HiKOKI logóM 12V2
OLVASÁS ikonraVelleman DCM268 AC &amp DC CLAMP MÉRŐ – 7. ÁBRA Kezelési utasítások

HiKOKI M12V2 változtatható sebességű routerHiKOKI M12V2 változtatható sebességű router - 1HiKOKI M12V2 változtatható sebességű router - 2HiKOKI M12V2 változtatható sebességű router - 3

(Eredeti használati utasítás)

ÁLTALÁNOS SZERSZÁMOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK

figyelmeztetés 2 FIGYELMEZTETÉS
Olvassa el az elektromos kéziszerszámhoz mellékelt összes biztonsági figyelmeztetést, utasítást, ábrát és specifikációt.
Az alábbi utasítások be nem tartása áramütést, tüzet és/vagy súlyos sérülést okozhat.
Őrizze meg az összes figyelmeztetést és utasítást későbbi hivatkozás céljából.

A figyelmeztetésekben szereplő „elektromos szerszám” kifejezés az Ön hálózati (vezetékes) elektromos vagy akkumulátoros (vezeték nélküli) elektromos kéziszerszámára vonatkozik.

  1. A munkaterület biztonsága
    a) Tartsa tisztán és jól megvilágított munkaterületet.
    A zsúfolt vagy sötét területek balesetekhez vezethetnek.
    b) Ne működtesse az elektromos szerszámokat robbanásveszélyes környezetben, például gyúlékony folyadékok, gázok vagy por jelenlétében.
    Az elektromos szerszámok szikrákat hoznak létre, amelyek meggyújthatják a port vagy a gőzöket.
    c) Tartsa távol a gyerekeket és a közelben lévőket elektromos szerszám használata közben.
    A zavaró tényezők elveszíthetik az irányítást.
  2. Elektromos biztonság
    a) Az elektromos szerszám csatlakozóinak illeszkedniük kell a konnektorhoz. Soha semmilyen módon ne módosítsa a csatlakozót. Ne használjon adapterdugót földelt (földelt) elektromos szerszámokhoz.
    A nem módosított végdugók és a hozzájuk illő aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
    b) Kerülje a test érintkezését földelt vagy földelt felületekkel, mint például csövek, radiátorok, tűzhelyek és hűtőszekrények.
    Fennáll az áramütés veszélye, ha teste földelve van.
    c) Ne tegye ki az elektromos kéziszerszámokat esőnek vagy nedves körülményeknek.
    Az elektromos kéziszerszámba jutó víz növeli az áramütés kockázatát.
    d) Ne használja vissza a vezetéket. Soha ne használja a kábelt az elektromos kéziszerszám hordozására, húzására vagy kihúzására.
    Tartsa távol a kábelt hőtől, olajtól, éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől.
    A sérült vagy összegabalyodott vezetékek növelik az áramütés kockázatát.
    e) Ha az elektromos kéziszerszámot a szabadban használja, használjon kültéri használatra alkalmas hosszabbítót.
    A kültéri használatra alkalmas kábel használata csökkenti az áramütés kockázatát.
    f) Ha a hirdetésben szereplő elektromos kéziszerszámot használjaamp az elhelyezés elkerülhetetlen, használjon hibaáram-védett (RCD) tápellátást.
    Az RCD használata csökkenti az áramütés kockázatát.
  3. Személyes biztonság
    a) Legyen éber, figyelje, mit csinál, és használja a józan eszét, amikor elektromos kéziszerszámot használ.
    Ne használjon elektromos szerszámot, ha fáradt vagy kábítószer, alkohol vagy gyógyszer hatása alatt áll.
    Egy pillanatnyi figyelmetlenség az elektromos kéziszerszámok használata közben súlyos személyi sérülést okozhat.
    b) Használjon egyéni védőfelszerelést. Mindig viseljen szemvédőt.
    A megfelelő körülmények között használt védőfelszerelések, például porálarc, csúszásmentes biztonsági cipő, védősisak vagy hallásvédő csökkenti a személyi sérüléseket.
    c) Akadályozza meg a véletlen indítást. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló kikapcsolt állásban van, mielőtt áramforráshoz és/vagy akkumulátorcsomaghoz csatlakoztatja, felveszi vagy hordozza a szerszámot.
