MIDAS-M32R-LIVE-Digital-Console-for-Live-and-Studio-with-40-Inpu

Цифрова консоль MIDAS M32R LIVE для живих і студійних ефірів з 40 вхідними каналами

MIDAS-M32R-LIVE-Digital-Console-for-Live-and-Studio-with-40-Input-Ch

Важлива інструкція з техніки безпеки

Клеми, позначені цим символом, мають достатній електричний струм. Використовуйте лише високоякісні професійні акустичні кабелі з попередньо встановленими штекерами ¼” TS або поворотними фіксаторами. Будь-яке інше встановлення або модифікації повинні виконуватися тільки кваліфікованим персоналом. Цей символ, де б він не з’явився, попереджає вас про наявність корпусу – voltage цього може бути достатньо, щоб створити ризик шоку. Цей символ, де б він не з’явився, попереджає вас про важливі інструкції з експлуатації та технічного обслуговування в розділі «Немає деталей, які може обслуговувати користувач». Зверніться за обслуговуванням до кваліфікованого персоналу.

Обережно
Щоб зменшити ризик пожежі або ураження електричним струмом, не піддавайте цей прилад дії дощу та вологи. Пристрій не можна піддавати впливу крапель або бризок рідини, а також не ставити на пристрій предмети, наповнені рідиною, наприклад вази.

Обережно
Ці сервісні інструкції призначені лише для кваліфікованого сервісного персоналу. Щоб зменшити ризик ураження електричним струмом, не виконуйте будь-які інші види обслуговування, крім тих, що містяться в інструкції з експлуатації. Ремонт повинен виконувати кваліфікований сервісний персонал.

  1.  Прочитайте ці інструкції.
  2.  Зберігайте ці інструкції.
  3.  Зверніть увагу на всі застереження.
  4. Не порушуйте цілі безпеки поляризованої або заземленої вилки. Поляризована вилка має два леза, одна ширша за іншу. Вилка із заземленням має два леза і третій заземлювальний штифт.
  5. Для вашої безпеки передбачено широке лезо або третій зубець. Якщо вилка, що постачається, не підходить до вашої розетки, зверніться до електрика щодо заміни застарілої розетки. Не порушуйте цілі безпеки поляризованої або заземленої штепсельної вилки. Поляризована вилка має два леза, одна ширша за іншу.
  6. Вилка із заземленням має два леза і третій заземлювальний штифт. Для вашої безпеки передбачено широке лезо або третій зубець. Якщо вилка, що постачається, не підходить до вашої розетки, зверніться до електрика щодо заміни застарілої розетки 10. Захистіть шнур живлення від того, щоб на нього не ходили або не перетискали, особливо біля штепсельних розеток, розеток та місця, де вони виходять із пристрою. Використовуйте лише насадки/аксесуари, зазначені виробником.
  7. Використовуйте лише з візком, підставкою, штативом, кронштейном або столом, указаними виробником або проданими разом із пристроєм.
  8. Коли використовується візок, будьте обережні під час переміщення комбінації візка/пристрою, щоб уникнути травм від перекидання. Від’єднуйте цей пристрій від мережі під час грози або якщо він не використовується протягом тривалого часу.
  9.  Пристрій слід підключати до МЕРЕЖЕВОЇ розетки з захисним заземленням.
  10.  Якщо МЕРЕЖЕВИЙ штекер або з’єднувач приладу використовується як від’єднувальний пристрій, від’єднувальний пристрій має бути готовим до роботи.
  11.  Правильна утилізація цього
    продукт: Цей символ вказує на те, що цей виріб не можна утилізувати разом із побутовими відходами відповідно до Директиви WEEE (2012/19/EU) та національного законодавства. Цей продукт слід відвезти в центр збору, який має ліцензію на переробку відходів електричного та електронного обладнання (EEE). Неправильне поводження з цим типом відходів може мати можливий негативний вплив на навколишнє середовище та здоров’я людей через потенційно небезпечні речовини.
  12. Пам’ятайте про екологічні аспекти утилізації батарей. Батареї слід утилізувати в пункті збору батарей.
  13. Використовуйте цей пристрій у тропічному та/або помірному кліматі.

