AB 1785-L20E, IP-кантролер Ether Net
Інфармацыя аб прадукце
тэхнічныя характарыстыкі:
- Нумары па каталогу: 1785-L20E, 1785-L40E, 1785-L80E, серыя F
- Публікацыя: 1785-IN063B-EN-P (студзень 2006)
Інструкцыя па ўжыванні прадукту
- Аб гэтай публікацыі:
У гэтым дакуменце прадстаўлены інструкцыі па ўстаноўцы і ліквідацыі непаладак для праграмуемага кантролера Ethernet PLC-5. Для атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да дакументаў, пералічаных у кіраўніцтве, або звярніцеся да прадстаўніка Rockwell Automation. - Інструкцыя па ўстаноўцы:
Пераканайцеся, што вы выкарыстоўваеце праграмуемы кантролер Ethernet PLC-5 Series F. Выконвайце пакрокавую інструкцыю па ўсталёўцы, прыведзеную ў кіраўніцтве, каб правільна наладзіць апаратнае забеспячэнне сістэмы. - Ліквідацыя непаладак:
Калі вы сутыкнуліся з якімі-небудзь праблемамі з кантролерам, звярніцеся да раздзела па ліквідацыі непаладак кіраўніцтва, каб атрымаць інструкцыі па выяўленні і вырашэнні распаўсюджаных праблем. - Тэхнічныя характарыстыкі кантролера:
Review спецыфікацыі кантролера, каб зразумець яго магчымасці і абмежаванні. Пераканайцеся, што кантролер адпавядае патрабаванням вашага канкрэтнага прыкладання. - Падтрымка Rockwell Automation:
Калі вам патрэбна дадатковая дапамога або ў вас ёсць тэхнічныя пытанні, звярніцеся ў службу падтрымкі Rockwell Automation для атрымання экспертнай дапамогі і рэкамендацый.
FAQ:
- Пытанне: што мне рабіць, калі я сутыкнуся з небяспекай удару токам падчас выкарыстання кантролера?
A: Калі вы бачыце цэтлік аб небяспецы паражэння электрычным токам на абсталяванні або ўнутры яго, будзьце асцярожныя, бо небяспечны тtage можа прысутнічаць. Пазбягайце прамога кантакту і пры неабходнасці звярніцеся за прафесійнай дапамогай. - Пытанне: Як я магу забяспечыць належныя ўмовы навакольнага асяроддзя для кантролера?
A: Кантролер распрацаваны для пэўных умоў навакольнага асяроддзя, каб прадухіліць траўмы. Пераканайцеся, што доступ да корпуса даступны толькі з дапамогай інструмента, і прытрымлівайцеся рэйтынгаў тыпаў корпуса для адпаведнасці.
ВАЖНА
У гэтым дакуменце мы мяркуем, што вы выкарыстоўваеце праграмуемы кантролер Series F Ethernet PLC-5.
Аб гэтай публікацыі
У гэтым дакуменце апісваецца, як усталяваць і ліквідаваць непаладкі вашага праграмуемага кантролера Ethernet PLC-5. Для атрымання дадатковай інфармацыі глядзіце дакументы, пералічаныя на наступнай старонцы, або звярніцеся да мясцовага прадстаўніка Rockwell Automation.
Гэтыя інструкцыі па ўстаноўцы:
- прадаставіць асноўную інфармацыю, неабходную для запуску сістэмы.
- забяспечыць пэўныя біты і налады пераключальнікаў для модуляў.
- уключаць працэдуры высокага ўзроўню са спасылкамі на іншыя кіраўніцтва для больш падрабязнай інфармацыі.
ВАЖНА
У гэтым дакуменце мы мяркуем, што вы выкарыстоўваеце праграмуемы кантролер Series F Ethernet PLC-5.
Важная інфармацыя пра карыстальніка
Цвёрдацельнае абсталяванне адрозніваецца ад характарыстык электрамеханічнага абсталявання. Інструкцыі па бяспецы прымянення, усталявання і абслугоўвання цвёрдацельных элементаў кіравання (публікацыя SGI-1.1 даступная ў вашым мясцовым офісе продажаў Rockwell Automation або ў Інтэрнэце па адрасе http://www.ab.com/manuals/gi) апісвае некаторыя важныя адрозненні паміж цвёрдацельным абсталяваннем і электрычнымі электрамеханічнымі прыладамі. З-за гэтай розніцы, а таксама з-за шырокага спектру выкарыстання цвёрдацельнага абсталявання, усе асобы, адказныя за прымяненне гэтага абсталявання, павінны пераканацца, што кожнае меркаванае прымяненне гэтага абсталявання з'яўляецца прымальным.
Ні пры якіх абставінах кампанія Rockwell Automation, Inc. не нясе адказнасці за ўскосныя або ўскосныя страты ў выніку выкарыстання або прымянення гэтага абсталявання. Былыampфайлы і дыяграмы ў гэтым кіраўніцтве ўключаны выключна ў ілюстрацыйных мэтах. З-за мноства зменных і патрабаванняў, звязаных з любой канкрэтнай устаноўкай, Rockwell Automation, Inc. не можа браць на сябе адказнасць або абавязацельствы за фактычнае выкарыстанне на аснове был.ampмалюнкі і дыяграмы.
- Кампанія Rockwell Automation, Inc. не нясе патэнтнай адказнасці за выкарыстанне інфармацыі, схем, абсталявання або праграмнага забеспячэння, апісаных у гэтым кіраўніцтве.
- Прайграванне змесціва гэтага кіраўніцтва, цалкам або часткова, без пісьмовага дазволу Rockwell Automation, Inc. забаронена.
- У гэтым кіраўніцтве мы выкарыстоўваем заўвагі, каб інфармаваць вас аб мерках бяспекі.
ПАПЯРЭДЖАННЕ:
Ідэнтыфікуе інфармацыю аб дзеяннях або абставінах, якія могуць выклікаць выбух у небяспечным асяроддзі, які можа прывесці да траўмаў або смерці, пашкоджання маёмасці або эканамічных страт.
ВАЖНА
Вызначае інфармацыю, важную для паспяховага прымянення і разумення прадукту.
УВАГА
Ідэнтыфікуе інфармацыю аб дзеяннях або абставінах, якія могуць прывесці да цялесных пашкоджанняў або смерці, пашкоджання маёмасці або эканамічных страт. Увага дапаможа вам:
- вызначыць небяспеку
- пазбегнуць небяспекі
- прызнаць наступствы
Небяспека шоку
Этыкеткі могуць быць размешчаны на або ўнутры абсталявання, каб папярэдзіць людзей аб тым, што небяспечная тtage можа прысутнічаць.