    Ha az elektromos kéziszerszámot úgy viszi, hogy az ujját a kapcsolón tartja, vagy ha bekapcsolja az elektromos kéziszerszámot, az balesethez vezethet.
    d) Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt távolítson el minden beállító kulcsot vagy csavarkulcsot.
    Az elektromos kéziszerszám forgó alkatrészén hagyott csavarkulcs vagy kulcs személyi sérülést okozhat.
    e) Ne nyúljon túl. Mindig tartsa a megfelelő lábtartást és egyensúlyt.
    Ez lehetővé teszi az elektromos kéziszerszám jobb irányítását váratlan helyzetekben.
    f) Öltözzön megfelelően. Ne viseljen bő ruhát vagy ékszert. Tartsa távol haját és ruházatát a mozgó alkatrészektől.
    A laza ruhák, ékszerek vagy hosszú haj beakadhatnak a mozgó alkatrészekbe.
    g) Ha a porelszívó és -gyűjtő berendezések csatlakoztatására vannak biztosítva eszközök, gondoskodjon ezek csatlakoztatásáról és megfelelő használatáról.
    A porgyűjtő használata csökkentheti a porral kapcsolatos veszélyeket.
    h) Ne hagyja, hogy a szerszámok gyakori használatából szerzett ismeretek önelégültté váljanak és figyelmen kívül hagyják a szerszámbiztonsági elveket.
    Egy gondatlan cselekvés a másodperc töredéke alatt súlyos sérülést okozhat.
  4. Az elektromos szerszámok használata és gondozása
    a) Ne erőltesse az elektromos kéziszerszámot. Használja az alkalmazásának megfelelő elektromos szerszámot.
    A megfelelő elektromos kéziszerszám jobban és biztonságosabban végzi el a munkát a tervezett sebesség mellett.
    b) Ne használja az elektromos kéziszerszámot, ha a kapcsoló nem kapcsol be és ki.
    Minden olyan elektromos szerszám, amely nem vezérelhető a kapcsolóval, veszélyes, és meg kell javítani.
    c) Húzza ki a csatlakozódugót az áramforrásból és/vagy vegye ki az akkumulátorcsomagot, ha levehető, mielőtt bármilyen beállítást végezne, tartozékokat cserélne vagy eltárolná az elektromos szerszámokat.
    Az ilyen megelőző biztonsági intézkedések csökkentik az elektromos kéziszerszám véletlen beindításának kockázatát.
    d) A használaton kívüli elektromos szerszámokat gyermekektől elzárva tárolja, és ne engedje, hogy olyan személyek használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik az elektromos kéziszerszámot vagy a jelen utasításokat.
    Az elektromos szerszámok veszélyesek szakképzetlen felhasználók kezében.
    e) Karbantartsa az elektromos szerszámokat és tartozékokat. Ellenőrizze a mozgó alkatrészek elcsúszását vagy beszorulását, az alkatrészek törését és minden olyan körülményt, amely befolyásolhatja az elektromos kéziszerszám működését. Ha megsérült, használat előtt javíttassa meg az elektromos kéziszerszámot.
    Sok balesetet a rosszul karbantartott elektromos szerszámok okoznak.
    f) Tartsa a vágószerszámokat élesen és tisztán.
    A megfelelően karbantartott, éles vágóélekkel rendelkező vágószerszámok kisebb valószínűséggel ragadnak be, és könnyebben irányíthatók.
    g) Az elektromos kéziszerszámot, a tartozékokat és a szerszámrészeket stb. az utasításoknak megfelelően használja, figyelembe véve a munkakörülményeket és az elvégzendő munkát.
    Ha az elektromos kéziszerszámot a tervezetttől eltérő műveletekre használja, veszélyes helyzet alakulhat ki.
    h) Tartsa a fogantyúkat és a fogófelületeket szárazon, tisztán, olaj- és zsírmentesen.
    A csúszós fogantyúk és a megfogó felületek nem teszik lehetővé a szerszám biztonságos kezelését és irányítását váratlan helyzetekben.
  5. Szolgáltatás
    a) Az elektromos kéziszerszámot minőségi javító szakemberrel javíttassa, kizárólag azonos cserealkatrészek használatával.
    Ez biztosítja az elektromos kéziszerszám biztonságának megőrzését.