ЮРИДИЧНА ВІДМОВА ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ

MUSICTribe не несе відповідальності за будь-які збитки, які може зазнати будь-яка особа, яка повністю або частково покладається на будь-який опис, фотографію чи твердження, що містяться тут. Технічні характеристики, зовнішній вигляд та інша інформація можуть бути змінені без попередження. Усі торгові марки є власністю відповідних власників. MIDAS, KLARKTEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA та COOLAUDIO є торговими марками або зареєстрованими торговими марками MUSIC Group IP Ltd.
MUSIC Group IP Ltd. 2018 Усі права захищено.

ОБМЕЖЕНА ГАРАНТІЯ

Для відповідних умов гарантії
та додаткову інформацію щодо обмеженої гарантії MUSIC Tribe, будь ласка, перегляньте повну інформацію в Інтернеті за адресою music-group.com/warranty.

Важлива інформація

  1.  Зареєструватися онлайн. Будь ласка, зареєструйте своє нове обладнання MUSIC Tribe відразу після його придбання на сайті midasconsoles.com. Реєстрація вашої покупки за допомогою нашої простої онлайн-форми допомагає нам швидше та ефективніше обробляти ваші претензії щодо ремонту. Також ознайомтеся з умовами нашої гарантії, якщо є.
  2.  Несправність. Якщо ваш авторизований торговельний посередник MUSIC Tribe не знаходиться поблизу вас,
    ви можете зв’язатися з авторизованим виконавцем MUSIC Tribe для вашої країни, зазначеною в розділі «Підтримка» на сайті midasconsoles.com. Якщо вашої країни немає в списку, перевірте, чи можна вирішити вашу проблему за допомогою нашої «онлайн-підтримки», яку також можна знайти в розділі «Підтримка» на midasconsoles.com. Крім того, перед поверненням продукту надішліть онлайн-заявку про гарантію на сайті midasconsoles.com.
  3.  Підключення живлення. Перш ніж підключати пристрій до розетки, переконайтеся, що ви використовуєте його

Поверхня керування

  1. НА РИС./ПЕРЕДAMP - Налаштуйте попереднєamp посилення для вибраного каналу за допомогою поворотного регулятора GAIN. Натисніть кнопку 48 В, щоб застосувати фантомне живлення для використання з конденсаторними мікрофонами, і натисніть кнопку 0, щоб змінити фазу каналу. Світлодіодний вимірювач відображає рівень вибраного каналу. Натисніть кнопку LOW CUT і виберіть потрібну частоту високих частот, щоб видалити небажані низькі частоти. Натисніть кнопку VIEW для доступу до більш детальних параметрів на головному дисплеї.
  2. GATE/DYNAMICS – Натисніть кнопку GATE
  3. EQUALIZER – Натисніть кнопку EQ, щоб увімкнути цей розділ. Виберіть один із чотирьох діапазонів частот із LOW, LO MID,
  4. Кнопки HI MID і HIGH. Натисніть кнопку MODE, щоб переключатися між доступними типами еквалайзера. Збільште або зменшіть вибрану частоту за допомогою поворотного регулятора GAIN. Виберіть конкретну частоту, яку потрібно налаштувати за допомогою поворотного регулятора FREQUENCY, і налаштуйте смугу пропускання вибраної частоти за допомогою поворотного регулятора WIDTH. Натисніть кнопку VIEW кнопку, щоб отримати доступ до більш детальних параметрів
  5. CTI MONITOR – Налаштуйте рівень вихідних сигналів монітора за допомогою поворотного регулятора MONITOR LEVEL. Відрегулюйте рівень виходу навушників за допомогою поворотного регулятора PHONES LEVEL. Натисніть кнопку MONO, щоб відстежувати монофонічний звук. Натисніть кнопку DIM, щоб зменшити гучність монітора. Натисніть кнопку VIEW кнопка для регулювання величини загасання разом з усіма іншими функціями, пов'язаними з монітором.
  6. Cil RECORDER – підключіть зовнішню карту пам’яті для встановлення оновлень мікропрограми, завантаження та
  7. MAIN BUS - Натисніть кнопки MONO CENTER або MAIN STEREO, щоб призначити канал до основної моно- або стерео шини. Якщо вибрано ОСНОВНЕ СТЕРЕО (стерео шина), PAN/BAL налаштовується на положення зліва направо. Налаштуйте загальний рівень надсилання на моно -шину за допомогою поворотного регулятора M/C LEVEL. Натисніть кнопку VIEW для доступу до більш детальних параметрів на головному дисплеї.
  8. ОСНОВНИЙ ЕКРАН - Більшість елементів управління M32R можна редагувати та контролювати за допомогою головного дисплея. Коли VIEW Натисніть кнопку будь -якої з функцій панелі керування, тут вони можуть бути viewред. Основний дисплей також використовується для доступу до 60+ віртуальних ефектів. Див. Розділ 3. Основний дисплей.
  9. ASSIGN – Призначте чотирма поворотними елементами керування різними параметрами для миттєвого доступу
    до часто використовуваних функцій. РК-дисплеї надають швидке посилання на призначення активного рівня користувацьких елементів керування. Призначте кожній із восьми користувальницьких кнопок ASSIGN (пронумерованих 5-) різним параметрам для миттєвого доступу до часто використовуваних функцій. Натисніть одну з кнопок SET, щоб активувати один із трьох рівнів настроюваних елементів керування. Будь ласка, зверніться до Посібника користувача, щоб дізнатися більше про це тема.
  10. ВИБІР ШАРУ - натисканням однієї з наступних кнопок вибирається відповідний шар на відповідному каналі:
    •  ВХОДИ 1-8, 9-16, 17-24 і 25-36 - перший, другий, третій і четвертий блоки з восьми каналів, призначених на сторінці МАРШРУТИЗАЦІЯ/ДОМАШНЯ
    •  FX RET – дозволяє регулювати рівні віддачі ефектів.
    •  AUX IN / USB - п'ятий блок з шести каналів і USB Recorder, і восьмиканальний FX повертається (1L ... 4R)
    •  BUS 1-8 і 9-16 - це дозволяє налаштувати рівні 16 Mix Bus Masters, що корисно при включенні Bus Masters в призначення групи DCA або під час змішування шин з матрицями 1-6
    •  REM – Кнопка дистанційного керування DAW – натисніть цю кнопку