НЕБЯСПЕКА АПЁКУ
Этыкеткі могуць размяшчацца на абсталяванні або ўнутры яго, каб папярэдзіць людзей аб тым, што паверхні могуць быць пры небяспечнай тэмпературы.
Навакольнае асяроддзе і корпус
УВАГА
- Гэта абсталяванне прызначана для выкарыстання ў прамысловым асяроддзі са ступенню забруджвання 2, у звышаб'ёмеtage Прымяненне катэгорыі II (як вызначана ў публікацыі IEC 60664-1), на вышыні да 2000 метраў без зніжэння номіналаў.
- Гэта абсталяванне лічыцца прамысловым абсталяваннем групы 1, класа А ў адпаведнасці з публікацыяй IEC/CISPR 11. Без адпаведных мер засцярогі могуць узнікнуць патэнцыйныя цяжкасці з забеспячэннем электрамагнітнай сумяшчальнасці ў іншых асяроддзях з-за кандуктыўных і выпраменьваных перашкод.
- Гэта абсталяванне пастаўляецца ў выглядзе абсталявання «адкрытага тыпу». Ён павінен быць усталяваны ў корпусе, які прызначаны для тых канкрэтных умоў навакольнага асяроддзя, якія будуць прысутнічаць, і адпаведным чынам спраектаваны для прадухілення траўмаў у выніку доступу да токаводных частак. Ўнутраная частка корпуса павінна быць даступная толькі з дапамогай інструмента. Наступныя раздзелы гэтай публікацыі могуць утрымліваць дадатковую інфармацыю аб пэўных рэйтынгах тыпу корпуса, неабходных для адпаведнасці пэўным сертыфікатам бяспекі прадукцыі.
- Акрамя гэтай публікацыі, глядзіце:
- Кіраўніцтва па праводцы і зазямленню прамысловай аўтаматызацыі, публікацыя Allen-Bradley 1770-4.1, для дадатковых патрабаванняў да ўстаноўкі.
- Публікацыя стандартаў NEMA 250 і публікацыя IEC 60529, дзе дастасавальна, для тлумачэнняў ступені абароны, якая забяспечваецца рознымі тыпамі ашалёўкі.
Прадухіленне электрастатычнага разраду
УВАГА
Гэта абсталяванне адчувальна да электрастатычнага разраду, які можа выклікаць унутранае пашкоджанне і паўплываць на нармальную працу. Пры працы з гэтым абсталяваннем выконвайце наступныя рэкамендацыі.
- Дакраніцеся да заземленага прадмета, каб разрадзіць патэнцыйную статыку.
- Носіце зацверджаны зазямляльны раменьчык.
- Не дакранайцеся да раздымаў або кантактаў на платах кампанентаў.
- Не дакранайцеся да кампанентаў схемы ўнутры абсталявання.
- Выкарыстоўвайце статычна-бяспечную працоўную станцыю, калі такая маецца.
- Калі абсталяванне не выкарыстоўваецца, захоўвайце яго ў адпаведнай статычнай упакоўцы.
Зацвярджэнне небяспечнага месца ў Паўночнай Амерыцы
Наступная інфармацыя прымяняецца пры эксплуатацыі гэтага абсталявання ў небяспечных месцах:
Прадукты з маркіроўкай «CL I, DIV 2, GP A, B, C, D» падыходзяць для выкарыстання толькі ў класе I, раздзеле 2, групах A, B, C, D, у небяспечных і бяспечных месцах. Кожны прадукт пастаўляецца з маркіроўкай на таблічцы з намінальнымі характарыстыкамі, якая паказвае код тэмпературы небяспечнага месца. Пры аб'яднанні прадуктаў у сістэме для вызначэння агульнага тэмпературнага кода сістэмы можа выкарыстоўвацца самы неспрыяльны код тэмпературы (найменшая лічба «Т»). Камбінацыі абсталявання ў вашай сістэме падлягаюць расследаванню мясцовымі органамі ўлады, якія маюць юрысдыкцыю на момант усталявання.
НЕБЯСПЕКА ВЫБУХУ
ПАПЯРЭДЖАННЕ
- Не адключайце абсталяванне, калі электрычнасць не адключана або зона не з'яўляецца небяспечнай.
- Не адключайце злучэнні з гэтым абсталяваннем, калі не было адключана сілкаванне або вядома, што зона небяспечная. Замацуйце любыя знешнія злучэнні, якія спалучаюцца з гэтым абсталяваннем, выкарыстоўваючы шрубы, рассоўныя зашчапкі, разьбовыя злучальнікі або іншыя сродкі, якія пастаўляюцца з гэтым прадуктам.
- Замена кампанентаў можа пагоршыць прыдатнасць для класа I, раздзела 2.
- Калі гэты прадукт утрымлівае батарэі, іх трэба мяняць толькі ў небяспечнай зоне.
Звязанае кіраўніцтва карыстальніка
Адпаведнае кіраўніцтва карыстальніка змяшчае падрабязную інфармацыю аб канфігураванні, праграмаванні і выкарыстанні кантролера Ethernet PLC-5. Каб атрымаць копію Кіраўніцтва карыстальніка праграмуемых кантролераў Enhanced і Ethernet PLC-5, публікацыя 1785-UM012, вы можаце:
- view або спампаваць электронную версію з Інтэрнэту па адрасе www.rockwellautomation.com/literature.
- звярніцеся да мясцовага дыстрыбутара або прадстаўніка Rockwell Automation, каб размясціць заказ.
Дадатковая звязаная дакументацыя
Наступныя дакументы ўтрымліваюць дадатковую інфармацыю аб прадуктах, апісаных у гэтым дакуменце.