ÓVINTÉZKEDÉS
Tartsa távol a gyermekeket és a sérült személyeket.
Használaton kívül a szerszámokat gyermekektől és sérült személyektől elzárva kell tárolni.

ÚTVONAL BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEI

  1. Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt markolatfelületeknél fogja meg, mert a vágó hozzáérhet a saját vezetékéhez.
    Egy „feszültség alatt álló” vezeték elvágása „feszültség alá helyezheti” az elektromos kéziszerszám szabadon lévő fémrészeit, és áramütést okozhat a kezelő számára.
  2. Használja clamps vagy más praktikus módszer a munkadarab stabil platformra való rögzítésére és alátámasztására.
    Ha a munkát a kezében vagy a testnek tartja, az instabillá válik, és az irányítás elvesztéséhez vezethet.
  3. Az egykezes kezelés instabil és veszélyes.
    Ügyeljen arra, hogy működés közben mindkét fogantyút szorosan megfogja. (24. ábra)
  4. A bit közvetlenül a művelet után nagyon forró. Kerülje el, hogy bármilyen okból puszta kézzel érintkezzen a fúróval.
  5. Használjon a szerszám sebességének megfelelő, megfelelő szárátmérőjű biteket.

SZÁMOZOTT TÉTELEK LEÍRÁSA (1. ábra – 24. ábra)

1 Zárócsap 23 Sablon
2 Csavarkulcs 24 Bit
3 Lazítsa meg 25 Egyenes útmutató
4 Húzza meg 26 Vezető sík
5 Dugórúd 27 Rúdtartó
6 Skála 28 Előtoló csavarorsó
7 Gyors beállító kar 29 Vezetőléc
8 Mélységjelző 30 Szárnyas csavar (A)
9 Póluszár gomb 31 Szárnyas csavar (B)
10 Dugóblokk 32 Tab
11 Az óramutató járásával ellentétes irányba 33 Porvezető
12 Lazítsa meg a rögzítőkart 34 Csavar
13 Gomb 35 Porvezető adapter
14 Finom beállító gomb 36 Tárcsa
15 Az óramutató járásával megegyező irányba 37 Ütőcsavar
16 Vágásmélység beállító csavar 38 Tavaszi
17 Csavar 39 Különálló
18 Sablon útmutató adapter 40 Router feed
19 Központosító mérő 41 Munkadarab
20 Collet tokmány 42 A bit forgatása
21 Sablon útmutató 43 Trimmer útmutató
22 Csavar 45 Henger

SZIMBÓLUMOK

FIGYELMEZTETÉS
Az alábbiak a géphez használt szimbólumokat mutatják be.
Használat előtt győződjön meg arról, hogy megértette a jelentésüket.

HiKOKI M12VE HP változó sebességű merülő útválasztó M12V2: Router
OLVASÁS ikonra A sérülés kockázatának csökkentése érdekében a felhasználónak el kell olvasnia a használati útmutatót.
STIHL FSE 31 elektromos fűnyíró - figyelmeztetés4 Mindig viseljen szemvédőt.
Vigyázzon a fültok ikonjára Mindig viseljen hallásvédőt.
Csak az EU országaiban
Ne dobja ki az elektromos szerszámokat a háztartási hulladékkal együtt!
Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU európai irányelv és annak végrehajtása ben
a nemzeti törvényeknek megfelelően az élettartamuk végét elért elektromos szerszámokat külön kell gyűjteni és vissza kell juttatni egy
környezetbarát újrahasznosító létesítmény.
Húzza ki a hálózati csatlakozót az elektromos aljzatból
Velleman DCM268 AC &amp DC CLAMP MÉRŐ – 7. ÁBRA II. osztályú eszköz

