno.
  • Naładuj baterię za pomocą panelu słonecznego Reolink (brak w zestawie, jeśli kupujesz tylko kamerę).
  • Aby zapewnić lepszą ochronę przed warunkami atmosferycznymi, po naładowaniu akumulatora należy zawsze zakryć port ładowania USB gumową zatyczką.Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -7

Wskaźnik ładowania:

  • Pomarańczowa dioda LED: ładowanie
  • Zielona dioda LED: w pełni naładowany

Zainstaluj kameręRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -16

  • Ubierz kamerę w skórę, aby uzyskać lepszą odporność na warunki atmosferyczne, gdy instalujesz kamerę na zewnątrz.
  • Zainstaluj kamerę 2-3 metry (7-10 stóp) nad ziemią. Na takiej wysokości zasięg wykrywania czujnika PIR byłby zmaksymalizowany.
  • Aby zapewnić skuteczne wykrywanie ruchu, kamerę należy zamontować kątowo.

NOTATKA: Jeśli poruszający się obiekt zbliży się pionowo do czujnika PIR, kamera może nie wykryć ruchu.

Zamontuj kameręRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -8

  1. Wywierć otwory zgodnie z szablonem otworów montażowych i przykręć uchwyt zabezpieczający do ściany. Jeśli montujesz kamerę na twardej powierzchni, najpierw włóż plastikowe kołki do otworów.Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -9
  2. Zainstaluj kamerę na uchwycie zabezpieczającym.Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -10
  3. Aby uzyskać najlepsze pole view, poluzuj pokrętło regulacyjne na uchwycie zabezpieczającym i obróć kamerę.Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -11
  4. Aby zablokować kamerę, należy dokręcić pokrętło regulacyjne.

Przymocuj kamerę do drzewaRealink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -12

  1. przykręcić dostarczony pasek do płyty montażowej.Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -13
  2. Przymocuj płytkę do uchwytu zabezpieczającego za pomocą mniejszych śrub.Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -14
  3. Przymocuj uchwyt zabezpieczający do drzewa.Realink- Reolink Go -Reolink Go Plus 4G- Inteligentna kamera- RYS -15
  4. Zainstaluj kamerę i wyreguluj kąty kamery zgodnie z instrukcjami w kroku 2 i 4 w poprzedniej instrukcji instalacji.

Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące użytkowania baterii

Kamera nie jest przeznaczona do pracy w trybie 24/7 z pełną wydajnością ani do całodobowego przesyłania strumieniowego na żywo. Jest przeznaczony do nagrywania zdarzeń ruchu i zdalnie view transmisja na żywo tylko wtedy, gdy
Potrzebujesz tego. Zapoznaj się z przydatnymi wskazówkami, jak przedłużyć żywotność baterii w tym poście:
https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893

  1. Naładuj akumulator za pomocą standardowej i wysokiej jakości ładowarki DC 5V/9V lub panelu słonecznego Reolink. Nie ładuj akumulatora za pomocą paneli słonecznych innych marek.
  2. Ładuj akumulator w temperaturze od 0°C do 45°C i zawsze używaj akumulatora w temperaturze od -20°C do 60°C.
  3. Upewnij się, że komora baterii jest czysta, a styki baterii są wyrównane.
  4. Utrzymuj port ładowania USB w stanie suchym, czystym i wolnym od wszelkich zanieczyszczeń, zakryj port ładowania USB gumową zatyczką po pełnym naładowaniu baterii.
  5. Nie ładuj, nie używaj ani nie przechowuj akumulatora w pobliżu źródeł zapłonu, takich jak ogień lub grzejniki.
  6. Przechowuj baterię w chłodnym, suchym i przewiewnym miejscu.
  7. Nie przechowuj baterii z żadnymi niebezpiecznymi lub palnymi przedmiotami.
  8. Trzymaj baterię z dala od dzieci.
  9. Nie zwieraj akumulatora, podłączając przewody lub inne metalowe przedmioty do dodatniego (+) i ujemnego (-) zacisku. Nie przenoś ani nie przechowuj baterii z naszyjnikami, spinkami do włosów lub innymi metalowymi przedmiotami.
  10. Nie demontuj, nie przecinaj, nie przekłuwaj, nie zwieraj baterii ani nie wrzucaj jej do wody, ognia, kuchenek mikrofalowych i naczyń ciśnieniowych.
  11. Nie używaj baterii, jeśli wydziela zapach, generuje ciepło, odbarwia się lub deformuje lub w jakikolwiek sposób wygląda nienormalnie. Jeśli bateria jest używana lub ładowana, natychmiast wyjmij baterię z urządzenia lub ładowarki i przestań jej używać.
  12. Zawsze stosuj się do lokalnych przepisów dotyczących odpadów i recyklingu przy pozbywaniu się zużytych baterii.