Для больш інфармацыя Аб | Глядзіце гэта Публікацыя | Нумар |
Праграмуемыя кантролеры Ethernet PLC-5 | Кіраўніцтва карыстальніка праграмуемых кантролераў Enhanced і Ethernet PLC-5 | 1785-УМ012 |
Універсальнае шасі ўводу-вываду 1771 | Інструкцыі па ўстаноўцы шасі універсальнага ўводу-вываду | 1771-2.210 |
Блок харчавання | Модулі крыніцы харчавання (1771-P4S, -P6S, -P4S1, -P6S1) Інструкцыі па ўстаноўцы | 1771-2.135 |
Сетка DH+, пашыраны лакальны ўвод-вывад | Кіраўніцтва карыстальніка праграмуемых кантролераў Enhanced і Ethernet PLC-5 | 1785-УМ012 |
Інструкцыі па ўстаноўцы кабеля Data Highway/Data Highway Plus/Data Highway II/Data Highway-485 | 1770-6.2.2 | |
Карты сувязі | 1784-КТx Інтэрфейсная карта сувязі Кіраўніцтва карыстальніка | 1784-6.5.22 |
Кабелі | Кіраўніцтва карыстальніка праграмуемых кантролераў Enhanced і Ethernet PLC-5 | 1785-УМ012 |
Батарэі | Кіраўніцтва Алена-Брэдлі па абыходжанні з літыевай батарэяй і ўтылізацыі | AG-5.4 |
Зазямленне і праводка праграмуемых кантролераў Allen-Bradley | Рэкамендацыі па падключэнні і зазямленні праграмаванага кантролера Allen-Bradley | 1770-4.1 |
Тэрміны і азначэнні | Гласарый прамысловай аўтаматызацыі Алена-Брэдлі | AG-7.1 |
Пра кантралёраў
На наступных ілюстрацыях паказаны кампаненты пярэдняй панэлі кантролера.
PLC-5/20E, -5/40E і -5/80E, пярэдняя панэль кантролера
Дадатковыя кампаненты сістэмы
Разам з кантролерам вам спатрэбяцца наступныя кампаненты для завяршэння базавай сістэмы.
Прадукт | кот. няма |
Літыевая батарэя | 1770-XYC |
Шасі ўводу-вываду | 1771-A1B, -A2B, -A3B, -A3B1, -A4B |
Блок харчавання | 1771-P4S, -P6S, -P4S1, -P6S1 |
Персанальны кампутар |
Новыя функцыі
Кантролеры ўтрымліваюць раз'ём RJ-45 для порта сувязі Channel 2.
Кантралёры забяспечваюць дадатковую канфігурацыю і статус порта Channel 2:
- BOOTP, DHCP або статычны запіс IP-адраса
- Выбар хуткасці аўтаматычнага ўзгаднення
- Налада поўнага/паўдуплекснага порта
- Выбар хуткасці 10/100
- Функцыянальнасць паштовага кліента
- Уключыць/выключыць HTTP Web Сервер
- Уключэнне/выключэнне функцыі SNMP
Каб убачыць або актываваць новую канфігурацыю і функцыі стану:
- Адкрыйце або стварыце праект у праграмным забеспячэнні RSLogix 5 версіі 7.1 або больш позняй.
- Націсніце на меню Канфігурацыя канала. Вы бачыце меню «Рэдагаваць уласцівасці канала».
- Націсніце на ўкладку Канал 2.
BOOTP, DHCP або статычны запіс IP-адраса
Як паказана на наступным здымку экрана, вы можаце выбраць статычную або дынамічную канфігурацыю сеткі.
- Па змаўчанні ўстаноўлены тып дынамічнай канфігурацыі сеткі і выкарыстанне BOOTP для атрымання канфігурацыі сеткі.
- Калі вы выбіраеце дынамічную канфігурацыю сеткі, вы можаце змяніць BOOTP па змаўчанні на DHCP.
- Калі вы выбіраеце статычны тып канфігурацыі сеткі, вы павінны ўвесці IP-адрас.
Падобным чынам, калі ў вас дынамічная канфігурацыя сеткі, DHCP або BOOTP прызначае імя хаста кантролера. Пры статычнай канфігурацыі вы прызначаеце імя хаста.
Калі вы ствараеце імя хаста, улічвайце наступныя ўмовы наймення.
- Імем хаста можа быць тэкставы радок даўжынёй да 24 сімвалаў.
- Імя хаста можа змяшчаць літарныя (ад А да Я) лічбы (ад 0 да 9) і кропку і знак мінус.
- Першы сімвал павінен быць альфа.
- Апошні сімвал не павінен быць знакам мінус.
- Вы не можаце выкарыстоўваць прабелы або прабелы.
- Імя хоста не адчувальна да рэгістра.
Выбар хуткасці аўтаматычнага ўзгаднення. У полі ўласцівасцей "Рэдагаваць канал 2" вы можаце альбо пакінуць поле "Аўтаматычнае ўзгадненне" не адзначаным, што прымушае наладжваць порт на пэўную хуткасць і дуплексны порт, альбо вы можаце паставіць галачку ў полі "Аўтаматычнае ўзгадненне", якое дазваляе кантролеру ўзгадняць налада хуткасці і дуплекснага порта.
Калі вы адзначыце "Аўтаматычнае ўзгадненне", налада порта дазваляе выбраць дыяпазон налад хуткасці і дуплекса, якія ўзгадняе кантролер. Налада порта па змаўчанні з уключаным пунктам Auto Negotiate - 10/100 Mbps Full Duplex/Half Duplex, што дазваляе кантролеру ўзгадняць любую з чатырох даступных налад. У наступнай табліцы прыведзены парадак узгаднення для кожнай налады.
Абстаноўка | Поўны дуплекс 100 Мбіт/с | Паўдуплекс 100 Мбіт/с | Поўны дуплекс 10 Мбіт/с | Паўдуплекс 10 Мбіт/с |
Поўны дуплекс/паўдуплекс 10/100 Мбіт/с | 1-ы | 2-е | 3-е | 4-е |
Поўны дуплекс 100 Мбіт/с або паўдуплекс 100 Мбіт/с | 1-ы | 2-е | 3-е | |
Поўны дуплекс 100 Мбіт/с або поўны дуплекс 10 Мбіт/с | 1-ы | 2-е | 3-е | |
Паўдуплекс 100 Мбіт/с або поўны дуплекс 10 Мбіт/с | 1-ы | 2-е | 3-е | |
Поўны дуплекс 100 Мбіт/с | 1-ы | 2-е | ||
Паўдуплекс 100 Мбіт/с | 1-ы | 2-е | ||
Поўны дуплекс 10 Мбіт/с | 1-ы | 2-е | ||
Толькі паўдуплекс 10 Мбіт/с | 1-ы |
Ніжэй паказана неадзначанае поле Auto Negotiate і адпаведныя налады порта.
Ніжэй паказана пазначанае поле Auto Negotiate і адпаведныя налады порта.
