Reallink Reolink Go / Reolink Go Plus 4G snjallmyndavél
Hvað er í kassanum
- Myndavélinni og endurhlaðanlegri rafhlöðu er pakkað sérstaklega í sama pakkann.
- Vinsamlegast klæddu myndavélina með húðinni til að fá betri veðurþolna afköst þegar þú setur myndavélina utandyra.
Kynning á myndavél
- Innbyggður hljóðnemi
- Innrauð ljós
- Dagsljósskynjari
- Linsa
- LED stöðu
- Innbyggður PIR skynjari
- Ræðumaður
- Micro USB Port
- Micro SD kortarauf
- SIM kortarauf
- Endurstilla gat
- Ýttu á endurstilla hnappinn með pinna til að endurheimta verksmiðjustillingar.
LED rafhlöðustöðu
Settu upp myndavélina
Virkja SIM -kortið fyrir myndavélina
- SIM -kortið skal styðja WCDMA og FDD LTE.
- Virkjaðu kortið í snjallsímanum þínum eða hjá símafyrirtækinu áður en þú setur það í myndavélina.
ATH:
- Sum SIM-kort hafa PIN-númer, vinsamlegast notaðu snjallsímann þinn til að slökkva á PIN-númerinu fyrst.
- Ekki setja IoT eða M2M SIM inn í snjallsímann þinn.
Skráðu þig á netinu
- Fjarlægðu bakhliðina með því að snúa rangsælis og settu SIM -kortið í raufina.
- Settu rafhlöðuna í myndavélina og hertu bakhliðina til að kveikja á myndavélinni.
- Rauð ljósdíóðuljós mun loga og vera stöðugt í nokkrar sekúndur, þá slokknar.
- „Nettenging tókst“
Blá LED blikkar í nokkrar sekúndur og logar síðan áður en hún slokknar, sem þýðir að myndavélin hefur tengst netkerfinu.
Frumstilltu myndavélina
Sæktu og ræstu Reolink appið eða viðskiptavinarhugbúnaðinn og fylgdu leiðbeiningunum á skjánum til að ljúka upphaflegri uppsetningu.
Á snjallsíma
Skannaðu til að hlaða niður Reolink appinu.
Á PC
Niðurhalsslóð Reolink viðskiptavinar: Farðu á https://reolink.com >Stuðningur >Niðurhalsmiðstöð.
ATH: Stöðug straumspilun í beinni gegnum hugbúnað viðskiptavinarins eða forritið mun leiða til mikillar neyslu farsímagagna.
ATH: Þú gætir líka lent í eftirfarandi aðstæðum:
Raddkvaðningur | Staða myndavélar | Lausnir | |
1 |
„Ekki er hægt að bera kennsl á SIM-kort“ |
Myndavél þekkir ekki þetta SIM-kort. |
1. Athugaðu hvort SIM-kortið snúi í öfuga átt.
2. Athugaðu hvort SIM-kortið sé ekki að fullu sett í og settu það aftur í. |
2 |
„SIM -kortið er læst með PIN -númeri. Vinsamlegast slökktu á því “ |
SIM-kortið þitt hefur PIN-númer. |
Settu SIM-kortið í farsímann þinn og slökktu á PIN-númerinu. |
3 |
„Ekki skráð á netkerfi. Vinsamlegast virkjaðu SIM -kortið þitt og athugaðu styrk merkisins “ |
Myndavél getur ekki skráð sig á símafyrirtækið. |
1. Athugaðu hvort kortið þitt sé virkt eða ekki. Ef ekki, vinsamlegast hringdu í símafyrirtækið þitt til að virkja SIM-kortið
kort. 2. Merkið er veikt í núverandi stöðu. Vinsamlega hreyfðu myndavélina á stað með betra merki. 3. Athugaðu hvort þú sért að nota rétta útgáfu myndavélarinnar. |
4 | „Nettenging mistókst“ | Myndavél nær ekki að tengjast þjóninum. | Myndavélin verður í biðstöðu og tengist aftur síðar. |
5 |
„Gagnasímtal mistókst. Vinsamlegast staðfestu að farsímagagnaáætlunin þín sé tiltæk eða fluttu inn APN stillingarnar“ |
SIM-kortið er orðið uppiskroppa með gögn eða APN stillingar eru ekki réttar. |
1. Athugaðu hvort gagnaáætlun SIM-kortsins sé enn
í boði. 2. Flyttu inn réttar APN stillingar í myndavélina. |
Hladdu rafhlöðuna
Mælt er með því að fullhlaða rafhlöðuna áður en myndavélin er sett upp utandyra.