Задня панель

  1. МОНІТОР / КОНТРОЛЬНІ ВИХОДИ В НОМЕРІ
    підключіть пару студійних моніторів за допомогою
  2. XLR або ¼”
    кабелі. Також включає 12 В / 5 Вт лamp підключення.
  3. AUX IN/OUT 
    Підключайтеся до та від зовнішнього обладнання за допомогою кабелів ¼” або RCA.
  4. ВХОДИ 1 -16
    Підключіть джерела звуку (наприклад, мікрофони або джерела лінійного рівня) за допомогою кабелів XLR.
  5. ПОТУЖНІСТЬ
    Розетка IEC і
  6. УВІМК./ВИМК
    перемикач.
  7. ВИХОДИ 1 – 8
    Надсилайте аналоговий звук на зовнішнє обладнання за допомогою кабелів XLR. Виходи 15 і 16 за замовчуванням передають сигнали головної стерео шини.
  8. ІНТЕРФЕЙСНА КАРТКА DN32-LIVE
    Передавайте до 32 каналів аудіо на комп’ютер і з нього через USB 2.0, а також записуйте до 32 каналів на карти SD/SDHC. ВХОДИ ДИСТАНЦІЙНОГО КЕРУВАННЯ - Підключення до ПК для дистанційного керування через кабель Ethernet.
  9. УЛЬТРАНЕТ 
    Підключіться до персональної системи моніторингу, наприклад BEHRINGER P16, за допомогою кабелю Ethernet.
  10. AESSO A/B 
    Передавайте до 96 каналів вхідних і вихідних через Ethernet-кабелі. Будь ласка, зверніться до Посібника користувача для отримання додаткової інформації щодо кожної з цих тем.