Rozwiązywanie problemów

Aparat się nie włącza
Jeśli kamera się nie włącza, zastosuj następujące rozwiązania:

  • Upewnij się, że bateria jest prawidłowo włożona do komory.
  • Naładuj baterię za pomocą zasilacza DC 5V/2A. Gdy zielone światło jest włączone, bateria jest w pełni naładowana.
  • Jeśli masz inną zapasową baterię, wymień ją, aby spróbować.

Jeśli te rozwiązania nie pomogą, skontaktuj się z pomocą techniczną Reolink https://support.reolink.com/.

Czujnik PIR nie uruchamia alarmu
Jeśli czujnik PIR nie wyzwoli żadnego alarmu w zakrytym obszarze, spróbuj wykonać następujące czynności:

  • Upewnij się, że czujnik PIR lub kamera są zamontowane we właściwym kierunku.
  • Sprawdź, czy czujnik PIR jest włączony i czy harmonogram jest prawidłowo skonfigurowany i działa.
  • Sprawdź ustawienia czułości i upewnij się, że są prawidłowe.
  • Stuknij w aplikację Reolink i przejdź do Ustawienia urządzenia -> Ustawienia PIR i upewnij się, że odpowiednia akcja jest zaznaczona.
  • Upewnij się, że bateria nie jest włożona.
  • Zresetuj kamerę i spróbuj ponownie.

Jeśli te rozwiązania nie pomogą, skontaktuj się z pomocą techniczną Reolink https://support.reolink.com/.

Nie można odebrać powiadomienia push
Jeśli nie otrzymasz żadnego powiadomienia push po wykryciu ruchu, spróbuj wykonać następujące czynności:

  • Upewnij się, że powiadomienia push są włączone.
  • Sprawdź, czy harmonogram PIR jest prawidłowo skonfigurowany.
  • Sprawdź połączenie sieciowe w telefonie i spróbuj ponownie.
  • Upewnij się, że aparat jest podłączony do Internetu. Jeśli wskaźnik LED pod obiektywem aparatu świeci na czerwono lub miga na czerwono, oznacza to, że urządzenie odłącza się od Internetu.
  • Upewnij się, że włączyłeś opcję Allow Notifications na swoim telefonie. Przejdź do Ustawień systemowych na swoim telefonie i zezwól aplikacji Reolink na wysyłanie powiadomień push.

Jeśli te rozwiązania nie pomogą, skontaktuj się z pomocą techniczną Reolink https://support.reolink.com/.

Specyfikacje

  • Detekcja i alerty PIR
  • Odległość wykrywania PIR:
  • Regulowany do 10 m (33 stóp)
  • Kąt wykrywania PIR: 120 ° w poziomie
  • Alert dźwiękowy: Dostosowane alerty z możliwością nagrywania głosowego Inne alerty:
  • Natychmiastowe alerty e-mail i powiadomienia push
  • Ogólny
  • Temperatura pracy:
    • 10°C do 55°C (14°F do 131°F)
  • Odporność na warunki atmosferyczne:
  • Odporność na warunki atmosferyczne z certyfikatem IP65
  • Rozmiar: 75 x 113 mm
  • Waga (z baterią): 380g (13.4 uncji)

Powiadomienie o zgodności

Oświadczenie o zgodności z FCC
To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Eksploatacja podlega następującym zasadom
dwa warunki: (1) to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) to urządzenie musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą powodować niepożądane działanie. Zmiany lub modyfikacje, które nie zostały wyraźnie zatwierdzone przez stronę odpowiedzialną za zgodność, mogą unieważnić prawo użytkownika do obsługi sprzętu.