Функцыянальнасць паштовага кліента
Кантролер - гэта паштовы кліент, які адпраўляе паведамленне электроннай пошты, выкліканае інструкцыяй паведамлення, праз сервер рэтрансляцыі пошты. Кантролер выкарыстоўвае стандартны пратакол SMTP для перанакіравання электроннай пошты на сервер рэтрансляцыі. Кантролер не атрымлівае электронную пошту. Вы павінны ўвесці IP-адрас SMTP-сервера ў тэкставае поле, як паказана ў наступным дыялогавым акне.
Кантролер падтрымлівае аўтэнтыфікацыю пры ўваходзе. Калі вы хочаце, каб кантролер праходзіў аўтэнтыфікацыю на серверы SMTP, пастаўце галачку ў полі «Аўтэнтыфікацыя SMTP». Калі вы выбіраеце аўтэнтыфікацыю, вы таксама павінны выкарыстоўваць імя карыстальніка і пароль для кожнай электроннай пошты.
Каб стварыць электронны ліст:
- Стварыце інструкцыю для паведамлення, падобную да прыведзенай ніжэй.
- Пункт прызначэння (каму), адказ (ад) і тэкст (тэкст) захоўваюцца ў выглядзе радкоў у элементах асобнага радка ASCII files.
- Калі вы жадаеце адправіць электронны ліст пэўнаму атрымальніку, калі праграма кантролера стварае сігнал трывогі або дасягае пэўнага стану, запраграмуйце кантролер на адпраўку інструкцыі па паведамленні адрасу электроннага ліста.
- Праверце званок.
- Націсніце на экран наладкі. З'явіцца дыялогавае акно, падобнае на паказанае ніжэй.
- Тры палі дадзеных адлюстроўваюць радковыя значэнні ST file адрасы элементаў.
- Каб адправіць электронны ліст, увядзіце адпаведную інфармацыю ў палі Дадзеныя і Імя карыстальніка і Пароль, калі ўключана Аўтэнтыфікацыя.
Праверце код памылкі (пазначаны ў шаснаццатковай форме) і вобласці апісання памылкі на ўкладцы Агульныя, каб убачыць, ці было паведамленне паспяхова дастаўлена.
Памылка Код (шаснаццатковы) | Апісанне |
0x000 | Паспяховая дастаўка на сервер рэтрансляцыі пошты. |
0x002 | Рэсурс недаступны. Аб'ект электроннай пошты не змог атрымаць рэсурсы памяці, каб пачаць сеанс SMTP. |
0x101 | IP-адрас паштовага сервера SMTP не наладжаны. |
0x102 | Адрас (прызначэння) не настроены або несапраўдны. |
0x103 | Адрас (адказ) не настроены або несапраўдны. |
0x104 | Немагчыма падключыцца да паштовага сервера SMTP. |
0x105 | Памылка сувязі з серверам SMTP. |
0x106 | Патрабуецца аўтэнтыфікацыя. |
0x017 | Памылка аўтэнтыфікацыі. |
Статус 2 канала
Каб праверыць стан канала 2:
- У вашым праграмным праекце RSLogix 5 націсніце Статус канала. Вы бачыце меню "Стан канала".
- Націсніце на ўкладку Канал 2.
- Націсніце на ўкладку «Порт». Вы бачыце стан кожнай канфігурацыі порта.
Уключыць/выключыць HTTP Web Сервер
Вы можаце адключыць HTTP web функцыянальнасць сервера з канфігурацыі канала 2, зняўшы сцяжок у полі «Уключыць сервер HTTP», паказаным ніжэй.
Па змаўчанні (пазначана) дазваляе падключацца да кантролера з дапамогай a web браўзер. Нягледзячы на тое, што гэты параметр можа быць спампаваны ў кантролер як частка загрузкі праграмы або зменены і прыменены падчас онлайн з кантролерам, вы павінны цыклічна ўключыць сілкаванне кантролера, каб змены ўступілі ў сілу.
Уключыць/выключыць просты пратакол кіравання сеткай (SNMP)
- Вы можаце адключыць функцыю SNMP кантролера ў канфігурацыі канала 2, зняўшы сцяжок у полі «Уключыць сервер SNMP», як паказана вышэй.
- Значэнне па змаўчанні (пазначана) дазваляе падключацца да кантролера з дапамогай кліента SNMP. Нягледзячы на тое, што гэты параметр можа быць спампаваны ў кантролер як частка загрузкі праграмы або зменены і прыменены падчас онлайн з кантролерам, вы павінны цыклічна ўключыць сілкаванне кантролера, каб змены ўступілі ў сілу.
Усталюйце сістэмнае абсталяванне
На гэтай ілюстрацыі паказана асноўная сістэма праграмуемага кантролера Ethernet PLC-5.
Для атрымання дадатковай інфармацыі гл. Кіраўніцтва карыстальніка праграмуемых кантролераў Enhanced і Ethernet PLC-5, публікацыя 1785-UM012.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
- Калі вы падключыце або адключыце любы кабель сувязі з сілкаваннем, пададзеным на гэты модуль або любую прыладу ў сетцы, можа ўзнікнуць электрычная дуга. Гэта можа выклікаць выбух у небяспечных месцах.
- Перш чым працягваць, упэўніцеся, што электрычнасць адключана або зона небяспечная.
- Лакальны порт тэрмінала праграмавання (круглае злучэнне тэрмінала праграмавання ў стылі міні-DIN) прызначаны толькі для часовага выкарыстання і не павінен падключацца або адключацца, калі не гарантавана, што зона небяспечная.
Падрыхтуйцеся да ўстаноўкі кантролера
Усталёўка кантролера з'яўляецца адной з частак наладкі апаратнага забеспячэння вашай сістэмы.
Каб правільна ўсталяваць кантролер, вы павінны выканаць гэтыя працэдуры ў парадку, апісаным у гэтым раздзеле.
- Усталюйце шасі ўводу-вываду.
- Наладзьце шасі ўводу-вываду.
- Усталюйце блок харчавання.
- Усталюйце праграмуемы кантролер PLC-5.
- Уключыце харчаванне сістэмы.
- Падключыце персанальны кампутар да праграмуемага кантролера PLC-5.
Усталюйце шасі ўводу-вываду
Усталюйце шасі ўводу-вываду ў адпаведнасці з інструкцыямі па ўсталёўцы шасі ўводу-вываду, публікацыя 1771-IN075.
Наладзьце шасі ўводу-вываду
Наладзьце шасі ўводу-вываду, выконваючы наступную працэдуру.
- Усталюйце перамыкачы задняй панэлі.
- Незалежна ад налады гэтага пераключальніка, выхады выключаюцца, калі адбываецца што-небудзь з наступнага:
- кантролер выяўляе памылку выканання
- адбываецца няспраўнасць задняй платы шасі ўводу-вываду
- вы выбіраеце праграму або тэставы рэжым
- вы ўсталёўваеце статус file біт для скіду лакальнай стойкі
- Калі модуль EEPROM не ўсталяваны і памяць кантролера сапраўдная, святлодыёдны індыкатар PROC кантролера міргае, а працэсар усталёўвае S:11/9, біт 9 у галоўным слове стану няспраўнасці. Каб ліквідаваць гэту няспраўнасць, пераключыце кантролер з рэжыму праграмы ў рэжым працы і назад у рэжым праграмы.
- Калі пераключальнік кантролера ўсталяваны ў REMote, кантролер пераходзіць у выдалены RUN пасля ўключэння і абнаўлення памяці з дапамогай модуля EEPROM.
- Няспраўнасць працэсара (бесперапынны чырвоны святлодыёд PROC) адбываецца, калі памяць працэсара несапраўдная.
- Вы не можаце ачысціць памяць працэсара, калі гэты перамыкач уключаны.
- Усталюйце перамычку канфігурацыі блока харчавання і ўсталюйце паласы клавіятуры, як паказана ніжэй.
Усталюйце блок харчавання
Усталюйце блок сілкавання ў адпаведнасці з адной з наступных адпаведных інструкцый па ўсталёўцы.
Усталюйце гэты блок сілкавання | Паводле гэтага выдання |
1771-P4S
1771-P6S 1771-P4S1 1771-P6S1 |
Інструкцыі па ўстаноўцы модуляў сілкавання, публікацыя 1771-2.135 |
1771-П7 | Інструкцыі па ўстаноўцы модуля сілкавання, публікацыя 1771-IN056 |
Усталюйце праграмуемы кантролер PLC-5
Кантролер з'яўляецца модульным кампанентам сістэмы ўводу-вываду 1771, які патрабуе правільна ўсталяванага сістэмнага шасі. Звярніцеся да публікацыі 1771-IN075 для атрымання падрабязнай інфармацыі аб прымальным шасі разам з патрабаваннямі да правільнай ўстаноўкі і зазямлення. Абмяжуйце максімальную рассейваную магутнасць суседняга слота да 10 Вт.
- Вызначце адрас станцыі DH+ канала 1A, усталяваўшы вузел перамыкача SW-1 на задняй частцы кантролера. Спіс налад пераключальніка DH+ глядзіце збоку кантролера.
- Укажыце канфігурацыю порта Channel 0. Спіс налад пераключальніка канала 0 глядзіце збоку кантролера.
- Каб усталяваць акумулятар, далучыце раз'ём на баку батарэі да раздыма на баку кантролера ўнутры батарэйнага адсека кантролера.
ПАПЯРЭДЖАННЕ
Пры падключэнні або адключэнні акумулятара можа ўзнікнуць электрычная дуга. Гэта можа выклікаць выбух у небяспечных месцах. Перш чым працягваць, упэўніцеся, што электрычнасць адключана або зона небяспечная. Інфармацыю па тэхніцы бяспекі пры абыходжанні з літыевымі батарэямі, у тым ліку аб абыходжанні і ўтылізацыі працякаючых батарэй, глядзіце ў Кіраўніцтве па абыходжанні з літыевымі батарэямі, публікацыя AG-5.4. - Усталюйце кантролер.
Для атрымання дадатковай інфармацыі гл. Кіраўніцтва карыстальніка праграмуемых кантролераў Enhanced і Ethernet PLC-5, публікацыя 1785-UM012.
Уключыце харчаванне сістэмы
Калі вы падаеце сілкаванне на новы кантролер, гэта нармальна, што праграмнае забеспячэнне для праграмавання паказвае на няспраўнасць аператыўнай памяці.
Глядзіце наступную табліцу, каб працягнуць. Калі святлодыёд PROC не гарыць, перайдзіце на наступную старонку, каб атрымаць інфармацыю аб ліквідацыі непаладак.
Калі ваш ключавы перамыкач знаходзіцца ў гэтым становішчы | Рабі гэта |
ПРАГРАМА | Ачысціць памяць. Святлодыёд PROC павінен згаснуць. Праграма знаходзіцца ў рэжыме праграмы. |
ПУЛЬТ | Ачысціць памяць. Святлодыёд PROC павінен згаснуць. Праграмнае забеспячэнне знаходзіцца ў рэжыме Remote Program. |
БЕГАЦЬ | Вы бачыце паведамленне Няма доступу або парушэнне прывілеяў, таму што вы не можаце ачысціць памяць у рэжыме запуску. Змяніце становішча пераключальніка на праграмнае або дыстанцыйнае і націсніце Enter, каб ачысціць памяць. |
Каб кантраляваць вашу сістэму падчас яе канфігурацыі і запуску, праверце індыкатары кантролера:
гэта Індыкатар | Агні Калі |
КАМ | Вы ўсталёўваеце паслядоўную сувязь (CH 0) |
БІТ | Акумулятар не ўсталяваны або разрад батарэіtage нізкая |
СІЛА | Сілы прысутнічаюць у вашай лесвічнай праграме |
Калі ваш кантролер працуе правільна, то:
- Індыкатар Ethernet STAT застаецца зялёным
- Індыкатары перадачы Ethernet (100 М і 10 М) ненадоўга гараць зялёным колерам падчас перадачы пакетаў
Калі індыкатары не паказваюць вышэйпаказаную нармальную працу, звярніцеся да наступнай табліцы для ліквідацыі непаладак індыкатараў Ethernet.
Падключыце персанальны кампутар да праграмуемага кантролера PLC-5
Для атрымання дадатковай інфармацыі глядзіце:
- Кіраўніцтва карыстальніка праграмуемых кантролераў Enhanced і Ethernet PLC-5, публікацыя 1785-UM012
- дакументацыю, якая пастаўляецца разам з вашай карткай сувязі
- Кіраўніцтва па ўстаноўцы кабеля Data Highway/Data Highway Plus/Data Highway II/Data Highway 485, публікацыя 1770-6.2.2
Пошук непаладак з кантролерам
Выкарыстоўвайце індыкатары стану кантролера з наступнымі табліцамі для дыягностыкі і ліквідацыі непаладак.
Індыкатар |
Колер | Апісанне | Магчыма Прычына |
Рэкамендуецца Дзеянне |
БІТ | Чырвоны | Нізкі зарад батарэі | Нізкі зарад батарэі | Заменіце батарэю на працягу 10 дзён |
Выкл | Акумулятар добры | Нармальная праца | Ніякіх дзеянняў не патрабуецца | |
ПРАЦ | Зялёны (стабільны) | Працэсар знаходзіцца ў рэжыме Run і цалкам спраўны | Нармальная праца | Ніякіх дзеянняў не патрабуецца |
ATT | Зялёны (міргае) | Памяць працэсара пераносіцца ў EEPROM | Нармальная праца | Ніякіх дзеянняў не патрабуецца |
OC
RCE |
Чырвоны (міргае) | Асноўная віна | Ідзе загрузка RSLogix 5 | Падчас спампоўкі RSLogix 5 гэта звычайная аперацыя - дачакайцеся завяршэння загрузкі. |
ОММ | Памылка падчас выканання | Калі не падчас загрузкі RSLogix 5: | ||
Праверце асноўны біт няспраўнасці ў статусе file (S:11) для вызначэння памылкі | ||||
Ачысціце памылку, выпраўце праблему і вярніцеся ў рэжым запуску | ||||
Чаргаванне чырвонага і зялёнага | Працэсар у FLASH-памяці
Рэжым праграмавання |
Нармальная праца, калі FLASH-памяць працэсара перапраграмуецца | Ніякіх дзеянняў не патрабуецца - дазвольце завяршэнне флэш-абнаўлення |
Індыкатар | Колер | Апісанне | Магчыма Прычына | Рэкамендуецца Дзеянне | |||
ПРАЦ | Чырвоны (стабільны) | Няспраўнасць са стратай памяці | Новы кантролер
Працэсар не прайшоў унутраную дыягностыку
Цыкл харчавання з праблемай батарэі. |
Выкарыстоўвайце праграмнае забеспячэнне для ачысткі і ініцыялізацыі памяці
Усталюйце акумулятар (каб захаваць дыягностыку няспраўнасцей), затым адключыце сілкаванне, пераўсталюйце кантролер і ўключыце сілкаванне; затым перазагрузіце праграму. Калі вы не можаце перазагрузіць праграму, заменіце кантролер. Калі вы можаце перазагрузіць сваю праграму, а памылка не знікне, звярніцеся ў службу тэхнічнай падтрымкі па нумары 440.646.3223, каб дыягнаставаць праблему. Правільна заменіце або ўсталюйце батарэю. |
|||
BATT PROC FORCE COMM | |||||||
![]() |
|||||||
Выкл | Працэсар знаходзіцца ў праграмнай загрузцы або тэставым рэжыме або не атрымлівае сілкавання | Блок харчавання або злучэння | Праверце сілкаванне і злучэнні | ||||
СІЛА | Бурштын | SFC і/або сілы ўводу/вываду
уключаны |
Нармальная праца | Ніякіх дзеянняў не патрабуецца | |||
(стабільны) | |||||||
Бурштын (міргае) | SFC і/або сілы ўводу/вываду прысутнічаюць, але не ўключаны | ||||||
Выкл | SFC і/або сілы ўводу/вываду адсутнічаюць | ||||||
КАМ | Выкл | Няма перадачы на канале 0 | Нармальная праца, калі канал не выкарыстоўваецца | Ніякіх дзеянняў не патрабуецца | |||
Зялёны (міргае) | Перадача на 0 канале | Нармальная праца, калі канал выкарыстоўваецца |
Вырашыце праблемы з каналамі сувязі кантролера
Індыкатар | Колер | Канал Рэжым | Апісанне | Магчыма Прычына | Рэкамендуецца Дзеянне |
А або Б | Зялёны (стабільны) | Аддалены сканер уводу-вываду | Актыўны канал аддаленага ўводу/вываду, усе адаптарныя модулі прысутнічаюць і не маюць збояў | Нармальная праца | Ніякіх дзеянняў не патрабуецца |
Адаптар аддаленага ўводу/вываду | Сувязь са сканарам | ||||
DH+ | Кантролер перадае або прымае па канале DH+ | ||||
![]() |
|||||
Зялёны (хутка або павольна міргае) | Аддалены сканер уводу-вываду | Як мінімум адзін адаптар няспраўны або выйшаў з ладу | Выключыце харчаванне на дыстанцыйнай стойцы
Абарваўся кабель |
Аднавіце харчаванне стойкі
Рамонт кабеля |
|
DH+ | Няма іншых вузлоў у сетцы | ||||
Чырвоны (стабільны) | Адаптар аддаленага ўводу/вываду DH+ | Няспраўнасць абсталявання | Апаратная памылка | Выключыце, потым уключыце.
Праверце, ці адпавядаюць канфігурацыі праграмнага забеспячэння апаратным наладам.
