CODE 3-标志

CODE 3 Citadel 系列 MATRIX 已启用

CODE 3-CODE-3-Citadel-系列-MATRIX-Enabled-PRODUCT

产品信息

该产品是一种紧急警告设备,需要正确安装和操作员培训才能使用、保养和维护。 它产生高电压tages 和/或电流,并且它必须正确接地以避免可能导致人身伤害、严重车辆损坏或火灾的高电流电弧。 正确放置和安装对于最大限度地提高输出性能和确保操作员方便触及的范围至关重要。 用户有责任了解并遵守有关紧急警报设备的所有法律。

产品规格如下:

  • 输入音量tage:12-24 VDC
  • 输入电流:最大 6.3 A
  • 输出功率:最大 80.6 W
  • 熔断要求:10A
  • CAT5

产品使用说明

  • 在安装和使用产品之前,请阅读手册中的所有说明。 将手册交付给最终用户。 除非您已阅读并理解手册中的安全信息,否则请勿安装或操作该产品。
  • 确保产品卷tage 与计划的安装兼容。 小心取出产品并检查是否有运输损坏。 如果发现损坏或部件丢失,请联系运输公司或代码 3。请勿使用损坏或破损的部件。
  • 有关安装说明,请参阅特定于车辆的安装说明。 在任何车辆表面钻孔时,确保该区域没有任何可能损坏的电线、燃油管路、车辆内饰等。 使用控制箱推荐的安装硬件:#8-#10。 在平面上使用带法兰螺母或垫圈的 #35-10 时,最大安装扭矩为 32 英寸磅。 不同的安装硬件或表面会影响最大扭矩限制。
  • 车辆操作员有责任每天确保本产品的所有功能正常工作。 确保警告信号的投射没有被车辆部件、人、车辆或其他障碍物阻挡。 切勿将先行权视为理所当然。 车辆操作员有责任确保他们在进入十字路口、逆向行驶、高速响应或在行车道上或绕行时能够安全行驶。
  • 重要的! 在安装和使用之前,请阅读所有说明。 安装程序:本手册必须交付给最终用户。

警告!

  • 不按照制造商的建议安装或使用本产品可能会导致财产损失、严重伤害和/或您寻求保护的人死亡!
  • 除非您已阅读并理解本手册中包含的安全信息,否则请勿安装和/或操作本安全产品。
  1. 正确安装并结合操作人员对应急警报装置的使用、保养和维护进行培训,对于确保应急人员和公众的安全至关重要。
  2. 紧急警报装置通常需要高电压tages 和/或电流。 使用带电电气连接时要小心。
  3. 本产品必须正确接地。 接地不充分和/或电气连接短路会导致大电流电弧放电,从而导致人身伤害和/或严重的车辆损坏,包括火灾。
  4. 正确放置和安装对于此警告装置的性能至关重要。 安装此产品,以最大限度地提高系统的输出性能,并将控制装置放置在操作员方便触及的地方,以便他们可以在不失去与道路的视线接触的情况下操作系统。
  5. 请勿在安全气囊的展开区域安装本产品或布设任何电线。 安装或位于安全气囊展开区域的设备可能会降低安全气囊的有效性或成为可能导致严重人身伤害或死亡的抛射物。 有关安全气囊展开区域的信息,请参阅车主手册。 用户/操作员有责任确定合适的安装位置,以确保车内所有乘客的安全,特别是避免头部可能受到撞击的区域。
  6. 车辆操作员有责任每天确保本产品的所有功能正常工作。 在使用中,车辆操作者应确保警告信号的投射不会被车辆部件(即打开的行李箱或车厢门)、人、车辆或其他障碍物阻挡。
  7. 使用此警告装置或任何其他警告装置并不能确保所有驾驶员都能或将会观察到紧急警告信号或做出反应。 切勿将先行权视为理所当然。 车辆操作员有责任确保他们在进入十字路口、逆向行驶、高速响应或在行车道上或绕行时能够安全行驶。
  8. 本设备仅供授权人员使用。 用户有责任了解并遵守有关紧急警报装置的所有法律。 因此,用户应查看所有适用的城市、州和联邦法律法规。 制造商对因使用此警告装置而造成的任何损失不承担任何责任。

规格

  • 输入音量tage: 12-24 伏直流电
  • 输入电流: 6.3 A以下
  • 输出功率: 最大 80.6 瓦。
  • 融合要求: 10A
  • Matrix® 连通性: CAT5
  • 工作温度: -40ºC 至 65ºC(-40ºF 至 149ºF)

开箱和预安装

  • 小心取出产品并将其放在平坦的表面上。 检查设备是否存在运输损坏并找到所有部件。 如果发现损坏或部件丢失,请联系运输公司或代码 3。请勿使用损坏或破损的部件。
  • 确保产品卷tage 与计划的安装兼容。

安装和装配:

警告!