  1. ЕКРАН ЕКРАНУ 
    Елементи керування в цьому розділі використовуються разом із кольоровим екраном для навігації та керування графічними елементами, які він містить. Завдяки наявності спеціальних поворотних елементів керування, які відповідають сусіднім елементам керування на екрані, а також кнопок курсору, користувач може швидко переміщатися та керувати всіма елементами кольорового екрана. Кольоровий екран містить різні дисплеї, які надають візуальний зворотний зв’язок для роботи консолі, а також дозволяють користувачеві вносити різні налаштування, не передбачені спеціальними апаратними елементами керування.
  2. CD ОСНОВНІ/СОЛЬНІ МЕТРИ
    Цей потрійний 24-сегментний вимірювач відображає рівень звукового сигналу, що виводиться з основної шини, а також з головної центральної або одиночної шини консолі.
  3. КНОПКИ ВИБОРУ ЕКРАНА
    Ці вісім кнопок з підсвічуванням дозволяють користувачеві негайно перейти до будь-якого з восьми основних екранів, які стосуються різних розділів консолі.
  4. Розділи, які можна переміщати вгору/вниз/ліворуч/праворуч
    елементи керування дозволяють здійснювати навігацію ліворуч-праворуч між різними сторінками, що містяться в наборі екранів. Графічна вкладка показує, на якій сторінці ви зараз перебуваєте. На деяких екранах присутня більше параметрів, ніж їх можна налаштувати за допомогою шести поворотних регуляторів внизу. У цих випадках використовуйте кнопки ВГОРУ та ВНИЗ для переходу між додатковими шарами, що містяться на сторінці екрана. Кнопки ВЛІВО та ВПРАВО іноді використовуються для підтвердження або скасування спливаючих вікон підтвердження. Будь ласка, зверніться до Посібника користувача для отримання додаткової інформації щодо кожної з цих тем.
    •  БІБЛІОТЕКА – БІБЛІОТЕКА
      екран дозволяє завантажувати та зберігати часто використовувані налаштування для входів каналів, процесорів ефектів і сценаріїв маршрутизації. Екран БІБЛІОТЕКА містить наступні вкладки: канал: Ця вкладка дозволяє користувачеві завантажувати та зберігати часто використовувані комбінації обробки каналів, включаючи динаміку та вирівнювання. ефекти: ця вкладка дозволяє користувачеві завантажувати та зберігати часто використовувані пресети процесора ефектів. маршрутизація: ця вкладка дозволяє користувачеві завантажувати та зберігати поширені маршрути сигналу.
    •  ЕФЕКТИ – ЕФЕКТИ
      екран керує різними аспектами восьми процесорів ефектів. На цьому екрані користувач може вибрати певні типи ефектів для восьми внутрішніх процесорів ефектів, налаштувати їхні шляхи входу та виходу, контролювати їхні рівні та налаштувати різні параметри ефектів. Екран ЕФЕКТИ містить такі окремі вкладки: домашній: Головний екран містить загальне завершенняview віртуальної стійки ефектів, відображаючи, який ефект було вставлено в кожен із восьми слотів, а також відображаючи шляхи входу/виходу для кожного слота та рівні сигналу 1/0.
    •  Ці вісім повторюваних екранів відображають усі відповідні дані для восьми окремих процесорів ефектів, що дозволяє користувачеві регулювати всі параметри для вибраного ефекту.
    • НАЛАШТУВАННЯ – НАЛАШТУВАННЯ
      екран пропонує елементи керування для глобальних високорівневих функцій консолі, таких як налаштування дисплея, sampшвидкість та синхронізація, налаштування користувача та конфігурація мережі. Екран НАСТРОЙКИ містить такі окремі вкладки: глобальний: Цей екран пропонує налаштування
    • мережа: цей екран пропонує різні елементи керування для підключення консолі до стандартної мережі Ethernet. (IP-адреса, маска підмережі, шлюз.) Scribble strip: Цей екран пропонує елементи керування для різних налаштувань РК-смужок консолі. попередньоamps: Показує аналогове посилення для локальних мікрофонних входів (XLR ззаду) і фантомне живлення, включаючи налаштування з пультаtagелектронні коробки (наприклад, DL16), підключені через AESSO. карта: на цьому екрані вибирається конфігурація входу/виходу встановленої інтерфейсної карти.
    •  МОНІТОР 
      Відображає функціональність розділу MONITOR на головному дисплеї.
    •  СЦЕНИ 
      Цей розділ використовується для збереження та виклику сцен автоматизації в консолі, що дозволяє пізніше викликати різні конфігурації. Будь ласка, зверніться до Посібника користувача для отримання додаткової інформації щодо цієї теми.
    •  MUTE GRP – MUTE GRP
      екран дозволяє швидко призначати та керувати шістьма групами відключення звуку консолі, а також пропонує дві окремі функції: Вимкнення активного екрана під час процесу призначення каналів групам відключення звуку. Це гарантує, що жодні канали не будуть випадково вимкнені під час процесу призначення під час живого виступу. Він пропонує додатковий інтерфейс для вимкнення/увімкнення звуку груп на додаток до виділених кнопок вимкнення звуку в нижній частині консолі.
    •  КОРИСНІСТЬ – КОРИСНІСТЬ
      екран — це додатковий екран, призначений для роботи разом з іншими екранами, які можуть бути на ньому view в будь-який конкретний момент. Екран UTILITY ніколи не відображається сам по собі, він завжди існує в

Редагування РК-смужок каналів

  1.  Утримуйте кнопку вибору каналу, який ви хочете змінити, та натисніть UTILITY.
  2. Використовуйте поворотні ручки під екраном для налаштування параметрів.
  3. У меню НАЛАШТУВАННЯ також є спеціальна вкладка Scribble Strip.
  4.  Виберіть канал viewвідкривши цей екран для редагування.

Використання автобусів
Налаштування шини:
M32R пропонує надзвичайно гнучку шину, оскільки шина кожного каналу може бути незалежною до або після фейдера (можна вибрати в парах шин). Виберіть канал і натисніть VIEW у розділі НАДІЛАННЯ АВТОБУСИ на смузі каналів. Відкрийте параметри попередньої/після/підгрупи, натиснувши кнопку навігації вниз біля екрана. Щоб налаштувати шину глобально, натисніть її кнопку SEL, а потім натисніть VIEW на CON FIG/PREAMP розділ на смузі каналу. Використовуйте третій поворотний регулятор для зміни конфігурації. Це вплине на всі канали, які надсилаються на цю шину. Примітка. Шини міксу можуть бути з’єднані в суміжні пари непарно-парних, щоб утворити шини стереоміксу. Щоб об’єднати автобуси разом, виберіть один із них і натисніть VIEW кнопка біля кнопки CON FIG/PREAMP розріз смуги каналу. Натисніть перший поворотний регулятор для підключення. При надсиланні на ці шини непарний поворотний регулятор BUS SEND налаштовує рівень надсилання, а навіть поворотний регулятор BUS SEND регулює панорамування/баланс.

Матричні суміші
Матричні суміші можна подавати з будь-якої змішувальної шини, а також з MAIN LR і Centre/Mono шини. Щоб надіслати на Matrix, спочатку натисніть кнопку SEL над шиною, яку потрібно надіслати. Скористайтеся чотирма поворотними регуляторами в розділі BUS SENDS каналу

Оновлення мікропрограми та запис на флешку

  1.  Завантажте нову прошивку консолі зі сторінки продукту M32R на кореневий рівень флешки USB.
  2. Натисніть і утримуйте розділ ЗАПИС VIEW під час увімкнення консолі, щоб увійти в режим оновлення.
  3. Підключіть USB-накопичувач до USB-роз'єму на верхній панелі.
  4.  M32R зачекає, поки накопичувач USB стане готовим, а потім запустить повністю автоматизоване оновлення мікропрограми.
  5.  Якщо USB-накопичувач не підготується, оновлення не буде можливим, і ми рекомендуємо знову вимкнути/ввімкнути консоль для завантаження попередньої мікропрограми.
  6. хвилин довше, ніж звичайна послідовність завантаження. Щоб записати на USB-накопичувач:
    1.  Вставте USB -накопичувач у порт у розділі ЗАПИС і натисніть кнопку VIEW кнопку.
    2. Використовуйте другу сторінку для налаштування диктофона.
    3.  Натисніть п'ятий поворотний регулятор під екраном, щоб розпочати запис.
    4. Для зупинки використовуйте перший поворотний регулятор. Зачекайте, доки індикатор ДОСТУПУ вимкнеться, перш ніж знімати палицю.
      Примітки:
      Stick повинен бути відформатований для FAT file системи. Максимальний час запису - приблизно три години для кожного file, з a file обмеження розміру 2 ГБ. Запис відбувається на 16-бітній, 44.1 кГц або 48 кГц залежно від консоліampставка le.