- Hladdu rafhlöðuna með straumbreyti (fylgir ekki með).
- Einnig er hægt að hlaða rafhlöðuna sérstaklega.
- Hladdu rafhlöðuna með Reolink sólarplötunni (fylgir ekki með ef þú kaupir aðeins myndavélina).
- Til að fá betri veðurþolinn frammistöðu, vinsamlegast hyljið USB hleðslutengið með gúmmítappanum eftir að rafhlaðan hefur verið hlaðin.
Hleðsluvísir:
- Orange LED: Hleðsla
- Græn LED: Fullhlaðin
Settu upp myndavélina
- Klæddu myndavélina með húðinni til að fá betri veðurþéttan árangur þegar þú setur myndavélina utandyra.
- Settu myndavélina upp 2-3 metra (7-10 fet) yfir jörðu. Greiningarsvið PIR skynjarans væri hámarkað í slíkri hæð.
- Fyrir áhrifaríka hreyfiskynjun, vinsamlegast settu myndavélina upp í horn.
ATH: Ef hlutur á hreyfingu nálgast PIR skynjarann lóðrétt gæti myndavélin ekki greint hreyfingu.
Settu myndavélina upp
- Boraðu göt í samræmi við sniðmát fyrir uppsetningargat og skrúfaðu öryggisfestinguna í vegginn. Ef þú ert að festa myndavélina á harða flöt skaltu setja plastfestingar í götin fyrst.
- Settu myndavélina á öryggisfestingu.
- Til að fá besta svið view, losaðu stillihnappinn á öryggisfestingunni og snúðu myndavélinni.
- Stífðu stillihnappinn til að læsa myndavélinni.
Festu myndavélina við tré
- þræðið meðfylgjandi ól á festiplötuna.
- Festu diskinn við öryggisfestingu með smærri skrúfunum.
- Festu öryggisfestið við tré.
- Settu myndavélina upp og stilltu horn myndavélarinnar eins og leiðbeint er í skrefi 2 og 4 í fyrri uppsetningarleiðbeiningunum.
Öryggisleiðbeiningar um rafhlöðunotkun
Myndavélin er ekki hönnuð til að keyra allan sólarhringinn með fullri afkastagetu eða streymi í beinni allan sólarhringinn. Það er hannað til að taka upp hreyfiatburði og fjarstýrt view streymi í beinni aðeins þegar
þú þarft þess. Lærðu gagnlegar ábendingar um hvernig á að lengja endingu rafhlöðunnar í þessari færslu:
https://support.reolink.com/hc/en-us/articles/360006991893
- Hladdu endurhlaðanlegu rafhlöðunni með venjulegu og hágæða DC 5V/9V rafhlöðuhleðslutæki eða Reolink sólarplötu. Ekki hlaða rafhlöðuna með sólarrafhlöðum frá öðrum vörumerkjum.
- Hladdu rafhlöðuna þegar hitastigið er á milli 0°C og 45°C og notaðu rafhlöðuna alltaf þegar hitastigið er á milli -20°C og 60°C.
- Gakktu úr skugga um að rafhlöðuhólfið sé hreint og að snertingar rafhlöðunnar séu í takt.
- Hafðu USB hleðslutengið þurrt, hreint og laust við rusl, hyljið USB hleðslutengið með gúmmítappanum eftir að rafhlaðan hefur verið fullhlaðin.
- Ekki hlaða, nota eða geyma rafhlöðuna nálægt neinum íkveikjugjöfum, svo sem eldi eða hitara.
- Geymið rafhlöðuna í köldu, þurru og loftræstu umhverfi.
- Geymið rafhlöðuna ekki með hættulegum eða eldfimum hlutum.
- Hafðu rafhlöðuna fjarri börnum.
- Ekki skammhlaup rafhlöðuna með því að tengja víra eða aðra málmhluti við jákvæðu (+) og neikvæðu (-) skautana. Ekki flytja eða geyma rafhlöðuna með hálsfestum, hárnálum eða öðrum málmhlutum.
- Ekki taka í sundur, skera, gata, skammhlaupa rafhlöðuna eða farga rafhlöðunni í vatni, eldi, örbylgjuofna og þrýstihylki.
- Ekki nota rafhlöðuna ef hún gefur frá sér lykt, myndar hita, verður mislituð eða aflöguð eða virðist óeðlileg á einhvern hátt. Ef verið er að nota eða hlaða rafhlöðuna skaltu fjarlægja rafhlöðuna strax úr tækinu eða hleðslutækinu og hætta að nota hana.
- Fylgdu alltaf lögum um úrgang og endurvinnslu á staðnum þegar þú losar þig við notaða rafhlöðu.
Úrræðaleit
Ekki er kveikt á myndavélinni
Ef myndavélin er ekki að kveikja á skaltu beita eftirfarandi lausnum:
- Gakktu úr skugga um að rafhlaðan sé rétt sett í hólfið.
- Hladdu rafhlöðuna með DC 5V/2A straumbreyti. Þegar grænt ljós logar er rafhlaðan fullhlaðin.
- Ef þú ert með aðra auka rafhlöðu, vinsamlegast skiptu um rafhlöðuna til að prófa.
Ef þetta virkar ekki skaltu hafa samband við Reolink þjónustudeild https://support.reolink.com/.
PIR skynjari nær ekki að kveikja á viðvörun
Ef PIR skynjarinn nær ekki að vekja hvers konar viðvörun innan yfirbyggða svæðisins skaltu reyna eftirfarandi:
- Gakktu úr skugga um að PIR skynjarinn eða myndavélin sé sett upp í rétta átt.
- Gakktu úr skugga um að PIR skynjarinn sé virkur eða að áætlunin sé rétt uppsett og í gangi.
- Athugaðu næmisstillingarnar og vertu viss um að þær séu rétt settar upp.
- Bankaðu á Reolink appið og farðu í Device Settings -> PIR Settings og vertu viss um að samsvarandi aðgerð sé merkt.
- Gakktu úr skugga um að rafhlaðan sé ekki notuð.
- Núllstilltu myndavélina og reyndu aftur.
Ef þetta virkar ekki skaltu hafa samband við Reolink þjónustudeild https://support.reolink.com/.
Ekki er hægt að taka á móti Push Notification
Ef þú færð ekki neina þrýstitilkynningu þegar hreyfing greinist skaltu reyna eftirfarandi:
- Gakktu úr skugga um að ýta tilkynningin hafi verið virkjuð.
- Gakktu úr skugga um að PIR áætlunin sé rétt uppsett.
- Athugaðu nettenginguna í símanum þínum og reyndu aftur.
- Gakktu úr skugga um að myndavélin sé tengd við internetið. Ef LED-vísirinn undir myndavélarlinsunni er fastur rauður eða flöktandi rauður þýðir það að tækið þitt aftengist internetinu.
- Gakktu úr skugga um að þú hafir virkjað Leyfa tilkynningar í símanum þínum. Farðu í kerfisstillingarnar í símanum þínum og leyfðu Reolink App að senda ýttu tilkynningar.
Ef þetta virkar ekki skaltu hafa samband við Reolink þjónustudeild https://support.reolink.com/.
Forskriftir
- PIR uppgötvun og viðvaranir
- PIR greiningarfjarlægð:
- Stillanlegt allt að 10m (33ft)
- PIR greiningarhorn: 120° lárétt
- Hljóðviðvörun: Sérsniðnar hljóðritanlegar viðvaranir Aðrar viðvaranir:
- Augnablik tilkynningar í tölvupósti og ýtt tilkynningar
- Almennt
- Rekstrarhitastig:
- 10°C til 55°C (14°F til 131°F)
- Veðurþol:
- IP65 vottað veðurþolið
- Stærð: 75 x 113 mm
- Þyngd (rafhlaða innifalin): 380g (13.4oz)
Tilkynning um samræmi
FCC samræmisyfirlýsing
Þetta tæki er í samræmi við 15. hluta FCC reglnanna. Rekstur er háður eftirfarandi
tvö skilyrði: (1) þetta tæki má ekki valda skaðlegum truflunum og (2) þetta tæki verður að sætta sig við allar mótteknar truflanir, þar með talið truflanir sem geta valdið óæskilegri notkun. Breytingar eða breytingar sem ekki hafa verið samþykktar sérstaklega af þeim aðila sem ber ábyrgð á fylgni gæti ógilt heimild notanda til að nota búnaðinn.