NOTATKA: To urządzenie zostało przetestowane i uznane za zgodne z ograniczeniami dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Limity te mają na celu zapewnienie rozsądnej ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacji mieszkaniowej. To urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię o częstotliwości radiowej i, jeśli nie zostanie zainstalowane i nie będzie używane zgodnie z instrukcjami, może powodować szkodliwe zakłócenia w komunikacji radiowej. Nie ma jednak gwarancji, że zakłócenia nie wystąpią w konkretnej instalacji. Jeśli to urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia w odbiorze radia lub telewizji, co można stwierdzić wyłączając i włączając urządzenie, zachęca się użytkownika do podjęcia próby poprawienia ingerencja przez co najmniej jeden z następujących środków:

  • Zmiana orientacji lub położenia anteny odbiorczej.
  • Zwiększ odległość między urządzeniem i odbiornikiem.
  • Podłącz urządzenie do gniazdka w innym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
  • Aby uzyskać pomoc, należy zwrócić się do sprzedawcy lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.

Ostrzeżenie FCC RF:
Urządzenie zostało ocenione pod kątem spełnienia ogólnego wymogu ekspozycji RF. Urządzenie może być używane w warunkach przenośnej ekspozycji bez ograniczeń.
Uproszczona Deklaracja Zgodności UE
Firma Reolink oświadcza, że ​​urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami oraz innymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.

Prawidłowa utylizacja tego produktu

To oznaczenie wskazuje, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi w całej UE. Aby zapobiec możliwym szkodom dla środowiska lub zdrowia ludzkiego spowodowanym niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy je poddać recyklingowi w sposób odpowiedzialny, aby promować zrównoważone ponowne wykorzystanie zasobów materialnych. Aby zwrócić zużyte urządzenie, należy skorzystać z systemów zwrotu i odbioru lub skontaktować się ze sprzedawcą, u którego produkt został zakupiony. Mogą oni oddać ten produkt do bezpiecznego dla środowiska recyklingu.
Ograniczona gwarancja
Ten produkt jest objęty 2-letnią ograniczoną gwarancją, która obowiązuje tylko w przypadku zakupu w oficjalnym sklepie Reolink lub u autoryzowanego sprzedawcy Reolink. Dowiedz się więcej:
https://reolink.com/warranty-and-return/.

NOTATKA: Mamy nadzieję, że nowy zakup przypadnie Państwu do gustu. Jeśli jednak nie jesteś zadowolony z produktu i planujesz jego zwrot, zdecydowanie zalecamy zresetowanie aparatu do domyślnych ustawień fabrycznych i wyjęcie włożonej karty SD i karty SIM przed zwrotem.

Warunki i prywatność
Korzystanie z produktu podlega warunkom świadczenia usług i polityce prywatności na reolink.com. Przechowuj go w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Umowa licencyjna użytkownika końcowego
Korzystając z oprogramowania produktu osadzonego w produkcie Reolink, zgadzasz się na warunki niniejszej umowy licencyjnej użytkownika końcowego („EULA”) między Tobą a Reolink. Dowiedz się więcej: https://reolink.com/eula/.

Oświadczenie ISED dotyczące ekspozycji na promieniowanie
To urządzenie jest zgodne z limitami narażenia na promieniowanie RSS-102 określonymi dla niekontrolowanego środowiska. To urządzenie powinno być instalowane i obsługiwane z minimalną odległością 20 cm między grzejnikiem a ciałem.
Wsparcie techniczne
Jeśli potrzebujesz pomocy technicznej, odwiedź naszą oficjalną stronę wsparcia i skontaktuj się z naszym zespołem wsparcia przed zwróceniem produktów,
https://support.reolink.com.

Dokumenty / Zasoby

Inteligentna kamera Realink Reolink Go/Reolink Go Plus 4G [plik PDF] Instrukcja użytkownika
Reolink Go Plus, Reolink Go, inteligentna kamera 4G

Odniesienia

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *