コード 3-ロゴ

CODE 3 Citadel シリーズ マトリックス有効

CODE 3-CODE-3-Citadel-シリーズ-MATRIX-Enabled-PRODUCT

製品情報

この製品は緊急警報装置であり、適切な設置と、使用、手入れ、メンテナンスについてのオペレーターのトレーニングが必要です。 高い電気量を生成しますtag人身傷害、車両の重大な損傷、または火災を引き起こす可能性のある高電流アーク放電を避けるために、適切に接地する必要があります。 出力パフォーマンスを最大限に高め、オペレーターの手が届く範囲にあることを確保するには、適切な配置と設置が不可欠です。 ユーザーは、緊急警報装置に関するすべての法律を理解し、従う責任があります。

製品の仕様は以下の通りです。

  • 入力ボリュームtage:12-24 VDC
  • 入力電流:最大6.3A
  • 出力電力: 最大 80.6 W
  • ヒューズ要件: 10A
  • CAT5

製品使用説明書

  • 製品を設置して使用する前に、マニュアルの指示をすべてお読みください。 マニュアルをエンドユーザーに配布します。 マニュアルの安全情報を読んで理解しない限り、製品を設置したり操作したりしないでください。
  • 製品の容量を確認してくださいtage は計画されたインストールと互換性があります。 製品を慎重に取り外し、輸送による損傷がないかどうかを確認します。 破損または部品が不足している場合は、運送会社または Code 3 にご連絡ください。破損または破損した部品は使用しないでください。
  • 取り付け手順については、車両固有の取り付け説明書を参照してください。 車両の表面に穴を開ける場合は、その領域に損傷する可能性のある電線、燃料ライン、車両の内張りなどが存在しないことを確認してください。 コントロールボックスの推奨取り付け金具を使用してください: #8-#10。 最大取り付けトルクは、平らな面で #35-10 とフランジ ナットまたはワッシャーを使用して 32 インチポンドです。 取り付け金具や表面が異なると、最大トルク制限に影響します。
  • この製品のすべての機能が正しく動作することを毎日確認するのは車両運転者の責任です。 警告信号の投影が車両の部品、人、車両、その他の障害物によって妨げられていないことを確認してください。 決して通行権を当然のことと考えないでください。 交差点に進入する前に安全に進行できること、交通に逆らって運転できること、高速で対応できること、車線上または車線の周囲を歩行できることを確認することは、車両の運転者の責任です。
  • 重要! インストールして使用する前に、すべての手順をお読みください。 インストーラー:このマニュアルはエンドユーザーに配布する必要があります。

警告!

  • 製造元の推奨に従ってこの製品を設置または使用しないと、物的損害、重傷、および/または保護しようとしている人々の死亡につながる可能性があります!
  • このマニュアルに含まれる安全情報を読んで理解していない場合は、この安全製品を設置および/または操作しないでください。
  1. 緊急警報装置の使用、手入れ、および保守に関するオペレーターのトレーニングと組み合わせた適切な設置は、緊急要員と公衆の安全を確保するために不可欠です。
  2. 緊急警報装置は、多くの場合、高電圧を必要としますtagesおよび/または流れ。 通電中の電気接続を扱うときは注意してください。
  3. この製品は適切に接地する必要があります。 不適切な接地および/または電気接続の短絡は、大電流アーク放電を引き起こす可能性があり、人身傷害および/または火災を含む重大な車両損傷を引き起こす可能性があります。
  4. この警告装置の性能には、適切な配置と設置が不可欠です。 システムの出力性能が最大になるようにこの製品を設置し、オペレータが道路とのアイコンタクトを失わずにシステムを操作できるように、コントロールがオペレータの手の届くところに配置されるようにします。
  5. エアバッグの展開領域に本製品を取り付けたり、配線を配線したりしないでください。 エア バッグ展開エリアに取り付けられた、または配置された機器は、エア バッグの有効性を低下させたり、重大な人身傷害や死亡につながる発射物になる可能性があります。 エア バッグの展開領域については、車両のオーナーズ マニュアルを参照してください。 車両内のすべての乗客の安全を確保し、特に頭部への衝撃の可能性のある領域を回避する適切な取り付け位置を決定することは、ユーザー/オペレーターの責任です。
  6. この製品のすべての機能が正しく機能することを毎日確認するのは、車両の運転者の責任です。 使用中、車両の運転者は、警告信号の投射が車両のコンポーネント (開いたトランクやコンパートメントのドアなど)、人、車両、またはその他の障害物によって遮られていないことを確認する必要があります。
  7. この警告装置またはその他の警告装置を使用しても、すべてのドライバーが緊急警告信号を監視または反応できるとは限りません。 優先権を当然のことと考えてはいけません。 交差点に進入する前に安全に進む、交通に逆らって運転する、高速で応答する、または車線上または車線の周りを歩くことができることを確認することは、車両の運転者の責任です。
  8. この機器は、許可された担当者のみが使用することを意図しています。 ユーザーは、緊急警報装置に関するすべての法律を理解し、遵守する責任があります。 したがって、ユーザーは該当するすべての市、州、および連邦の法律および規制を確認する必要があります。 メーカーは、この警告装置の使用に起因するいかなる損失についても責任を負いません。

