MIDAS-M32R-LIVE-Digitalna-konzola-za-Live-i-Studio-sa-40-Inpu

MIDAS M32R LIVE digitalna konzola za uživo i studio sa 40 ulaznih kanala

MIDAS-M32R-LIVE-Digitalna-konzola-za-Live-i-Studio-sa-40-Input-Ch

Važne sigurnosne upute

Terminali označeni ovim simbolom nose dovoljnu električnu struju. Koristite samo visokokvalitetne profesionalne kablove za zvučnike sa ¼” TS ili twist-locking utikačima unapred instaliranim. Sve ostale instalacije ili modifikacije treba da obavlja samo kvalifikovano osoblje. Ovaj simbol, gdje god se pojavi, upozorava vas na prisustvo ograde – voltage to može biti dovoljno da predstavlja rizik od šoka. Ovaj simbol, gdje god da se pojavi, upozorava vas na važne upute za rad i održavanje u unutrašnjosti Nema dijelova koje korisnik može servisirati. Obratite se kvalifikovanom osoblju za servisiranje.

Oprez
Da biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, nemojte izlagati ovaj uređaj kiši i vlazi. Aparat se ne smije izlagati tekućinama koje kapaju ili prskaju i na njega se ne smiju stavljati predmeti napunjeni tekućinom, kao što su vaze.

Oprez
Ova servisna uputstva su namenjena samo kvalifikovanom servisnom osoblju. Da biste smanjili rizik od strujnog udara, nemojte obavljati nikakve druge servise osim onih sadržanih u uputstvu za upotrebu. Popravke mora obavljati kvalifikovano servisno osoblje.

  1.  Pročitajte ove upute.
  2.  Sačuvajte ova uputstva.
  3.  Obratite pažnju na sva upozorenja.
  4. Nemojte narušiti sigurnosnu svrhu polariziranog ili uzemljenog utikača. Polarizovani utikač ima dva noža od kojih je jedan širi od drugog. Utikač sa uzemljenjem ima dva noža i treći uzemljeni utikač.
  5. Široka oštrica ili treći zupci su osigurani za vašu sigurnost. Ako isporučeni utikač ne stane u vašu utičnicu, obratite se električaru za zamjenu zastarjele utičnice. Nemojte umanjiti sigurnosnu svrhu polariziranog ili uzemljenog utikača. Polarizovani utikač ima dva noža od kojih je jedan širi od drugog.
  6. Utikač sa uzemljenjem ima dva noža i treći uzemljeni utikač. Široka oštrica ili treći zupci su osigurani za vašu sigurnost. Ako isporučeni utikač ne stane u vašu utičnicu, obratite se električaru za zamjenu zastarjele utičnice 10. Zaštitite kabel za napajanje od gaženja ili priklještenja, posebno na utikačima, utičnicama i na mjestu gdje izlaze iz uređaja. Koristite samo dodatke/pribor koje je odredio proizvođač.
  7. Koristite samo s kolicima, postoljem, tronošcem, držačem ili stolom koje je odredio proizvođač ili koji se prodaju uz uređaj.
  8. Kada koristite kolica, budite oprezni kada pomičete kombinaciju kolica/aparata kako biste izbjegli ozljede od prevrtanja. Isključite ovaj aparat iz struje tokom oluja sa grmljavinom ili kada se ne koristi duži vremenski period.
  9.  Aparat mora biti spojen na MREŽNU utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem.
  10.  Kada se utikač za MREŽU ili spojnica za uređaj koristi kao uređaj za isključivanje, uređaj za isključivanje mora ostati u funkciji.
  11.  Ispravno odlaganje ovoga
    proizvod: Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati zajedno sa kućnim otpadom, u skladu sa WEEE direktivom (2012/19/EU) i vašim nacionalnim zakonom. Ovaj proizvod treba odnijeti u sabirni centar licenciran za reciklažu otpadne električne i elektronske opreme (EEE). Pogrešno postupanje s ovom vrstom otpada može imati mogući negativan utjecaj na okoliš i zdravlje ljudi zbog potencijalno opasnih tvari.
  12. Imajte na umu ekološke aspekte odlaganja baterija. Baterije se moraju odložiti na mestu za prikupljanje baterija.
  13. Koristite ovaj uređaj u tropskim i/ili umjerenim klimatskim uvjetima.

PRAVNO ODRICANJE ODGOVORNOSTI

MUSICTribe ne prihvata nikakvu odgovornost za bilo kakav gubitak koji može pretrpjeti bilo koja osoba koja se u potpunosti ili djelimično oslanja na bilo koji opis, fotografiju ili izjavu sadržanu u ovom dokumentu. Tehničke specifikacije, izgled i druge informacije podložne su promjenama bez prethodne najave. Svi zaštitni znakovi su vlasništvo njihovih vlasnika. MIDAS, KLARKTEKNIK, LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA i COOLAUDIO su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci MUSIC Group IP Ltd.
MUSIC Group IP doo 2018 Sva prava zadržana.

OGRANIČENA GARANCIJA

Za važeće odredbe i uslove garancije
i dodatne informacije u vezi sa ograničenom garancijom MUSIC Tribe-a, pogledajte kompletne detalje na mreži na music-group.com/warranty.

Važne informacije

  1.  Registrirajte se online. Registrirajte svoju novu opremu MUSIC Tribe odmah nakon što je kupite posjetom midasconsoles.com. Registracija vaše kupovine pomoću našeg jednostavnog obrasca na mreži pomaže nam da brže i efikasnije obradimo vaše zahtjeve za popravku. Također, pročitajte odredbe i uvjete naše garancije, ako je primjenjivo.
  2.  Kvar. Ako se vaš MUSIC Tribe ovlašteni prodavač ne nalazi u vašoj blizini,
    možete kontaktirati MUSIC Tribe Authorized Fulfiller za svoju zemlju navedenu pod “Podrška” na midasconsoles.com. Ako vaša zemlja nije navedena, provjerite može li vaš problem biti riješen pomoću naše „Online podrške“ koja se također može naći pod „Podrška“ na midasconsoles.com. Alternativno, podnesite online zahtjev za jamstvo na midasconsoles.com PRIJE vraćanja proizvoda.
  3.  Priključci za napajanje. Prije nego što uključite jedinicu u strujnu utičnicu, provjerite da li koristite

Control Surface

  1. NA SLICI/PREAMP - Podesite predamp pojačanje za odabrani kanal pomoću GAIN rotacijske kontrole. Pritisnite dugme 48 V da primenite fantomsko napajanje za upotrebu sa kondenzatorskim mikrofonima i pritisnite dugme 0 da biste obrnuli fazu kanala. LED mjerač prikazuje nivo odabranog kanala. Pritisnite dugme LOW CUT i izaberite željenu visokopropusnu frekvenciju da uklonite neželjene niske frekvencije. Pritisnite VIEW dugme za pristup detaljnijim parametrima na glavnom ekranu.
  2. GATE/DYNAMICS – Pritisnite dugme GATE
  3. EQUALIZER – Pritisnite dugme EQ da biste uključili ovu sekciju. Odaberite jedan od četiri frekvencijska opsega sa LOW, LO MID,
  4. HI MID i HIGH dugmad. Pritisnite dugme MODE za kretanje kroz tipove dostupnih EQ. Pojačajte ili smanjite odabranu frekvenciju pomoću GAIN rotacijske kontrole. Odaberite specifičnu frekvenciju koju želite podesiti pomoću FREQUENCY rotacione kontrole i podesite širinu opsega odabrane frekvencije pomoću WIDTH rotacione kontrole. Pritisnite VIEW dugme za pristup detaljnijim parametrima
  5. CTI MONITOR – Podesite nivo izlaza monitora pomoću rotacione kontrole MONITOR LEVEL. Podesite nivo izlaza za slušalice pomoću okretne kontrole PHONES LEVEL. Pritisnite dugme MONO za praćenje zvuka u mono. Pritisnite dugme DIM da smanjite jačinu zvuka na monitoru. Pritisnite VIEW dugme za podešavanje količine slabljenja zajedno sa svim ostalim funkcijama vezanim za monitor.
  6. Cil RECORDER – Povežite eksterni memorijski stick za instaliranje ažuriranja firmvera, učitavanje i
  7. MAIN BUS - Pritisnite tipke MONO CENTAR ili MAIN STEREO za dodjelu kanala glavnoj mono ili stereo sabirnici. Kad je odabran MAIN STEREO (stereo sabirnica), PAN/BAL se prilagođava poziciji slijeva nadesno. Podesite ukupni nivo slanja na mono sabirnicu pomoću okretne kontrole M/C LEVEL. Pritisnite VIEW dugme za pristup detaljnijim parametrima na glavnom ekranu.
  8. GLAVNI EKRAN - Većina kontrola M32R može se uređivati ​​i nadzirati putem glavnog ekrana. Kada je VIEW Pritisnite dugme na bilo kojoj od funkcija upravljačke ploče, tu mogu biti viewed. Glavni ekran se takođe koristi za pristup 60+ virtuelnim efektima. Pogledajte odeljak 3. Glavni ekran.
  9. ASSIGN – Dodijelite četiri rotacijske kontrole različitim parametrima za trenutni pristup
    na uobičajene funkcije. LCD ekrani pružaju brzu referencu za dodjelu aktivnog sloja prilagođenih kontrola. Dodijelite svakom od osam prilagođenih tipki ASSIGN (obrojanih 5- različitim parametrima za trenutni pristup često korištenim funkcijama. Pritisnite jedno od tipki SET da aktivirate jedan od tri sloja prilagodljivih kontrola. Molimo pogledajte korisnički priručnik za više detalja o ovome tema.
  10. LAYER SELECT - Pritiskom na jedan od sljedećih gumba odabire se odgovarajući sloj na odgovarajućem kanalu:
    •  ULAZI 1-8, 9-16, 17-24 & 25-36- prvi, drugi, treći i četvrti blok od osam kanala dodijeljenih na stranici RUTIRANJE/HOME
    •  FX RET – omogućava vam da prilagodite nivoe povratnih efekata.
    •  AUX IN / USB – peti blok od šest kanala i USB snimača, i osmokanalni FX vraća (1L … 4R)
    •  BUS 1-8 & 9-16- ovo vam omogućava da prilagodite nivoe 16 Mix Bus Masters, što je korisno kada uključujete Bus Masters u zadatke DCA grupe, ili kada miješate sabirnice u matrice 1-6
    •  REM – DAW daljinski taster – Pritisnite ovo

Zadnja ploča

  1. IZLAZI MONITORA/KONTROLNE SOBE
    povežite par studijskih monitora koristeći
  2. XLR ili ¼”
    kablovi. Također uključuje 12 V / 5 W lamp vezu.
  3. AUX ULAZ/IZLAZ 
    Povežite se sa i sa vanjske opreme putem ¼” ili RCA kablova.
  4. ULAZI 1 -16
    Povežite audio izvore (kao što su mikrofoni ili izvori na nivou linije) preko XLR kablova.
  5. POWER
    IEC mrežna utičnica i
  6. ON/OFF
    prekidač.
  7. REZULTATI 1 – 8
    Šaljite analogni audio na vanjsku opremu koristeći XLR kablove. Izlazi 15 i 16 podrazumevano prenose signale glavne stereo magistrale.
  8. DN32-LIVE INTERFACE CARD
    Prenos do 32 kanala zvuka na i sa računara putem USB 2.0, kao i snimanje do 32 kanala na SD/SDHC kartice. ULAZI DALJINSKOG UPRAVLJAČA - Povežite se na PC za daljinsko upravljanje preko Ethernet kabla.
  9. ULTRANET 
    Povežite se na lični sistem za nadzor, kao što je BEHRINGER P16, preko Ethernet kabla.
  10. AESSO A/B 
    Prenosite do 96 ulaznih i izlaznih kanala putem Ethernet kablova. Molimo pogledajte korisnički priručnik za više informacija o svakoj od ovih tema.