SZABVÁNYOS TARTOZÉKOK

  1. Egyenes útmutató ………………………………………………………..1
  2. Rúdtartó ………………………………………………………………..1
    Vezetőléc ……………………………………………………………………………………………………………………
    Előtoló csavar …………………………………………………………………
    Szárnyas csavar ………………………………………………………………1
  3. Porvezető …………………………………………………………….1
  4. Porvezető adapter ………………………………………………..1
  5. Sablon útmutató ……………………………………………………..1
  6. Sablonvezető adapter …………………………………………….1
  7. Központi idomszer ……………………………………………………….1
  8. Gomb ……………………………………………………………………….1
  9. Csavarkulcs ………………………………………………………………… 1
  10. 8 mm-es vagy 1/4” befogótokmány …………………………………………..1
  11. Szárnyas csavar (A) …………………………………………………………… 4
  12. Zárrugó ……………………………………………………………..2

A szabványos tartozékok előzetes értesítés nélkül változhatnak.

ALKALMAZÁSOK

  • Famegmunkálási munkák, amelyek középpontjában a hornyolás és a letörés áll.

MŰSZAKI ADATOK

Modell M12V2
Voltage (területenként)* (110 V, 230 V)~
Tápellátás* 2000 W
Befogó tokmány kapacitása 12 mm vagy 1/2 hüvelyk
Terhelés nélküli sebesség 8000–22000 perc-1
Főtest Stroke 65 mm
Súly (zsinór és standard tartozékok nélkül) 6.9 kg

* Ügyeljen arra, hogy ellenőrizze a termék adattábláját, mivel az területenként változhat.
JEGYZET
A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja miatt az itt található specifikációk előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.

ÜZEMELTETÉS ELŐTT

  1. Áramforrás
    Győződjön meg arról, hogy a használni kívánt áramforrás megfelel a termék adattábláján megadott teljesítménykövetelményeknek.
  2. Főkapcsoló
    Győződjön meg arról, hogy a főkapcsoló OFF állásban van. Ha a dugót egy aljzathoz csatlakoztatja, miközben a főkapcsoló ON állásban van, az elektromos kéziszerszám azonnal működésbe lép, ami súlyos balesetet okozhat.
  3. Hosszabbító
    Ha a munkaterületet eltávolítja az áramforrásról, használjon megfelelő vastagságú és névleges kapacitású hosszabbítókábelt. A hosszabbító kábelt olyan rövidnek kell tartani, mint
    megvalósítható.
  4. RCD
    Mindig 30 mA vagy annál kisebb névleges maradékáramú hibaáram-védőkapcsoló használata javasolt.

BITEK TELEPÍTÉSE ÉS ELTÁVOLÍTÁSA

FIGYELMEZTETÉS
A súlyos problémák elkerülése érdekében feltétlenül kapcsolja KI az áramellátást, és húzza ki a dugót a konnektorból.

Bitek beszerelése

  1. Tisztítsa meg és helyezze be a fúrószárat a befogótokmányba, amíg a szár le nem süllyed, majd húzza ki kb. 2 mm-rel.
  2. A behelyezett bit és az armatúra tengelyét tartó rögzítőcsap megnyomásával a 23 mm-es csavarkulccsal húzza meg erősen a befogódarabot az óramutató járásával megegyező irányban (viewed a router alól). (1. ábra)
    VIGYÁZAT
    ○ Bizonyosodjon meg arról, hogy a befogótokmány egy darab behelyezése után erősen meg van húzva. Ennek elmulasztása a tokmány károsodásához vezethet.
    ○ Győződjön meg arról, hogy a rögzítőcsap nincs behelyezve az armatúra tengelyébe, miután meghúzta a befogótokmányt. Ennek elmulasztása a befogótokmány, a rögzítőcsap és az armatúra tengelyének károsodásához vezethet.
  3. 8 mm átmérőjű befogószár használata esetén cserélje ki a felszerelt befogótokmányt a 8 mm átmérőjű szárhegyhez való befogótokmányra, amely alaptartozékként szolgál.