仕様

  • 入力ボリュームtage: 12~24VDC
  • 入力電流: 最大6.3A
  • 出力: 最大80.6W
  • 融合要件: 10A
  • Matrix® 接続性: CAT5
  • 動作温度: -40ºCから65ºC(-40ºFから149ºF)

開梱と設置前の準備

  • 製品を慎重に取り外し、平らな面に置きます。 ユニットに輸送中の損傷がないか調べ、すべての部品を見つけます。 破損や部品の不足があった場合は、運送会社または Code 3 までご連絡ください。破損、破損した部品は使用しないでください。
  • 製品の容量を確認してくださいtage は計画されたインストールと互換性があります。

インストールと取り付け:

注意!

  • 車両の表面に穴を開けるときは、損傷する可能性のある電線、燃料ライン、車両の室内装飾品などがないことを確認してください。
  • 取り付け手順については、車両固有の取り付けを参照してください。 コントロールボックスの推奨取り付け金具: #8-#10。
  • 最大取り付けトルク 35 インチポンド (平らな面でフランジ ナットまたはワッシャーを使用した #10-32 を使用)。 取り付け金具や表面が異なると最大トルク制限に影響しますコード 3-CODE-3-Citadel-シリーズ-MATRIX-有効-FIG-1

配線手順

重要! このユニットは安全装置であり、他の電気付属品が故障した場合でも動作を継続できるように、独自のヒューズ付き電源ポイントに接続する必要があります。

注:

  1. 太いワイヤとしっかりとした接続により、コンポーネントの耐用年数が長くなります。 高電流ワイヤの場合、接続を保護するために、ターミナル ブロックまたははんだ接続を収縮チューブと共に使用することを強くお勧めします。 圧接コネクタ (3M スコッチロック タイプ コネクタなど) は使用しないでください。
  2. コンパートメントの壁を通過するときは、グロメットとシーラントを使用して配線を引き回します。 体積を減らすためにスプライスの数を最小限に抑えるtag落とします。 すべての配線は、最小ワイヤ サイズおよびメーカーのその他の推奨事項に準拠し、可動部品や高温面から保護する必要があります。 織機、グロメット、ケーブルタイ、および同様の取り付け金具を使用して、すべての配線を固定および保護する必要があります。
  3. ヒューズまたは回路遮断器は、電源取り出しポイントのできるだけ近くに配置し、配線とデバイスを保護するために適切なサイズにする必要があります。
  4. これらの点を腐食や導電性の損失から保護するために、電気接続とスプライスを作成する場所と方法に特に注意を払う必要があります。
  5. アース終端は、実質的なシャーシ コンポーネントに対してのみ行う必要があり、できれば車両バッテリーに直接接続する必要があります。
  6. サーキット ブレーカは高温に非常に敏感で、高温の環境に設置したり、容量近くで動作させたりすると、「誤ってトリップ」します。
  • 注意! 偶発的な短絡、アーク放電、および/または感電を防ぐために、製品を配線する前にバッテリーを取り外してください。
  • Matrix® 対応 Citadel からの赤 (電源) と黒 (アース) のワイヤを公称 12 ~ 24 VDC 電源に接続します。また、お客様が用意したインラインの 10A スローブロー ATC スタイル ヒューズも接続します。 お客様が選択したヒューズ ホルダーは、対応するヒューズを満たすかそれを超えるようにメーカーによって評価されている必要があることに注意してください。 amp街。