Блок-схема

Технічні характеристики

Канали обробки вхідних даних 32 вхідних каналу, 8 допоміжних каналів, 8 зворотних каналів FX
Канали обробки вихідних даних 8/16
16 допоміжних шин, 6 матриць, основний LRC 100
Двигуни внутрішніх ефектів (справжнє стерео I Мононуклеоз) 8/16
Внутрішня автоматизація шоу (структуровані підказки/фрагменти) 500 / 100
Внутрішні загальні сцени відкликання (у тому числі попередньоampліферів та фейдерів) 100
Обробка сигналів 40-розрядна плаваюча крапка
ДОПОМОГА Перетворення (8-канальний, 96 кГц готовий) 24-бітний, 114 дБ динамічний діапазон, A-зважений
D / A перетворення (стерео, 96 кГц готовий) 24-бітний, 120 дБ динамічний діапазон, A-зважений
Затримка 1/0 (консольний вхід до виходу) 0.8 мс
Затримка мережі (Stage Box In > Console > Stage Вихід з коробки) 1.1 мс
Мікрофон серії MIDAS PROampліфтер (XLR) 16
Вхід для мікрофона Talkback (XLR) 1
RCA входи/виходи 2/2
Виходи XLR 8
Виходи моніторингу (XLR / ¼ ”TRS збалансований) 2/2
Aux входи/виходи (¼” TRS збалансований) 6/6
Телефонний вихід (¼" TRS) 1 (стерео)
Порти AES50 (KLARK TEKNIK SuperMAC) 2
Інтерфейс картки розширення 32-канальний аудіо вхід/вихід
З'єднувач ULTRANET P-16 (без живлення) 1
MIDI-входи/виходи 1 / 1
USB типу A (імпорт/експорт аудіо та даних)
USB тип B, задня панель, для дистанційного керування
Ethernet, RJ45, задня панель, для дистанційного керування
Дизайн Серія MIDAS PRO
THD+N (підсилення 0 дБ, вихід XNUMX дБ) <0.01% незважених
THD+N (підсилення +40 дБ, вихід від O dBu до +20 дБ) <0.03% незважених
Вхідний опір (несбалансований/збалансований) 10k0/10k0
Максимальний рівень вхідного сигналу без кліпів +23 дБу
Фантомне живлення (перемикається на вхід) +48В
Еквівалентний вхідний шум при посиленні +45 дБ (джерело 150 0) -125 дБу 22 Гц-22 кГц, незважене
CMRR@ Unity Gain (типовий) > 70 дБ
CMRR@ посилення 40 дБ (типове) > 90 дБ

Заява FCC

відповідає правилам Федеральної комісії зв’язку, як зазначено в наступному параграфі:
Це обладнання було перевірено та визнано таким, що відповідає обмеженням для цифрових пристроїв класу А відповідно до частини 15 правил FCC. Ці обмеження розроблено для забезпечення розумного захисту від шкідливих перешкод, коли обладнання використовується в комерційному середовищі. Це обладнання генерує, використовує та може випромінювати радіочастотну енергію та, якщо його встановити та використовувати не відповідно до інструкції з експлуатації, може створювати шкідливі перешкоди радіозв’язку. Експлуатація цього обладнання в житловій зоні може спричинити шкідливі перешкоди, і в цьому випадку користувач повинен буде усунути перешкоди за власний рахунок.
Це обладнання відповідає частині 15 правил FCC. Експлуатація залежить від таких двох умов:

  1.  Цей пристрій не може створювати шкідливих перешкод і
  2.  Цей пристрій має сприймати будь-які отримані перешкоди, включаючи перешкоди, які можуть спричинити небажану роботу.

УВАГА:
Робота цього обладнання в житлових умовах може спричинити радіоперешкоди.

Документи / Ресурси

Цифрова консоль MIDAS M32R LIVE для живих і студійних ефірів з 40 вхідними каналами [pdfПосібник користувача
M32R LIVE, цифрова консоль для прямого ефіру та студії з 40 вхідними каналами

Список літератури

Залиште коментар

Ваша електронна адреса не буде опублікована. Обов'язкові поля позначені *