Bitok eltávolítása
A bitek eltávolításakor hajtsa végre a bitek beszerelésének lépéseit fordított sorrendben. (2. ábra)

VIGYÁZAT
Győződjön meg arról, hogy a rögzítőcsap nincs behelyezve az armatúra tengelyébe, miután meghúzta a befogótokmányt. Ennek elmulasztása a befogótokmány, a rögzítőcsap és a károsodást okozhatja
armatúra tengely.

A ROUTER HASZNÁLATA

  1. A vágásmélység beállítása (3. ábra)
    (1) Helyezze a szerszámot sima fafelületre.
    (2) Forgassa el a gyorsbeállító kart az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a gyorsbeállító kar meg nem áll. (4. ábra)
    (3) Forgassa el az ütközőblokkot úgy, hogy az a rész, amelyhez az ütközőblokkon lévő vágásmélység-beállító csavar nincs rögzítve, az ütközőrúd aljára kerüljön. Lazítsa meg a rudat
    reteszelő gomb, amely lehetővé teszi, hogy az ütközőrúd hozzáérjen az ütközőblokkhoz.
    (4) Lazítsa meg a rögzítőkart, és nyomja meg a szerszámtestet, amíg a fúró éppen hozzá nem ér a sima felülethez. Ennél a pontnál húzza meg a rögzítőkart. (5. ábra)
    (5) Húzza meg a pólusrögzítő gombot. Igazítsa a mélységjelzőt a skála „0” beosztásához.
    (6) Lazítsa meg a pólusrögzítő gombot, és emelje fel, amíg a jelző egy vonalba nem kerül a kívánt vágási mélységet jelző beosztással. Húzza meg a pólusrögzítő gombot.
    (7) Lazítsa meg a rögzítőkart, és nyomja lefelé a szerszámtestet, amíg az ütközőblokk el nem éri a kívánt vágási mélységet.
    A router lehetővé teszi a vágásmélység finom beállítását.
    (1) Rögzítse a gombot a finombeállító gombhoz. (6. ábra)
    (2) Forgassa el a gyorsbeállító kart az óramutató járásával megegyező irányba, amíg a gyorsbeállító kar az ütközőcsavarral meg nem áll. (7. ábra)
    Ha a gyorsbeállító kar nem áll meg az ütközőcsavarnál, akkor a csavarcsavar nincs megfelelően rögzítve.
    Ha ez megtörténik, kissé lazítsa meg a rögzítőkart, és felülről nyomja le erősen az egységet (marót), majd forgassa el ismét a gyorsbeállító kart, miután megfelelően becsavarta a csavart.
    (3) A vágási mélység a rögzítőkar meglazítása után állítható a finombeállító gomb elforgatásával. Ha a finombeállító gombot az óramutató járásával ellentétes irányba forgatja, sekélyebb vágást eredményez, míg az óramutató járásával megegyező irányba forgatva mélyebb vágást eredményez.
    VIGYÁZAT
    A vágásmélység finom beállítása után győződjön meg arról, hogy a rögzítőkar meg van húzva. Ennek elmulasztása a gyorsbeállító kar károsodásához vezethet.
  2. Ütőblokk (8. ábra)
    Az ütközőblokkhoz rögzített 2 vágásmélységet beállító csavar 3 különböző vágási mélység egyidejű beállításához állítható. Csavarkulccsal húzza meg az anyákat, hogy a vágásmélység beállító csavarok ilyenkor ne lazuljanak ki.
  3. A router irányítása

FIGYELMEZTETÉS
A súlyos problémák elkerülése érdekében feltétlenül kapcsolja KI az áramellátást, és húzza ki a dugót a konnektorból.