詳細については、図2を参照してください。

  • すべての Matrix® 対応 Citadel は、より大規模なネットワークとのシリアル通信を確立するために、シリアル インターフェイス ボックスや Z3 シリアル サイレンなどの中央ノードにも接続し直す必要があります。 CAT5 接続の場合、追加のデバイスを SEC-1 ポートに接続する前に、常に最初に PRI-2 ポートを使用する必要があることに注意してください。 詳細については、図 2 を参照してください。コード 3-CODE-3-Citadel-シリーズ-MATRIX-有効-FIG-2
  • Matrix® ネットワークは、多数のアクセサリ デバイスに対応できるように設計されています。 ただし、CAT5 を利用する Matrix® 対応 Citadel は、常に PRI-1 チェーンまたは SEC-2 チェーンの最後のデバイスになります。 詳しい手順、機能、および制御オプションについては、お客様が選択した「セントラル ノード」の設置マニュアルに詳しく記載されています。
  • 次の表は、Matrix® 対応 Citadel のデフォルトのフラッシュ パターンを示しています。 これらのパターンは、Matrix® 対応 Citadel に接続された他の Matrix® 互換製品によってアクティブ化されます。 これらは、Matrix® Configurator で必要に応じて簡単に再構成できます。 詳細については、「Matrix® 構成クイック スタート マニュアル」を参照してください。
デフォルトのフラッシュパターン
デフォルト 説明
薄暗い 30%
クルーズ 薄暗く、主に安定
レベル3 プライマリとセカンダリのポップ トリプル フラッシュ 150
レベル2 プライマリー ダブルフラッシュ 115
レベル1 プライマリスムーズスイープ
ブレーキ ステディレッド
左矢印 三次左の構築を高速化
右矢印 三次権利を迅速に構築する
センターアウト ターシャリーセンターアウトビルディングファスト
アローフラッシュ 三次同時高速フラッシュ
OBD – リアハッチ カット
OBD – ブレーキペダル レッドリアステディ
OBD – ハザードランプ Arrow Stik セカンダリ フラッシュ ファースト
フラッシュパターン適合表
いいえ。 説明 ファルマ 国際標準化機構(ISO) CAタイトル13
アンバー アンバー
1 シングル 75 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1 クラスB クラスB クラスB
2 シングル 90-300
3 シングル (ECE R65) 120 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
4 シングル 150 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
5 シングル 250 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
6 シングル 375 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
7 ダブル 75 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1 クラスB クラスB クラスB
8 ダブル 85 クラス1 クラス2 クラス1 クラス2
9 ダブル(CA T13) 75 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1 クラスB クラスB クラスB
10 ダブル90-300
11 ダブル 115 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1 クラスB クラスB クラスB
12 ダブル(CA T13) 115 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1 クラスB クラスB クラスB
13 ダブル (ECE R65) 120 クラス1 クラス2 クラス1 クラス1
14 ダブル 150 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
15 トリプル90-300
16 トリプル 60 クラス1 クラス2 クラス1 クラス1
17 トリプル 75 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
18 トリプルポップ 75 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1 クラスB クラスB クラスB
19 トリプル 55
20 トリプル 115 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1 クラスB クラスB クラスB
21 トリプル (ECE R65) 120 クラス1 クラス2 クラス1 クラス1
22 トリプル 150 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
23 トリプルポップ 150 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
24 クワッド 75 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
25 クアッドポップ 75 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
26 クワッド 40
27 NFPA クアッド 77 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1 クラスB クラスB クラスB
28 クワッド 115 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
29 クワッド 150 クラス1 クラス2 クラス1 クラス1
30 クアッドポップ 150 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
31 クイント 75 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
32 クイント 150 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1
33 60 クラス1 クラス1 クラス1 クラス1