  1. EKRAN ZASLONA 
    Kontrole u ovom odeljku koriste se zajedno sa ekranom u boji kako bi se kretali i kontrolisali grafički elementi koji sadrži. Uključivanjem namjenskih rotirajućih kontrola koje odgovaraju susjednim kontrolama na ekranu, kao i uključivanjem tipki kursora, korisnik može brzo navigirati i kontrolirati sve elemente ekrana u boji. Ekran u boji sadrži različite displeje koji daju vizualnu povratnu informaciju za rad konzolu, a takođe omogućavaju korisniku da izvrši različita podešavanja koja nisu predviđena namenskim hardverskim kontrolama.
  2. CD GLAVNI/SOLO MJERI
    Ovaj trostruki 24-segmentni mjerač prikazuje nivo audio signala koji se emituje sa glavne magistrale, kao i sa glavne centralne ili solo magistrale konzole.
  3. DUGME ZA IZBOR EKRANA
    Ovih osam osvijetljenih dugmadi omogućavaju korisniku da odmah dođe do bilo kojeg od osam glavnih ekrana koji se odnose na različite dijelove konzole.
  4. Odjeljci koji mogu biti GORE/DOLJE/LIJEVO/DESNO KONTROLE NAVIGACIJE - LIJEVO i DESNO
    kontrole omogućavaju navigaciju lijevo-desno između različitih stranica koje se nalaze unutar skupa ekrana. Grafički prikaz kartice pokazuje na kojoj se stranici trenutno nalazite. Na nekim ekranima je prisutno više parametara nego što se može podesiti pomoću šest rotirajućih kontrola ispod. U tim slučajevima, koristite dugmad GORE i DOLJE za navigaciju kroz sve dodatne slojeve koji se nalaze na stranici ekrana. Tipke LIJEVO i DESNO se ponekad koriste za potvrdu ili otkazivanje iskačućih prozora za potvrdu. Molimo pogledajte korisnički priručnik za više informacija o svakoj od ovih tema.
    •  BIBLIOTEKA – BIBLIOTEKA
      ekran omogućava učitavanje i čuvanje često korišćenih podešavanja za ulaze kanala, procesore efekata i scenarije rutiranja. Ekran BIBLIOTEKA sadrži sledeće kartice: kanal: Ova kartica omogućava korisniku da učita i sačuva najčešće korišćene kombinacije obrade kanala, uključujući dinamiku i ekvilizaciju. efekti: Ova kartica omogućava korisniku da učita i spremi uobičajene postavke procesora efekata. rutiranje: Ova kartica omogućava korisniku da učita i pohrani najčešće korištene rute signala.
    •  EFEKTI – EFEKTI
      ekran kontroliše različite aspekte osam procesora efekata. Na ovom ekranu korisnik može odabrati specifične tipove efekata za osam internih procesora efekata, konfigurisati njihove ulazne i izlazne putanje, pratiti njihove nivoe i podesiti različite parametre efekata. Ekran EFEKTI sadrži sledeće odvojene kartice: početna: Početni ekran pruža opšti pregledview virtuelnog stalka za efekte, prikazujući koji je efekat umetnut u svaki od osam slotova, kao i prikaz ulaznih/izlaznih putanja za svaki slot i nivoa signala 1/0.
    •  Tih osam dupliciranih ekrana prikazuju sve relevantne podatke za osam zasebnih procesora efekata, dopuštajući korisniku da prilagodi sve parametre za odabrani efekt.
    • POSTAVKA- POSTAVKA
      ekran nudi kontrole za globalne funkcije na visokom nivou konzole, kao što su podešavanja ekrana, sampstope i sinhronizacija, korisnička podešavanja i konfiguracija mreže. Ekran SETUP sadrži sljedeće odvojene kartice: globalno: Ovaj ekran nudi podešavanja
    • mreža: Ovaj ekran nudi različite kontrole za priključivanje konzole na standardnu ​​Ethernet mrežu. (IP adresa, Subnet Mask, Gateway.) Scribble strip: Ovaj ekran nudi kontrole za različita prilagođavanja LCD traka za žvrljanje na konzoli. preamps: Prikazuje analogno pojačanje za lokalne mikrofonske ulaze (XLR na stražnjoj strani) i fantomsko napajanje, uključujući podešavanje s daljinskogtage kutije (npr. DL16) povezane preko AESSO. kartica: Ovaj ekran bira ulazno/izlaznu konfiguraciju instalirane interfejs kartice.
    •  MONITOR 
      Prikazuje funkcionalnost odjeljka MONITOR na glavnom zaslonu.
    •  SCENE 
      Ovaj odjeljak se koristi za spremanje i opoziv scena automatizacije u konzoli, dopuštajući kasnije pozivanje različitih konfiguracija. Molimo pogledajte Korisnički priručnik za više detalja o ovoj temi.
    •  MUTE GRP- MUTE GRP
      ekran omogućava brzo dodeljivanje i kontrolu nad šest grupa za isključivanje zvuka na konzoli, i nudi dve odvojene funkcije: Isključuje aktivni ekran tokom procesa dodeljivanja kanala grupama za isključivanje zvuka. Ovo osigurava da nijedan kanal nije slučajno isključen tokom procesa dodjele tokom nastupa uživo. Nudi dodatni interfejs za utišavanje/uključivanje zvuka grupa pored namenskih dugmadi za isključivanje zvuka grupe na dnu konzole.
    •  KOLIČNOST – KOLIČNOST
      Ekran je dodatni ekran dizajniran da radi u kombinaciji s drugim ekranima koji se mogu nalaziti view u bilo kom određenom trenutku. Ekran UTILITY se nikada ne vidi sam po sebi, on uvijek postoji u