Заменіце кантролер. |
|
Чырвоны (хутка або павольна міргае) | Аддалены сканер уводу-вываду | Выяўлены няспраўныя адаптары | Кабель не падлучаны або зламаны
Адключыце харчаванне на аддаленых стойках |
Рамонт кабеля
Аднавіць сілкаванне стэлажоў |
|
DH+ | Дрэнная сувязь на DH+ | Выяўлены дублікат вузла | Правільны адрас станцыі | ||
Выкл | Адаптар аддаленага ўводу/вываду DH+ | Канал па-за сеткай | Канал не выкарыстоўваецца | Пры неабходнасці размесціце канал у інтэрнэце |
Вырашыце праблемы з індыкатарамі стану Ethernet
Індыкатар |
Колер | Апісанне | Магчыма Прычына |
Рэкамендуецца Дзеянне |
СТАТ
|
Суцэльны чырвоны | Крытычны апаратны збой | Кантролер патрабуе ўнутранага рамонту | Звярніцеся да мясцовага дыстрыбутара Allen-Bradley |
Міргае чырвоным | Памылка апаратнага або праграмнага забеспячэння (выяўляецца і паведамляецца праз код) | Залежыць ад кода няспраўнасці | Звярніцеся ў службу тэхнічнай падтрымкі па нумары 440.646.3223
дыягнаставаць праблему. |
|
Выкл | Модуль працуе належным чынам, але не падключаны да актыўнай сеткі Ethernet | Нармальная праца | Падключыце кантролер і інтэрфейсны модуль да актыўнай сеткі Ethernet | |
Суцэльны зялёны | Ethernet-канал 2 працуе належным чынам і выявіў, што ён падлучаны да актыўнай сеткі Ethernet | Нармальная праца | Ніякіх дзеянняў не патрабуецца | |
100 М або
10 М |
Зялёны | Загараецца (зялёным) на кароткі час, калі порт Ethernet перадае пакет. Гэта не паказвае, ці прымае порт Ethernet пакет. |
Тэхнічныя характарыстыкі кантролера
Працоўная тэмпература | IEC 60068-2-1 (тэставая рэклама, праца ў халодным рэжыме),
IEC 60068-2-2 (Выпрабаванне Bd, эксплуатацыя ў сухім нагрэве), IEC 60068-2-14 (выпрабаванне Nb, працоўны тэрмічны ўдар): 0…60 oC (32…140 oF) |
Непрацоўная тэмпература | IEC 60068-2-1 (Test Ab, Un-packed Nonooperating Cold),
IEC 60068-2-2 (Выпрабаванне Bc, Сухае цяпло без упакоўкі, непрацоўны), IEC 60068-2-14 (Выпрабаванне Na, цеплавой ўдар без упакоўкі, непрацоўны): –40…85 oC (–40…185 oF) |
Адносная вільготнасць | IEC 60068-2-30 (тэставая база дадзеных, без упакоўкі, не працуе Damp Цяпло):
5…95% без кандэнсацыі |
Вібрацыя | IEC 60068-2-6 (Тэст Fc, Праца): 2 г пры 10…500 Гц |
Аперацыйны шок | IEC 60068-2-27:1987, (Тэст Ea, удар без упакоўкі): 30 г |
Неаперацыйны шок | IEC 60068-2-27:1987, (Тэст Ea, удар без упакоўкі): 50 г |
Выкіды | CISPR 11:
Група 1, клас А (з адпаведным корпусам) |
Устойлівасць да ЭСР | IEC 61000-4-2:
6 кВ непрамыя кантактныя разрады |
Устойлівасць да радыёчастотнага выпраменьвання | IEC 61000-4-3:
10 В/м з сінусоідай 1 кГц 80% AM ад 30…2000 МГц 10 В/м з імпульсам 200 Гц 50% AM ад 100% AM пры 900 МГц 10 В/м з 200 Гц Імпульс 50% AM ад 100% AM пры 1890 МГц 1 В/м з сінусоідай 1 кГц 80% AM ад 2000…2700 МГц |
Імунітэт EFT/B | IEC 61000-4-4:
+2 кВ пры 5 кГц на партах сувязі |
Пераходная ўстойлівасць да перанапружання | IEC 61000-4-5:
+Лінія-зямля 2 кВ (CM) на партах сувязі |
Праведзены радыёчастотны імунітэт | IEC 61000-4-6:
10 В сярэдняя квадратура з сінусоідай 1 кГц 80% AM ад 150 кГц…80 МГц |
Рэйтынг тыпу корпуса | Няма (адкрыты стыль) |
Энергаспажыванне | 3.6 А пры 5 В пастаяннага току макс |
Рассейванне магутнасці | 18.9 Вт макс |
Ізаляцыя
(бесперапынны тtagе рэйтынг) |
Базавая ізаляцыя 50 В паміж партамі сувязі і паміж партамі сувязі і аб'яднальнай платай
Выпрабавана на вытрымку 500 В сярэдняя квадратура на працягу 60 с |
Памер дроту | Ethernet: экранаваная або неэкранаваная вітая пара, сумяшчальная з 802.3. Аддалены ўвод-вывад: кабель 1770-CD
Паслядоўныя парты: Belden 8342 або эквівалент |
Катэгорыя праводкі (1) | 2 – на партах сувязі |
Замена батарэі | 1770-XYC |
Паўночнаамерыканскі часовы код | T4A |
Спецыфікацыі працягваюцца на наступнай старонцы |
- Выкарыстоўвайце гэтую інфармацыю пра катэгорыю правадніка для планавання пракладкі правадніка. Звярніцеся да Кіраўніцтва па праводцы і зазямленню прамысловай аўтаматызацыі, публікацыя 1770-4.1.
Гадзіннік/каляндар (1) | Максімальныя ваганні пры 60× C: ± 5 хвілін у месяц
Тыповыя ваганні пры 20× C: ± 20 с у месяц Дакладнасць часу: 1 сканаванне праграмы |
Даступныя картрыджы | Картрыдж рэле 1785-RC |
Модулі памяці | • 1785-МЭ16
• 1785-МЭ32 • 1785-МЭ64 • 1785-М100 |
Модулі ўводу/вываду | Бюлетэнь 1771 I/O, 1794 I/O, 1746 I/O і 1791 I/O, уключаючы 8-, 16-, 32-пунктавыя і інтэлектуальныя модулі |
Апаратная адрасацыя | 2-слотавы
• Любая сумесь 8-пт модуляў • 16-кропкавыя модулі павінны быць парамі ўводу/вываду • Няма 32-пт модуляў 1 слот • Любая сумесь 8-ці 16-пунктавых модуляў • 32-кропкавыя модулі павінны быць парамі ўводу/вываду 1/2-слот—любая сумесь 8-, 16- або 32-пунктавых модуляў |
Размяшчэнне | 1771-A1B, -A2B, -A3B, -A3B1, -A4B шасі; крайні левы слот |
Вага | 3 фунта, 1 унцыя (1.39 кг) |
Сертыфікаты (2)
(калі тавар маркіраваны) |
UL Прамысловае кантрольнае абсталяванне ўнесена ў спіс UL. Глядзіце UL File E65584.
CSA Сертыфікаванае CSA абсталяванне для кантролю працэсаў. Глядзіце CSA File LR54689C. CSA Сертыфікаванае CSA абсталяванне для кіравання працэсам для небяспечных месцаў класа I, раздзела 2, груп A, B, C, D. Глядзіце CSA File LR69960C. CE Дырэктыва Еўрапейскага саюза 2004/108/EC па электрамагнітнай совместимости, адпавядае EN 50082-2; Прамысловы імунітэт EN 61326; Вымярэнне/кантроль/лабараторыя, прамысловыя патрабаванні EN 61000-6-2; Прамысловы імунітэт EN 61000-6-4; Прамысловыя выкіды Аўстралійскі закон аб радыёсувязі C-Tick, які адпавядае: AS/NZS CISPR 11; Прамысловыя выкіды. Адпаведнасць EtherNet/IP ODVA праверана спецыфікацыям EtherNet/IP |
- Гадзіннік/каляндар будзе адпаведным чынам абнаўляцца кожны год.