交換部品

説明 部品番号
ガスケット
交換用コントロールボックス CZ42001
交換用ハウジング、PIU20 CZ42002
交換用 LHS & RHS ハーネス、PIU20 CZ42003
交換用ハウジング、タホ 2015+ CZ42004
交換用 LHS & RHS ハーネス、タホ 2015+ CZ42005
交換用ハウジング、2015-2019 PIU CZ42006
交換用 LHS & RHS ハーネス、2015-2019 PIU CZ42007
交換用メガシンライトヘッド、RBA CZ42008RBA
交換用メガシンライトヘッド、RBW CZ42008RBW
交換用 Mega Thin ライトヘッド、RAW CZ4200RAW
交換用メガシンライトヘッド、BAW CZ4200BAW
5フィート延長ケーブル CZ42008

トラブルシューティング

  • すべてのライトバーは出荷前に徹底的にテストされています。 ただし、インストール中または製品の耐用期間中に問題が発生した場合は、以下のガイドに従ってトラブルシューティングと修理情報を入手してください。
  • 以下に示す解決策を使用しても問題を修正できない場合は、製造元から追加情報を入手できる場合があります。連絡先の詳細はこの文書の最後に記載されています。
問題 考えられる原因 コメント/返信
電源なし 配線不良 製品への電源とアースが確実に接続されていることを確認してください。 赤い電源線を取り外して車両バッテリーに再接続します。
入力ボリュームtage この製品にはオーバーボリュームが装備されていますtagロックアウト回路。 持続的なオーバーボル中tagこのイベントが発生すると、内部のコントローラーは Matrix® ネットワークの残りの部分との通信を維持しますが、ライト モジュールへの電力供給を無効にします。 赤色の V_FAULT LED が点灯していることを確認します。 入力ボリュームを確認してくださいtage は、特定のモデルで指定された範囲を超えません。 オーバーボルの場合tage

が発生した場合、通常の動作に戻るには、入力を一時的に最大制限値より 1V 以下に下げる必要があります。

手術。

ヒューズが切れた 製品の上流側ヒューズが切れている可能性があります。 ヒューズを確認し、必要に応じて交換します。
コミュニケーションなし 点火入力 中央ノードをスリープ状態から解除するには、まず点火ワイヤ入力が必要です。 その時点から、セントラル ノードは、Citadel を含む他のすべての Matrix® 互換デバイスのステータスを制御します。 デバイスがアクティブな場合は、コントローラ内部の緑色の STATUS LED が点滅するはずです。 点火入力のさらなるトラブルシューティングについては、お客様が選択したセントラル ノードの設置マニュアルを参照してください。
接続性 CAT5 ケーブルが中央ノードにしっかりと接続されていることを確認してください。 CAT5 デイジー チェーン内の Matrix® 互換アクセサリ デバイスを接続する他のケーブルがポジティブ ロックで完全に固定されていることを確認します。 SEC-1 ジャックを使用する前に、まずセントラル ノードの PRI-2 ジャックを使用する必要があることに注意してください。
 

不良ライトモジュール

応答なし 左右のハーネス接続がシタデル コントロール ボックスにしっかりと接続されていることを確認します。
 

短絡

いずれかのライト モジュールがショートし、ユーザーがフラッシュ パターンをアクティブにしようとしても、パターンは動作しません。 代わりに、Citadel 内のコントローラーには赤色の I_FAULT LED が点灯します。
立ちくらみはありません