  • 在任何车辆表面钻孔时,确保该区域没有任何可能损坏的电线、燃油管路、车辆内饰等。
  • 有关安装说明,请参阅车辆特定安装。 控制箱推荐的安装硬件:#8-#10。
  • 最大安装扭矩 35 英寸-磅,使用 #10-32,平面上带有法兰螺母或垫圈。 不同的安装硬件或表面会影响最大扭矩限制代码 3-代码-3-Citadel-系列-MATRIX-启用-FIG-1

接线说明

重要的! 该装置是一个安全装置,它必须连接到自己独立的带保险丝的电源点,以确保在任何其他电气附件出现故障时仍能继续运行。

笔记:

  1. 更大的电线和紧密的连接将为组件提供更长的使用寿命。 对于大电流电线,强烈建议接线端子或焊接连接与收缩管一起使用以保护连接。 请勿使用绝缘刺破连接器(例如 3M Scotchlock 型连接器)。
  2. 穿过隔间壁时,使用索环和密封剂进行布线。 尽量减少拼接数量以降低体积tage 下降。 所有接线都应符合制造商的最小电线尺寸和其他建议,并防止移动部件和热表面。 应使用织布机、索环、电缆扎带和类似的安装硬件来固定和保护所有接线。
  3. 保险丝或断路器应尽可能靠近电源输出点,并适当调整尺寸以保护接线和设备。
  4. 应特别注意进行电气连接和拼接的位置和方法,以保护这些点免受腐蚀和导电性损失。
  5. 接地端仅应连接到主要的底盘部件,最好直接连接到车辆电池。
  6. 断路器对高温非常敏感,当安装在炎热的环境中或接近其容量时会“误跳闸”。
  • 警告! 在为产品接线之前断开电池,以防止意外短路、电弧和/或电击。
  • 将启用 Matrix® 的 Citadel 的红色(电源)和黑色(地线)线连接到标称 12-24 VDC 电源,连同客户提供的在线 10A 慢熔 ATC 型保险丝。 请注意,客户选择的保险丝座也必须由其制造商进行额定,以达到或超过相应的保险丝 amp一座城市。