  1. Sablon útmutató adapter
    Lazítsa meg a 2 sablonvezető adapter csavarját, hogy a sablonvezető adaptert el lehessen mozgatni. (9. ábra)
    Helyezze be a központosító idomszert a sablonvezető adapter nyílásán keresztül a befogótokmányba.
    (10. ábra)
    Húzza meg kézzel a befogótokmányt.
    Húzza meg a sablonvezető adapter csavarjait, és húzza ki a központosító idomot.
  2. Sablon útmutató
    Használja a sablon útmutatót, ha sablont használ nagy mennyiségű azonos alakú termék előállításához. (11. ábra)
    A 12. ábra szerint szerelje be és helyezze be a sablonvezetőt a sablonvezető adapter középső furatába 2 tartozékcsavarral.
    A sablon egy rétegelt lemezből vagy vékony fűrészáruból készült profilozó forma. Sablon készítésekor különösen ügyeljen az alábbiakban leírt és a 13. ábrán bemutatott dolgokra.
    Ha az útválasztót a sablon belső síkja mentén használja, a késztermék méretei kisebbek lesznek, mint a sablon méretei annyival, mint az „A” méret, a sablonvezető sugara és a sablon sugara közötti különbség. a bit. Ennek a fordítottja igaz, ha az útválasztót a sablon külsején használja.
  3. Egyenes vezető (14. ábra)
    Használja az egyenes vezetőt a letörésekhez és a hornyok vágásához az anyagok oldalán.
    Helyezze be a vezetőrudat a rúdtartón lévő lyukba, majd enyhén húzza meg a 2 szárnyas csavart (A) a rúdtartó tetején.
    Helyezze be a vezetőrudat az alapon lévő lyukba, majd húzza meg erősen a szárnyas csavart (A).
    Az adagolócsavarral végezzen aprólékos módosításokat a bit és a vezetőfelület közötti méreteken, majd húzza meg erősen a 2 szárnyas csavart (A) a rúdtartó tetején és a szárnyas csavart (B), amely az egyenes vezetőt rögzíti.
    A 15. ábrán látható módon rögzítse biztonságosan az alap alját az anyagok feldolgozott felületéhez. Adja meg a routert, miközben a vezetősíkot az anyagok felületén tartja.
    (4) Porvezető és porvezető adapter (16. ábra)
    Az útválasztó porvezetővel és porvezető adapterrel van felszerelve.
    Illessze az alapon lévő 2 hornyot, és helyezze be a 2 porvezető fület az alapoldalon található lyukakba felülről.
    Húzza meg a porvezetőt egy csavarral.
    A porvezető elvezeti a vágási törmeléket a kezelőtől, és egyenletes irányba irányítja a kiürítést.
    Ha a porvezető adaptert a porvezető vágási törmelék kivezető nyílásába szereli, a porelszívó csatlakoztatható.
  4. A forgási sebesség beállítása
    Az M12V2 elektronikus vezérlőrendszerrel rendelkezik, amely fokozatmentes fordulatszám változtatást tesz lehetővé.
    Ahogy a 17. ábrán látható, az „1” tárcsaállás a minimális, a „6” pedig a maximális sebesség.
  5. A rugó eltávolítása
    A router oszlopában lévő rugók eltávolíthatók. Ezzel kiküszöböli a rugó ellenállását, és lehetővé teszi a vágási mélység egyszerű beállítását a maróállvány rögzítésekor.
    (1) Lazítsa meg a 4 aljzat csavarját, és távolítsa el az alapot.
    (2) Lazítsa meg az ütközőcsavart, és távolítsa el, hogy a rugó eltávolítható legyen. (18. ábra)
    VIGYÁZAT
    Távolítsa el az ütközőcsavart úgy, hogy a fő egység (maró) a maximális magasságában van rögzítve.
    Az ütközőcsavar eltávolítása rövidített állapotban az ütközőcsavar és a rugó kioldódását okozhatja, és sérülést okozhat.
  6. Vágás
    VIGYÁZAT
    ○ A szerszám használata közben viseljen védőszemüveget.
    ○ A szerszám használata közben tartsa távol kezét, arcát és más testrészeit a bitektől és minden más forgó résztől.
    (1) A 19. ábrán látható módon távolítsa el a bitet a munkadarabokról, és nyomja fel a kapcsolókart ON állásba. Ne kezdje el a vágást, amíg a fúró el nem érte a teljes forgási sebességet.
    (2) A bit az óramutató járásával megegyező irányban forog (a nyíl iránya a talpon látható). A maximális vágási hatékonyság elérése érdekében a marót a 20. ábrán látható előtolási irányoknak megfelelően adagolja.
    JEGYZET
    Ha egy kopott bitet használnak mély hornyok készítéséhez, akkor magas vágási zaj keletkezhet.
    Ha a kopott bitet újra cseréli, akkor a magas zaj megszűnik.
  7. Vágóvezető (opcionális tartozék) (21. ábra)
    A nyíráshoz vagy letöréshez használja a vágóvezetőt. Rögzítse a trimmer vezetőt a rúdtartóhoz a 22. ábra szerint.
    Miután a görgőt a megfelelő helyzetbe állította, húzza meg a két szárnyas csavart (A) és a másik két szárnyas csavart (B). Használja a 23. ábrán látható módon.

KARBANTARTÁS ÉS VIZSGÁLAT

  1. Olajozás
    A maró zökkenőmentes függőleges mozgása érdekében időnként cseppentsen néhány csepp gépolajat az oszlopok csúszó részeire és a végkonzolra.
  2. A rögzítőcsavarok ellenőrzése
    Rendszeresen ellenőrizze az összes rögzítőcsavart, és ellenőrizze, hogy megfelelően meg vannak-e húzva. Ha valamelyik csavar meglazult, azonnal húzza meg újra. Ennek elmulasztása komoly veszélyeket okozhat.
  3. A motor karbantartása
    A motoregység tekercselése az elektromos kéziszerszám „szíve”.
    Ügyeljen arra, hogy a tekercs ne sérüljön meg és/vagy ne nedvesedjen be olajjal vagy vízzel.
  4. A szénkefék ellenőrzése
    A folyamatos biztonság és az áramütés elleni védelem érdekében a szénkefe ellenőrzését és cseréjét CSAK A HiKOKI JOGOSULT SZERVIZ KÖZPONTJA végezheti el ezen a szerszámon.
  5. Tápkábel cseréje
    Ha a Szerszám tápkábele megsérül, a szerszámot vissza kell juttatni a HiKOKI hivatalos szervizközpontjába a vezeték cseréje céljából.

VIGYÁZAT
Az elektromos kéziszerszámok üzemeltetése és karbantartása során be kell tartani az egyes országokban előírt biztonsági előírásokat és szabványokat.

TARTOZÉKOK KIVÁLASZTÁSA

A gép tartozékai a 121. oldalon találhatók.
Az egyes bittípusokkal kapcsolatos részletekért forduljon a HiKOKI hivatalos szervizközpontjához.

GARANCIA
A HiKOKI elektromos kéziszerszámokra a törvényi/országspecifikus előírásoknak megfelelően garanciát vállalunk. Ez a garancia nem vonatkozik a helytelen használatból, visszaélésből vagy normál kopásból eredő hibákra vagy sérülésekre. Panasz esetén az elektromos kéziszerszámot bontatlanul, a jelen Kezelési útmutató végén található GARANCIA JELENTÉSÉVEL együtt küldje el a HiKOKI hivatalos szervizközpontjába.

FONTOS
A dugó helyes csatlakoztatása
A fővezeték vezetékei a következő kód szerint vannak színezve:
Kék: – Semleges
Barna: – Élőben
Mivel a szerszám fővezetékében lévő vezetékek színei nem feltétlenül egyeznek meg a csatlakozója kivezetéseit azonosító színes jelölésekkel, kövesse az alábbiakat:
A kék színű vezetéket az N betűvel jelölt vagy fekete színű csatlakozóhoz kell csatlakoztatni. A barna színű vezetéket az L betűvel jelölt vagy piros színű csatlakozóhoz kell csatlakoztatni. Egyik magot sem szabad a földelési kapocshoz csatlakoztatni.
JEGYZET:
Ez a követelmény a BRITISH STANDARD 2769:1984 szerint történik.
Ezért előfordulhat, hogy a betűkód és a színkód az Egyesült Királyság kivételével más piacokon nem alkalmazható.