オンにする

プログラミングのデフォルト リフト ゲートを閉じて、シタデルのフラッシュ パターンがオンになるかどうかを確認します。 シタデルは、リフト ゲートが開いている場合はデフォルトでオフになるようにプログラムされています。

保証

メーカー限定保証ポリシー:

  • メーカーは、購入日において、この製品がこの製品のメーカー仕様書に準拠していることを保証します (仕様書は、ご要望に応じてメーカーから入手可能です)。 この限定保証は、購入日から 60 か月間延長されます。
  • Tに起因する部品または製品の損傷AMPエラー、事故、乱用、誤用、過失、未承認の改造、火災またはその他の危険。 不適切な設置または操作。 または、メーカーの設置および操作説明書に定められたメンテナンス手順に従ってメンテナンスが行われていない場合、この限定保証は無効になります。

その他の保証の除外:

  • メーカーは明示的か黙示的かを問わず、その他の保証を行いません。 商品性、品質、特定目的への適合性、または取引過程、使用法、貿易慣行から生じる黙示の保証は、ここに除外され、製品には適用されず、適用される禁止範囲を除き、ここで否認されます。法。 製品に関する口頭での声明または表明は保証を構成するものではありません。

救済と責任の制限:

  • 製品およびその使用に関する、契約、不法行為(過失を含む)、またはその他の理論に基づく製造者に対する製造者の唯一の責任および購入者の排他的救済は、製造者の裁量により、製品の交換または修理となります。または返金不適合製品に対して購入者が支払った購入価格。 いかなる場合においても、この限定保証またはメーカーの製品に関連するその他の請求から生じるメーカーの責任は、最初の購入時に購入者が製品に対して支払った金額を超えることはありません。 いかなる場合においても、製造業者は、契約違反、不適切な設置、過失などの申し立てに基づく、逸失利益、代替機器または人件費、物的損害、またはその他の特別損害、結果的損害、偶発的損害について責任を負わないものとします。たとえメーカーまたはメーカーの代理人がそのような損害の可能性について知らされていたとしても、請求してください。 製造業者は、製品またはその販売、操作、および使用に関して、さらなる義務または責任を負わないものとし、製造業者は、かかる製品に関連するその他の義務または責任の引き受けを引き受けたり承認したりすることはありません。
  • この限定保証は、特定の法的権利を定義します。 あなたは、管轄によって異なる他の法的権利を持っているかもしれません。 一部の法域では、偶発的または結果的な損害の除外または制限を許可していません。

製品の返品:

  • 修理または交換*のために製品を返品する必要がある場合は、Code3®、Incに製品を発送する前に、当社の工場に連絡して返品承認番号(RGA番号)を取得してください。郵送の近くのパッケージにRGA番号を明記してください。ラベル。 輸送中に返品される製品への損傷を避けるために、十分な梱包材を使用してください。
  • Code 3®, Inc. は、その裁量により修理または交換する権利を留保します。 Code 3®, Inc. は、サービスおよび/または修理が必要な製品の取り外しおよび/または再設置にかかる費用については一切の責任を負いません。 梱包、取り扱い、発送、サービス提供後に送り主に返品された製品の取り扱いも対象外です。
  • 10986 North Warson Road、セントルイス、MO 63114 USA
    テクニカルサービス米国 314-996-2800
  • c3_tech_support@code3esg.com
  • CODE3ESG.com
  • ECCO SAFETY GROUP™ ブランド
  • ECCOSAFETYGROUP.com
  • © 2020 コードスリー株式会社全著作権所有。 3-920-0837 Rev. D

ドキュメント / リソース

CODE 3 Citadel シリーズ マトリックス有効 [pdf] 取扱説明書
Citadel シリーズ MATRIX 有効、Citadel シリーズ、MATRIX 有効、有効

参考文献

コメントを残す

あなたのメールアドレスは公開されません。 必須項目はマークされています *