有关详细信息,请参见图 2。

  • 所有启用 Matrix® 的 Citadel 还必须连接回中央节点,例如串行接口盒或 Z3 串行警报器,以建立与更大网络的串行通信。 请注意,对于 CAT5 连接,必须始终先使用 PRI-1 端口,然后才能将其他设备连接到 SEC-2 端口。 详情请参见图 2。代码 3-代码-3-Citadel-系列-MATRIX-启用-FIG-2
  • Matrix® 网络旨在容纳大量附属设备。 但是,使用 CAT5 的启用 Matrix® 的 Citadel 将始终是 PRI-1 或 SEC-2 链中的最后一个设备。 更多说明、功能和控制选项在客户选择的“中央节点”的安装手册中有详细说明。
  • 下表指示启用 Matrix® 的 Citadel 的默认闪烁模式。 这些模式由其他 Matrix® 兼容产品激活,连接到支持 Matrix® 的 Citadel。 这些可以根据需要在 Matrix® 配置器中轻松重新配置。 有关详细信息,请参阅 Matrix® 配置快速入门手册。
默认闪光模式
默认 描述
暗淡 30%
巡航 昏暗,初级稳定
3 级 初级 w/ 次级 Pops 三次闪光 150
2 级 初级双闪115
1 级 主平滑扫描
制动 常红
左箭头 三级左建筑快速
右箭头 快速建立第三权利
中心出 三级中心出建设快
箭闪 三次同时快速闪光
OBD——后舱口
OBD——刹车踏板 红色后稳定
OBD——危险信号灯 Arrow Stik 二次闪光快速
闪光模式合规性图表
不。 描述 纤维增强塑料 SAE J595 加利福尼亚州标题 13
红色的 蓝色的 琥珀色 白色的 红色的 蓝色的 琥珀色
1 单身的 75 第一类 第一类 第一类 第一类 B 类 B 类 B 类
2 单人90-300
3 单一 (ECE R65) 120 第一类 第一类 第一类 第一类
4 单身的 150 第一类 第一类 第一类 第一类
5 单身的 250 第一类 第一类 第一类 第一类
6 单身的 375 第一类 第一类 第一类 第一类
7 双倍的 75 第一类 第一类 第一类 第一类 B 类 B 类 B 类
8 双倍的 85 第一类 第一类 第一类 第一类
9 双 (CA T13) 75 第一类 第一类 第一类 第一类 B 类 B 类 B 类
10 双 90-300
11 双倍的 115 第一类 第一类 第一类 第一类 B 类 B 类 B 类
12 双 (CA T13) 115 第一类 第一类 第一类 第一类 B 类 B 类 B 类
13 双 (ECE R65) 120 第一类 第一类 第一类 第一类
14 双倍的 150 第一类 第一类 第一类 第一类
15 三重 90-300
16 三倍 60 第一类 第一类 第一类 第一类
17 三倍 75 第一类 第一类 第一类 第一类
18 三重流行音乐 75 第一类 第一类 第一类 第一类 B 类 B 类 B 类
19 三倍 55
20 三倍 115 第一类 第一类 第一类 第一类 B 类 B 类 B 类
21 三重 (ECE R65) 120 第一类 第一类 第一类 第一类
22 三倍 150 第一类 第一类 第一类 第一类
23 三重流行音乐 150 第一类 第一类 第一类 第一类
24 四人 75 第一类 第一类 第一类 第一类
25 四人组 75 第一类 第一类 第一类 第一类
26 四人 40
27 NFPA 四方 77 第一类 第一类 第一类 第一类 B 类 B 类 B 类
28 四人 115 第一类 第一类 第一类 第一类
29 四人 150 第一类 第一类 第一类 第一类
30 四人组 150 第一类 第一类 第一类 第一类
31 五胞胎 75 第一类 第一类 第一类 第一类
32 五胞胎 150 第一类 第一类 第一类 第一类
33 60 第一类 第一类 第一类 第一类

更换零件

描述 零件编号
垫圈
更换控制箱 CZ42001
更换外壳,PIU20 CZ42002
替换 LHS 和 RHS 线束,PIU20 CZ42003
更换外壳,Tahoe 2015+ CZ42004
更换 LHS 和 RHS 安全带,Tahoe 2015+ CZ42005
替换外壳,2015-2019 PIU CZ42006
更换 LHS 和 RHS 线束,2015-2019 PIU CZ42007
替换 Mega Thin 灯头,RBA CZ42008RBA
替换用 Mega Thin 灯头,RBW CZ42008RBW
替换超薄灯头,RAW CZ4200RAW
更换超薄灯头,BAW CZ4200BAW
5'延长线 CZ42008

故障排除

  • 所有灯条在装运前都经过全面测试。 但是,如果您在安装过程中或产品使用寿命期间遇到问题,请按照以下指南获取故障排除和维修信息。
  • 如果使用下面给出的解决方案无法解决问题,可以从制造商处获得更多信息——联系方式在本文档末尾。
问题 可能的原因 评论/回应
无电源 接线错误 确保产品的电源和接地连接牢固。 拆下红色电源线并将其重新连接到车辆电池。
输入音量tage 该产品配备了过卷tage 锁定电路。 在持续过压期间tag发生这种情况时,内部控制器将与 Matrix® 网络的其余部分保持通信,但会禁用灯模块的电源。 查找稳定的红色 V_FAULT LED。 确保输入音量tage 不超过特定型号的指定范围。 过压时tage

发生时,输入必须暂时下降 ~1V 以下最大限制才能恢复正常

手术。

保险丝烧断 产品可能烧断了上游保险丝。 如有必要,检查并更换保险丝。
没有沟通 点火输入 首先需要点火线输入以使中央节点脱离休眠状态。 从那时起,中央节点控制所有其他 Matrix® 兼容设备的状态,包括 Citadel。 如果设备处于活动状态,您应该会在内部控制器上看到闪烁的绿色状态 LED。 有关点火输入的进一步故障排除,请参阅客户选择的中央节点的安装手册。
连接 确保 CAT5 电缆牢固地连接回中央节点。 确保在 CAT5 菊花链中连接 Matrix® 兼容附件设备的任何其他电缆均已完全就位并带正向锁定。 请记住,必须先使用中央节点的 PRI-1 插孔,然后才能使用 SEC-2 插孔。
 

灯模组坏

没有回应 确认 Citadel 控制箱的左右线束连接牢固。
 

短路

如果任何一个灯模块短路,并且用户尝试激活闪光模式,该模式将不会运行。 相反,Citadel 内的控制器将显示稳定的红色 I_FAULT LED。
灯头不

开启

编程默认 关闭举升门并查看 Citadel 闪烁模式是否打开。 如果电梯门打开,Citadels 被默认编程为关闭。

保修单

制造商有限保修政策:

  • 制造商保证,在购买之日,本产品将符合制造商对本产品的规格(可根据要求从制造商处获得)。 本有限保修自购买之日起延长六十 (60) 个月。
  • 由 T 引起的零件或产品损坏AMP错误、事故、滥用、误用、疏忽、未经批准的修改、火灾或其他危险; 安装或操作不当; 或未按照制造商安装和操作说明中规定的维护程序进行维护将使本有限保修无效。

排除其他保修:

  • 制造商不作任何其他明示或暗示的保证。 针对特定用途的适销性、质量或适用性,或因交易过程、使用或贸易惯例而产生的默示保证均被排除在外,不适用于产品,特此否认,适用的禁止范围除外法律。 关于产品的口头陈述或陈述不构成保证。

补救措施和责任限制:

  • 制造商的唯一责任和买方在合同、侵权行为(包括过失)或任何其他针对制造商的关于产品及其使用的理论下的唯一补救措施应由制造商自行决定,更换或维修产品,或退还买方为不合格产品支付的购买价格。 在任何情况下,制造商因本有限保修或与制造商产品相关的任何其他索赔而承担的责任均不得超过买方在原始购买时为产品支付的金额。 在任何情况下,制造商均不对因违反合同、安装不当、疏忽或其他原因而提出的任何索赔导致的利润损失、替代设备或人工成本、财产损失或其他特殊、后果性或偶然性损失承担责任索赔,即使制造商或制造商的代表已被告知此类损坏的可能性。 制造商对产品或其销售、操作和使用不承担任何其他义务或责任,并且制造商既不承担也不授权承担与此类产品相关的任何其他义务或责任。
  • 本有限保修定义了特定的法律权利。 您可能还拥有其他法律权利,这些法律权利因司法管辖区而异。 一些司法管辖区不允许排除或限制偶发或间接损失。

产品退货:

  • 如果必须将产品退回以进行维修或更换*,请在将产品运送到Code3®,Inc.之前,与我们的工厂联系以获得退货授权号(RGA编号)。在邮寄旁边的包装上清楚地写下RGA编号标签。 确保使用足够的包装材料,以免在运输过程中损坏退回的产品。
  • Code 3®, Inc. 保留自行决定维修或更换的权利。 Code 3®, Inc. 对因拆卸和/或重新安装需要服务和/或维修的产品而产生的费用不承担任何责任或义务。 也不用于包装、处理和运输:也不用于在提供服务后处理退回给发件人的产品。
  • 10986 北沃森路, 圣路易斯, MO 63114 美国
    美国技术服务 314-996-2800
  • c3_技术_support@code3esg.com
  • CODE3ESG.com
  • ECCO SAFETY GROUP™ 品牌
  • ECCOSAFETYGROUP.com
  • © 2020 Code 3, Inc. 保留所有权利。 920-0837-00 牧师 D

文件/资源

CODE 3 Citadel 系列 MATRIX 已启用 [pdf] 使用说明书
Citadel 系列 MATRIX 已启用,Citadel 系列,MATRIX 已启用,已启用

参考

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开。 必填字段已标记 *