Uređivanje LCD traka sa kanalima

  1.  Držite pritisnuto dugme za odabir kanala koji želite promijeniti i pritisnite UTILITY.
  2. Pomoću okretnih kontrola ispod ekrana podesite parametre.
  3. Na izborniku SETUP postoji i posebna kartica Scribble Strip.
  4.  Odaberite kanal dok viewuređivanje ovog ekrana.

Korišćenje autobusa
Postavljanje sabirnice:
M32R nudi ultra fleksibilno sabiranje jer sabirnica svakog kanala može biti nezavisno pre ili poslije fadera (može se odabrati u parovima sabirnica). Odaberite kanal i pritisnite VIEW u odeljku BUS SENDS na traci kanala. Otkrijte opcije za pre/post/podgrupu pritiskom na dugme za navigaciju nadole pored ekrana. Da biste globalno konfigurisali sabirnicu, pritisnite njeno dugme SEL, a zatim pritisnite VIEW na CON FIG/PREAMP dio na traci kanala. Koristite treću rotirajuću kontrolu za promjenu konfiguracije. Ovo će uticati na slanje svih kanala na ovu magistralu. Napomena: Mix sabirnice mogu biti povezane u par-nepar susjedne parove kako bi se formirale stereo miks magistrale. Za povezivanje autobusa, odaberite jednu i pritisnite VIEW dugme u blizini CON FIG/PREAMP presjek trake kanala. Pritisnite prvu rotacijsku kontrolu za povezivanje. Prilikom slanja na ove sabirnice, neparna rotacijska kontrola BUS SEND prilagodit će razinu slanja, pa čak i rotacijska kontrola BUS SEND prilagodit će pomicanje/balans.

Matrix Mixes
Matrične mješavine se mogu napajati iz bilo kojeg mix busa, kao i sa MAIN LR i Centre/Mono magistrale. Da biste poslali na Matrix, prvo pritisnite dugme SEL iznad magistrale koju želite da pošaljete. Upotrijebite četiri okretne kontrole u dijelu kanala BUS SENDS

Ažuriranja firmvera i USB Stick snimanje

  1.  Preuzmite novi firmware konzole sa stranice proizvoda M32R na osnovni nivo USB memorije.
  2. Pritisnite i držite odjeljke SNIMAČ VIEW dok uključujete konzolu za ulazak u način ažuriranja.
  3. Priključite USB memorijski štapić u USB konektor na gornjoj ploči.
  4.  M32R će pričekati da USB pogon bude spreman, a zatim pokrenuti potpuno automatizirano ažuriranje firmvera.
  5.  Kada se USB disk ne pripremi, ažuriranje neće biti moguće i preporučujemo da isključite/uključite konzolu ponovo za pokretanje prethodnog firmvera.
  6. minuta duže od redovne sekvence pokretanja. Za snimanje na USB stick:
    1.  Umetnite USB stick u priključak na odjeljku SNIMAČ i pritisnite VIEW dugme.
    2. Koristite drugu stranicu za konfiguriranje diktafona.
    3.  Pritisnite petu okretnu kontrolu ispod ekrana za početak snimanja.
    4. Koristite prvu rotacijsku komandu da se zaustavite. Pričekajte da se lampica ACCESS ugasi prije uklanjanja štapa.
      napomene:
      Stick mora biti formatiran za FAT file sistem. Maksimalno vrijeme snimanja je otprilike tri sata za svaki file, sa a file ograničenje veličine od 2 GB. Snimanje je na 16-bitnom, 44.1 kHz ili 48 kHz ovisno o konzolamaample rate.