- Глядзіце спасылку на сертыфікацыю прадукту на сайце www.ab.com для дэкларацый аб адпаведнасці, сертыфікатаў і іншых звестак аб сертыфікацыі.
Тып батарэі
У праграмуемых кантролерах Ethernet PLC-5 выкарыстоўваюцца батарэі 1770-XYC, якія змяшчаюць 0.65 грама літыя.
Тэхнічныя характарыстыкі сярэдняга тэрміну службы батарэі
Горшы выпадак Ацэнкі тэрміну службы батарэі | ||||
У гэтым кантролеры: | Пры гэтай тэмпературы | Выключэнне 100% | Выключэнне 50% | Працягласць працы батарэі пасля таго, як загарыцца святлодыёд(1) |
PLC-5/20E, -5/40E,
-5/80Е |
60 °C | 84 дзён | 150 дзён | 5 дзён |
25 °C | 1 год | 1.2 гады | 30 дзён |
Індыкатар батарэі (BATT) папярэджвае, калі батарэя разраджана. Гэтыя працягласці заснаваны на акумулятары, які забяспечвае адзінае сілкаванне кантролера (сілкаванне шасі адключана), як толькі святлодыёд загарыцца.
Тэхнічныя характарыстыкі памяці і канала
У гэтай табліцы пералічаны характарыстыкі памяці і каналаў кожнага праграмуемага кантролера Ethernet PLC-5.
кот. няма | Макс Карыстальнік Памяць (словы) | Агульны ўвод-вывад Макс | Каналы | Максімальная колькасць шасі ўводу-вываду | Магутнасць Рассейванне, Макс | Задняя плоскасць Бягучая нагрузка | |||
Усяго | Пашыраны
-Мясцовы |
Дыстанцыйнае | ControlNet | ||||||
1785-L20E | 16 XNUMX тыс | 512 любая сумесь or 512 in + 512 out (камплімент) | 1 Ethernet
1 DH+ 1 DH+/аддалены ўвод-вывад |
13 | 0 | 12 | 0 | 19 Вт | 3.6 А |
1785-L40E | 48 XNUMX тыс | 2048 любая сумесь or 2048 in + 2048 out (камплімент) | 1 Ethernet
2 DH+/аддалены ўвод-вывад |
61 | 0 | 60 | 0 | 19 Вт | 3.6 А |
1785-L80E | 100 XNUMX тыс | 3072 любая сумесь or 3072 in + 3072 out (камплімент) | 1 Ethernet
2 DH+/аддалены ўвод-вывад |
65 | 0 | 64 | 0 | 19 Вт | 3.6 А |
Allen-Bradley, Data Highway, Data Highway II, DH+, PLC-5 і RSLogix 5 з'яўляюцца гандлёвымі маркамі Rockwell Automation, Inc. Гандлёвыя знакі, якія не належаць Rockwell Automation, з'яўляюцца ўласнасцю адпаведных кампаній.
Падтрымка Rockwell Automation
Rockwell Automation дае тэхнічную інфармацыю аб web каб дапамагчы вам у выкарыстанні нашых прадуктаў. У http://support.rockwellautomation.com, вы можаце знайсці тэхнічныя дапаможнікі, базу ведаў з часта задаванымі пытаннямі, тэхнічныя заўвагі і заўвагі па ўжыванні, sampкод і спасылкі на пакеты праграмнага забеспячэння, а таксама функцыю MySupport, якую можна наладзіць, каб найлепшым чынам выкарыстоўваць гэтыя інструменты.
Для дадатковага ўзроўню тэхнічнай падтрымкі па тэлефоне для ўстаноўкі, канфігурацыі і ліквідацыі непаладак мы прапануем праграмы падтрымкі TechConnect. Для атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да мясцовага дыстрыбутара або прадстаўніка Rockwell Automation або наведайце http://support.rockwellautomation.com.
Дапамога па ўстаноўцы
Калі ў вас узнікла праблема з апаратным модулем на працягу першых 24 гадзін пасля ўстаноўкі, калі ласка, паўторыцеview інфармацыя, якая змяшчаецца ў гэтым кіраўніцтве. Вы таксама можаце звязацца са спецыяльным нумарам службы падтрымкі кліентаў, каб атрымаць першапачатковую дапамогу ў наладжванні і запуску вашага модуля:
ЗША | 1.440.646.3223
Панядзелак - пятніца, 8 раніцы - 5 вечара EST |
За межамі ЗША | Калі ласка, звярніцеся да мясцовага прадстаўніка Rockwell Automation па любых пытаннях тэхнічнай падтрымкі. |
Вяртанне задаволенасці новым прадуктам
Rockwell правярае ўсю нашу прадукцыю, каб пераканацца, што яна цалкам працаздольная пры адгрузцы з вытворчага прадпрыемства. Аднак, калі ваш прадукт не працуе і яго трэба вярнуць:
ЗША | Звярніцеся да свайго дыстрыбутара. Каб завяршыць працэс вяртання, вы павінны даць свайму дыстрыб'ютару нумар звароту службы падтрымкі кліентаў (гл. нумар тэлефона вышэй, каб атрымаць яго). |
За межамі ЗША | Калі ласка, звярніцеся да мясцовага прадстаўніка Rockwell Automation для працэдуры вяртання. |
Штаб-кватэра энергетыкі, кіравання і інфармацыйных рашэнняў
- Амерыка: Rockwell Automation, 1201 South Second Street, Milwaukee, WI 53204-2496 ЗША, тэл.: (1) 414.382.2000, факс: (1) 414.382.4444
- Еўропа/Блізкі Усход/Афрыка: Rockwell Automation, Vorstlaan/Boulevard du Souverain 36, 1170 Брусэль, Бельгія, тэл.: (32) 2 663 0600, факс: (32) 2 663 0640
- Азіяцка-Ціхаакіянскі рэгіён: Rockwell Automation, Level 14, Core F, Cyberport 3, 100 Cyberport Road, Ганконг, тэл.: (852) 2887 4788, факс: (852) 2508 1846
Аўтарскае права © 2006 Rockwell Automation, Inc. Усе правы абаронены. Надрукавана ў ЗША
Дакументы / Рэсурсы
![]() |
AB 1785-L20E, IP-кантролер Ether Net [pdfКіраўніцтва па ўсталёўцы 1785-L20E Ether Net IP-кантролер, 1785-L20E, Ether Net IP-кантролер, Net IP-кантролер, IP-кантролер, кантролер |