Tájékoztatás a levegőben terjedő zajról és rezgésről
A mért értékeket az EN62841 szabvány szerint határozták meg, és az ISO 4871 szabvány szerint deklarálták.
Mért A-súlyozott hangteljesítményszint: 97 dB (A) Mért A-súlyozott hangnyomásszint: 86 dB (A) K bizonytalanság: 3 dB (A).
Viseljen hallásvédőt.
A rezgés összértékét (triax vektorösszeg) az EN62841 szabvány szerint határozták meg.
MDF vágás:
Rezgéskibocsátási érték ah = 6.4 m/s2
Bizonytalanság K = 1.5 m/s2

A bejelentett rezgési összértéket és a bejelentett zajkibocsátási értéket szabványos vizsgálati módszerrel mérték, és felhasználhatók egy szerszám és a másik összehasonlítására.
Használhatók az expozíció előzetes értékeléséhez is.

FIGYELMEZTETÉS

  • Az elektromos kéziszerszám tényleges használata során fellépő rezgés- és zajkibocsátás eltérhet a megadott összértéktől, attól függően, hogy a szerszámot milyen módon használják, különösen, hogy milyen munkadarabot dolgoznak fel; és
  • Határozzon meg olyan biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére, amelyek a tényleges használati körülmények közötti expozíció becslésén alapulnak (figyelembe véve a működési ciklus minden részét, mint például a szerszám kikapcsolásának és alapjáratának időpontjait, valamint a kioldási idő).

JEGYZET
A HiKOKI folyamatos kutatási és fejlesztési programja miatt az itt található specifikációk előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.

HiKOKI M12V2 változtatható sebességű router - 01HiKOKI M12V2 változtatható sebességű router - 02

A B C
7,5 mm 9,5 mm 4,5 mm 303347
8,0 mm 10,0 mm 303348
9,0 mm 11,1 mm 303349
10,1 mm 12,0 mm 303350
10,7 mm 12,7 mm 303351
12,0 mm 14,0 mm 303352
14,0 mm 16,0 mm 303353
16,5 mm 18,0 mm 956790
18,5 mm 20,0 mm 956932
22,5 mm 24,0 mm 303354
25,5 mm 27,0 mm 956933
28,5 mm 30,0 mm 956934
38,5 mm 40,0 mm 303355

GARANCIABIZONYÍTVÁNY

  1. Modell sz.
  2. Sorozatszám
  3. Vásárlás dátuma
  4. Ügyfél neve és címe
  5. Kereskedő neve és címe
    (Kérem, stamp kereskedő neve és címe)

Hikoki Power Tools (UK) Ltd.
Precedent Drive, Rooksley, Milton Keynes, MK 13, 8PJ,
Egyesült Királyság
Tel: +44 1908 660663
Fax: +44 1908 606642
URL: http://www.hikoki-powertools.uk

EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Kijelentjük kizárólagos felelősségünkre, hogy a típus és a speciális azonosító kód *1) által azonosított router megfelel az irányelvek *2) és a *3 szabványok összes vonatkozó követelményének. Műszaki fájl a *4) címen – Lásd alább.
Az európai képviselet európai szabványmenedzsere jogosult a műszaki dokumentáció összeállítására.
A nyilatkozat a termékre a CE-jelöléssel ellátott termékre vonatkozik.

  1. M12V2 C350297S C313630M C313645R
  2. 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU
  3. EN62841-1:2015
    EN62841-2-17:2017
    EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
    EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
    EN61000-3-2:2014
    EN61000-3-3:2013
  4. Képviselet Európában
    Hikoki Power Tools Deutschland GmbH
    Siemensring 34, 47877 Willich, Németország
    Központi iroda Japánban
    Koki Holdings Co., Ltd.
    Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokió, Japán

30. 8. 2021
Akihisa Yahagi
Európai Szabvány Menedzser
HiKOKI M12VE HP Variable Speed ​​Plunge Router - SeiengeA. Nakagawa
Vállalati tiszt
108
Kódszám: C99740071 M
Kínában nyomtatva

Dokumentumok / Források

HiKOKI M12V2 változtatható sebességű router [pdf] Használati utasítás
M12V2 változtatható sebességű útválasztó, M12V2, változtatható sebességű útválasztó, sebességű útválasztó, útválasztó

Hivatkozások

Hagyj megjegyzést

E-mail címét nem tesszük közzé. A kötelező mezők meg vannak jelölve *