ATH: Þessi búnaður hefur verið prófaður og reynst vera í samræmi við takmarkanir fyrir stafrænt tæki í flokki B, samkvæmt 15. hluta FCC reglnanna. Þessi mörk eru hönnuð til að veita eðlilega vörn gegn skaðlegum truflunum í íbúðarhúsnæði. Þessi búnaður framleiðir, notar og getur geislað út útvarpsbylgjuorku og, ef hann er ekki settur upp og notaður í samræmi við leiðbeiningarnar, getur hann valdið skaðlegum truflunum á fjarskipti. Hins vegar er engin trygging fyrir því að truflanir eigi sér stað í tiltekinni uppsetningu. Ef þessi búnaður veldur skaðlegum truflunum á útvarps- eða sjónvarpsmóttöku, sem hægt er að ákvarða með því að slökkva og kveikja á búnaðinum, er notandinn hvattur til að reyna að laga truflun af einni eða fleiri af eftirfarandi ráðstöfunum:
- Stilltu eða færðu móttökuloftnetið.
- Auktu aðskilnað milli búnaðar og móttakara.
- Tengdu búnaðinn í innstungu á annarri hringrás en þeirri sem móttakarinn er tengdur við.
- Hafðu samband við söluaðilann eða reyndan útvarps-/sjónvarpstæknimann til að fá aðstoð.
FCC RF viðvörunaryfirlýsing:
Tækið hefur verið metið til að uppfylla almennar kröfur um útsetningu fyrir útvarpsbylgjum. Hægt er að nota tækið í færanlegu útsetningarástandi án takmarkana.
Einfölduð ESB-samræmisyfirlýsing
Reolink lýsir því yfir að þetta tæki sé í samræmi við grunnkröfur og önnur viðeigandi ákvæði tilskipunar 2014/53/ESB.
Rétt förgun þessarar vöru
Þessi merking gefur til kynna að þessari vöru ætti ekki að farga með öðru heimilissorpi innan ESB. Til að koma í veg fyrir mögulega skaða á umhverfinu eða heilsu manna vegna stjórnlausrar förgunar úrgangs skal endurvinna það á ábyrgan hátt til að stuðla að sjálfbærri endurnýtingu efnisauðlinda. Til að skila notaða tækinu þínu skaltu nota skila- og söfnunarkerfin eða hafa samband við söluaðilann þar sem varan var keypt. Þeir geta farið með þessa vöru til umhverfisöryggis endurvinnslu.
Takmörkuð ábyrgð
Þessi vara kemur með 2 ára takmörkuð ábyrgð sem gildir aðeins ef hún er keypt frá Reolink Official Store eða viðurkenndum Reolink söluaðila. Frekari upplýsingar:
https://reolink.com/warranty-and-return/.
ATH: Við vonum að þú njótir nýju kaupanna. En ef þú ert ekki ánægður með vöruna og ætlar að skila, mælum við eindregið með því að þú endurstillir myndavélina á sjálfgefna stillingar og tekur SD-kortið og SIM-kortið sem sett var í hana út áður en þú skilar henni.
Skilmálar og friðhelgi einkalífsins
Notkun vörunnar er háð samþykki þínu við þjónustuskilmálana og persónuverndarstefnu á reolink.com. Geymið það þar sem börn ná ekki til.
Leyfissamningur notenda
Með því að nota vöruhugbúnaðinn sem er innbyggður í Reolink vöruna samþykkir þú skilmála þessa notendaleyfissamnings („EULA“) milli þín og Reolink. Frekari upplýsingar: https://reolink.com/eula/.
ISED yfirlýsing um geislavirkni
Þessi búnaður er í samræmi við RSS-102 geislaálagsmörk sem sett eru fram fyrir óviðráðanlegt umhverfi. Þessi búnaður ætti að vera settur upp og notaður með lágmarksfjarlægð 20 cm á milli ofnsins og líkamans.
Tæknileg aðstoð
Ef þú þarft tæknilega aðstoð, vinsamlegast farðu á opinberu stuðningssíðuna okkar og hafðu samband við þjónustudeild okkar áður en þú skilar vörunum,
https://support.reolink.com.
Skjöl / auðlindir
![]() |
Reallink Reolink Go / Reolink Go Plus 4G snjallmyndavél [pdfNotendahandbók Reolink Go Plus, Reolink Go, 4G snjallmyndavél |