Blok dijagram

Tehničke specifikacije

Kanali za obradu ulaza 32 ulazna kanala, 8 pomoćnih kanala, 8 povratnih kanala FX
Izlazni kanali za obradu 8/16
16 pomoćnih sabirnica, 6 matrica, glavni LRC 100
Motori unutrašnjih efekata (Pravi stereo I Mono) 8/16
Automatizacija interne emisije (strukturirani znakovi/isječci) 500 / 100
Interne scene potpunog opoziva (uključujući predamposvajači i fejderi) 100
Obrada signala 40-bitna plutajuća točka
AID Konverzija (8-kanalni, 96 kHz spreman) 24-bitni, 114 dB dinamički raspon, A-ponderiran
D / A konverzija (stereo, 96 kHz spremno) 24-bitni, 120 dB dinamički raspon, A-ponderiran
1/0 Latencija (konzola od ulaza do izlaza) 0.8 ms
Latencija mreže (Stage Box In > Console > Stage Box Out) 1.1 ms
MIDAS PRO Serija Mikrofon Preampdizalica (XLR) 16
Ulaz za Talkback mikrofon (XLR) 1
RCA ulazi/izlazi 2/2
XLR izlazi 8
Izlazi za nadzor (XLR / ¼ ”TRS uravnotežen) 2/2
Aux ulazi/izlazi (¼” TRS balansirani) 6/6
Izlaz telefona (¼” TRS) 1 (stereo)
AES50 portovi (KLARK TEKNIK SuperMAC) 2
Sučelje kartice za proširenje 32-kanalni audio ulaz/izlaz
Konektor ULTRANET P-16 (bez napajanja) 1
MIDI ulazi/izlazi 1 / 1
USB tip A (uvoz/izvoz zvuka i podataka)
USB tip B, stražnja ploča, za daljinsko upravljanje
Ethernet, RJ45, stražnja ploča, za daljinsko upravljanje
Dizajn MIDAS PRO serija
THD+N (O dB pojačanje, 0 dBu izlaz) <0.01% neponderirano
THD+N (+40 dB pojačanje, O dBu do +20 dBu izlaz) <0.03% neponderirano
Ulazna impedancija (nebalansirano/uravnoteženo) 10k0/10k0
Maksimalni ulazni nivo bez klipova +23 dBu
Fantomsko napajanje (prebacuje se po ulazu) +48V
Ekvivalentni ulazni šum @ +45 dB pojačanje (150 0 izvor) -125 dBu 22 Hz-22 kHz, neponderirano
CMRR@ Unity Gain (tipično) > 70dB
CMRR @ 40 dB pojačanje (tipično) > 90dB

FCC izjava

je u skladu s FCC pravilima kao što je navedeno u sljedećem paragrafu:
Ova oprema je testirana i utvrđeno je da je u skladu s ograničenjima za digitalne uređaje klase A, u skladu s dijelom 15 FCC pravila. Ova ograničenja su dizajnirana da pruže razumnu zaštitu od štetnih smetnji kada se oprema koristi u komercijalnom okruženju. Ova oprema stvara, koristi i može emitovati radiofrekventnu energiju i, ako nije instalirana i korištena u skladu s uputama za upotrebu, može uzrokovati štetne smetnje radio komunikacijama. Rad ove opreme u stambenom području vjerovatno će uzrokovati štetne smetnje, u kom slučaju će korisnik morati ispraviti smetnje o svom trošku.
Ova oprema je u skladu sa dijelom 15 FCC pravila. Rad je podložan sljedeća dva uslova:

  1.  Ovaj uređaj možda neće uzrokovati štetne smetnje i
  2.  Ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, uključujući smetnje koje mogu uzrokovati neželjeni rad.

Upozorenje:
Rad ove opreme u stambenom okruženju može uzrokovati radio smetnje.

Dokumenti / Resursi

MIDAS M32R LIVE digitalna konzola za uživo i studio sa 40 ulaznih kanala [pdf] Korisnički priručnik
M32R LIVE, digitalna konzola za uživo i studio sa 40 ulaznih kanala

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *